孟子曰:“事孰為大?事親為大。守①孰為大?守身為大。不失其身②而能事其親者,吾聞之矣;失其身而能事其親者,吾未之聞也。孰不為事?事親,事之本也。孰不為守?守身,守之本也。
曾子③養(yǎng)曾皙④,必有酒肉;將徹,必請(qǐng)所與;問(wèn)有余,必曰“有”。曾皙死,曾元養(yǎng)曾子,必有酒肉;將徹,不請(qǐng)所與;問(wèn)有余,曰“亡矣”,將以復(fù)進(jìn)也,此所謂養(yǎng)口體者也。若曾子,則可謂養(yǎng)志也。事親若曾子者,可也。
(選自《孟子·離婁上》)
注釋:①守:指持守其身,使其不陷于不義。②失其身:指虧其身,陷于不義,辱其親。③曾子:即曾參,春秋時(shí)魯國(guó)人,孔子的學(xué)生。④曾皙:曾參的父親,也是孔子的學(xué)生。
賞析
本文中,孟子指出守身事親的重要,事親則應(yīng)養(yǎng)志,而非養(yǎng)口體。誠(chéng)哉斯言!生命無(wú)價(jià)。父母給了我們生命,給了我們健康完整的身體,我們除了要好好愛(ài)惜,不做傷身害義的事情之外,還要懂得感謝父母。由此看來(lái),守身和事親是一體的兩面,不可分開(kāi)。事親除了奉養(yǎng)口體之外,最重要的是養(yǎng)志。人非禽獸,不是吃飽喝足就夠了,人有志趣理想,其重要性往往超越飲食飽暖,君子可以為了學(xué)習(xí)而廢寢忘餐,為了取義而舍棄生命。為人子女的如果侍奉父母時(shí),只能照顧到飲食飽暖,而忽略了父母的志趣理想,怎么能叫做孝呢?
曾子奉養(yǎng)父親,必有酒肉,這是物質(zhì)上的口體之養(yǎng)。酒肉要撤,一定問(wèn)父親要給誰(shuí)?這是尊重父親的承歡之心。父親問(wèn)還有沒(méi)有酒肉,一定說(shuō)有,因?yàn)楦赣H會(huì)這么問(wèn),一定是想要給人。曾子一定回答說(shuō)有,這就是怕父親失望的先意之心。飲食小事能這么做到,其他的理想大業(yè)應(yīng)該也可以承歡先意,做得很好,這才是養(yǎng)志。曾元養(yǎng)曾子,只有口體之養(yǎng),而不能養(yǎng)志,這不能算是孝。
閱讀訓(xùn)練:
1.解釋下列句子中加著重號(hào)的詞。
①事親為大()②守之本也( )
③將以復(fù)進(jìn)也() ④則可謂養(yǎng)志也( )
2.下列句子中沒(méi)有通假字的一項(xiàng)是( )。
A.事孰為大 B.(酒肉)將徹……
C.必請(qǐng)所與 D.問(wèn)有余,曰“亡矣”
3.下列句子都屬于倒裝句,其中不同類的一項(xiàng)是( )。
A.微斯人,吾誰(shuí)與歸 B.吾未之聞也
C.宋,何罪之有 D.孔子云:何陋之有
4.翻譯下列句子。
①事孰為大?事親為大。
譯文:_______________________________________
②守身,守之本也。
譯文:_______________________________________
③若曾子,則可謂養(yǎng)志也。
譯文:_______________________________________
5.孟子在本文中主要闡述了什么觀點(diǎn)?他認(rèn)為對(duì)于“事親”來(lái)說(shuō),怎樣做才算得上是真正的“孝”?
_______________________________________
_______________________________________
6.讀了本文,你打算如何孝敬父母?請(qǐng)談?wù)勛约旱恼鎸?shí)想法。
_______________________________________
_______________________________________
(趙玉華設(shè)計(jì))
閱讀與鑒賞·學(xué)術(shù)版上旬刊2010年11期