牛貴霞
基于語(yǔ)
——言兼心談對(duì)理 模The式 Te和mp圖tatio式n o理f a論 Re的spe語(yǔ)ctab境leW分om析en能一力文的培賞養(yǎng)析研究
牛貴霞
文章認(rèn)為語(yǔ)境分析能力即讀出作者言外之意是閱讀能力與閱讀水平的最高體現(xiàn);這種能力是可以培養(yǎng)的;基于語(yǔ)言心理模式和圖式理論,提出了培養(yǎng)大學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)境分析能力的對(duì)策,并結(jié)合實(shí)例說(shuō)明了其在教學(xué)中的應(yīng)用。
語(yǔ)言心理模式;圖式理論;語(yǔ)境分析;言外之意
閱讀是從書(shū)面語(yǔ)言中獲取信息和知識(shí)的過(guò)程,是語(yǔ)言與思維之間的認(rèn)知交際過(guò)程,也是讀者與作者之間的交流過(guò)程。而作者有時(shí)不想或不愿直接言明其意,使得實(shí)現(xiàn)這一交流過(guò)程的難度加大,讀者必須依賴(lài)于提高其語(yǔ)境分析能力來(lái)完成與作者的溝通。
在現(xiàn)行的在語(yǔ)境分析研究中,有些學(xué)者對(duì)于語(yǔ)言與思維之間的認(rèn)知交際過(guò)程重視不夠,忽視了對(duì)語(yǔ)言心理模式和圖式理論的應(yīng)用,致使現(xiàn)在的閱讀教學(xué)費(fèi)時(shí)低效。尤其是閱讀高難度文章,需要理解作者的言外之意,即需要對(duì)作者的語(yǔ)言進(jìn)行語(yǔ)境分析、推理、判斷、得出結(jié)論的時(shí)候,有人往往會(huì)感到非常困惑,不知從何下手,更別說(shuō)分析、推理、判斷了。甚至有人誤認(rèn)為語(yǔ)境分析能力是一種與生俱來(lái)的能力,是人們對(duì)語(yǔ)言的一種先天性感悟能力。其實(shí)這種能力是可以通過(guò)后天習(xí)得的,也是可以培養(yǎng)的。
要想實(shí)現(xiàn)與作者之間的交流與溝通,就需要培養(yǎng)讀者自身的語(yǔ)境分析能力。培養(yǎng)語(yǔ)境分析能力首先要分析出作者不想或不愿直接言明其意的主要原因。概括有三:一是,作者欲言又止或許是其寫(xiě)作風(fēng)格使然。因?yàn)檫@樣會(huì)給讀者留下思索和推斷的空間。二是,作者未直接言明其意或許是因?yàn)樗J(rèn)為讀者非常清楚他要表達(dá)的含義,無(wú)需浪費(fèi)筆墨。三是,作者未直接言明其意也或許是因?yàn)樗麩o(wú)言以表。
根據(jù)以上三條原因,讀者便可以依據(jù)語(yǔ)境進(jìn)行分析,推斷出作者意欲表達(dá)的言外之意。然而推斷出作者的言外之意是一個(gè)復(fù)雜而又嚴(yán)密的推理過(guò)程。只有經(jīng)過(guò)正確的語(yǔ)境分析與判斷,才能全面領(lǐng)會(huì)作者的言外之意,才能與作者進(jìn)行全面、深刻的思想交流與精神溝通。正因?yàn)槿绱?語(yǔ)境分析即領(lǐng)悟作者言外之意的能力才是閱讀能力與閱讀水平的最高體現(xiàn)。對(duì)于言外之意的理解需要讀者從作者已描述和未描述的細(xì)節(jié)和觀點(diǎn)中進(jìn)行合理、正確的分析與推斷。既然是推斷,就有可能出現(xiàn)不同的人有不同的推斷。為什么只有一種推斷才是合情合理,才是作者意欲表達(dá)卻又未言明的呢?許多人對(duì)此感到困惑,甚至有些人認(rèn)為這是難以達(dá)到的閱讀水平與能力。其實(shí),這種閱讀能力是可以培養(yǎng)的,這種推斷是有根有據(jù)的,決不是可以任人猜測(cè)和杜撰的。
要推斷出作者的言外之意就必須透過(guò)作者所描述的細(xì)節(jié),利用上下文的暗示,以及讀者自身的閱歷和對(duì)世界的了解進(jìn)行全面的分析與符合邏輯的推斷。這種分析與推斷必須結(jié)合所閱讀的文章即語(yǔ)境。在得出推斷之后,讀者須把自身的推斷重新放入所讀篇章進(jìn)行檢驗(yàn)。有時(shí)讀者并不能肯定自己的推斷是否正確,但依據(jù)充分的驗(yàn)證信息,即使作者的意圖只是隱含在字里行間,讀者也可以讀出其言外之意,從而達(dá)到與作者在精神層面上的溝通與交流。
語(yǔ)言心理模式是 Smith(1973:70)提出的一種依靠讀者事先所具有的句法和語(yǔ)義學(xué)知識(shí)推斷作者言外之義的心理模式,也叫自上而下模式,他本人稱(chēng)之為“心理語(yǔ)言學(xué)的猜謎游戲?!痹陂喿x錯(cuò)誤分析研究 (Goodman,1969)和閱讀中的心理語(yǔ)言學(xué)共性研究 (Goodman,1970)的基礎(chǔ)上,Goodman逐步完善了心理模式,也叫概念驅(qū)動(dòng)模式。這種模式從高端的信息出發(fā),根據(jù)已有的知識(shí),對(duì)文章進(jìn)行語(yǔ)言推測(cè)或假設(shè),然后依據(jù)篇章信息對(duì)預(yù)測(cè)或假設(shè)進(jìn)行驗(yàn)證,所以,有人又稱(chēng)之為“基于知識(shí)的模式”。
圖式理論是 Bartlett(1932)最早提出的。他在《記憶》一書(shū)中使用了圖式 (schema)一詞,指“過(guò)去的反應(yīng),或過(guò)去的經(jīng)驗(yàn)的積極組織”(引自 Anderson and Pearson,1998:39)。后續(xù)學(xué)者的研究逐漸發(fā)展和完善了圖式理論 (Anderson,1977;Rumelhart,Ortony,1977;Adams,Collins,1979;Rumelhart,1980)。圖式理論的基本原則之一是,任何篇章,無(wú)論是口頭的還是書(shū)面的,其本身并不承載任何意義,而是向受言人或讀者提供指示該如何從他們先前獲得的知識(shí)中檢索和構(gòu)建意義。讀者先前獲得的知識(shí)叫做讀者的背景知識(shí),先前獲得的知識(shí)結(jié)構(gòu)叫做圖式 (Carrell,Eisterhold,1998:76)。通常區(qū)分出兩種圖式:一種是修辭圖式 (rhetorical schema),即關(guān)于不同種類(lèi)的篇章的修辭組織結(jié)構(gòu)的背景知識(shí);另一種是內(nèi)容圖式 (content schema),指的是關(guān)于篇章所描述的內(nèi)容領(lǐng)域的背景知識(shí) (Carrell,1998:79)。
以上閱讀理論模式的構(gòu)造者各自從不同的視角和不同的著眼點(diǎn)對(duì)閱讀過(guò)程進(jìn)行了描述。他們由于選用了不同的研究材料、研究對(duì)象和閱讀環(huán)境因而得出了不同的結(jié)論。實(shí)際上,上文中的每個(gè)模式描述了閱讀教學(xué)的一個(gè)獨(dú)特方面,具有獨(dú)特的生命力。當(dāng)前這兩種模式已經(jīng)被廣泛地應(yīng)用在無(wú)論是把英語(yǔ)作為母語(yǔ)還是外語(yǔ)的教學(xué)中。
在《新視野大學(xué)英語(yǔ)》(New Horizon College English)第四冊(cè)第一單元 Section A:The Temptation of a RespectableWoman中,出現(xiàn)了幾處作者未曾直接言明其意的句子。因此,利用語(yǔ)言心理模式和圖式理論進(jìn)行語(yǔ)境分析并讀出言外之意便成了理解與欣賞這篇課文的關(guān)鍵?,F(xiàn)舉例如下:
例1.His words became a meaningless succession of verbs,nouns,adverbs,and adjectives…(Para.17).他的話(huà)變成了一串毫無(wú)意義的動(dòng)詞、名詞、副詞和形容詞。
問(wèn)題:
為什么他的話(huà)變成了一串毫無(wú)意義的動(dòng)詞、名詞、副詞和形容詞?其言外之意是什么呢?
分析:
1)假設(shè):
我們首先依據(jù)語(yǔ)言心理模式,從高端的信息即“他的話(huà)變成了一串毫無(wú)意義的動(dòng)詞、名詞、副詞和形容詞”出發(fā),根據(jù)圖式理論,特別是內(nèi)容圖式 (content schema)即關(guān)于篇章所描述的內(nèi)容領(lǐng)域的背景知識(shí),利用我們的常識(shí),對(duì)該句進(jìn)行推測(cè)或假設(shè),通常只有兩種情況:a.當(dāng)講話(huà)人精神錯(cuò)亂或無(wú)語(yǔ)言表達(dá)能力時(shí),他的話(huà)變成了一串毫無(wú)意義的動(dòng)詞、名詞、副詞和形容詞;b.當(dāng)聽(tīng)話(huà)者心不在焉時(shí),講話(huà)人的話(huà)也會(huì)變成一串毫無(wú)意義的動(dòng)詞、名詞、副詞和形容詞。
2)推論:
依據(jù)語(yǔ)境即課文前面的信息,讀者可以得知:他(古韋內(nèi)爾)很聰明 (You used to say he was wit.Para.10),受過(guò)高等教育 (He talked of the old college days…Para.16),因此他不是一個(gè)精神錯(cuò)亂或無(wú)語(yǔ)言表達(dá)能力的人。
3)再推論:
依據(jù)語(yǔ)境即課文前面的信息,讀者還可以得知:巴羅達(dá)太太為了了解她丈夫的朋友,曾盡力想與古韋內(nèi)爾進(jìn)行交談 (“her absence and imposing her company upon him”.Para.2),但均未成功。這是她與朋友相處幾天后,第一次聽(tīng)到他開(kāi)口講話(huà),照常識(shí)推斷,這是她所期盼的,應(yīng)該傾聽(tīng)才對(duì),怎么會(huì)心不在焉呢?原來(lái)是巴羅達(dá)太太陶醉于古韋內(nèi)爾的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào) (She only drank in the tones of his voice.Para.17),她早已深深地被古韋內(nèi)爾所吸引,所以全然不顧他談話(huà)的內(nèi)容了。
4)結(jié)論:
通過(guò)語(yǔ)境分析,這句“他的話(huà)變成了一串毫無(wú)意義的動(dòng)詞、名詞、副詞和形容詞”意欲表達(dá)的言外之意為“巴羅達(dá)太太深深地被古韋內(nèi)爾所吸引”。
5)驗(yàn)證:
該文章的標(biāo)題為“The Temptation of a Respectable Woman”(一位正派婦女所受到的誘惑),隨后發(fā)生的事情為:巴羅達(dá)太太為了逃避這種誘惑,首先離家出走直到古韋內(nèi)爾離開(kāi);其次,直到夏天,她還強(qiáng)烈反對(duì)古韋內(nèi)爾再來(lái)種植園,因?yàn)樗€沒(méi)有克服對(duì)丈夫朋友的暗戀,恐怕自己抵擋不住這份誘惑,做出違背道德、遭人唾棄的事情來(lái)。因此,該推測(cè)與上下文前后呼應(yīng),順理成章,故而是正確的推斷。
例2.The stronger the desire grew to bring herself near h im,the further,in fact,did she move away from him.(Para.18,)她越想靠近他,結(jié)果卻越往后退。
問(wèn)題:
為什么她越想靠近他,結(jié)果卻越往后退呢?其言外之意是什么呢?分析:
1)假設(shè):
依據(jù)語(yǔ)言心理模式,高端信息為“她越想靠近他,應(yīng)該離他越近”才對(duì),怎么卻越往后退呢?依據(jù)圖式理論,可以獲知:人的行為是受思想支配的,如果“她想靠近他,結(jié)果卻往后退”,這是有背常理的。
2)推論:
依據(jù)語(yǔ)境即課文前面的信息,讀者可以得知:巴羅達(dá)太太已經(jīng)結(jié)婚;而且她還是一位正派體面、非常明智的女人(Besides being an upright and respectable woman she was also a very sensible one.Para.19)。
3)再推論:
依據(jù)社會(huì)道德標(biāo)準(zhǔn),一位正派體面的已婚女人是不可以與丈夫以外的男人有任何身體上的接觸的。否則,就會(huì)給自己招致謠言與非議。
4)再推論:
她想靠近他,說(shuō)明巴羅達(dá)太太已被這位朋友深深地吸引。但為了作一個(gè)正派體面的女人,她非常明智而又極其努力地抵擋住了會(huì)遭人譴責(zé)的婚外戀的誘惑。
5)結(jié)論:
通過(guò)語(yǔ)境分析,“越想靠近他,結(jié)果卻越往后退”的言外之意是“盡管巴羅達(dá)太太已被這位朋友深深地吸引,但作為一個(gè)正派體面的女人,她正在非常明智而又極其努力地抵擋這種會(huì)遭人譴責(zé)的婚外戀的誘惑”。
6)驗(yàn)證:
與例 1相同,該推測(cè)與上下文前后呼應(yīng),順理成章,故而是正確的推斷。
例3.There was some talk of having him back during the summer that followed.That is,Gaston greatly desired it;but this desire yielded to his honorable wife’s vigorous opposition.(Para.21,)那年夏天,他們有時(shí)會(huì)談到再請(qǐng)古韋內(nèi)爾來(lái)種植園一事。也就是說(shuō),加斯頓很希望這樣,但經(jīng)不住他那品行高潔的妻子的強(qiáng)烈反對(duì)。
問(wèn)題:
為什么這位妻子強(qiáng)烈反對(duì)古韋內(nèi)爾再來(lái)種植園一事呢?言外之意是什么呢?
分析:
1)假設(shè):
依據(jù)圖式理論,可以獲知:品行高潔的妻子通常是熱情好客的。然而熱情好客的妻子反對(duì)朋友到家做客是違背常理的。其中必有隱情。
2)推論:
依據(jù)語(yǔ)境即課文前面的信息,讀者可以得知:巴羅達(dá)太太已被這位朋友深深地吸引。為了抵擋這種誘惑,這位妻子曾一度離家出走進(jìn)行逃避。這次她之所以強(qiáng)烈反對(duì)古韋內(nèi)爾再來(lái)種植園,是因?yàn)樗€沒(méi)有克服對(duì)他的暗戀,恐怕自己抵擋不住這份誘惑,做出違背道德、遭人唾棄的事情來(lái)。
3)結(jié)論:
通過(guò)語(yǔ)境分析,“品行高潔的妻子強(qiáng)烈反對(duì)古韋內(nèi)爾再來(lái)種植園”的言外之意是巴羅達(dá)太太還沒(méi)有克服對(duì)古韋內(nèi)爾的暗戀,恐怕自己抵擋不住這份誘惑,做出違背道德、遭人唾棄的事情來(lái)。
4)驗(yàn)證:
與例 1相同,該推測(cè)與上下文前后呼應(yīng),順理成章,故而是正確的推斷。
例 4.“Oh,”she told him,laughingly,afterpressing a long,tender kiss upon his lips,“Ihave overcome everything!You will see.This t ime I shall be very nice to him.”(Para.24,)“噢,”她笑著,在他唇上印了長(zhǎng)長(zhǎng)的溫柔的一吻,“我一切都已經(jīng)克服了!你會(huì)看到的,這次我會(huì)對(duì)他很好。”
問(wèn)題:
“我一切都已經(jīng)克服了!”的言外之意是什么呢?
分析:分析過(guò)程同上,讀者可自己進(jìn)行分析。
結(jié)論:通過(guò)語(yǔ)境分析,“我一切都已經(jīng)克服了!”其言外之意包括兩個(gè)含義:a.巴羅達(dá)太太克服了丈夫誤以為自己對(duì)朋友大驚小怪的態(tài)度;b.巴羅達(dá)太太抵擋住了誘惑,戰(zhàn)勝了自己,徹底消除了自己對(duì)丈夫朋友的暗戀。
本文認(rèn)為語(yǔ)境分析能力即讀出作者言外之意是閱讀能力與閱讀水平的最高體現(xiàn);這種能力是可以培養(yǎng)的;基于語(yǔ)言心理模式和圖式理論,本文提出了培養(yǎng)大學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)境分析能力的對(duì)策;并結(jié)合實(shí)例說(shuō)明了其在教學(xué)中的應(yīng)用。
[1]Carrell,P.L.Evidence of a formal schema in SecondLanguage comprehension[J].Language Learning,1984,34(2):87-112.
[2]Goodman,K.S.Reading:A Psycholinguistic guessing game[J].Journal of the Reading Specialist,1967(4):126-135.
[3]Smith,Frank.Psycholinguistics and Reading[M].New York:Holt,Rinehart andW inston,Inc.,1973.
[4]鄭樹(shù)棠.新視野大學(xué)英語(yǔ)[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2003.
A study of the ability to develop the context analysis based on the psycholinguistics and schema theory
N IU Gui-xia
(HebeiUniversity of Engingeering,Handan 056038,China)
Thispaperputs for ward the idea that the context analysis,that is,reading be tween the linesor close reading,is the highest symbolic sign ofone’s reading ability,and this ability can be developed.Thispaper also puts forward the strategy of developing the students’ability of context analysis based on the psycholinguistics and schema theory.At last,the author exemplifies the application of the strategy in appreciating one text.
psycholinguistics;schema theory;context analysis;reading between the lines
(河北工程大學(xué) 文學(xué)院,河北 邯鄲 056038)
H313
A
1673-9477(2010)01-0047-03
2009-12-20
河北省教育科學(xué)研究“十一五”規(guī)劃重點(diǎn)課題 (編號(hào):O8020231)
牛貴霞 (1966-),女,河北曲周人,教授,研究方向:英語(yǔ)教學(xué)研究。
[責(zé)任編輯:陶愛(ài)新 ]