姜 樂
(廣州科技職業(yè)技術(shù)學(xué)院,廣東 廣州 510450)
從輸入假說和情感過濾假說看高職英文電影教學(xué)
姜 樂
(廣州科技職業(yè)技術(shù)學(xué)院,廣東 廣州 510450)
電影教學(xué)以多媒體為手段,融視、聽、說于一體。電影呈現(xiàn)的情景真實(shí)生動(dòng),語言豐富地道,形式活潑多樣,為英語教學(xué)提供了理想的素材。文章主要從克拉申的輸入假說和情感過濾假說兩方面分析原版英文電影對高職英語教學(xué)的影響, 提出將原版英文電影應(yīng)用到高職英語教學(xué)中,用直觀形象的形式組織教學(xué)實(shí)踐, 豐富教學(xué)內(nèi)容, 通過激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,創(chuàng)造良好的語言氛圍,讓學(xué)生更好地融入英語語言情景之中,從而提高學(xué)生的聽說能力。運(yùn)用原版英文電影進(jìn)行教學(xué),正成為英語教學(xué)的重要手段。
輸入假說;情感過濾假說;英文電影;高職英語教學(xué)
學(xué)習(xí)一種語言,不但要掌握其“形”,更要掌握其“神”?;镜恼Z音、語調(diào)、詞匯以及句式結(jié)構(gòu)屬于“形”范疇,相對來說比較容易。英語學(xué)習(xí)中真正的難點(diǎn)在于如何掌握其
“神”,即如何在一定的語境中把語言運(yùn)用得恰到好處。國內(nèi)的英語學(xué)習(xí)者大多缺乏與外國人直接接觸的機(jī)會(huì),很難有在生活中運(yùn)用地道英語的真實(shí)體驗(yàn)。在這種情形下,我們認(rèn)為,要讓學(xué)生不但掌握英語語言的“形”,而且掌握其“神”的最好方式就是充分利用英文原聲電影。英語原聲電影是英美國家真實(shí)生活的藝術(shù)再現(xiàn),通過影視作品進(jìn)行英語聽說技能教學(xué),讓學(xué)生不僅能聽到地道純正的英語,而且能激發(fā)他們的表達(dá)欲望和學(xué)習(xí)熱情。將電影融入英語教學(xué)還可以從二語習(xí)得的部分研究成果中找到其理論依。
二語習(xí)得的主要倡導(dǎo)人克拉申的理論由以下五大支柱組成,被他稱為五個(gè)“假說”。[1]五個(gè)假說不分先后,但分量不同。1.習(xí)得-學(xué)得區(qū)別假說(The Acquisition-Learning Hypothesis);2.監(jiān)控假說(The Monitor Hypothesis);3.輸入假說(The Input Hypothesis);4.情感過濾假說(The Affective Filter Hypothesis);5.自然順序假說(The Natural Order Hypothesis)。本文主要從輸入假說和情感過濾假說兩個(gè)方面去分析英文電影教學(xué)的依據(jù)。
克拉申認(rèn)為語言輸入是第一性的,從某種意義上說人類習(xí)得語言的最基本途徑就是對語言輸入的理解。學(xué)習(xí)者所接受的輸入語言,必須滿足下列三個(gè)條件,語言習(xí)得才有可能發(fā)生:1.可理解性的輸入(comprehensible input);2.包含已知的語言成分;3.包含略高于已知語言水平的成分?!翱衫斫庑哉Z言輸入”即略高于學(xué)習(xí)者現(xiàn)有語言水平的第二語言輸入(i+1),是語言習(xí)得的必要條件。[2]運(yùn)用這個(gè)假說,我們可以把“可理解性語言輸入”在我們的教學(xué)中理解為將合適的英文電影應(yīng)用于英語教學(xué),學(xué)習(xí)者接觸到大量具有實(shí)際意義、生動(dòng)有趣,并有所關(guān)聯(lián)的信息。為了聽懂新輸入的語言,學(xué)習(xí)者會(huì)求助于以前的知識(shí)經(jīng)驗(yàn)或利用語境、上下文等進(jìn)行判斷。通過努力,學(xué)習(xí)者理解了語言輸入中“難以理解的成分”,從而使語言習(xí)得以取得進(jìn)步。
在外語學(xué)習(xí)中,內(nèi)部因素(學(xué)習(xí)者個(gè)體差異、情感因素等)和外部因素(語言情景、學(xué)習(xí)任務(wù)以及各種環(huán)境條件)均是影響語言學(xué)習(xí)的因素。通常在外部因素相同的條件下,學(xué)習(xí)者的語言學(xué)習(xí)會(huì)有不同表現(xiàn),這使越來越多的學(xué)者認(rèn)識(shí)到內(nèi)部因素對語言學(xué)習(xí)的重要作用。情感過濾假設(shè)認(rèn)為,有了大量的適合的輸入的環(huán)境并不等于學(xué)生就可以學(xué)好目的語了,情感因素起著促進(jìn)或阻礙的作用,心理上的因素影響著他們習(xí)得語言的速度和質(zhì)量。[2]這些因素是:1.動(dòng)力。學(xué)生的學(xué)習(xí)目標(biāo)是否明確,直接影響他們的學(xué)習(xí)效果。2.性格。性格比較外向,有自信心的學(xué)生在學(xué)習(xí)中進(jìn)步較快。3.情感狀態(tài)。在第二語言或外語的學(xué)習(xí)中,焦慮較少的人容易得到更多的語言輸入,心情放松和感覺舒適的學(xué)生在較短的時(shí)間內(nèi)學(xué)得更好。筆者對于廣東方言粵語的學(xué)習(xí)就充分驗(yàn)證了這一點(diǎn)。本人來到廣州已經(jīng)十年,聽懂粵語早已沒有問題,可是由于客觀環(huán)境以及主觀因素,以至于目前說起粵語來還只是日常簡單交流水平。相反,我愛人因?yàn)楣ぷ餍枰佑|大量本地人,并且他沒有怕人笑話心情緊張這種心理,所以在幾個(gè)月內(nèi)就學(xué)會(huì)了粵語,并且在工作中不斷使用,從而越來越熟練?;谶@一假設(shè),在學(xué)習(xí)語言中,應(yīng)使學(xué)習(xí)者的情感過濾處于較低的狀態(tài)。也就是說,可以通過欣賞電影激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,學(xué)生在愉悅的學(xué)習(xí)狀態(tài)下降低情感過濾程度,進(jìn)而加大語言輸入量。
(1)可以學(xué)習(xí)到地道的發(fā)音,以及在生活中運(yùn)用靈活的小詞匯,使學(xué)生掌握非常實(shí)用的表達(dá)法及詞匯。通過反復(fù)地看一部電影,直至可以聽懂每一句話,以及了解一些表達(dá)背后所被賦予的其他含義,從而使學(xué)生充分地把握語言點(diǎn)。通過反復(fù)地模仿一些地道的發(fā)音以及表達(dá)方式,可以訓(xùn)練口語的流利度。比如在電影《阿甘正傳》中,阿甘上學(xué)的第一天,校車上的幾個(gè)小孩都拒絕他坐在身邊,都用了This seat’s taken或taken來表示此處沒位子給他坐了。簡簡單單的幾個(gè)詞甚至是一個(gè)詞就可以表示一個(gè)完整的意思,學(xué)生感到很生活化,很實(shí)用,學(xué)會(huì)就可以在日常生活中用到。從這里看來,完全符合克拉申所提出的學(xué)習(xí)者能接受的輸入語言的三個(gè)必要條件:1.可理解性的輸入;2.包含已知的語言成分;3.包含略高于已知語言水平的成分。Taken這個(gè)詞我們很常用,大家非常熟悉它有帶走的意思,但是這里表達(dá)的意思相當(dāng)于occupied,表示這個(gè)位置已經(jīng)有人坐了,沒空位了。對于一些常見詞匯的不熟悉的含義,我們可以通過欣賞電影,了解及加深印象。
(2)通過英語電影教學(xué),使學(xué)生接觸到英語國家的文化、風(fēng)土人情及風(fēng)俗習(xí)慣,是提高學(xué)生英語綜合應(yīng)用能力的有效途徑。[3]通過五光十色的大銀幕展現(xiàn)在我們面前的一個(gè)個(gè)故事并不是獨(dú)立存在的,而是由西方不同年代、不同社會(huì)文化為背景的。所以,學(xué)生可以通過故事情節(jié)增進(jìn)對西方人日常生活的了解,比如禮節(jié)、用餐、約會(huì)、購物、旅行等。這樣直觀的感受英語國家的文化、風(fēng)土人情及風(fēng)俗習(xí)慣,能極大地豐富教學(xué)內(nèi)容的知識(shí)含量。學(xué)生在獲得語言方面的知識(shí)的同時(shí),也很容易感受到電影這種藝術(shù)形式的強(qiáng)大感染力。
(3)創(chuàng)設(shè)輕松的語言環(huán)境,克服英語學(xué)習(xí)的焦慮情緒。電影教學(xué)情境直觀,內(nèi)容生動(dòng)豐富,語言通俗又接近生活,能真實(shí)而立體地展現(xiàn)所學(xué)語言的應(yīng)用背景和使用環(huán)境,既具有語言技能學(xué)習(xí)的特點(diǎn)又有語言習(xí)得所需的條件,為學(xué)生創(chuàng)造了擺脫母語羈絆、調(diào)動(dòng)大腦對語言信息綜合反應(yīng)和自然吸納的環(huán)境,從而產(chǎn)生一種身臨其境的直觀效果,提高語言表達(dá)能力。[4]電影教學(xué)是在與現(xiàn)實(shí)生活相仿的環(huán)境中進(jìn)行教學(xué),學(xué)生所面對的不再是沉悶的語言知識(shí),而是真實(shí)、直觀的實(shí)踐活動(dòng),能將學(xué)生帶進(jìn)一個(gè)“英語思維”的理想氛圍。情感過濾假說認(rèn)為情感因素影響著學(xué)習(xí)者習(xí)得語言的速度和質(zhì)量,而英文電影中語言情景的直觀、生活化使學(xué)生在心理上輕松地進(jìn)入較好的聯(lián)想和認(rèn)知狀態(tài),有效降低了英語學(xué)習(xí)中的焦慮情緒。
如何利用英文原聲電影上課?現(xiàn)將本人在教學(xué)實(shí)踐中的一些做法介紹如下:
克拉申的輸入假說告訴我們,學(xué)習(xí)者能接受的輸入語言有三個(gè)必要條件:1.可理解性的輸入;2.包含已知的語言成分;3.包含略高于已知語言水平的成分??紤]到高職院校學(xué)生英語基礎(chǔ)薄弱的現(xiàn)實(shí)情況針對剛開始運(yùn)用電影教學(xué)的學(xué)生,宜選取影片內(nèi)容和對白相對簡單,不涉及過多英語方言和俚語的電影,內(nèi)容相對簡單易懂,最好選取中英文雙字幕影片,以現(xiàn)代生活為背景的文藝片、喜劇片以及學(xué)生喜聞樂見的動(dòng)畫片。例如《阿甘正傳》(Forrest Gump)、《獅子王》(The King Lion)等。
教師在課前應(yīng)該把擬播放影片的歷史背景、故事梗概、人物次序表、好詞佳句以及生詞、難句預(yù)先打印出來,提前發(fā)給學(xué)生。要求學(xué)生課前預(yù)習(xí)這些材料,課后復(fù)習(xí)這些好詞佳句,以便活學(xué)活用。例如在講授1994年奧斯卡最佳影片《阿甘正傳》這部電影時(shí),我給學(xué)生們提供的佳句有:
1.Life was like a box of chocolates,you never know what you’re going to get.(生命就像一盒巧克力,結(jié)果往往出人意料)
2.Stupid is as stupid does.(蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福)
3.Miracles happen every day.(奇跡每天都在發(fā)生)
4.Jenny and I were like peas and carrots.(我和珍妮形影不離)
5.Death is just a part of life,something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我們注定要做的一件事)
6.A promise is a promise.(要信守諾言)
7.You got to put the past behind you before you can move on.(你只有忘記以往的事情,才能夠繼續(xù)前進(jìn))
(1)熱身。教師根據(jù)課前發(fā)給學(xué)生的資料簡要介紹電影梗概,列舉出涉及到的難點(diǎn)詞匯及表達(dá)法。以電影《阿甘正傳》為例,阿甘于二戰(zhàn)結(jié)束后不久出生在美國南方亞拉巴馬州一個(gè)閉塞的小鎮(zhèn)。他先天弱智,智商只有75,然而他的媽媽是一個(gè)性格堅(jiān)強(qiáng)的女性,她要讓兒子和其他正常人一樣生活。她常常鼓勵(lì)阿甘“傻人有傻?!?,要他自強(qiáng)不息。而上帝也并沒有遺棄阿甘,他不僅賜予阿甘一雙疾步如飛的“飛毛腿”,還賜給了他一個(gè)單純正直、不存半點(diǎn)邪念的頭腦。在上學(xué)的校車?yán)?,阿甘與金發(fā)小女孩珍妮相遇,(珍妮是一個(gè)受父親“虐待”的女孩)從此,在媽媽和珍妮的愛護(hù)下,阿甘開始了他一生不停的奔跑。
(2)與電影共鳴。讓學(xué)生思考與電影內(nèi)容相關(guān)的問題,羅列在黑板上,并讓他們展開討論。采取泛聽和精聽相結(jié)合。[5]在學(xué)生觀看影片過程中,大家會(huì)隨著影片的進(jìn)展而與影片共鳴,這時(shí)不宜打斷學(xué)生觀看。待到全片通看后, 教師從中找出幾個(gè)最精彩最經(jīng)典的片段,單獨(dú)講解。在該片中可以講解以下知識(shí)點(diǎn):
1.3 K黨(Ku Klux Klan,KKK)是美國最早的恐怖組織之一,主要鼓吹白人至上的種族主義,使用私刑、綁架、集體屠殺等手段迫害黑人、猶太人和東方人。
2.貓王埃爾維斯·普雷斯利(ELVIS PRESLEY)可能是20世紀(jì)美國流行音樂中最重要的人物。
3.越南戰(zhàn)爭是20世紀(jì)歷時(shí)最久的戰(zhàn)爭。從40年代中后期至70年代中期,越南愛國武裝憑著簡陋的武器先后戰(zhàn)勝了兩個(gè)強(qiáng)盛的資本主義工業(yè)強(qiáng)國——法國與美國。
4.60 年代后期起,長期處于敵對狀態(tài)的中美兩國開始為緩和雙邊關(guān)系而進(jìn)行試探性的秘密接觸。在兩國政府的授意下,美國乒乓球隊(duì)于1971年訪問中國,這就是在中美雙邊關(guān)系史上具有里程碑意義的“乒乓外交”。
(3)觀后拓展。在觀看電影后,教師帶領(lǐng)學(xué)生對影片內(nèi)容開展討論,分析人物。克拉申的情感過濾假說認(rèn)為情感因素影響著學(xué)習(xí)者習(xí)得語言的速度和質(zhì)量,心情放松的學(xué)習(xí)者在較短的時(shí)間內(nèi)學(xué)得更好。教師帶領(lǐng)學(xué)生回顧劇情、分析人物,讓學(xué)生能夠各抒己見,暢所欲言,保持積極的學(xué)習(xí)氛圍。在影片的開始階段,我們或許會(huì)被阿甘的木訥所逗樂,但在影片結(jié)束時(shí),我們卻往往被他的真誠所感動(dòng)。盡管阿甘的智商不高,但他的身上卻具有誠實(shí)、守信、勇敢、真誠、重視感情等美德,對人只懂付出不求回報(bào),也從不介意別人拒絕,他只是豁達(dá)、坦蕩地面對生活。他只知道憑著直覺在路上不停地跑,他跑過了兒時(shí)同學(xué)的歧視、跑過了大學(xué)的足球場、跑過了炮火紛飛的越戰(zhàn)泥潭、跑過了乒乓外交的戰(zhàn)場、跑遍了全美國,并且最終跑到了他的終點(diǎn)。
克拉申的情感過濾假說認(rèn)為情感因素影響著學(xué)習(xí)者習(xí)得語言的速度和質(zhì)量,心情放松和感覺舒適的學(xué)習(xí)者在較短的時(shí)間內(nèi)學(xué)得更好。整部影片充滿著輕松愉快、積極向上的氛圍,學(xué)習(xí)者容易在愉悅氣氛中被潛移默化,較輕松的掌握一些語言點(diǎn)。教師可以選取電影中比較經(jīng)典的句子進(jìn)行深入的講解,如背后的隱喻及部分詞匯的用法等等。例如:
1.For example,My mama always said,Life was like a box of chocolates,you never know what your going to get.(生命就像一盒巧克力,你永遠(yuǎn)也不知道你將得到什么。)為什么是巧克力而不是其他呢?這里就涉及到了一個(gè)西方文化習(xí)俗,在歐美國家出售的盒裝巧克力,多半是一打或者兩打,即12或24塊,每一塊的包裝、形狀、味道都不同。所以媽媽用這個(gè)比喻非常形象,年幼的阿甘很容易明白。
2.I could eat about a million and a half of these.a million是美國口語的一種夸張和形象的說法,表現(xiàn)阿甘非常喜愛吃巧克力,而并不是真的吃了一百五十萬塊巧克力。我們中國人一般的表達(dá)法是I love eating chocolate.或I like chocolate very much.而美國人的性格比較外向,在口語中會(huì)用到這種比較夸張的說法。那么以此類推,我們很長時(shí)間沒有和某人見面了,可以這么說I haven’t seen you for a million years.而不僅僅只會(huì)說Long time no see.如果要表示某一天心情特別好,可以說Today,I’m feeling like a million dollars.
3.But his back is as crooked as a politician.Crooked既可以指彎曲的,也可以指政客的受賄腐敗墮落。那這句話的意思是說他的背像政客一樣的彎曲。這是阿甘小時(shí)候看腿部疾病的時(shí)候,醫(yī)生跟他媽媽說的一句話,這里醫(yī)生順口把政客給貶了一把。在美國,人們普遍認(rèn)為有兩種工作收入不菲,但是不受尊重,除了這里的政客還有就是律師。
此外,教師還可以節(jié)選其中精彩的一小段,讓學(xué)生進(jìn)行模仿表演。這樣即可以活躍課堂氣氛,又可以讓學(xué)生通過表演感受應(yīng)用語言的環(huán)境。學(xué)生在模仿中既要注意語音、語調(diào)以及肢體語言,還要注意并揣摩主人公的情感及心理變化,從而提高英語聽說能力。例如阿甘母親帶他去上學(xué)的時(shí)候,告訴阿甘:You are no different than anybody else is.no different意味著沒有任何不同,that means you are the same as other children.很明顯,阿甘母親一直向小阿甘灌輸?shù)乃枷刖褪且孕?。然后小學(xué)校長說了一句Your boy’s different.That means your boy is a little bit stupid這是一種非常委婉的說法。以此類推,我們也可以學(xué)習(xí)這種委婉的表達(dá)法,比如形容一個(gè)人很肥胖,我們不要說You are so fat而可以這么說You are so big.You are so large.You are so strong.等等。
(4)觀后感??赐暌院罂梢宰寣W(xué)生寫觀后感,并且要求盡量使用影片中出現(xiàn)過的詞匯和句子,重視模仿。[6]也可讓學(xué)生盡量用原文中的句子復(fù)述整部電影,或者讓大家交流一下各自做的筆記,講一下自己的心得,這樣可提高他們的理解力及復(fù)述能力,同時(shí)也能鍛煉他們的口語和聽力。最后,教師可以把自己對影片的理解與學(xué)生進(jìn)行交流。影片通過這個(gè)人物的經(jīng)歷,教導(dǎo)人們采取一種積極的人生態(tài)度。就像阿甘那樣,不管下一步要面對什么,總能平靜地接受,并力求讓自己做到最好
(5)反復(fù)觀看。對同一部影片可反復(fù)地看三遍以上,直到我們可以聽懂每一句話。每遍我們都會(huì)有不同的收獲,第一遍我們可盡量聽懂內(nèi)容,稍微做下筆記;第二遍可進(jìn)行精看精聽,仔細(xì)做筆記,要最大程度地理解影片,以及把握語言點(diǎn),訓(xùn)練口語的流利程度;第三遍可以嘗試著與影片開展同步會(huì)話練習(xí)。
實(shí)踐證明,通過這樣的安排,學(xué)生們能夠積極地、有目的地投入到看電影的過程中,各種形式的練習(xí)給學(xué)生提供了交流運(yùn)用語言的機(jī)會(huì),從而使學(xué)生的聽、說、讀、寫、譯各方面的能力得到鍛煉。通過努力,學(xué)生們理解了語言輸入中“難以理解的成分”,從而使語言習(xí)得以取得進(jìn)步,這充分體現(xiàn)了克拉申的輸入假說。
利用原版英文電影進(jìn)行教學(xué)促使學(xué)生積極參與學(xué)習(xí)活動(dòng)過程,從而學(xué)習(xí)到地道的英文表達(dá)方式。因此,用原版電影安排教學(xué)活動(dòng)是一種可以嘗試的“愉快教學(xué)”的方式,從這里我們可以看到情感過濾假說的佐證。我們的英語教學(xué)應(yīng)該與時(shí)俱進(jìn),激活傳統(tǒng)的英語課堂,為語言學(xué)習(xí)開拓一條生動(dòng)有趣的學(xué)習(xí)途徑,這需要我們每一位教育教學(xué)工作者的積極探索。
[1]Krashen,S.D.Principles and Practice in Second Language Acquisition[M].Oxford,England:Pergamon Press,1982.
[2]Krashen,S.D.& Terrell,T.D.The natural approach:Language acquisition in the classroom[M].Oxford:Pergamon Press,1983:63-73.
[3]盛建元.外語視聽說教學(xué)的理論及其優(yōu)勢[J].外語電化教學(xué),1998,(2):19.
[4]姜淑芬.影視教學(xué)與學(xué)生交際能力的培養(yǎng)[J].外語電化教學(xué),1996,(3):12-13.
[5]楊繼唐.論電影資源在英語教學(xué)中的有效利用與再開發(fā)[J].職業(yè)教育研究,2005,(9):59-60.
[6]李月林.英語電影欣賞教學(xué)新探[J].四川外語學(xué)院學(xué)報(bào), 2003,(3):148-150.
(責(zé)任編校:燕廉奚)
Analyzing Movie Pedagogy in Vocational Colleges from the Input Hypothesis and the Affective Filter Hypothesis
JIANG Le
(Guangzhou Vocational College of Science and Technology, Guangzhou Guangdong 510440,China)
Via multi-media, movie pedagogy fuses visual, listening and speaking together. Movies can present us lifelike scenes; meanwhile, the language in movies is rather authentic. Therefore, it can provide ideal condition for us to learn English. This thesis concentrates on analyzing how original English movies assist English teaching in vocational colleges from the Input Hypothesis and the Affective Filter Hypothesis by Krashen. Original English movies should be used in our vocational English teaching class. With this kind of intuitive form, the teaching content should be enriched. At the same time, students should become more interested in studying English. Thus, good language atmosphere can be created gradually. As a result, the ability of listening and speaking English of the students should be improved. Furthermore, they can integrate themselves into English culture better. It is concluded that movie pedagogy can create the best English learning environment and it can be an important means of English teaching.
the Input Hypothesis;the Affective Filter Hypothesis;original English movies;vocational English teaching
G623.31
A
1673-2219(2010)08-0200-04
2010-05-01
姜樂(1981-),女,河南南陽人,廣州科技職業(yè)技術(shù)學(xué)院外語系助教,主要研究方向?yàn)橛⒄Z教學(xué)。