邱先梅
(中南民族大學文學與新聞傳播學院,湖北武漢 430074)
“片言可以折獄”源于孔子對子路的絕對信任
邱先梅
(中南民族大學文學與新聞傳播學院,湖北武漢 430074)
歷代注家對《論語·顏淵》篇“片言可以折獄,其由也與。子路無宿諾”一章的注釋大致可以分為三種:1.孔子美子路可以只憑單方面的言辭斷案,因為子路是一個信守承諾的人。2.孔子美子路三言兩語就可以斷清一個案子,“子路無宿諾”應(yīng)另作一章,與前文沒有關(guān)聯(lián)。3.孔子美子路篤信不欺,只聽子路單方面的言辭就可以對一件事情作出判斷。大多數(shù)注家都傾向于第一種理解。由于只聽單方面的言辭就斷案,這實在不合常理,因此也引來很多質(zhì)疑。通讀《論語》全書,結(jié)合歷史事實,第三種注解更為符合事實。
片言折獄;篤信不欺;信任
《論語·顏淵》曰:“片言可以折獄,其由也與。子路無宿諾”。楊伯峻先生把這句話譯為:“根據(jù)一方面的語言就可以判決案件的,大概只有仲由吧。子路從不拖延諾言?!备鶕?jù)單方面的言辭就斷案,這種做法自古就不合常理,因此歷代注家對這句話有各種不同的解讀。有說是孔子贊揚子路在刑獄方面的杰出才能的,如劉寶楠《論語正義》:“孔曰:片,猶偏也。聽訟必須兩詞以定是非,偏信一言以折獄者,為子路可”,今人中持這種觀點的也大有人在,由曹堯德、宋君平、楊佐仁三位合作的《論語全譯》評析:“……,無論哪種解釋,都可以證明子路在刑獄方面是卓有才干的”。也有認為是贊揚子路篤信不欺的,如孔穎達書《呂刑疏》引此文說:“子路行直聞于天下,不敢自道其長,妄稱彼短,得其單辭,即可斷獄者,惟子路爾……”。還有人認為“片言”一詞不能理解為“單辭”,而應(yīng)該理解為“三言兩語,言辭簡少”之意。如李澤厚先生在《論語今讀》中把這一句話譯為:“孔子說:‘一兩句話就可以對官司作出決斷,大概是子路了’。子路答應(yīng)辦的事從不拖延過夜”。究竟哪一種意見更為接近孔子的本義呢?筆者意欲借助此文的梳理,得出一個自己的看法,以求教于前輩。
為了方便說明這個問題,現(xiàn)在把李先生對此章的注釋及【記】[1]附文如下:
原文 子曰:“片言可以折獄者,其由也與?”子路無宿諾。
注釋 孔子說:“一兩句話就可以對官司作出決斷,大概是子路了。”子路答應(yīng)辦的事從不拖延過夜。
【記】 片言,許多注釋均解作“片面之詞”。唯朱注解作“片言,半言;折,斷也。子路忠信明決,故言出而人信服之,不待其辭之畢也”有理。此章再次以具體的行為特征展示了子路的性急,直率和果斷。后一段應(yīng)作另一章,與這章無直接聯(lián)系,但同樣表現(xiàn)了子路的個性特征。
根據(jù)李先生的注釋,分析“片言可以折獄,其由也與?”這句話的感情色彩,我們可以得出兩個截然相反的判斷:一是贊揚子路具有敏銳的洞察力,能夠抓住問題的本質(zhì),三言兩語解決問題;二是批評子路性情急躁,直率,“不待其辭之畢”即已做出結(jié)論。
那么,這一“贊”一“批”,究竟哪個更為合理,抑或二者都不合理?讓我們先看“贊揚說”。
首先,作為孔門七十二賢人之一,子路肯定有其過人之處,尤其是他在政治和軍事方面的杰出才能,多次受到孔子的肯定:“今由與求也,可謂具臣矣”[2]。“由也,千乘之國,可使治其賦也”[3]。“由也果,于從政乎何有?”[4]但是,若說孔子認為子路之洞察力高居其余人之首,我認為這個看法是不切實際的。《孔子家語》記載:
子路見于孔子,孔子曰:“智者若何?仁者若何?”子路對曰:“智者使人知己,仁者人愛己?!弊釉唬骸翱芍^士矣?!弊勇烦?,子貢入,問亦如之。子貢對曰:“智者知人,仁者愛人。”子曰:“可謂士矣?!弊迂暢觯伝厝?,問亦如之。對曰:“智者自知,仁者自愛。”子曰:“可謂士君子矣。”
由這段話我們可以明顯看出,對“智者”與“仁者”的理解,孔子認為顏回的看法更深刻?!墩撜Z·先進》記載:
子路、曾皙、冉有、公西華侍坐。子曰:“以吾一日長乎爾,毋吾以也。”居則曰:“不吾知也!‘如或知爾,則何以哉?”子路率爾而對曰:“千乘之國,攝乎大國之間,加之以師旅,因之以饑饉,由也為之,比及三年,可使有勇,且知方也?!狈蜃舆又?。“求,爾何如?”對曰:“方六七十,如五六十,求也為之,比及三年,可使足民。如其禮樂,以俟君子。”“赤,爾何如?”對曰:“非曰能之,愿學焉。宗廟之事,如會同,端章甫,愿為小相焉。”“點,爾何如?”鼓瑟希,鏗爾,舍瑟而作,對曰:“異乎三子者之撰?!弊釉唬骸昂蝹酰恳喔餮云渲疽?。”曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,風乎舞雩,詠而歸。”夫子喟然嘆曰:“吾與點也!”
“吾與點也”明確表達了孔子贊成曾皙的志向。
第二,就言辭的簡潔性來看,說子路高居榜首同樣不合實際。還是以上述兩例為例:在談“智”與“仁”時,子路用了11個字,子貢用了8個字,顏回也是用了8個字。在“各言其志”時,子路用了36個字,冉有用了28個字,公西華用了22個字,曾皙的回答分兩部分共用了34個字?!墩撜Z·公冶長》記載:
顏淵、季路侍。子曰:“盍各言爾志?!弊勇吩唬骸霸杠囻R,衣輕裘,與朋友共,敝之而無憾?!鳖仠Y曰:“愿無伐善,無施勞。”子路曰:“愿聞子之志?!弊釉唬骸袄险甙仓笥研胖僬邞阎?。”
在這段話中,仍舊是各言其志,子路用了15個字,顏淵用了7個字,孔子用了12個字。
由此可見,上述第一種理解實有說不通之處。
現(xiàn)在,讓我們再來看看“批評說”。
《史記·仲尼弟子列傳》記載:“子路性鄙,好勇力,志伉直”。看來子路之性情直率可是有鐵的證據(jù)啊。然而,子路真是性急、直率到來不及聽人把話說完就作出自己的判斷了嗎?我認為這個看法同樣是有待商榷的:
首先,直率不等于輕率、草率。
子路之直率,主要體現(xiàn)在其堅持原則,對事不對人之上??鬃邮撬睦蠋煟灰J為孔子有做得不對之處,他也會毫不猶豫地指出來?!犊鬃蛹艺Z》記載了這樣一個故事:子路作蒲地邑宰,為水備,使民修溝洫,因為覺得百姓勞苦,于是給他們?nèi)司缓勈场⒁粔貪{。孔子聽說這件事后,使子貢止之。子路忿然不說,跑去見孔子,說:
“由也以暴雨將至,恐有水災(zāi),故與民修溝洫以備之,而民多匱餓者,是以簞食壺漿而與之。夫子使賜止之,是夫子止由之行仁也。夫子以仁教而禁其行,由不受也。”
“夫子以仁教而禁其行,由不受也?!弊勇贰耙宰又?,攻子之盾”,其內(nèi)心之不解和不滿毫無隱藏??鬃又缓媚托慕忉專骸叭暌悦駷轲I也,何不白于君,發(fā)倉稟以賑之?而私以爾食饋之,是汝明君之無惠而見己之德美。汝速已則可,不則汝之見罪必矣?!?/p>
.《論語·雍也》記載:
子見南子,子路不說。夫子矢之曰:“予所否者,天厭之!天厭之!”
能讓孔子支支吾吾,對天發(fā)誓的學生除了子路還真是很難找出其他人了,這直率所反映的正是子路的忠信:忠于事實,不說假話。對待別人的過錯,他會直率地指出來,哪怕是他的老師孔子。如果他認為是自己錯了,當然也會馬上改正?!犊鬃蛹艺Z》[5]記載:
子路盛服見于孔子。子曰:“由,是倨倨者何也?夫江始出于岷山,其源可以濫觴;及其至于江津,不舫舟,不避風,則不可以涉。非唯下流水多邪?今爾衣服既盛,顏色充盈,天下且孰肯以非告汝乎?”子路趨而出,改服而入,蓋自若也。
還有一次,子路戎服見于孔子,拔劍而舞,說:“古之君子,固以劍而自衛(wèi)乎?”孔子回答:“古之君子,忠以為質(zhì),仁以為衛(wèi),不出環(huán)堵之室,而知千里之外。有不善,則以忠化之;侵暴,則以仁固之。何待劍乎?!甭犃丝鬃舆@一番話,子路老老實實回答:“由乃今聞此言,請攝齊以受教?!保?]
正因為如此,孔子對子路的直率雖多有批評卻并不反感,他曾在談子路時說:“見長者而不盡其辭,雖有風雨,吾不能入其門矣。故君子以其所能敬人,小人反是。”[5]
第二,子路以長于政事而聞名,孔子對此多有褒獎。前文所舉不再贅述,《孔子家語》還有一段記載值得注意:
子路治蒲三年,孔子過之,入其境,曰:“善哉!由也,恭敬以信矣?!比肫湟兀唬骸吧圃?!由也,忠信而寬矣?!敝镣ィ唬骸吧圃?!由也,明察以斷矣?!弊迂晥?zhí)轡而問曰:“夫子未見由之政,而三稱其善,其善可得聞乎?”孔子曰:“吾見其政矣。入其境,田疇盡易,草萊甚辟,溝洫深治。此其恭敬以信,故其民盡力也。入其邑,墻屋完固,樹木甚茂。此其忠信以寬,故其民不偷也。至其庭,庭甚清閑,諸下用命。此其言明察以斷,故其政不擾也。以此觀之,雖三稱其善,庸盡其美矣?!?/p>
孔子在親眼所見的基礎(chǔ)上對子路的執(zhí)政能力給予了極高的評價,尤其提到他“明察以斷,故其政不擾也”。一個能夠明察以斷,從而使其轄區(qū)政治清明的人,又怎會“直率”到來不及聽人把話說完就三言兩語下了自己的定論呢?
其三,若說“片言可以折獄”是指“子路一兩句話就可以對官司作出決斷”,則與后一句“子路無宿諾”毫無瓜葛,所以李先生說“后一段應(yīng)作另一章,與這章無直接聯(lián)系?!眴栴}在于這兩句都涉及子路,原本在一章中的涉及同一個人的兩句話,現(xiàn)在要說它們沒有直接聯(lián)系,總得拿出證據(jù)來吧?沒有合情合理的證據(jù)實難叫人信服!
“片”這個字在《古漢語字典》[6]中的解釋如下:
①本指鋸開木頭的一半,因以為一偏之稱。如:片面言詞。②單;只。如:片言只字。《文選·左思<吳都賦>》:“雙則比目,片則王馀?!眲⒘甲ⅲ骸半p行者為比目,只行者為王馀。片,只也。”比目,王馀,皆魚名。③泛指扁而薄的東西。如:雪片;紙片。④削成薄片。如:片批。⑤形容很少或很短。如:片善;片刻。⑥片狀物的計量單位。如:一片糕。也指連綿不斷的事物。如:一片平地;一片冰心。⑦填詞術(shù)語。詞的分段稱為分片。
由注釋②可知,“片”字是有單這個意思的。
劉寶楠《論語正義》引《說文》解釋為:“‘片,判木也。從半木?!胍灰糁D(zhuǎn),故鄭注即讀‘片’為‘半’。《漢書》李陵傳:‘令軍士人持一半冰?!⒁绱驹弧胱x曰片,此其證也?!茸x‘半’,義亦從之?!?/p>
根據(jù)劉注,結(jié)合“片”這個字的意思,“半言”為“單辭”,“片言”也可以釋作“單辭”。
“單辭”是古時訴訟案件中的專門術(shù)語。在司法訴訟中,必須要有控辯雙方的陳詞方能斷案,如果只有某一方的陳詞,就叫做“單辭”。這同后面的“折獄”一詞在意義上能夠聯(lián)系起來。顯然,“片言”解作“單辭”要比解作“三言兩語”更符合句意。
首先,子路“根據(jù)一方面的語言就可以判決案件”,而且還得到孔子的肯定,這是不合常理的??涤袨樵谄洹墩撜Z注》中就曾大聲質(zhì)疑:“天下獄情至變偽,雖有圣者,不能不聽兩造之詞,子路雖賢,無是理也?!笨鬃釉鲞^大司寇,《論語·顏淵》載“子曰:訴訟,吾猶人也”,這足以說明孔子審理案件也和別人一樣,需要聽取兩造之言詞。為何子路獨能例外?“惟子路能取信者,言子路忠信,能取信于人也。所言必直,故可令斷獄者”[7]。子路固然能取信于人,但能保證所有人都不欺子路?“巧言令色,鮮矣仁”[8]不正是孔子從當時的社會現(xiàn)象中總結(jié)出來的嗎?而沒有了“所有人都不欺子路”這個前提,子路還能單憑一面之詞就公平斷案,取信于人?“忠信固能令人信服,然非可以折獄也。舜與周公忠信至矣,猶不能使四兇、管蔡聞半言而自服其罪。子路雖賢,豈能過于舜與周公哉?”[9]
其次,“根據(jù)一方面的語言就可以判決案件”這個做法不合周朝的司法規(guī)定?!肮耪勖癃z訟,必用兩辭”[10]。故周司寇斷案時是先取兩券而合之,使兩造獄詞各書其半,也就是今天所說的告牒與訴牒。待到聽獄也就是審判的時候,再準備一份書契,將其分成兩部分,使控辯雙方各將辯答之詞寫于其中,即今天所說的“兩造”、“兩口供”。毛奇齡《四書改錯》記載:“是折獄之法,前券后契,必得兩具券。不兩俱即謂之單辭,單辭不治。如司寇祭不赍券,即自坐不直,不俟上于朝而遽斥之是也。契不兩具,則謂之不能舉契,亦不治?!笨鬃涌墒亲鲞^魯國的司寇,以“述而不作,信而好古”而“竊比于我老彭”[11]的他,會肯定子路“根據(jù)一方面的語言就可以判決案件”的做法,這是不能不讓人感到疑惑的。
第三,認為“片言可以折獄,其由也與”是贊揚子路在刑獄方面才能的觀點不符合孔子對子路才能的認知。子路以擅長“政事”著稱,《論語》有不少篇章提到他同孔子討論政治方面的問題,如《論語·子路》:“子路問政。子曰:‘先之勞之?!堃妗T唬骸痪搿??!庇捎跓嵝恼?,關(guān)注社會政治問題的學習和研究,使得子路在政治方面的才能大有長進。對此孔子不止一次的予以稱道,這在本文第一節(jié)中已有論述。從政治實踐看,子路也確曾數(shù)度做官,并且取得了不俗的成績。由此可見,在孔子的心目中,子路之才主要體現(xiàn)在政事方面,而并非在刑獄方面。
之所以會出現(xiàn)上文所述的兩種看法,筆者認為最主要的原因還在于只從字面直譯的角度去理解文本。而“片言可以折獄”偏偏又是眾所周知不合常理的事情,因而不能不讓人疑竇叢生。所以才會有楊伯峻先生在《論語譯注》中的無可奈何:“‘片言可以折獄’,不過表示他的為人誠實直率,別人不愿欺他罷了。子路無宿諾——這句話與上文有什么邏輯關(guān)系,從來沒有人說得明白(焦循論語補疏的解釋也不可信)?!奔热弧按寺贰辈煌?,不能反應(yīng)孔子的真實意圖,我們能不能另辟捷徑以達到彼岸呢?程樹德《論語集釋》中一段話值得注意:
“《論語補疏》:……,訟者多直己以曲彼,構(gòu)辭以誣人,孔子美子路云:‘片言可以折獄者,其由也與?’片言即單辭也,子路行直,聞于天下,不肯自道己長,妄稱彼短,得其單辭,即可以斷獄者,唯子路耳。凡人少能然,故難聰也。此說甚明,與下‘子路無宿諾’一貫。無宿諾者,不輕諾也。子路篤信不欺,故其單辭必無誣妄,孔子假訟辭之不信,以明子路之信,非謂子路有與人訴訟之事也。若子路聽訟,雖極明決,亦必兩造至然后聽之。不待兩造至,據(jù)單辭以為明決,恐無是理。且與無宿諾何涉?無宿諾自為不欺,單辭折獄自為明決,明決者不必不欺,不欺者不必明決也?!?/p>
皇侃《論語義疏》引孫綽云:
“謂子路心高而言信,未嘗文過以自衛(wèi)。聽訟者便宜以子路單辭為證,不待對驗而后分明也,非謂子路聞人片言便能斷獄也?!笨自疲骸啊犜A必須兩辭以定是非’,必須兩辭,則必無單辭可折之理?!庇衷啤捌乓谎砸哉郦z者,唯子路可”者,謂若偏信一辭,則惟此一詞出諸子路乃可也。”
這兩段話都表達了同一個意思:“片言可以折獄,其由也與”不是說子路在聽訟過程中只聽一面之詞即斷案,而是說如果僅憑一面之詞就判斷事情真假,這個一面之詞必須出自子路之口才能不使判斷失真。我認為這個理解是符合孔子原意的。
只有這樣理解,上下文才能一貫。無論如何,只聽一面之詞就對一件事情作出判斷,這總有些不合情理,所以下文給出了理由:“子路無宿諾”。也就是說在這里,孔子所要稱贊的是子路言而有信的品質(zhì)。也許有人會說:“《論語》本來就是一部語錄體的書,上下文沒有關(guān)聯(lián)也是很常見的事。”這的確也是一個不爭的事實,但我們注意到,緊接著的下一章記載的是:“訴訟,吾猶人也。必使無訟乎!”相鄰兩章都談到與獄訟相關(guān)的內(nèi)容,如果說前后一點關(guān)系都沒有,實在有點說不過去。說到這里,我們不妨大膽假設(shè),孔子在說話當時的思想感情重心其實并非在美子路重信,而是在批天下人之不重信。“必使無訟”是孔子的社會理想,而面對當時“諸候爭霸、禮崩樂壞、人心不古”的社會現(xiàn)實,孔子力圖振拔卻無能為力,他的內(nèi)心情感在此時此刻是傷感沉痛、備受煎熬的。拿子路之“信”與天下人之“不信”作比,使子路“重然諾,守信義”的美好品質(zhì)變得格外突出,這也從一個方面表達了孔子對子路的絕對信任。我想在下文重點討論這個問題,以圖更好地理解“‘片言可以折獄,其由也與’,子路無宿諾”所蘊含的情感基礎(chǔ)。
《史記·仲尼弟子列傳》載:“子路性鄙,好勇力,志伉直,冠雄雞,佩暇豚,陵暴孔子。孔子設(shè)禮稍誘子路,子路后儒服委質(zhì),因門人請為弟子”。他與孔子年齡差距只有九歲,是孔門弟子中性格最為獨異的一位。
對待孔子,子路忠貞不二,極其尊重,除學六藝外,還為孔子趕車,做侍衛(wèi),跟隨孔子周游列國;但他絕不像顏回那樣于孔子之言“無所不悅”,總?cè) 安贿`”態(tài)度。只要他認為孔子的言與行有不正確的地方,就會直率地提出批評和反駁。也許正是由于子路這樣的性格特征和為人處世的方式,在與孔子長期相處的過程中,贏得了孔子對他的絕對信任。既相信他的能力:“由也果,于從政乎何有?”更相信他的人品:“衣敝缊袍,與衣狐貉者立,而不恥者,其由也與?!保?2]而且很在意子路對他的看法,如“子見南子,子路不說。夫子矢之曰:‘予所否者,天厭之!天厭之!’”因為子路不滿孔子見南子的做法,孔子竟急得對天發(fā)誓:要是我做了不對的事,讓老天棄絕我吧!對于子路的主張,孔子也會認真考慮而加以取舍?!墩撜Z·陽貨》載:“公山弗擾以費叛,召,子欲往?!睂鬃拥倪@一舉動,子路以為不妥,當面勸阻說:沒有人用你就算了,為什么要投奔這個叛亂分子呢?孔子辯解說:“夫召我者,而豈徒哉?如有用我者,吾其為東周乎!”由于此事于情于理都欠妥,加之子路的反對,孔子最終未能成行。子路在孔子心目中的地位可見一斑。
讀完整部《論語》,其中有兩段記述讓我印象深刻:
《論語·公冶長第五》:“子曰:‘道不行,乘桴浮于海。從我者,其由與?’”
《論語·衛(wèi)靈公第十五》:“子曰:‘由,知德者鮮矣”。
仔細品味這兩章,孔子下意識地拿子路之義與德同現(xiàn)實社會作了鮮明有力的對比!從這里我們不難體會到孔子對現(xiàn)實世界深深的失望之情。屢屢碰壁之后,圣人也同樣有心力交瘁的時候,只是每到這種時刻,孔子的傾訴對象都是子路!
“片言可以折獄,其由也與。子路無宿諾?!?/p>
“聽訟,吾猶人也。必也使無訟乎!”
把《論語·顏淵》中的這兩章結(jié)合起來看,我們同樣能感受到那種當現(xiàn)實之于理想的缺額過大時內(nèi)心深處沉沉的悲涼!而與現(xiàn)實對照的范本仍然還是子路。這一次,他想到的是子路之信。
《史記·仲尼弟子列傳》記載當孔子得知子路在衛(wèi)被害之后長嘆:“嗟乎,由死矣!自吾得由,惡言不聞于耳。”一年之后,孔子在鯉喪、由死、道不行的多重打擊之下遺恨病逝。
行文至此,我想起劉寶楠在《論語正義》中的一段話:“孔穎達書《呂刑疏》引此文說之云:‘子路行直聞于天下,不敢自道其長,妄稱彼短,得其單辭,即可斷獄者,惟子路爾,凡人少能然也?!故涎堆a疏》即依為說,義涉迂曲,所不敢從。”現(xiàn)在,我們則可以充分肯定地說:“片言可以折獄,其由也與”所要表達的含義正是“只聽子路的一面之詞,就能對一件事情做出判斷?!彼浞直磉_了孔子對子路的絕對信任,同時也傳達了對世人“不信”的深深失望之情。
[1]李澤厚.論語今讀[M].合肥:安徽文藝出版社,1998:289.
[2]楊伯峻.論語·先進[M].北京:中華書局,1980:117.
[3]楊伯峻.論語·公冶長[M].北京:中華書局,1980:44.
[4]楊伯峻.論語·雍也[M].北京:中華書局,1980:58.
[5]廖明春,鄒先明.孔子家語[M]//新世紀萬有文庫.沈陽:遼寧教育出版社,1997.
[6]上海辭書出版社語文辭書編纂中心.古漢語字典[M].上海:上海辭書出版社,2009.
[7]劉寶楠.論語正義:下冊[M].北京:中華書局,1990:501.
[9]楊伯峻.論語·學而[M].北京:中華書局,1980:3.
[10]程樹德.論語集釋[M].北京:中華書局,1990:859.
[11]楊伯峻.論語·述而[M].北京:中華書局,1980:66.
[12]楊伯峻.論語·子罕[M].北京:中華書局,1980:95.
責任編輯:楊光宗
“Half a Word Settles Litigations”Results from Confucius′Absolute Trust in His Student ZI Lu
QIU Xian-mei
(School of Literature,Journalism and Communications,South-central University for Nationalities,Wuhan 430074,China)
Annotators in history have three kinds of annotations to the passage in Analects Yanyuan,“Ah!it is You,who could with half a word settle litigations!ZI Lu never slept over a promise.”The three notes are as the followings:1.Confucius praises ZI Lu who can settle litigations by only hearing words by one side because he(ZI Lu)never breaks his promise.2.Confucius praise ZI Lu for he can settle litigations with half a word.While“ZI Lu never slept over a promise”should be included in another new chapter because it has nothing to do with the former text.3.Confucius praises ZI Lu’s honesty for he can make a judgement about an issue by only hearing ZI Lu’s words.Most annotators tend to agree with the first annotation.However,the statement that settling litigations by only hearing words by one side is actually irrational and has aroused many doubts.Reading the whole text of Analects,together with historical facts,we believe that the third annotation conforms to the histroical facts.
settling litigations with half a word;honesty;trust
I206.2
A
1004-941(2010)03-0100-05
2010-05-05
邱先梅,女,主要研究方向為文藝學。