張歡雨
(常熟理工學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江蘇常熟215500)
評(píng)價(jià)理論框架下伊朗核問(wèn)題英語(yǔ)新聞報(bào)道態(tài)度的追蹤分析
張歡雨
(常熟理工學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江蘇常熟215500)
新聞報(bào)道記述事實(shí),客觀公正是它的基本原則。然而,主觀態(tài)度往往潛藏于新聞報(bào)道的字面意思之下。運(yùn)用評(píng)價(jià)系統(tǒng)的次系統(tǒng)之一──態(tài)度系統(tǒng),從其下的情感、判斷和鑒賞三個(gè)子體系入手,選取《紐約時(shí)報(bào)》2008、2009年關(guān)于伊朗核問(wèn)題的報(bào)道,對(duì)其詞匯資源進(jìn)行分析和對(duì)比,揭示出其中隱含的主觀因素。
新聞報(bào)道;評(píng)價(jià);主觀化
新聞報(bào)道應(yīng)當(dāng)反映事物的本來(lái)面目,立場(chǎng)應(yīng)該中立,內(nèi)容必須真實(shí)。媒體的獨(dú)立性和新聞報(bào)道的客觀性是不容置疑的金科玉律。但現(xiàn)實(shí)往往不盡人意,無(wú)論是在新聞還是社論中,報(bào)道者都難免把主觀意圖和立場(chǎng)融入其中,有意無(wú)意地表達(dá)自己對(duì)語(yǔ)篇的理解和評(píng)判。新聞事實(shí)的傳播過(guò)程充分地說(shuō)明了這一點(diǎn)。新聞報(bào)道要想進(jìn)入傳播渠道,最后被大眾接收,首先就必須經(jīng)過(guò)新聞報(bào)道者的理解領(lǐng)悟,隨后被抽象化地編碼為語(yǔ)言符號(hào)。在編碼過(guò)程中,新聞傳播者的立場(chǎng)、想法、甚至偏見(jiàn)等主觀性傾向都會(huì)通過(guò)語(yǔ)言符號(hào)不可避免地表現(xiàn)出來(lái)。“新聞媒介組織總是要從屬于社會(huì)或某一個(gè)集團(tuán)、黨派、階級(jí),而其本身,又是由一群按照一定方針、宗旨、任務(wù)聚集在一起的活生生的人所組成,因之,它必定有自己的傳播意圖和目的,并把這一切貫徹到新聞傳播過(guò)程之中?!盵1](P234)
新聞報(bào)道的主觀性在系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的研究中得到證實(shí)。該理論認(rèn)為語(yǔ)言是一種符號(hào)系統(tǒng),它不僅表達(dá)人們心里的想法,還反映社會(huì)現(xiàn)實(shí),構(gòu)成社會(huì)事實(shí)。韓禮德提出語(yǔ)言有三大元功能,包括“概念功能”、“人際功能”與“語(yǔ)篇功能”[2]。其中人際功能“指的是人們?nèi)绾问褂谜Z(yǔ)言與其它人溝通、建立人際關(guān)系,如何用語(yǔ)言來(lái)影響別人的行為,或用語(yǔ)言來(lái)表達(dá)對(duì)事物的看法和評(píng)價(jià)”[3](P15)。通過(guò)對(duì)語(yǔ)言的人際功能進(jìn)行分析,轉(zhuǎn)述者的觀點(diǎn)、立場(chǎng)甚至是偏見(jiàn)都將一覽無(wú)遺。澳大利亞語(yǔ)言學(xué)家馬丁(James R.Martin)認(rèn)為傳統(tǒng)的系統(tǒng)功能語(yǔ)法對(duì)語(yǔ)言的人際功能分析還不夠全面,所以他提出了評(píng)價(jià)理論(Appraisal Theory)來(lái)進(jìn)一步完善人際功能。該理論能有效揭示出隱藏在新聞文本背后的主觀因素。
國(guó)內(nèi)外學(xué)者對(duì)新聞報(bào)道中的態(tài)度和語(yǔ)言的主觀化展開(kāi)了系列研究。國(guó)外學(xué)者貝德娜雷克在分析了100篇報(bào)刊文章的基礎(chǔ)上研究了媒體語(yǔ)言的評(píng)價(jià)[4]。國(guó)內(nèi)的一些學(xué)者也對(duì)此做了一些研究。辛斌探討了新聞?wù)Z篇轉(zhuǎn)述引語(yǔ)的批評(píng)性分析[5];段業(yè)輝等論述了新聞?wù)Z言的主觀化[6];王振華論述了硬新聞中的態(tài)度[7];馬偉林分析了災(zāi)難性事件報(bào)道中的評(píng)價(jià)資源[8];劉世鑄等討論了新聞話語(yǔ)的評(píng)價(jià)系統(tǒng)[9]。隨著奧巴馬取代小布什出任新一屆美國(guó)總統(tǒng),2009年后美國(guó)的對(duì)外政策勢(shì)必發(fā)生較大的變化,在此背景下對(duì)美國(guó)主流媒體的報(bào)道進(jìn)行追蹤分析具有典型意義。本文選取了《紐約時(shí)報(bào)》(New York Times)2008和2009年關(guān)于伊朗核問(wèn)題的新聞報(bào)道各十篇,運(yùn)用馬丁的評(píng)價(jià)理論分析和比較報(bào)道中的觀點(diǎn)、立場(chǎng)和態(tài)度。本文認(rèn)為新聞報(bào)道中的表述貌似客觀公正,實(shí)際上,報(bào)道者總是運(yùn)用直接或隱含的評(píng)價(jià)方式把個(gè)人的情感、立場(chǎng)甚至是偏見(jiàn)融入其中。
評(píng)價(jià)理論(Appraisal Theory)是在20世紀(jì)90年代從系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的人際功能觀點(diǎn)發(fā)展而來(lái)的,它關(guān)注的是語(yǔ)篇中表現(xiàn)出來(lái)的各種態(tài)度。馬丁和羅斯指出:“評(píng)價(jià)理論是關(guān)于評(píng)價(jià)的——即語(yǔ)篇中所協(xié)商的各種態(tài)度,所涉及到的情感的強(qiáng)度,以及表明價(jià)值和聯(lián)盟讀者的各種方式?!盵10](P22)
馬丁和懷特把評(píng)價(jià)系統(tǒng)分為三個(gè)系統(tǒng):態(tài)度(attitude)、介入(engagement)和級(jí)差(graduation),然后它們又分別次系統(tǒng)化。其中態(tài)度次系統(tǒng)分為情感(affect)、判斷(judgment)和鑒賞(appreciation)三個(gè)子系統(tǒng);介入次系統(tǒng)分為自言(monogloss)和借言(heterogloss)兩個(gè)子系統(tǒng);級(jí)差次系統(tǒng)分為語(yǔ)勢(shì)(force)和聚焦(focus)[11]。
本文運(yùn)用態(tài)度次系統(tǒng)展開(kāi)分析。態(tài)度是指心理受到影響后對(duì)人類行為(behavior)、文本過(guò)程(text process)及現(xiàn)象(phenomena)做出的判斷和鑒賞[11]。
情感是評(píng)價(jià)者對(duì)被評(píng)價(jià)者的情感反應(yīng),既可通過(guò)心理過(guò)程和關(guān)系過(guò)程來(lái)體現(xiàn),也可以通過(guò)表示態(tài)度的詞匯手段來(lái)體現(xiàn)。該系統(tǒng)又分三種情況,即品質(zhì)情感(quality)、過(guò)程(process)情感和評(píng)注(comment)情感。
判斷是根據(jù)各種不同的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)評(píng)價(jià)行為。它是根據(jù)一定的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)對(duì)被評(píng)價(jià)者作出的價(jià)值評(píng)價(jià)。判斷是一個(gè)相對(duì)廣泛的范疇,它包括社會(huì)評(píng)價(jià)、道德評(píng)價(jià)、法律評(píng)價(jià)等。判斷分為兩個(gè)方面:社會(huì)評(píng)判(social esteem)和社會(huì)約束(social sanction)。
鑒賞主要是運(yùn)用美學(xué)的價(jià)值觀念進(jìn)行的,是對(duì)語(yǔ)篇、抽象事物或自然事物進(jìn)行評(píng)價(jià)。它分為三個(gè)方面,即反應(yīng)(reaction)、構(gòu)成(composition)和價(jià)值(valuation)。
人們?cè)谡f(shuō)話過(guò)程中表達(dá)感情時(shí),有兩種方式。心情好時(shí),運(yùn)用積極詞匯。相反,趨向于使用消極詞匯。因此,情感可能是積極的也可能是消極的。在2008年《紐約時(shí)報(bào)》中選取的關(guān)于伊朗核問(wèn)題的報(bào)道中,表達(dá)消極情感的詞匯占了絕大多數(shù),共有89處,而表達(dá)積極情感的詞匯一共只有3處;2009年的報(bào)道中,消極的有67處,積極的僅有6處。這表明美國(guó)主流媒體對(duì)伊朗發(fā)展核力量是有強(qiáng)烈抵觸情緒的。雖然從表面上看,這兩年的報(bào)道中反映出來(lái)的態(tài)度是有連貫性的,但是,進(jìn)一步的分析顯示了《紐約時(shí)報(bào)》中態(tài)度的深刻變化。
根據(jù)馬丁和懷特的理論,由過(guò)程表達(dá)的情感意義分為“反應(yīng)型”(reactive)和“欲望型”(desirable)。“當(dāng)過(guò)程屬反應(yīng)型時(shí),它是現(xiàn)實(shí)型(realis)的,而當(dāng)過(guò)程屬欲望型時(shí),它是非現(xiàn)實(shí)型(irrealis)的?,F(xiàn)實(shí)型的情感意義主要有三種情況,即快樂(lè)/非快樂(lè)(un/happiness),安全/非安全(in/security)和滿意/非滿意(dis/satisfaction)。”[12](P17)
2008年的報(bào)道中,現(xiàn)實(shí)型情感的表達(dá)共有86處。主要體現(xiàn)了美國(guó)對(duì)伊朗進(jìn)行核試驗(yàn)的不安和不滿。如:
(1)The official and others involved in the diplomacy expressed unease that they would be pressured to negotiate with Iran even though it continued enriching uranium.(那些外交官員和相關(guān)人士認(rèn)為在伊朗仍然繼續(xù)鈾濃縮活動(dòng)的情況下與之談判是迫于壓力,他們對(duì)此表達(dá)了不安。)
(2008-07-06)
(2)Still,some officials involved in the negotiations expressed disappointment.(仍然有一些參與談判的官員表達(dá)了失望之情。)
(2008-07-05)
(3)The report makes no effort to disguise the agency’s frustration with Iran’s lack of openness. (因伊朗缺乏開(kāi)放度,這份報(bào)告毫不掩飾地表達(dá)了該局的沮喪之情。)
(2008-05-27)
相對(duì)來(lái)說(shuō),非現(xiàn)實(shí)型的情感卻少得可憐,一共只有3處。“非現(xiàn)實(shí)型的情感意義總是外物導(dǎo)致,包括外物導(dǎo)致的恐懼或由外物引起的欲望。上義層為“非/傾向”(dis/inclination),下義層為恐懼(fear)和欲望(desire)。當(dāng)恐懼時(shí),行為波動(dòng)可為tremble, shudder,cower等;心情是wary,fearful,terrorized等。”[12](P17)如:
(4)The International Atomic Energy Agency, said“……Iran’s suspected research into the development of nuclear weapons remained“a matter of serious concern”……(國(guó)際原子能機(jī)構(gòu)表示:“……伊朗可疑的研發(fā)核武器的舉動(dòng)仍將是”令人感到嚴(yán)重關(guān)切的事件?!薄?
(2008-05-27)
截然相反的是,2009年的報(bào)道中現(xiàn)實(shí)型情感僅出現(xiàn)了5次。如:
(5)Administration officials have professed disappointment that Iranian leaders have not responded more warmly to Mr.Obama’s rhetoric.(政府官員因?yàn)橐晾暑I(lǐng)導(dǎo)人沒(méi)有更加熱烈地回應(yīng)奧巴馬總統(tǒng)的善意言論而感到失望。)
(2009-05-23)
而非現(xiàn)實(shí)型情感出現(xiàn)了62處之多,主要表達(dá)了美國(guó)及其盟友擔(dān)憂(concern)和害怕伊朗通過(guò)發(fā)展核武器稱霸中東,削弱美國(guó)對(duì)該地區(qū)控制,進(jìn)而威脅他們的能源命脈。如:
(6)She(Hillary Rodham Clinton)warned that if Iran obtained a nuclear capacity in the next several years,it would constitute an“extraordinary threat,”……(希拉里警告說(shuō):要是伊朗在幾年后取得了開(kāi)發(fā)核能的能力,會(huì)對(duì)國(guó)際社會(huì)構(gòu)成“非同尋?!钡耐{……)(2009-05-20)
(7)Iran has threatened to respond by cutting off oil exports and closing shipping traffic through the Strait of Hormuz……(伊朗威脅要通過(guò)停止石油出口和封鎖霍爾木茲海峽來(lái)進(jìn)行回應(yīng)……)
(2009-08-02)
(8)……adding to concerns that Iran’s weapons -development program is fast outpacing the American-led diplomacy……(令人更為擔(dān)憂的是:伊朗武器發(fā)展計(jì)劃的進(jìn)展要遠(yuǎn)遠(yuǎn)快于美國(guó)主導(dǎo)的外交努力的進(jìn)程。)
(2009-05-20)
在08年的報(bào)道中,消極的現(xiàn)實(shí)型情感占了絕大多數(shù),很少出現(xiàn)非現(xiàn)實(shí)型情感,但是到了09年,反而是非現(xiàn)實(shí)型情感占據(jù)了多數(shù)。這個(gè)變化反映了當(dāng)時(shí)國(guó)際局勢(shì)的演進(jìn)。2008年美伊兩國(guó)針?shù)h相對(duì),緊張不滿的情緒非常強(qiáng)烈,美國(guó)幾乎沒(méi)有時(shí)間為伊朗核問(wèn)題的將來(lái)?yè)?dān)憂;而09年奧巴馬上臺(tái)執(zhí)政,美國(guó)政府設(shè)法改善同伊朗的關(guān)系,改變以往的強(qiáng)硬政策,所以不滿和緊張的情緒弱化了,但是美國(guó)對(duì)伊朗發(fā)展核力量的擔(dān)憂卻增強(qiáng)了。這表明美國(guó)政府的立場(chǎng)極大地左右著主流媒體在伊朗核問(wèn)題上的態(tài)度,西方社會(huì)所崇尚的新聞客觀性已經(jīng)大打折扣。
以上分析的都是消極的情感,也是這些報(bào)道中體現(xiàn)出來(lái)的主流情感。與此同時(shí),這兩年的報(bào)道中都出現(xiàn)了少量的積極情感因素,但是其中反映出的態(tài)度卻截然不同。如:
(9)The nine-page report accused the Iranians of a willful lack of cooperation……(這份長(zhǎng)達(dá)九頁(yè)的報(bào)告譴責(zé)伊朗故意不予合作……)
(2008-05-27)
(10)The United States,France and Britain,by contrast,are eager to continue to press Iran with additional sanctions if it does not comply.(要是伊朗不愿合作,美國(guó)、法國(guó)和英國(guó)相對(duì)迫切地希望通過(guò)額外的制裁來(lái)繼續(xù)對(duì)伊朗施加壓力。)
(2008-07-05)
willful和eager屬于非現(xiàn)實(shí)型情感中的“欲望”(desire)。本來(lái)“欲望”是一種積極情感,但在整句中體現(xiàn)出來(lái)的態(tài)度是消極的。例(9)表示伊朗故意不合作,例(10)則表明美國(guó)等西方國(guó)家急欲制裁伊朗。很明顯,積極的情感下表現(xiàn)出了一種消極、對(duì)立的態(tài)度?!都~約時(shí)報(bào)》在這里渲染了一種針尖對(duì)麥芒的緊張氣氛,這與2008年緊張對(duì)峙的中東局勢(shì)是一致的。
這顯然與09年展現(xiàn)出來(lái)的雙方都積極尋求解決方案大相徑庭。如:
(11)“should you change,our behavior will change,too”——was a sincere signal of Iran’s openness to substantive diplomatic proposals……(“只要你們改變,我們也會(huì)隨之改變”——這是伊朗發(fā)出的一個(gè)真誠(chéng)的信號(hào):對(duì)實(shí)質(zhì)性的外交解決方案保持開(kāi)放的態(tài)度。)
(2009-05-23)
(12)……Mr.Amano(a new UN atomic agency leader)praised President Obama’s readiness to talk to Iran about its nuclear ambitions.(天野之彌先生(一位新的聯(lián)合國(guó)原子能機(jī)構(gòu)的領(lǐng)導(dǎo)人)贊揚(yáng)了奧巴馬,因?yàn)樗敢馔ㄟ^(guò)談判手段同伊朗商討其核計(jì)劃。)
(2009-07-03)
readiness表達(dá)的是強(qiáng)烈的“欲望”,是積極的情感,表明美國(guó)愿意和伊朗積極和談;will表達(dá)的也是一種強(qiáng)烈的積極愿望,表達(dá)了伊朗想要放棄強(qiáng)硬立場(chǎng),進(jìn)行和談的良好意愿。這是一種雙向的積極的互動(dòng),似乎在預(yù)示著伊朗核問(wèn)題的解決有了進(jìn)展,正在朝著積極的方向穩(wěn)步邁進(jìn)。2009《紐約時(shí)報(bào)》的這一態(tài)度轉(zhuǎn)變恰恰又迎合了奧巴馬政府提出的改善對(duì)伊朗關(guān)系的政策。
判斷是根據(jù)倫理道德的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)評(píng)價(jià)語(yǔ)言使用者的行為。判斷涉及社會(huì)評(píng)判(social esteem)和社會(huì)約束(social sanction)。社會(huì)評(píng)判分正面含義和負(fù)面含義。社會(huì)評(píng)判與行為規(guī)范(normality)、做事才干(capacity)和堅(jiān)忍不拔(tenacity)有關(guān)。社會(huì)約束與是否真實(shí)可靠(veracity)、行為是否正當(dāng)(propriety)有關(guān)[11]。
在2008年《紐約時(shí)報(bào)》中選取的關(guān)于伊朗核問(wèn)題的報(bào)道中,可以找到相當(dāng)多的主觀性判斷。
其中消極的判斷相對(duì)較多,有46處,主要屬于社會(huì)約束(social sanction)。社會(huì)約束也分正面和負(fù)面。正面含義是表?yè)P(yáng)性的,負(fù)面含義是譴責(zé)性的。譴責(zé)性的行為有法律含義,是嚴(yán)重的。這些報(bào)道中的負(fù)面判斷詞匯都屬于社會(huì)約束中的“行為是否正當(dāng)”(propriety)。以美國(guó)為首的西方國(guó)家認(rèn)為伊朗試圖發(fā)展核力量是不正當(dāng)?shù)?并通過(guò)批評(píng)和譴責(zé)伊朗來(lái)表示自己的態(tài)度。如:
(13)The United States,China,Russia,Britain, France and Germany in June offered Iran economic and other incentives to coax it into halting its most criticized nuclear activities.(美國(guó)、中國(guó)、俄羅斯、英國(guó)、法國(guó)和德國(guó)在六月份給伊朗提供了經(jīng)濟(jì)和其他方面的激勵(lì),來(lái)誘使該國(guó)放棄飽受批評(píng)的核計(jì)劃。)
(2008-08-03)
(14)The West accuses Iran of seeking to build nuclear warheads under cover of a civilian power program.(西方譴責(zé)伊朗在民用核電計(jì)劃的掩護(hù)下,設(shè)法建造核彈頭。)
(2008-08-03)
而伊朗認(rèn)為以美國(guó)為首的西方大國(guó)對(duì)自己的制裁是不公正的,是雙重標(biāo)準(zhǔn)的,是應(yīng)該受到批評(píng)的。如:
(15)It also criticized the United Nations Security Council sanctions against it as“illegal”and spoke of a“l(fā)ack of trust”because of the“duplicitous behavior of certain big powers,”the officials said.(那位官員說(shuō):伊朗還批評(píng)了聯(lián)合國(guó)安理會(huì)對(duì)其的制裁,并認(rèn)為“因?yàn)槟承┐髧?guó)實(shí)行雙重標(biāo)準(zhǔn)”,所以制裁是“非法的”和“缺乏信任”的。)
(2008-07-05)
(16)The Iranian response was filled with criticism of the way the six world powers have conducted the diplomacy.(伊朗的回應(yīng)中充滿了對(duì)六大國(guó)在處理伊朗核問(wèn)題上使用的外交策略的批評(píng)。)
(2008-07-06)
而積極的判斷相對(duì)較少,一共只有10處,主要屬于社會(huì)評(píng)判(social esteem)。社會(huì)評(píng)判分正面含義和負(fù)面含義。正面含義讓人們羨慕,負(fù)面含義理應(yīng)受到批評(píng),但批評(píng)并不是法律意義上,被批評(píng)的行為不算是惡行。報(bào)道中這些積極詞匯主要屬于社會(huì)評(píng)判中的“堅(jiān)忍不拔”(tenacity)。表現(xiàn)出美國(guó)及其盟友對(duì)伊朗的強(qiáng)硬態(tài)度,展示了他們把制裁進(jìn)行到底的堅(jiān)定決心。如:
(17)Brown Says Europe Will Tighten Iran Sanctions.(布朗首相說(shuō)歐洲會(huì)強(qiáng)化對(duì)伊朗的制裁。)
(2008-06-17)
還體現(xiàn)了伊朗在美國(guó)制裁面前毫不妥協(xié),寸步不讓的堅(jiān)決態(tài)度。如:
(18)President Mahmoud Ahmadinejad insisted on Wednesday that Tehran would not“retreat one iota”from its atomic work……(伊朗總統(tǒng)默罕默德·內(nèi)賈德堅(jiān)稱:德黑蘭在核能項(xiàng)目上不會(huì)“后退一步”。)
(2008-07-24)
以上的分析表明,2008年的報(bào)道中消極的判斷占了絕大多數(shù),表明美國(guó)和伊朗都認(rèn)為對(duì)方的行為是不正當(dāng)?shù)?是非法的,指出了事態(tài)的嚴(yán)重性;即使是數(shù)量上很少的積極判斷詞匯也只是表現(xiàn)了雙方都不愿作任何讓步,對(duì)抗到底的堅(jiān)定決心,而這對(duì)于順利解決伊朗核問(wèn)題是消極的。《紐約時(shí)報(bào)》2008年的報(bào)道渲染出美國(guó)和伊朗之間針?shù)h相對(duì)的緊張氣氛,為美國(guó)對(duì)伊朗進(jìn)行更嚴(yán)厲的制裁甚至是軍事打擊找到了依據(jù),引導(dǎo)了民意。這其實(shí)是與當(dāng)時(shí)美國(guó)小布什政府在伊朗問(wèn)題上的強(qiáng)硬政策相符的。表明美國(guó)主流媒體已經(jīng)和政府越走越近,變成了后者的發(fā)言人和宣傳員。
反觀2009年《紐約時(shí)報(bào)》對(duì)伊朗核問(wèn)題的評(píng)價(jià),截然相反的態(tài)度被反映了出來(lái)。這些報(bào)道中的判斷很少,一共只出現(xiàn)了7處,而且大部分是對(duì)伊朗的積極評(píng)價(jià),如:
(19)“They’re improving the output,”he said.“And they(Iran)can do better”by feeding uranium into the 2,300 machines that now stand empty.(“他們正在提高產(chǎn)能”他說(shuō)道,“而且伊朗可以做得更好”,因?yàn)樗麄兛梢园砚櫾贤度氲?300部空置的機(jī)器中進(jìn)行加工。)
(2009-06-05)
(20)Mr.Obama’s top official for arms control and nuclear security,said at a presentation at the Arms Control Association in Washington.“From a mobility standpoint,it is much easier to·move around.”(奧巴馬政府首席武器控制與核安全顧問(wèn)在華盛頓武器控制協(xié)會(huì)的一次演講中說(shuō):“從機(jī)動(dòng)性能的角度看,它(伊朗的新型導(dǎo)彈)能夠更加快捷地移動(dòng)了?!?
(2009-05-20)
消極評(píng)價(jià)只有2處。如:
(21)While Mr.Ahmadinejad is often prone to exaggeration……(然而內(nèi)賈德先生會(huì)經(jīng)常傾向于夸大其詞……)
(2009-05-20)
即使是在這句消極的判斷中,《紐約時(shí)報(bào)》也沒(méi)有非常直接對(duì)內(nèi)賈德作出評(píng)價(jià),而是加了一個(gè)“prone to”來(lái)使得自己的判斷更加客觀公正,更容易讓對(duì)方接受,回避嚴(yán)厲的措辭。從中可以發(fā)現(xiàn):在2009年,《紐約時(shí)報(bào)》對(duì)伊朗核問(wèn)題盡量少作評(píng)價(jià),刻意回避評(píng)價(jià),為數(shù)不多的評(píng)價(jià)也以積極評(píng)價(jià)為主。這與當(dāng)時(shí)的國(guó)際形勢(shì)吻合。奧巴馬上臺(tái)后,美國(guó)政府試圖改善和伊朗的關(guān)系。2009年6月4日,奧巴馬在埃及開(kāi)羅大學(xué)發(fā)表了演講,他表示,要克服幾十年的不信任很難,但是伊朗要明白,美國(guó)已經(jīng)準(zhǔn)備好同伊朗改善關(guān)系。任何國(guó)家——包括伊朗,如果能夠按照核不擴(kuò)散協(xié)議履行職責(zé),都有權(quán)和平利用核能[13]。
美國(guó)媒體對(duì)伊朗的評(píng)價(jià)一向是比較消極的,但是為了積極回應(yīng)美國(guó)政府同伊朗改善關(guān)系的政策傾向,在2009年,《紐約時(shí)報(bào)》只能盡量對(duì)伊朗少作評(píng)價(jià),來(lái)避免正面批評(píng)伊朗,創(chuàng)造比較緩和的輿論環(huán)境,從而引導(dǎo)民意向著政府需要的方向發(fā)展。
鑒賞是事件或過(guò)程的感受,它是屬于美學(xué)范疇的。就像情感和判斷,對(duì)事物的鑒賞可以是肯定的,也可以是否定的。該系統(tǒng)圍繞三方面形成,即反應(yīng)(reaction)、構(gòu)成(composition)和價(jià)值(valuation)。在反應(yīng)這個(gè)子范疇里,評(píng)價(jià)是人際的,依據(jù)過(guò)程的影響或質(zhì)量來(lái)進(jìn)行的。結(jié)構(gòu)評(píng)價(jià)是面向語(yǔ)篇的,對(duì)語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)的復(fù)雜性或細(xì)節(jié)進(jìn)行評(píng)價(jià)。價(jià)值評(píng)價(jià)是社會(huì)性的,是根據(jù)社會(huì)價(jià)值對(duì)過(guò)程進(jìn)行評(píng)價(jià)[11]。
在2008年《紐約時(shí)報(bào)》中選取的關(guān)于伊朗核問(wèn)題的報(bào)道中,鑒賞詞匯既有積極的,又有消極的。2009年的情況亦是如此。但是經(jīng)過(guò)深入的分析后,可以發(fā)現(xiàn)報(bào)道中的態(tài)度已經(jīng)悄然發(fā)生了變化。
首先,2008年的報(bào)道中,積極鑒賞主體既有以美國(guó)為首的西方國(guó)家,他們認(rèn)為應(yīng)該對(duì)伊朗進(jìn)行更加嚴(yán)厲的制裁和懲罰。如:
(22)That would be a far more significant penalty,though one that causes unease because of already soaring global energy prices.(盡管由于國(guó)際能源價(jià)格飆升,對(duì)伊朗的制裁會(huì)引發(fā)不安的情緒,但是這仍將是一次意義極其深遠(yuǎn)的制裁。)
(2008-06-17)
鑒賞主體也有伊朗,表明了其發(fā)展核力量的堅(jiān)定決心,認(rèn)為和平利用核能是自己不可剝奪的權(quán)利。如:
(23)A report from Bloomberg quoted him as saying the“Iranian people consider nuclear energy as their undeniable right.”(美國(guó)彭博新聞社的一篇報(bào)道援引內(nèi)賈德的言論:“伊朗人民認(rèn)為發(fā)展核能是他們不可剝奪的權(quán)利。”)
(2008-07-24)
(24)“Iran’s stand regarding its peaceful nuclear program has not changed,”the spokesman,Gholam Hossein Elham,said in his weekly meeting with reporters.(伊朗政府發(fā)言人埃爾汗在每周的新聞例會(huì)上說(shuō):“伊朗和平發(fā)展核能的立場(chǎng)并沒(méi)有改變?!?
(2008-07-06)
表面上看來(lái),《紐約時(shí)報(bào)》非常公正開(kāi)放,引用了各方的聲音。其實(shí)是要讓美國(guó)或西方的受眾感受到伊朗的頑固不化,從而渲染一個(gè)火藥味濃烈的對(duì)峙局面。這為美國(guó)將來(lái)有可能采取的更嚴(yán)厲的措施進(jìn)行了輿論鋪墊。
相比之下,2009的報(bào)道中,積極鑒賞的主體只有美國(guó),而沒(méi)有伊朗。著重強(qiáng)調(diào)了美國(guó)要對(duì)伊朗采取強(qiáng)硬的制裁手段。如:
(25)“But given the new weakness and vulnerability of the Ahmadinejad government,much tougher sanctions make sense now……”(“鑒于目前內(nèi)賈德政府的脆弱現(xiàn)狀,更加嚴(yán)厲的制裁措施會(huì)奏效的…”)
(2009-08-02)
(26)……President Obama will not find it difficult to gather international support for more robust measures,primarily stronger sanctions.(……在對(duì)(伊朗)采取更強(qiáng)有力的措施,主要是更嚴(yán)厲的制裁方面,奧巴馬總統(tǒng)會(huì)很容易在國(guó)際上得到支持。)
(2009-05-21)
這表明對(duì)伊朗進(jìn)行制裁甚至動(dòng)用武力,一直都是美國(guó)的基本政策,在奧巴馬上臺(tái)后也并沒(méi)有發(fā)生實(shí)質(zhì)性的變化。但是09年的報(bào)道中沒(méi)有出現(xiàn)伊朗的聲音,而伊朗的強(qiáng)硬立場(chǎng)并沒(méi)有實(shí)質(zhì)的改變,這就體現(xiàn)了該報(bào)對(duì)伊朗態(tài)度的一個(gè)轉(zhuǎn)變:避免在輿論中激化美伊矛盾,創(chuàng)造出一種和緩的氛圍。這與奧巴馬上臺(tái)后所倡導(dǎo)的緩和對(duì)伊關(guān)系不謀而合。
其次,對(duì)比這兩年出現(xiàn)的消極鑒賞可以發(fā)現(xiàn)《紐約時(shí)報(bào)》的態(tài)度發(fā)生了微妙的變化。08年中的消極鑒賞的對(duì)象僅僅是和平談判。主要是否定了和談在解決伊朗核問(wèn)題中的作用,其潛在的意圖就是大力支持用制裁甚至是動(dòng)武的方式逼迫伊朗放棄發(fā)展核力量。如:
(27)International talks on Iran’s nuclear ambitions ended in deadlock on Saturday……(關(guān)于伊朗核計(jì)劃的國(guó)際會(huì)談在周六以僵持局面結(jié)束……)
(2008-07-20)
(28)At the meeting in Geneva,Iranian diplomats reiterated that the issue of uranium enrichment was nonnegotiable.(在日內(nèi)瓦舉行的會(huì)議上,伊朗外交官重申了鈾濃縮問(wèn)題是無(wú)法談判的。)
(2008-07-31)
而在09年的報(bào)道中,消極鑒賞的對(duì)象既有和平談判,也有制裁。認(rèn)為談判在短期內(nèi)取得成果和進(jìn)展是不太現(xiàn)實(shí)的。如:
(29)American and Iranian leaders have signaled that they’re prepared to talk.But getting results may prove to be more difficult than they imagine. (美國(guó)和伊朗的領(lǐng)導(dǎo)人已經(jīng)釋放出準(zhǔn)備進(jìn)行會(huì)談的信號(hào)。但是要取得成果可能會(huì)比他們想象的要難得多。)
(2009-05-21)
但是,該報(bào)也認(rèn)為制裁的作用有限,甚至還會(huì)適得其反,激怒伊朗和伊斯蘭世界。如:
(30)But enforcing what would amount to a gasoline embargo has long been considered risky and extremely difficult……(但是執(zhí)行石油禁運(yùn)一直被認(rèn)為是危險(xiǎn)和極其困難的……)
(2009-08-02)
這表明《紐約時(shí)報(bào)》在解決伊朗核問(wèn)題的方式上有了一定的反思,它不再全盤(pán)否定談判的作用,而是對(duì)強(qiáng)硬的制裁能否真正奏效表示了懷疑。
這其實(shí)是與國(guó)際形勢(shì)的發(fā)展吻合的。09年奧巴馬上任后,強(qiáng)調(diào)使用和平手段解決爭(zhēng)端,所以美國(guó)政府對(duì)伊朗的態(tài)度也就作出了相應(yīng)的調(diào)整。與此同時(shí),伊朗在美國(guó)的制裁下非但沒(méi)有妥協(xié),反而越來(lái)越強(qiáng)硬,于是,美國(guó)政府對(duì)制裁的效果產(chǎn)生了懷疑?!都~約時(shí)報(bào)》的態(tài)度和美國(guó)政府的政策高度一致,體現(xiàn)了當(dāng)今社會(huì)新聞媒體的獨(dú)立公正性受到嚴(yán)重挑戰(zhàn),新聞主觀化傾向越來(lái)越明顯。
本文以態(tài)度次系統(tǒng)為主線,從詞匯的角度分析和比較《紐約時(shí)報(bào)》(New York Times)2008和2009年關(guān)于伊朗核問(wèn)題的新聞報(bào)道。《紐約時(shí)報(bào)》是具有代表性和影響力的嚴(yán)肅報(bào)紙,因此本文的分析有典型意義。2008年該報(bào)關(guān)于伊朗核問(wèn)題的報(bào)道中不滿和緊張情緒非常強(qiáng)烈,而09年奧巴馬上臺(tái)后,報(bào)道中雙方針?shù)h相對(duì)的緊張情緒弱化了,轉(zhuǎn)而對(duì)伊朗發(fā)展核力量所帶來(lái)的潛在威脅感到憂心忡忡;2008的報(bào)道中表判斷的詞匯很多,而且絕大多數(shù)是消極的,直接嚴(yán)厲地批評(píng)了伊朗,渲染了美國(guó)和伊朗之間針?shù)h相對(duì)的緊張氣氛。而在2009年的報(bào)道中,很少出現(xiàn)判斷,僅有的幾個(gè)也只是委婉間接地批評(píng)伊朗,從而營(yíng)造出比較和緩的輿論環(huán)境;2008和2009年,《紐約時(shí)報(bào)》對(duì)制裁伊朗都采用了積極的鑒賞,不同的是,2008年《紐約時(shí)報(bào)》僅僅對(duì)和平談判的效果進(jìn)行了消極鑒賞,而在2009年還對(duì)制裁伊朗進(jìn)行了深刻的反思。
新聞報(bào)道中的表述貌似客觀公正,實(shí)際上,報(bào)道者往往把個(gè)人的情感、立場(chǎng)甚至是偏見(jiàn)融入其中,提供給公眾自己作出判斷的空間越來(lái)越小,西方國(guó)家所崇尚的新聞自由和獨(dú)立正在不斷削弱。
[1]黃旦.新聞傳播學(xué)[M].杭州:杭州大學(xué)出版社,1995.
[2]Halliday,M.A.K.and Christian Matthiessen.An Introduction to Functional Grammar[M].London:Hodder Arnold,2004.
[3]張美芳.語(yǔ)言的評(píng)價(jià)意義與譯者的價(jià)值取向[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2002,(7):15-18.
[4]Bednarek M.Evaluation in Media Discourse:Analysis of Newspaper Corpus[M].London:New York:Continuum,2006.
[5]辛斌.新聞?wù)Z篇轉(zhuǎn)述引語(yǔ)的批評(píng)性分析[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1998,(2):9-14.
[6]段業(yè)輝,楊娟.論新聞?wù)Z言的主觀化[J].江海學(xué)刊,2006, (6):197-203.
[7]王振華.“硬新聞”的態(tài)度研究[J].外語(yǔ)教學(xué),2004,(5):31 -36.
[8]馬偉林.災(zāi)難性事件報(bào)道中的評(píng)價(jià)分析[J].江西師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2007,(2):124-129
[9]劉世鑄,韓金龍.新聞話語(yǔ)的評(píng)價(jià)系統(tǒng)[J].外語(yǔ)電化教學(xué), 2004,(4):17-21.
[10]Martin J R,D Rose.Working with Discourse—Meaning Beyond the Clause[M].London:Continuum,2003.
[11]Martin J R,P R R White.The Language of Evaluation:Appraisal in English[M].New York:Palgrave Macmillan,2005.
[12]王振華.評(píng)價(jià)系統(tǒng)及其運(yùn)作——系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的新發(fā)展[J].外國(guó)語(yǔ),2001,(6):13-20.
[13]Obama.President Obama’s Speech in Cairo:A New Beginning[Z].http://www.whitehouse.gov/files/Documents/anewbeginning/POTUS%20speech%20Cairo-Chinese-AS-DELIVERED.pdf,2009.
A Tracking Analysis of Attitudes in Reports of Iran Nuclear Issue from the Perspective of Appraisal Theory
ZHANG Huan-yu
(School of Foreign Languages,Changshu Institute of Technology,Changshu215500,China)
News reports are required to be objective and based on facts.In reality,subjectivity is frequently shown in news language. By applying Affect,Judgment and Appreciation,three components of Attitude subsystem in Appraisal Theory,this paper attempts to uncover and compare the attitudes and viewpoints in the news reports on Iran nuclear issue through a study of lexical items employed in New York Times of 2008 and 2009.
appraisal theory;subjectivity;news reports
G212
A
1009-9735(2010)03-0107-06
2010-03-04
2008年度常熟理工學(xué)院青年教師科研項(xiàng)目“功能語(yǔ)言學(xué)評(píng)價(jià)系統(tǒng)框架下新聞報(bào)道的語(yǔ)言和態(tài)度研究”(ky2008120)。
張歡雨(1980-),男,江蘇蘇州人,常熟理工學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師,碩士,研究方向:語(yǔ)言學(xué)。