劉利民
(四川大學(xué) 外國語學(xué)院英文系,四川 成都 610064)
關(guān)于如何正確說話的理性反思
——公孫龍語言認(rèn)知哲學(xué)思想研究
劉利民
(四川大學(xué) 外國語學(xué)院英文系,四川 成都 610064)
先秦名家代表人物公孫龍關(guān)注的是語言表達(dá)思想的問題、概念意義的真理性和確定性問題,其思想是關(guān)于語言意義的哲學(xué)層面的反思。公孫龍的語言哲學(xué)思想具有很強(qiáng)的認(rèn)知論色彩,其正名的原則以及他以“白馬非馬”命題進(jìn)行的例證性闡釋對(duì)于現(xiàn)代認(rèn)知語言學(xué)的理論,例如構(gòu)式義等,具有很重要的思想啟迪價(jià)值。
公孫龍;理性主義;語言哲學(xué);認(rèn)知語言學(xué)
關(guān)于先秦名家的思想傾向、其誕生的思想背景、以及名家“詭辯”命題的語言哲學(xué)新解,筆者近年來發(fā)表了論著予以討論;這里限于篇幅,不再贅述①詳見筆者的論文:論先秦名家“詭辯”的語言哲學(xué)意義.四川大學(xué)學(xué)報(bào)(哲社版),2005(6);純語言性反思與分析理性思想的端倪.外語學(xué)刊,2007(1);惠施“歷物十事”的語言哲學(xué)新探.四川大學(xué)學(xué)報(bào)(哲社版,2007(2);語言切分出的意義世界——索緒爾與公孫龍語言認(rèn)知思想比較研究.四川大學(xué)學(xué)報(bào)(哲社版,2008(6);以及專著:《在語言中盤旋——先秦名家“詭辯”命題的純語言思辨理性研究》.四川大學(xué)出版社,2007。。但是,先秦名家的思想歷史上并沒有得到準(zhǔn)確的理解,其思想對(duì)于我們現(xiàn)代所從事的語言哲學(xué)、認(rèn)知語言學(xué)研究具有的啟發(fā)價(jià)值還沒有得到發(fā)掘。本文打算在現(xiàn)有的研究基礎(chǔ)上,對(duì)這個(gè)方面再作些闡述。
公孫龍的五篇作品存留于世,使我們有了一窺名家思想光輝的機(jī)會(huì)。公孫龍的這五篇作品,即《名實(shí)論》《指物論》《堅(jiān)白論》《白馬論》和《通變論》②通常收入公孫龍名下的《跡府》一文是關(guān)于公孫龍事跡的記述,不應(yīng)該算作他自己的作品;且其中的一些思想與公孫龍?jiān)谄渌麕灼恼轮斜磉_(dá)的傾向格格不入,故這里不討論。,構(gòu)成了他的一個(gè)相對(duì)完整的理論框架。這個(gè)框架明確地表明,公孫龍是在先秦名實(shí)之辯中提出語言本身的問題的,而且他把自己的討論完全放置在了語言理性反思的層面之上,著眼的卻是人所獲得的知識(shí)是什么、如何才能保證認(rèn)知正確性這個(gè)根本問題。
現(xiàn)代西方語言哲學(xué)自20世紀(jì)初的語言論轉(zhuǎn)向(linguistic turn)開始,也就是“用語言學(xué)的術(shù)語來重塑千百年來的哲學(xué)問題(the recasting of the age-old philosophical questions in linguistic terms);因而語言逐步被視為理解和解決哲學(xué)問題的首要手段”,(Baghramian,1999:xxx)這就是說,語言哲學(xué)的核心透過語言分析來反思世界、人的認(rèn)識(shí)等根本性問題。而現(xiàn)代西方認(rèn)知語言學(xué)更是強(qiáng)調(diào)語言研究與認(rèn)知的不可分離。從這個(gè)角度視之,公孫龍的思想與現(xiàn)代西方語言哲學(xué)和認(rèn)知語言學(xué)的氣質(zhì)十分契合:他關(guān)于語言的理性思辨是自覺的,他的“白馬非馬”等命題不僅不是“詭辯”,反而是具有相當(dāng)深度的對(duì)我們當(dāng)代認(rèn)知語言學(xué)具有思想啟發(fā)意義的語言哲學(xué)命題。
公孫龍的《名實(shí)論》討論的就是名與實(shí)。這很自然,因?yàn)橄惹孛麑?shí)之辯的辯論焦點(diǎn)就是名與實(shí)的關(guān)系到底是什么??鬃犹岢鲆罢保?yàn)檎麄€(gè)社會(huì)秩序、倫理道德的根基就是名與實(shí)的相符合。這可以理解,因?yàn)槿绻巳硕甲哉f自話,相互之間無法交流,或者無法正確地交流,那么一切豈不亂套?但是孔子的正名方法卻是具有先驗(yàn)論傾向的“循名責(zé)實(shí)”,他要求使實(shí)符合名的標(biāo)準(zhǔn)要求,而這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)則是“先王”所制定。這當(dāng)然遭到了他人的反對(duì),例如墨家就針鋒相對(duì)地提出了“按實(shí)定名”的經(jīng)驗(yàn)論正名方法。一切都以人的說話是否與實(shí)踐相符合來判斷所說的內(nèi)容的正確性。此外,孔子要正名,而老子則認(rèn)為無名可正,因?yàn)槊荒鼙磉_(dá)具體的可感之物,而這些物的根本意義卻在“道”那兒?!暗馈笔侨f物賴之以生、依之而變的根本,而“道”卻是不可言說的?!暗馈斌w現(xiàn)于萬物,卻不是任何一物。即如此,正名又如何可能呢?
關(guān)于名與實(shí)關(guān)系的百家之爭(zhēng)不能不使人提出語言本身的問題。這是因?yàn)楦骷页鲇谧约旱牧?chǎng)觀點(diǎn),不可能達(dá)到一個(gè)普遍接受的結(jié)果。于是,為了澄清爭(zhēng)論的實(shí)質(zhì),一個(gè)重要問題必須先弄清楚:“名”的本質(zhì)是什么,“實(shí)”的本質(zhì)又是什么?在“名”與“實(shí)”本身是什么都沒有搞清楚的情況下,爭(zhēng)論是不會(huì)有結(jié)果的。因此,先秦名家率先注意到了這個(gè)問題,并且把“名”本身的問題作為自己的核心問題提了出來。這一點(diǎn)在公孫龍的文章中說得十分清楚。
公孫龍?jiān)凇睹麑?shí)論》中,明確提出,正名是必要的,但是首先應(yīng)該弄清楚“名”與“實(shí)”的關(guān)系到底是個(gè)什么問題。他提出“夫名實(shí)謂也”。對(duì)這一句,多數(shù)出版物的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)都是:“夫名,實(shí)謂也”?!懊笔侵髡Z,“實(shí)之謂”是述謂,意思就是“名是對(duì)于實(shí)的稱謂”。本文卻同意少數(shù)學(xué)者(如:楊俊光,1992:194;周昌忠等,2005:265)的看法,即這句話的標(biāo)點(diǎn)應(yīng)為:“夫名實(shí),謂也”。楊俊光認(rèn)為,公孫龍的原意應(yīng)該是:名實(shí)的問題是一個(gè)稱謂的問題。周昌忠也將此句解釋為“所謂名實(shí)問題,也就是稱呼的問題”,即命名的問題。
不過本文卻認(rèn)為,這句話的含義是“所謂‘名’與‘實(shí)’的關(guān)系其實(shí)是個(gè)說話的問題”。公孫龍的關(guān)注不僅僅限于稱謂,還包括了整個(gè)語言交流,即如何才能保證語言概念的真理性,以保證思想交流的正確無誤。在說了“名與實(shí)的關(guān)系是語言表達(dá)的問題”之后,公孫龍緊接著強(qiáng)調(diào)了思想與語言的準(zhǔn)確性。他說:“知此之非也,知此之不在此也,明不謂也。知彼之非彼也,知彼之不在彼也,則不謂也”。周昌忠(2005:265)指出,這句話中的“知”字很重要,因?yàn)檫@體現(xiàn)了公孫龍的認(rèn)識(shí)論意識(shí),說明他認(rèn)識(shí)到命名與認(rèn)識(shí)的過程密切相關(guān)。的確如此,因?yàn)楣珜O龍非常明確地認(rèn)識(shí)到,語言是否表達(dá)了所言對(duì)象的本質(zhì)意義將決定語言的使用是否正確,而這個(gè)問題的把握卻在于人的所“知”。這個(gè)“知”是對(duì)于某個(gè)“此”所具有的“此性”的認(rèn)識(shí)。
在理解這句話的含義時(shí),有一個(gè)問題需要注意:漢語是一種非屈折式語言,其詞匯沒有任何形態(tài)的變化。一個(gè)名詞或者代詞是單數(shù)還是復(fù)數(shù)、是具體名詞還是抽象名詞,不像西方語言那樣一目了然,而是同形的。這也為我們解讀公孫龍的文獻(xiàn)造成了困難。本文認(rèn)為,公孫龍所說的“知此之非也,知此之不在此……”這句話中,“此”字應(yīng)當(dāng)有不同的抽象層面意義,一個(gè)是“此”作為一個(gè)名本身,一個(gè)是“此”作為該名具有的意義本質(zhì),即“此性”(類似于英文的“horse”“Horse”,“one”“oneness”等)。由此重新解釋此句子,本文認(rèn)為其含義應(yīng)該是:人把握住了概念意義之真,認(rèn)識(shí)到“此”之本質(zhì)(thisness)并不存在于“此(this)”物之概念意義中,即認(rèn)識(shí)到這個(gè)“此”并不真的“是”“此”,那就不應(yīng)當(dāng)說“這是此”;只有這樣,其語言表達(dá)的概念才做到了明晰、正確;認(rèn)識(shí)到“彼”之本質(zhì)(thatness)并不存在于“彼(that)”物之概念意義中,即認(rèn)識(shí)到那個(gè)“彼”并不真的“是”“彼”,則他的思想概念也做到了明晰、確定,而不會(huì)說“那是彼”了。這里,關(guān)鍵在于“此性”、“彼性”與“此”、“彼”的語義層次區(qū)分。
這一點(diǎn)十分重要,因?yàn)槠浜诵氖蔷哂泄艥h語特色的關(guān)于“是”的語言分析。公孫龍不是在單純的關(guān)心名與實(shí)的聯(lián)系,而是要通過對(duì)于這種聯(lián)系的語言思維分析,探討作為認(rèn)識(shí)者的人對(duì)于“此之為此”、“彼之為彼”本身的意義的認(rèn)識(shí)和把握。在缺乏“to be”的語言條件下,公孫龍只能力求通過對(duì)代名詞“此”和“彼”的語義分析,來把握“‘這一個(gè)’之為‘這一個(gè)’”的所“是”的本質(zhì)及所“是”之為“真”的規(guī)定性。這種以“此”“此性”的探究來思考什么是真的“是”,正是公孫龍語言分析哲學(xué)的理性主義精神實(shí)質(zhì)。
那么,公孫龍?zhí)岢雒c實(shí)的問題是一個(gè)語言表達(dá)的問題,這是否證明他認(rèn)為名是第一性的,而“實(shí)是由名產(chǎn)生出來的”(楊俊光,1992:195)呢?筆者認(rèn)為這一理解完全不正確?!睹麑?shí)論》一文開篇即說:“天地與其所產(chǎn)焉,物也”。這句話明白無誤地宣布,公孫龍絕不否認(rèn)世界事物的客觀存在。對(duì)于公孫龍而言,物是第一性的,實(shí)在的物是存在的本體,也是人的認(rèn)識(shí)的來源和基礎(chǔ),離開了物也就談不上什么物之為物。
然而,公孫龍深刻地認(rèn)識(shí)到,客觀事物的存在是一回事,人對(duì)客觀事物的本質(zhì)的認(rèn)識(shí)則又是另一回事。人對(duì)于事物的真正認(rèn)識(shí)只能通過思想概念的分析操作才能進(jìn)行,而這離開了語言是不可能的。公孫龍要表明的是,他的理論反思是在語言邏輯層面,而不是在實(shí)在邏輯層面上進(jìn)行的。他反思的焦點(diǎn)不是語詞與客觀事物有什么樣的聯(lián)系,而是語言意義的本質(zhì)這樣一個(gè)涉及人對(duì)世界的認(rèn)識(shí)和把握的根本性問題。
楊俊光指出公孫龍認(rèn)為“實(shí)”由“名”產(chǎn)生出來,在這個(gè)層面上講,其理解是準(zhǔn)確的。但是,必須清楚的是,公孫龍的“實(shí)”不是指客觀實(shí)在之物,而是指人用語言來切分世界、并由此而范疇化地把握了的關(guān)于實(shí)在之物的概念性意義。公孫龍說:“物以物其所物而不過焉,實(shí)也。”此句中的“實(shí)”不是如馮友蘭(1962:339-340)所說的那樣:“一個(gè)物就是那個(gè)物,不多不少;這就叫實(shí)?!币膊皇侵懿?2005:260-261)解釋的那樣,是物的現(xiàn)實(shí)存在。
筆者認(rèn)為,這句話的意思應(yīng)該是:用“物”的稱謂來指稱具有此物本質(zhì)屬性的物而不超過其范圍,就是“物”之為“物”的概念意義。只有這樣的“實(shí)”才可以由恰當(dāng)?shù)摹懊比ブ阜Q。語言概念之“實(shí)”,即是人所把握之“知”。公孫龍想要指出的是,物作為個(gè)體是可以變的,但如果我們用“物”來指稱物,則這個(gè)指稱必須符合“物”的本質(zhì)意義規(guī)定性。正由于此,公孫龍反復(fù)強(qiáng)調(diào),作為“實(shí)”的“此性”就是作為“名”的“此”所必須具有的本質(zhì)性意義;作為“實(shí)”的“彼性”就是作為“名”的“彼”所必須具有的本質(zhì)性意義;本質(zhì)性意義是不能變的。否則,知識(shí)的正確性就成問題了,語言的使用也就亂套了。
這是一個(gè)非常重要的,而且與現(xiàn)代認(rèn)知語言學(xué)非常契合的觀點(diǎn),即“名”并非指稱具體的、個(gè)體的物,“名”指稱的是物之為物的概念意義?!懊彼阜Q的不是具體的物,而是“物之為物”的概念意義。公孫龍顯然已經(jīng)認(rèn)識(shí)到,人對(duì)世界萬物的把握是通過語言認(rèn)知操作來進(jìn)行的,但人不可能就一物而知一物,對(duì)全部物一一加以命名、考察。人對(duì)物的認(rèn)識(shí)只能是用語言對(duì)世界萬物進(jìn)行切分,或曰范疇化,從而獲得對(duì)物的意義的概念性把握。
這個(gè)觀點(diǎn)在公孫龍的《指物論》中得到了進(jìn)一步的驗(yàn)證。他明確提出了“物莫非指,而指非指”的著名命題。這個(gè)命題曾經(jīng)被指責(zé)為“典型的客觀唯心主義”,因?yàn)椤肮珜O龍認(rèn)為如果沒有‘指’,就不能有物”(馮友蘭 1963:333)。而周云之(1994:49)則說,“物莫非指”可以解作“物沒有不是由指(名)構(gòu)成的”,也可以解作“物沒有不可以用名去指認(rèn)的”。前一種解釋就是一個(gè)唯心主義命題,而后一種則是一個(gè)唯物主義命題。
這是嚴(yán)重的誤解,因?yàn)檫@類解釋與《名實(shí)論》的基本立場(chǎng)相矛盾。公孫龍明明宣布“天地與其所產(chǎn),物也”,怎么會(huì)又提出“物是由指構(gòu)成的”呢?因此,筆者更同意林銘均和曾祥云(2000:180-181)的看法,即公孫龍是在討論“名”的符號(hào)性質(zhì)和指稱功能,并且進(jìn)一步認(rèn)為,“‘物’莫非指,而‘指’非指”的解釋應(yīng)為:客觀事物原本無名,“物”之所以為“物”是人用語言詞匯對(duì)“物”進(jìn)行指稱而成的;語詞指稱的是概念,而不是具體的實(shí)在之物本身,而“指稱”并非等于“指認(rèn)”指認(rèn)具體事物的名字。佐證這一解釋的另一個(gè)名家命題就是先秦辯者們提出的“指不至,至不絕”,即“語言的指稱并不直接達(dá)于具體的物,因?yàn)榫唧w的物是無窮盡的(人只能用語言范疇化地認(rèn)識(shí)大千世界的事物)”。
這是一個(gè)很重要的認(rèn)識(shí):“名”并不一定是指認(rèn)具體物體的名稱,其意義是關(guān)于物的思想認(rèn)識(shí),是概念。公孫龍語言哲學(xué)思想在此出現(xiàn)了一個(gè)升華,他已經(jīng)不再滿足于語言與實(shí)在的符合關(guān)系的直覺性認(rèn)識(shí),而是自覺地把思辨上升到了純粹語言的層面,以及對(duì)概念意義的認(rèn)知本質(zhì)進(jìn)行的反思,所以他才明確地把“名”“實(shí)”關(guān)系問題定義在了“語言交流”的層面之上。這在兩千多年前是非常了不起的。
盡管公孫龍?jiān)谝婚T心思對(duì)語義問題進(jìn)行思辨,但他著眼的是人的認(rèn)識(shí),即知識(shí)如何為真這樣的問題。其理論不一定正確,但就此而言,他的確是世界上第一個(gè)貨真價(jià)實(shí)的語言哲學(xué)家。我們今天理解公孫龍的著作,不應(yīng)局限于經(jīng)驗(yàn)層面,而應(yīng)從語言的哲學(xué)反思的角度進(jìn)行。也只有這樣,我們才能理解他為什么要“離堅(jiān)白”,為什么明明知道白馬是馬,卻偏要提出“白馬非馬”之類的“詭辯”命題。公孫龍實(shí)際上是在進(jìn)行語言哲學(xué)的思辨,如下文所議,他的語言哲學(xué)具有很強(qiáng)的理性主義認(rèn)知論色彩,對(duì)當(dāng)代認(rèn)知語言學(xué)具有很高的思想借鑒價(jià)值。
公孫龍的語言哲學(xué)思想是從“正名”的問題引發(fā)的,因而他當(dāng)然要求正名。但是他的正名原則卻是地地道道的理性主義的。他即反對(duì)孔子的先驗(yàn)論正名觀,也不僅僅局限于墨家的經(jīng)驗(yàn)論正名觀,①王寅(2006)曾撰文研究過荀子的認(rèn)知體驗(yàn)觀;筆者同意王寅的觀點(diǎn),即荀子并不同意孔子的先驗(yàn)論正名論,而是強(qiáng)調(diào)體驗(yàn)性和認(rèn)知思維的加工(心征)。不過,荀子的著述年代晚于名家最活躍的時(shí)期,因而在一定程度上說,荀子的思想兼收并蓄了其他各家的長處。其中,名家的思想無疑對(duì)荀子產(chǎn)生了影響,例如語言的約定俗成性等思想應(yīng)該先由名家提出,而后被荀子吸收。由此,我們也可以窺見先秦名家思想的獨(dú)特性及其影響力。而是要求從語言哲學(xué)的層面對(duì)語義的本質(zhì)規(guī)定性進(jìn)行正名。這就是他提出的“唯乎其彼此”的正名原則。
公孫龍正名原則的具體內(nèi)容是:“其名正,則唯乎其‘彼’、‘此’焉。謂‘彼’而彼不唯乎彼,則‘彼’謂不行。謂‘此’而行不唯乎此,則‘此’謂不行。故‘彼’,‘彼’當(dāng)乎彼,則唯乎彼,其謂行‘彼’?!恕?,‘此’當(dāng)乎此,則唯乎此,其謂行此?!卑幢疚纳弦还?jié)的理解,此句說的是:要正確地使用語詞來指稱事物、交流思想,那么所使用的語詞必須具有嚴(yán)格定義的內(nèi)涵意義;當(dāng)我們用語詞來指稱“這一個(gè)”和“那一個(gè)”的時(shí)候,“這一個(gè)”和“那一個(gè)”就必須具有規(guī)定其本質(zhì)性意義的“這個(gè)性”和“那個(gè)性”。否則就不能用此語詞來指稱“這一個(gè)”或者“那一個(gè)”。
先秦古漢語沒有系動(dòng)詞“是”,因而公孫龍無法就“是”的句法意義本質(zhì)進(jìn)行語言分析和追問,但是公孫龍反復(fù)強(qiáng)調(diào)“這一個(gè)”只能是具有“這個(gè)性”的“這一個(gè)”,而“那一個(gè)”則只能是具有“那個(gè)性”的“那一個(gè)”,決不能相互混淆。公孫龍?jiān)凇按恕薄按恕?、“彼”“彼”中的反?fù)盤旋,其中心只有一個(gè):“此”只能是“此之為此”,而“彼”只能是“彼之為彼”?!按诵浴焙汀氨诵浴笔菍?duì)于“此”與“彼”作為“是者”的嚴(yán)格的語義本質(zhì)規(guī)定性。這一規(guī)定性是檢驗(yàn)和判斷真“此”與真“彼”的認(rèn)知標(biāo)準(zhǔn)。只有達(dá)到了這樣的標(biāo)準(zhǔn)要求,語言的使用才能得到正確性保證,人們關(guān)于世界的知識(shí)才具有確定性、真理性。
需再次強(qiáng)調(diào)的是,公孫龍的“此”、“彼”并不具體關(guān)涉?zhèn)€體的物,而是語詞的抽象概念,其理論總是盯住語言,以圖分析、澄清人到底通過語言范疇化認(rèn)知而確切地“知”了些什么。這就是公孫龍?jiān)谙惹毓艥h語的條件下,對(duì)“是什么”以及這個(gè)“是什么”如何為真的問題所進(jìn)行的思考。他關(guān)注的正是規(guī)定“是者”之為“是者”的概念,對(duì)“是”之為真進(jìn)行判斷和檢驗(yàn),進(jìn)而保證語言表征的知識(shí)之為真理性知識(shí)這樣一個(gè)根本性的問題。
那么,人以語言認(rèn)知方式所確定的知識(shí)到底又是怎么來的呢?對(duì)此問題,公孫龍明確回答說是由理性的分析抽象而獲得的。這就是他在《離堅(jiān)白》中論述的思想,即他所謂之“離”。而且他還明白無誤地宣稱,“離也者天下,故獨(dú)而正”;只有通過“離”所獲得的概念才是具有真理性的知識(shí),也才是唯一正確的語義確定方法。由公孫龍的論述可見,他所謂的“離”就是“抽象化分析”。
從《離堅(jiān)白》來看,公孫龍的“離”就是從人對(duì)事物的感知中分析、抽象出具有共性的事物特征,并加以概念化的把握。他承認(rèn)堅(jiān)白的石頭有“堅(jiān)”和“白”兩種特征屬性,而且這兩種特性只能分別由人的不同感官(視覺和觸覺)來感知、體驗(yàn)。但是他并沒有停留在這個(gè)層面上,而是進(jìn)一步提出:當(dāng)人以不同的感官獲得了不同的體驗(yàn)時(shí),他們將以語言的方式對(duì)這些體驗(yàn)進(jìn)行范疇化和概念化。人們用“堅(jiān)”和“白”兩個(gè)語詞所描述的并不僅僅是具體石頭的堅(jiān)和白,而是一切具有堅(jiān)硬度和白色調(diào)的事物都表現(xiàn)出來的共同的堅(jiān)與白特征,即所謂“堅(jiān)”之為“堅(jiān)”、“白”之為“白”本身。這才是公孫龍說的“神乎,是之謂‘離’焉”的含義?!半x”是思想的操作,其成果就是概念。
公孫龍關(guān)于感覺體驗(yàn)的“見”與“不見”的討論關(guān)注的問題是體驗(yàn)所導(dǎo)致的范疇化意義的“離”與“藏”。用我們今天的學(xué)術(shù)術(shù)語來說,他所提出的就是,當(dāng)人感知到事物的一個(gè)特性的時(shí)候,該特征就出現(xiàn)于人的認(rèn)知過程,而當(dāng)人沒有感知到某個(gè)特性時(shí),該特性僅僅是事物本身的一個(gè)屬性,但僅僅是一個(gè)認(rèn)知潛勢(shì),有待于進(jìn)入人的認(rèn)知過程。這些被體驗(yàn)到的事物進(jìn)而由思維進(jìn)行加工,從而形成概念。公孫龍著重指出:體驗(yàn)并不等于概念,因?yàn)樗季S加工的對(duì)象不是具體物本身,而是人所體驗(yàn)到的內(nèi)容,即所謂“神不見,而見離”。事物的特性有某些共性的東西,而這些共性給人以共同的體驗(yàn);在此基礎(chǔ)上,人以語詞來對(duì)這些體驗(yàn)加以范疇化和概念化。這就是語詞意義的本質(zhì)。由此可見,公孫龍已經(jīng)具有了我們當(dāng)代才有的認(rèn)知語言學(xué)的思想萌芽,因?yàn)樗呀?jīng)開始討論意義的概念化過程了。
正由于重視概念化過程,公孫龍沒有像柏拉圖那樣將認(rèn)知抽象的概念實(shí)在化。我們?cè)诠珜O龍的作品中找不到任何關(guān)于概念才是實(shí)在之類表述。他只是在論證,當(dāng)人們使用“堅(jiān)”“白”“石”的時(shí)候,這些語詞的意義的本質(zhì)應(yīng)該是人的認(rèn)知過程對(duì)于人在世界中獲得的體驗(yàn)的范疇化概念。因此,馮友蘭(1996:155-168)認(rèn)為,公孫龍著重共相,因而是中國哲學(xué)中的柏拉圖式理念論,這可能并不準(zhǔn)確?;蛟S公孫龍?jiān)龠M(jìn)一步的話,可能提出某種實(shí)在論觀點(diǎn),但至少在現(xiàn)有的文獻(xiàn)中,我們對(duì)此找不到證據(jù)。
談到語言的范疇化,我們還應(yīng)該提及公孫龍的“白馬非馬”論這一著名的“詭辯”。筆者在早些時(shí)候發(fā)表的論著中已經(jīng)說過,公孫龍的“白馬非馬”命題不是詭辯,而是他對(duì)“唯乎其彼此”正名原則的具體闡述。簡言之,“白馬”這一語詞只能指稱白馬的概念,而不能指稱馬的概念,因?yàn)椤鞍遵R”的意義中已經(jīng)具有了“白”的本質(zhì)規(guī)定性?!鞍住辈辉凇榜R”的“此性”之中,因而不能謂“此”。隨著研究的進(jìn)展,筆者發(fā)現(xiàn)這個(gè)命題的深入討論非常有助于我們推進(jìn)現(xiàn)代認(rèn)知語言學(xué)中一些基本問題的研究。
如前所述,公孫龍認(rèn)為語詞的意義必須符合其本質(zhì)規(guī)定性。一個(gè)語詞(“此”)只能應(yīng)用于指稱具有特定本質(zhì)(“此性”)的物。但是公孫龍清醒地認(rèn)識(shí)到,他若要堅(jiān)持自己的語義規(guī)定性原則,就必須面對(duì)復(fù)名(復(fù)合詞)的問題。例如,復(fù)名“白馬”由“白”和“馬”復(fù)合而成。那么,“白馬”還是不是“馬”呢?如果“白馬”是“馬”,而“黃、黑馬”也是“馬”;既然“馬”就是“馬”,那么我們可能得出荒謬的結(jié)論,即“黃、黑馬”是“白馬”。于是,為了維護(hù)自己的語義確定性原則,公孫龍不得不把“白馬”本身視為一個(gè)不可分割的概念,而不是由“白”和“馬”構(gòu)成的復(fù)合概念。他視“白馬”本身與“白”本身和“馬”本身為同位的語義概念,以此來維護(hù)他的“唯乎其彼此”的原則。關(guān)于這一點(diǎn),筆者在其他文章里已有所論及,此不贅言。
然而,這里本文之所以再次提及這個(gè)問題,是因?yàn)樵谶@樣的論證過程中,公孫龍啟發(fā)了我們一個(gè)重要的問題,即:構(gòu)式義的問題。在現(xiàn)代認(rèn)知語言學(xué)中,研究者們已經(jīng)開始了對(duì)構(gòu)式義的關(guān)注。例如,當(dāng)代構(gòu)式語法明確地以構(gòu)式為中心,并且提出構(gòu)式義的獨(dú)立意義地位,即“構(gòu)式的意義獨(dú)立于填入該構(gòu)式的各詞項(xiàng)的意義”(Goldberg,1995;王寅,2007)。這個(gè)見解與公孫龍的“白馬論”何其相似乃爾!
盡管公孫龍?jiān)趦汕Ф嗄昵安豢赡芙?jīng)由認(rèn)知語言學(xué)的路徑來對(duì)構(gòu)式義的問題提出有意識(shí)的理論,但是他對(duì)漢語復(fù)名問題的反思無疑提到了這個(gè)問題,即“白馬”作為一個(gè)短語式的構(gòu)式,其意義已經(jīng)不等于構(gòu)成這個(gè)短語的各個(gè)單字的意義的復(fù)合,而是具有了自己的獨(dú)立的、必須“唯乎其彼此”的意義(短語義,或曰復(fù)名義)。
本文無意把公孫龍稱為認(rèn)知語言學(xué)家,但認(rèn)為這個(gè)問題十分重要。西方語言學(xué)經(jīng)歷了兩千多年,由傳統(tǒng)語法到結(jié)構(gòu)主義再到普遍語法等等,越來越重形式化分析,直至當(dāng)代認(rèn)知語言學(xué)才著重以意義為語言學(xué)研究的焦點(diǎn)問題。而一旦開始以意義為中心,其研究者就注意到了構(gòu)式義的獨(dú)立性。古漢語沒有多少結(jié)構(gòu)可供學(xué)者們注意分析,因而中國傳統(tǒng)的語言分析一開始就聚焦于語義。因而公孫龍很早就注意到并且專門研究了一定意義上的構(gòu)式義問題。
古今中西不同時(shí)代、不同思想傾向的思想家一旦以意義為語言考察的焦點(diǎn),就都提出了構(gòu)式義的觀點(diǎn)。這很可能不是巧合。這讓我們不能不設(shè)想,構(gòu)式義很可能真的是語言意義的一個(gè)重要維度。我們承認(rèn)語詞具有意義,否則我們無法把語詞與噪音分開;然而由語詞構(gòu)成的更大的語言單位,其意義是不是等于構(gòu)成該單位的語詞意義的總和?這些更大的單位至少包括復(fù)合詞、短語、分句、整句等幾個(gè)層面,每一個(gè)層面無疑都是一種語法構(gòu)式。
于是,一個(gè)問題也就自然而然地產(chǎn)生:這些構(gòu)式的意義是否都是獨(dú)立于其構(gòu)成的下位語言單位呢?若是,那么這表征了人類怎樣的一種認(rèn)知機(jī)制呢?比方說,我們是以關(guān)系框架認(rèn)知入手,自整體范疇化至個(gè)體,還是由個(gè)體的范疇化而上升至整體的認(rèn)知呢?換言之,構(gòu)式意義的范疇化與語詞意義的范疇化是不是同一個(gè)過程,抑或是各自相對(duì)獨(dú)立的過程,且都有自己的范疇化方式?哪一種是更為根本的認(rèn)知方式?至少,我們可以確定,人關(guān)于事物特性的范疇化、概念化認(rèn)知過程與人關(guān)于事物間關(guān)系的范疇化認(rèn)知的確可能是性質(zhì)不相同的。畢竟,前者具有實(shí)在的本體性,而后者沒有這種本體性,因而完全是人的思維過程所建構(gòu)的。這些問題,在現(xiàn)代認(rèn)知語言學(xué)里面尚不能找到現(xiàn)成答案;同時(shí),這也是很大的問題,并非本文能夠解決。本文只是把問題提出來,希望能夠促進(jìn)我們關(guān)于語言與認(rèn)知問題的深入探討。
重要的是,本文這些問題是在研究先秦名家的思想,并將他們的觀點(diǎn)結(jié)合現(xiàn)代語言學(xué)的觀點(diǎn)進(jìn)行思考而提出來的。須知,西方現(xiàn)代語言學(xué)的思想提出,沒有一個(gè)不是具有其哲學(xué)思辨立場(chǎng)的。中國語言學(xué)至今沒有自己的學(xué)派和獨(dú)特的方法,或許真的與我們沒有對(duì)語言是什么,語言交流、語言習(xí)得如何可能或者說是怎么回事這樣的哲理性反思有關(guān)。這反過來又說明了重視并挖掘包括先秦名家在內(nèi)的中國古代認(rèn)知語言哲學(xué)思想的現(xiàn)實(shí)價(jià)值。
語言反思導(dǎo)致哲學(xué)。哲學(xué)的問題產(chǎn)生于語言意義問題。西方哲學(xué)經(jīng)歷了本體論、認(rèn)識(shí)論而最終來到了語言論。這種發(fā)展具有其哲學(xué)思想發(fā)展的邏輯性。而中國哲學(xué)從一開始就注重語言論,并極有可能經(jīng)由語言論而進(jìn)一步提出認(rèn)識(shí)論和本體論問題來。這也不是沒有其自身的邏輯性的,因?yàn)殛P(guān)于語言意義的反思將會(huì)導(dǎo)致關(guān)于人的認(rèn)識(shí)問題的反思,而認(rèn)識(shí)總要涉及認(rèn)識(shí)對(duì)象,因而極有可能提出本體論的問題。以公孫龍為代表的先秦名家對(duì)語言意義的追究就是以這個(gè)問題為核心的,他們正是在力圖透過語言意義的思辨而探討人關(guān)于世界的知識(shí)怎么樣才能是真的。這本應(yīng)是中國本體論哲學(xué)的雛形。
同時(shí),正是由于中國先秦名家注重語言意義的認(rèn)知確定性反思,因而他們很早就進(jìn)行了關(guān)于語言范疇化、構(gòu)式義等問題的思辨。盡管其分析還很粗略、沒有系統(tǒng)的科學(xué)方法論支撐,但他們對(duì)于語言意義的理性思辨性分析是明確地結(jié)合了認(rèn)知的。西方現(xiàn)代語言學(xué)歷經(jīng)了結(jié)構(gòu)主義、句法形式主義等階段之后才誕生了形與義整合的現(xiàn)代認(rèn)知語言學(xué)模式,而先秦名家從一開始就沒有嚴(yán)格割裂形與義,而是將兩者與認(rèn)知結(jié)合在一起的。我們似乎可以猜想,假如先秦墨家的經(jīng)驗(yàn)科學(xué)和名家的思辨理性思想傾向作為傳統(tǒng)保持下來的話,那么語言科學(xué)在中國誕生是完全可能的,而且很可能中國語言科學(xué)一開始就以認(rèn)知語言形態(tài)為其基本取向。
[1]馮友蘭.中國哲學(xué)史新編(第一冊(cè))[M].北京:人民出版社,1963.
[2]馮友蘭.中國哲學(xué)簡史[M].北京:北京大學(xué)出版社,1996.
[3]林銘鈞,曾祥云.名辯學(xué)新探[M].廣州:中山大學(xué)出版社,2000.
[4]王寅.認(rèn)知語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2007.
[5]伍非百.中國古名家言[Z].北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,1983.
[6]楊俊光.惠施公孫龍?jiān)u傳[M].南京:南京大學(xué)出版社,1992.
[7]周昌忠.先秦名辯學(xué)及其科學(xué)思想[M].北京:科學(xué)出版社,2005.
[8]Baghramian,Maria.Modern Philosophy of Language[C].Washington D.C.:Counterpoint,1999.
[9]Goldberg,A.E.Constructions:A Construction Grammar Approach to Argument Structure[M].Chicago:University of Chicago Press,1995.
責(zé)任編校:路小明
Rationalistic Speculations on How to Talk Correctly:A Study on Gongsun Long’s Philosophy of Language Cognition
LIU Li-min
This paper proposes that Gongsun Long,as one of the representatives of pre-Qin Ming Jia,was focusing on the important philosophical issue of language expressing thought and of the truth and certainty of conceptual meaning,a typical metaphysical speculation on language meaning.Gongsun Long’s philosophy of language is characterized by its orientation to cognition issues;his principle for the rectification of names and his exemplary discussion of“white-horse not horse”proposition are very valuable for the inspiration of thoughts in modern cognitive linguistic theories,such as construction meaning.
Gongsun Long;rationalism;philosophy of language;cognitive linguistics
H030
A
1674-6414(2011)02-0066-05
2010-10-18
劉利民,男,重慶人,四川大學(xué)外國語學(xué)院教授,博士,主要從事西方語言哲學(xué)和心理語言學(xué)研究。