李玉芳
(西華師范大學(xué)外國語學(xué)院四川南充637002)
外語閱讀焦慮研究概述
李玉芳
(西華師范大學(xué)外國語學(xué)院四川南充637002)
外語閱讀焦慮負(fù)影響原因啟發(fā)
外語焦慮是影響外語學(xué)習(xí)成敗的學(xué)習(xí)者情感變量之一,是一種在非母語的語言學(xué)習(xí)過程中產(chǎn)生的緊張和畏懼感。早在20世紀(jì)50~60年代,關(guān)于高焦慮與學(xué)生的學(xué)習(xí)成效之間關(guān)系的研究就開始大量出現(xiàn)。Hoiwitz等對(duì)外語學(xué)習(xí)焦慮進(jìn)行了大量深入研究,設(shè)計(jì)了一份評(píng)量外語焦慮度指標(biāo)的問卷“外語課堂焦慮量表(FLCAS)”。由于其較高的信度、效度和較強(qiáng)的針對(duì)性,許多研究者也利用此問卷作為研究外語學(xué)習(xí)焦慮的工具。Saito等人于1999年在此基礎(chǔ)上編制了“外語閱讀焦慮量表(FLRAS)”。外語閱讀焦慮是外語學(xué)習(xí)中的一種特別技能學(xué)習(xí)即閱讀情景中表現(xiàn)出的消極情感,表現(xiàn)為學(xué)生對(duì)自己的閱讀能力的過低評(píng)價(jià),與外語焦慮為部分與整體的關(guān)系,有較高外語焦慮的學(xué)生也傾向于有較高的外語閱讀焦慮,反之亦然。
Saito等人利用自己研制的閱讀焦慮量表,對(duì)初學(xué)法語、俄語及日語的383名美國大學(xué)生進(jìn)行了初步研究。結(jié)果發(fā)現(xiàn),第二外語閱讀也會(huì)產(chǎn)生焦慮,閱讀焦慮因目的語不同而不同,學(xué)生的閱讀焦慮隨著閱讀材料難度的增加而上升,期末成績則隨著閱讀焦慮、外語焦慮的上升而下降。Sellers考察了外語閱讀焦慮對(duì)大學(xué)生閱讀理解及閱讀過程本身的影響。結(jié)果表明,閱讀焦慮水平越高,大學(xué)生對(duì)西班牙語文本的回憶成績?cè)讲?,反之則相反;閱讀焦慮與閱讀理解多項(xiàng)選擇成績沒有顯著相關(guān)關(guān)系。Brantmeiter對(duì)以英語為母語,以西班牙語為外語的高級(jí)外語學(xué)習(xí)者的閱讀焦慮的研究顯示,焦慮與閱讀理解回顧和閱讀理解多項(xiàng)選擇成績均沒有相關(guān)關(guān)系。他認(rèn)為焦慮不是閱讀本身所導(dǎo)致,而是閱讀理解后的口頭或書面任務(wù)所引起。不同的任務(wù)可能需要不同的閱讀,因此可能引起不同程度的焦慮。由于所采用的研究工具不同,西方為數(shù)不多的研究也沒有就閱讀焦慮與閱讀表現(xiàn)的關(guān)系有統(tǒng)一的結(jié)論。Wolf認(rèn)為“不同的測量任務(wù)會(huì)得到不同的研究結(jié)果”。而就閱讀目的與閱讀焦慮的關(guān)系,目前還未見國外在這方面的實(shí)證研究。我國對(duì)外語焦慮的研究自1997 年以來呈不斷上升趨勢,但關(guān)于外語閱讀焦慮的研究起步較晚,不過進(jìn)展較快。陳素紅對(duì)高職學(xué)生研究顯示,高職學(xué)生普遍存在較高的英語閱讀焦慮;閱讀焦慮與英語成績呈負(fù)相關(guān),對(duì)英語學(xué)習(xí)成績有顯著預(yù)測性;閱讀焦慮對(duì)女生英語成績的預(yù)測力大于男生。石運(yùn)章、劉振前運(yùn)用Saito的外語閱讀焦慮量表對(duì)一省屬重點(diǎn)大學(xué)的非英語專業(yè)學(xué)生進(jìn)行了研究。結(jié)果表明,中國大學(xué)生外語閱讀焦慮明顯高于初學(xué)外語的美國大學(xué)生;外語閱讀焦慮對(duì)外語水平考試成績及閱讀理解測試成績有負(fù)面影響,而不同性別大學(xué)生外語焦慮無顯著差異。然而,大學(xué)生外語閱讀焦慮卻存在性別差異,男生外語閱讀焦慮高于女生,女生在四級(jí)統(tǒng)考成績上顯著高于男生。黃紀(jì)針對(duì)隨機(jī)抽查的150名英語專業(yè)的大學(xué)生進(jìn)行測試,并就閱讀焦慮與閱讀課程成績和閱讀理解成績進(jìn)行研究,結(jié)果發(fā)現(xiàn),同非英語專業(yè)的學(xué)生一樣,英語專業(yè)學(xué)生普遍存在英語閱讀焦慮;英語閱讀焦慮與英語閱讀學(xué)業(yè)成績及閱讀理解回顧成績之間存在顯著負(fù)相關(guān)。
Lee認(rèn)為,由于閱讀通常由個(gè)人私下完成,遇到困難時(shí)學(xué)習(xí)者容易產(chǎn)生焦慮情緒。此外,學(xué)習(xí)者在閱讀外語文章時(shí),常常按閱讀母語文章的標(biāo)準(zhǔn)去要求自己,一旦理想與現(xiàn)實(shí)發(fā)生沖突,往往會(huì)誘發(fā)焦慮。從認(rèn)知的角度看,人的信息加工能力是有限的。閱讀外語時(shí),由于外語語言系統(tǒng)尚未完全習(xí)得,學(xué)習(xí)者必須把部分注意力放到低層次的加工過程上,導(dǎo)致了注意力及加工能力的分散。低層次加工同時(shí)會(huì)使閱讀速度放慢,使讀者連貫理解語篇的能力受損,影響了讀者的判斷能力。這反過來迫使讀者再次降速,不得不付出更多努力,形成惡性循環(huán)。產(chǎn)生閱讀焦慮的另一個(gè)重要原因是,學(xué)習(xí)者對(duì)目標(biāo)語文化知識(shí)貧乏,從而進(jìn)一步造成了閱讀上的困難。不同的國家和民族由于思維方式、宗教信仰、審美情趣、價(jià)值觀念等的不同會(huì)存在文化差異。文化差異對(duì)交際和閱讀的影響比語言錯(cuò)誤造成的影響更大。這也與Saito等人對(duì)閱讀焦慮原因分析一致。他們認(rèn)為外語閱讀焦慮是由于不熟悉的符號(hào)和書寫系統(tǒng)以及不熟悉的文化材料所引起,不熟悉的文化概念會(huì)導(dǎo)致學(xué)生在閱讀過程中產(chǎn)生一定的文化沖突。如果閱讀者在閱讀過程只是片面注重字詞的理解,過分依賴句法語法的分析,而不能對(duì)文中隱含的文化信息進(jìn)行理解,就比較容易產(chǎn)生焦慮情緒。閱讀技能的缺乏是造成學(xué)生閱讀焦慮的又一大根源。石運(yùn)章、劉振前認(rèn)為,中國教育歷來重視知識(shí)的掌握和傳授,忽視技能的培養(yǎng)。英語教學(xué)中,教師過分強(qiáng)調(diào)離散的語言點(diǎn)的解釋,對(duì)語篇層次的教學(xué)重視不夠。結(jié)果造成學(xué)生養(yǎng)成壞的閱讀習(xí)慣,即閱讀時(shí)僅停留在片面注重對(duì)字、詞、句的線性理解層面,忽視從語篇以外提取相關(guān)的信息并進(jìn)行加工等情況。學(xué)生閱讀的積極性、主動(dòng)性沒有調(diào)動(dòng)起來。而西方外語教學(xué)注重技能發(fā)展,教師在課堂上經(jīng)常鼓勵(lì)學(xué)生和老師爭辯,課上、課下布置任務(wù)讓學(xué)生獨(dú)立完成。這種教育傳統(tǒng)使學(xué)生逐漸養(yǎng)成邊閱讀、邊思考、獨(dú)立解決問題的習(xí)慣,更符合閱讀理解的要求,即“閱讀是讀者不斷進(jìn)行‘自上而下’和‘自下而上’兩種信息的綜合加工的一種互動(dòng)過程?!?/p>
閱讀能力是外語學(xué)習(xí)中非常重要的一部分,不僅是由于外語課堂上常包括大量閱讀,而且我國大學(xué)英語教學(xué)的最終目的是使非英語專業(yè)的學(xué)生能以英語為工具,獲取專業(yè)所必需的信息。同時(shí)研究外語閱讀焦慮有助于人們多維度考察制約語言學(xué)習(xí)各種焦慮的深層機(jī)制,加深對(duì)閱讀焦慮本質(zhì)、結(jié)構(gòu)及成因的認(rèn)識(shí),從而為建構(gòu)解釋力更強(qiáng)的跨文化外語焦慮理論奠定基礎(chǔ),從實(shí)踐層面上看,外語閱讀焦慮研究有利于外語教師更加準(zhǔn)確地診斷學(xué)生的閱讀焦慮狀況及焦慮源,有的放矢地制定應(yīng)對(duì)策略,提高教學(xué)效果。對(duì)學(xué)生而言,此類研究有助于他們了解自己的閱讀焦慮狀況和程度,增強(qiáng)自信心,把妨礙性焦慮盡早轉(zhuǎn)化為促進(jìn)性焦慮,提高外語學(xué)習(xí)成效。閱讀英語文章的時(shí)候,遇到不懂的生詞、符號(hào)產(chǎn)生一定的緊張情緒是正常的,甚至是必要的,因?yàn)檫@樣能調(diào)動(dòng)起主體一定的積極性,但不能過分注重語言知識(shí)而忽視了對(duì)語篇整體的把握和理解。英語教學(xué)工作者也要改變重視知識(shí)點(diǎn)而忽視語篇層次理解的教學(xué)模式;逐步改變學(xué)生在舊的教學(xué)模式下養(yǎng)成的閱讀過程中片面重視字詞的理解,對(duì)句法、語法分析依賴過強(qiáng)的不良閱讀習(xí)慣。我國大學(xué)英語課堂未專門開設(shè)英美文化方面的課程,由此造成學(xué)生文化知識(shí)貧乏,從而導(dǎo)致閱讀焦慮。為了幫助學(xué)生減輕閱讀焦慮感,提高閱讀效果,無論是教材編寫還是課堂教學(xué),都要合理融入文化方面的內(nèi)容。同時(shí),大學(xué)英語教師要善于從學(xué)生方面的視角看待文化方面的問題,要能敏感地發(fā)現(xiàn)并向?qū)W生解釋很可能阻礙學(xué)生理解的隱性的文化內(nèi)涵,加深學(xué)生對(duì)東西方文化差異的理解,提高閱讀能力。
此外,大學(xué)外語閱讀教學(xué)中要加強(qiáng)閱讀策略訓(xùn)練,培養(yǎng)學(xué)生的閱讀技巧,如預(yù)測、推理文章的內(nèi)容,猜測文中生詞的大意,略讀、跳讀等,使閱讀者更合理、更有效地使用閱讀策略,從而有效緩解學(xué)生由于閱讀障礙而產(chǎn)生焦慮。同時(shí),要選擇難易度適中的教材和閱讀材料,根據(jù)克拉申的輸入假說,“當(dāng)外語學(xué)習(xí)者接觸到比當(dāng)前語言稍難一點(diǎn)的語言材料,他將沿著自然順序完善提高自己的外語水平。外語學(xué)習(xí)者所能做的一切就是接觸大量的可理解性輸入。教師的任務(wù)是提供這種輸入,降低學(xué)生的焦慮,提高他們的自信心。這樣,語言就會(huì)自然習(xí)得。”因此,教師要盡量創(chuàng)造低焦慮閱讀環(huán)境,讓學(xué)生盡可能多地在閱讀英語時(shí)體驗(yàn)成功,增強(qiáng)自信,提升學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)及興趣,從而達(dá)到提高閱讀教學(xué)成績的目的。
[1]Cindy Brantmeiter.Anxiety about L2 reading task?A study with advanced language learner[J].The Reading Matrix,2005,5(2):67
[2]Hoiwitz,E.K,&J.Cope.Foreign language classroom anxiety[J].Modern Language Journal,1986,70:125
[3]Saito,Y.,Hoiwitz,E.K.,&Garza,T.J.Foreign language reading anxiety[J].Modern Language Journal,1999,83:202
[4]Sellers,V.D.Anxiety and reading comprehension in Spanish as a foreign language[J].Foreign Language Annals,2000,33:512
[5]Wolf,D.F.A comparison of assessment task used to measure FL reading comprehension[J].Modern Language Journal,1993,77:426
[6]陳素紅,英語閱讀焦慮及英語成績的關(guān)系初探[J].煙臺(tái)師范學(xué)院學(xué)報(bào),2005,(12):99
[7]黃紀(jì)針.外語閱讀焦慮與閱讀成績的關(guān)系[J].通化師范學(xué)院學(xué)報(bào),2009,(5):52
[8]石運(yùn)章,劉振前.外語閱讀焦慮與英語成績及性別的關(guān)系[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2006,(2):59
(2010-09-26收稿)(陳遷 編輯)
G 642
A
1008-6633(2011)02-291-02