田立慧
(廣西師范大學(xué)文學(xué)院,廣西 桂林541000)
在西方文論史上,亞里士多德的模仿說是文學(xué)藝術(shù)的開山綱領(lǐng)。模仿(Mimesis,Anukarana)不僅是西方美學(xué)史上最早關(guān)于藝術(shù)的定義,同時也是一個非常重要的美學(xué)原則。根據(jù)布洛克的研究,模仿這個概念在近兩千年的時間里,不僅支配著西方的藝術(shù)哲學(xué),同時也支配著藝術(shù)批評與藝術(shù)實踐。
模仿說是研究和探討文藝與現(xiàn)實關(guān)系的學(xué)說。在模仿說的歷史上,第一個提出此概念的并非亞里士多德,而是古希臘哲學(xué)家赫拉克利特。他認(rèn)為,“藝術(shù)模仿自然”,藝術(shù)是以再現(xiàn)自然的面貌出現(xiàn)的。同一時期的另一位古希臘哲學(xué)家德謨克利特也認(rèn)為,藝術(shù)是對自然的模仿。二者的觀點相似,在當(dāng)時產(chǎn)生了較大的影響。隨后的蘇格拉底則認(rèn)為,“繪畫是對所見之物的描繪”。他將藝術(shù)模仿的對象從自然的束縛中解放出來,逐漸擴展到更廣闊的領(lǐng)域。也就是從蘇格拉底開始,西方的文藝觀念出現(xiàn)了人文主義轉(zhuǎn)向,文藝模仿的對象也逐漸擴大至社會人生。之后柏拉圖對“模仿說”完成了一次新的改造,形成了所謂的“理念模仿”。柏拉圖“模仿說”的主要內(nèi)容可以歸納為:理念、現(xiàn)實、詩。即在理念論的基礎(chǔ)上,柏拉圖指出文藝模仿的客觀現(xiàn)實世界不是真實的世界,而是理念世界的摹本,理念世界是本原的,是第一位的,現(xiàn)實世界是派生的,是第二位的。現(xiàn)實對理念的模仿既不真實,也不全面。也就是說,文藝只是模仿的模仿,影子的影子,它和真理隔著三層。亞里士多德作為柏拉圖的學(xué)生,并未全盤接受老師的觀點,而是較客觀地探討了藝術(shù)與現(xiàn)實的關(guān)系問題,形成了自己完整的、系統(tǒng)化的“模仿說”。
模仿在哈利威爾的《模仿論美學(xué)》中有五層意思:“第一,視覺上相似(包括形象化的藝術(shù)作品);第二,行為上的仿效、模仿;第三,扮演,包括戲劇演出;第四,作為有意義的或表現(xiàn)性的聲音結(jié)構(gòu)的語言或音樂制作;第五,形而上學(xué)的符合?!保?]這五層意思揭示了模仿在文學(xué)藝術(shù)中的作用以及之所以能夠模仿的原因。在文學(xué)藝術(shù)中,模仿可以幫助模仿者去認(rèn)識模仿的事物,去發(fā)現(xiàn)模仿事物的內(nèi)在規(guī)律和本質(zhì),以求模仿之物與被模仿之物間存在某些方面的相似,或是顏色,或是聲音,這樣可以盡可能地提高模仿的真實性。這五個方面在亞里士多德的《詩學(xué)》中也有映射,“有一些人(或憑藝術(shù)、或靠經(jīng)驗),用顏色和姿態(tài)來制造形象,模仿許多事物,而另一些人則用聲音來模仿;同樣,像前面所說的幾種藝術(shù),就都用節(jié)奏、語言、音調(diào)來模仿”[2]3。模仿作為一種活動,需要模仿者充分調(diào)動主觀能動性對事物進行觀察,在語言、顏色、聲音、音調(diào)、外形等方面進行模仿,模仿那些最能反映本質(zhì)的美的東西。基于模仿的這些特點,模仿最初用于古希臘時期宗教祭祀、典禮的密儀活動,直到公元前五世紀(jì),這一術(shù)語才逐漸從祭祀領(lǐng)域轉(zhuǎn)移至哲學(xué)和技藝領(lǐng)域。
有學(xué)者認(rèn)為,模仿說“是建筑在亞里士多德的形式與質(zhì)料”的辯證法的基礎(chǔ)上,體現(xiàn)亞里士多德力圖在作一種實現(xiàn)宇宙和諧的形式化的努力。[3]的確,亞里士多德的四因說是其模仿說形成的基礎(chǔ),特別是形式因,在模仿的對象和模仿的方式上都有很大的影響。當(dāng)然,模仿說這一范疇的形成也離不開亞里士多德深厚的哲學(xué)基礎(chǔ)和當(dāng)時古希臘濃郁的人文主義思潮,它是在二者的基礎(chǔ)上形成的,在文學(xué)藝術(shù)方面具有承前啟后的作用。
模仿說作為古希臘文藝思想的結(jié)晶,對文學(xué)藝術(shù)的發(fā)展既具有奠基性,同時也具有開創(chuàng)性。有人認(rèn)為,文學(xué)藝術(shù)起源于模仿,文學(xué)藝術(shù)是模仿的產(chǎn)物,模仿是文學(xué)藝術(shù)的基本特征。[4]的確,模仿作為一種方式,作為人們認(rèn)識世界、反映世界的方式,它不僅是藝術(shù)產(chǎn)生的源泉,同時也是藝術(shù)與現(xiàn)實之間相互作用的平臺。
亞里士多德提出:“一般說來,詩的起源仿佛有兩個原因,都是出于人的天性。人從孩提的時候起就有模仿的本能(人和禽獸的分別之一,就在于人最善于模仿,他們最初的知識就是從模仿得來的),人對于模仿的作品總是感到快感?!痹诠畔ED生產(chǎn)力不發(fā)達(dá)、社會實踐匱乏的情況下,人們對世界的認(rèn)識方式有限,大多以模仿作為人們認(rèn)識世界、改造世界的手段。首先,人天生具有模仿的本能,這是人的本性,也是人和動物的區(qū)別之一。人有了模仿這一本能,通過模仿,從自然界中攝取各種知識,以滿足自己的求知欲,并在此基礎(chǔ)上獲得獨特的快感。這也為模仿能反映現(xiàn)實生活提供了有力的依據(jù)。其次,模仿也是我們較早運用的藝術(shù)創(chuàng)作方法之一。在《詩學(xué)》中,亞里士多德說過:“模仿出于我們的天性,而音調(diào)感和節(jié)奏感(至于‘韻文’則顯然是節(jié)奏的段落)也是出于我們的天性,起初那些天生最富于這種資質(zhì)的人,使它一步步發(fā)展,后來就由臨時口占而作出了詩歌?!保?]11在早期藝術(shù)活動中,人們的認(rèn)識以及實踐有限,創(chuàng)作方式也處于摸索階段,模仿自然,模仿社會,模仿人們的生活,則是早期藝術(shù)的主要來源。如德謨克利特說,人類模仿鳥叫才學(xué)會了歌唱。柏拉圖也曾說過,一切藝術(shù)都是對自然的模仿,從荷馬起,一切詩人都是模仿者。在古希臘早期的藝術(shù)活動中,無論是史詩,還是戲劇,大多是對現(xiàn)實生活的反映。如《荷馬史詩》,先是在民間以說唱形式流傳,后經(jīng)由人們不斷加工整理、記錄而成,內(nèi)容大多與本民族的重大歷史事件相關(guān),是廣大人民群眾集體智慧的結(jié)晶。有“舞臺上的哲學(xué)家”之稱的古希臘戲劇家歐里庇得斯,對戲劇的貢獻(xiàn)不僅是擴大了戲劇的題材,關(guān)心女性、家庭、倫理,反映現(xiàn)實生活,關(guān)心人本身,更重要的是他堅持寫實的手法,在人物形象塑造中堅持以“現(xiàn)實中本來的樣子”來塑造人物??梢?,模仿在早期藝術(shù)中是以一種創(chuàng)作方法的形態(tài)出現(xiàn)的,它不僅是人們認(rèn)識世界的動力,同時也是人們再現(xiàn)世界的方式。
鮑??谡劦絹喞锸慷嗟聲r說,看來完全可以把他對美的藝術(shù)和自然的看法歸納如下:美的藝術(shù)在模仿給定的實在事物時要把它理想化。[5]這是鮑桑葵對亞里士多德模仿說的概括??墒?,這里的“理想化”是什么意思呢?模仿者如何才能將“給定的實在事物”理想化呢?這就表明了“美的藝術(shù)”不僅需要藝術(shù)家去模仿“給定的實在事物”,更需要將模仿的事物進行“理想化”的處理。那么,模仿在此就有了兩層含義:一是客觀地反映現(xiàn)實;二是對現(xiàn)實進行加工創(chuàng)造,以達(dá)到“理想化”的狀態(tài)。這樣的解釋是有根據(jù)的。模仿的梵語詞Anukarana不僅有模仿動作、遵循榜樣、相似的含義,同時它還可以引申為一種創(chuàng)造性的模仿。由此可見,模仿作為人們再現(xiàn)世界的方式,它不是機械地描摹現(xiàn)實、復(fù)制現(xiàn)實,而是要我們?nèi)プ鹬噩F(xiàn)實,尊重客觀的實在性,然后運用藝術(shù)的理性,透過現(xiàn)象揭示本質(zhì),蘊特殊于一般,以揭示事物的普遍性和必然性為最終目的,去揭示世界的奧妙。這就要求作者在進行藝術(shù)創(chuàng)作時,不僅需要從現(xiàn)實生活中取材,更需要對已取得的素材進行加工處理。當(dāng)然,這里的加工處理不是簡單地對事物進行篩選、組合、排序,更需要對這些素材進行提煉,揭示其表象下隱藏的本質(zhì)和規(guī)律,以便更真實地反映現(xiàn)實,揭示現(xiàn)實。既然模仿不是對現(xiàn)實的簡單再現(xiàn),而是具有創(chuàng)造的含義,那么作者在模仿活動中也不再是單純的模仿者,而是上升為具有主觀能動性的創(chuàng)造者,以對所取之物進行模仿創(chuàng)造。在藝術(shù)與現(xiàn)實的關(guān)系中,模仿作為二者的溝通平臺,不僅讓現(xiàn)實成為藝術(shù)的取材之地,同時也間接地使藝術(shù)對現(xiàn)實進行了感染教育。在二者的相互作用中,藝術(shù)模仿現(xiàn)實來進行創(chuàng)作,同時也在創(chuàng)作中對現(xiàn)實進行“理想化”處理。這一舉措不僅提高了藝術(shù)作品的審美韻味和審美價值,也體現(xiàn)出作品泄導(dǎo)人情、教育人民的藝術(shù)品質(zhì)。
第一,藝術(shù)模仿的真實性。柏拉圖的模仿說建立在其理念的基礎(chǔ)上,他所謂的模仿和真理隔著三層,是模仿的模仿、影子的影子。在他看來,理念才是文藝的本源,文藝只是模仿的模仿。毋庸置疑,他所模仿的結(jié)果是值得懷疑的。那么,亞里士多德所模仿的事物與現(xiàn)實事物相比又如何呢?
在《詩學(xué)》中,亞里士多德肯定了藝術(shù)模仿的真實性,并認(rèn)為藝術(shù)真實來源于生活真實,且高于生活真實。在分析詩和歷史的區(qū)別時,他提到,“歷史家與詩人的差別不在于一用散文,一用‘韻文’;希羅多德的著作可以改寫為‘韻文’,但仍是一種歷史,有沒有韻律都是一樣;兩者的差別在于一敘述已發(fā)生的事,一描述可能發(fā)生的事。因此,寫詩這種活動比寫歷史更富于哲學(xué)意味,被更嚴(yán)肅地對待;因為詩所描述的事帶有普遍性,歷史則敘述個別的事”[2]28。通過對詩和歷史的比較,亞里士多德發(fā)現(xiàn)“詩比歷史更真實”。這不僅是因為一個用韻文,一個用散文,更主要的原因是歷史所描述的是“已經(jīng)發(fā)生的事情”,是敘述個別的事,而詩不僅要敘述“已經(jīng)發(fā)生的事”,同時也要敘述“可能發(fā)生的事情”(當(dāng)然這些“可能發(fā)生的事情”是合乎可然律和必然律的),這就要求詩人要透過現(xiàn)象認(rèn)清本質(zhì),以揭示事物的普遍性與必然性,最終達(dá)到特殊和一般相統(tǒng)一。這同時也說明了藝術(shù)雖然來源于生活,但不拘泥于生活。它可以從典型的事物中去發(fā)現(xiàn)此類事物所具有的普遍性,進而揭示事物的本質(zhì)。它不僅要描繪事物的形狀,同時也要展現(xiàn)事物的內(nèi)核。藝術(shù)模仿在此不僅涉及普遍性和特殊性的辯證關(guān)系,并且包含著典型性的萌芽思想。在談?wù)撍囆g(shù)模仿的方式時,亞里士多德列舉了三種模仿方式,即照事物本來的樣子去模仿,照事物為人們所說所想的樣子去模仿,照事物應(yīng)當(dāng)有的樣子去模仿。在描述詩人的職責(zé)時,他提到“詩人的職責(zé)不在于描述已發(fā)生的事,而在于描述可能發(fā)生的事,即按照可然律或必然律可能發(fā)生的事”[2]28。在討論如何達(dá)到詩的效果時,亞里士多德指出,“一樁不可能發(fā)生而可能成為可信的事,比一樁可能發(fā)生而不能成為可信的事更為可信”[2]95??尚诺氖虑槭潜厝坏?,合乎事物發(fā)展的規(guī)律;而可能的事則是偶然的,不合乎事物發(fā)展的規(guī)律,具有隨機性。因此,前者比后者更真實,更能取得人們的信任。在《詩學(xué)》中,亞里士多德還提出藝術(shù)比現(xiàn)實更美的觀點,如:在畫人的面貌時,他提出要“求其相似而又比原來的人更美”;在描述人物性格時,要“求其相似而又善良”。這些實際上都涉及藝術(shù)真實和生活真實的關(guān)系問題,涉及作者對現(xiàn)象和本質(zhì)的理解問題,也展現(xiàn)出有限與無限的超越問題。在這些問題中,亞里士多德明確指出藝術(shù)比生活更真實,更有哲學(xué)意味。
第二,藝術(shù)模仿中主體的作用。藝術(shù)模仿是一個雙向運動,客觀實在是主體模仿的對象,主體將客觀實在反映在藝術(shù)作品中,二者相輔相成。模仿這一活動,要求作者在反映現(xiàn)實時,尊奉客觀主義原則,以求對客觀的現(xiàn)實事物進行極盡完整真實的描摹。這樣做不僅是為了達(dá)到模仿的目的,更是為了增強效果,增加藝術(shù)作品的完整性和真實性,以獲得較好的審美效應(yīng)和審美價值。盡管如此,這也并不意味著要消滅主體的中心意識。任何藝術(shù)品的形成都離不開主體的創(chuàng)造活動。主體在進行模仿活動時不僅要從外部世界中獲得信息,更要從主體自身進行思考創(chuàng)造,例如回憶所觀察和感受到的外部世界,整理所獲得的信息,以及思考怎樣將形之于心的內(nèi)容形之于形,借助什么樣的結(jié)構(gòu)、語言來反映客觀等。由此可見,主體在藝術(shù)模仿中的作用是不可忽視的。藝術(shù)模仿也不單是模仿與再現(xiàn)客觀存在,它實際上是模仿者對現(xiàn)實的獨特認(rèn)識和理解,是客觀與主觀的統(tǒng)一。
亞里士多德在《詩學(xué)》中也特別強調(diào)模仿主體的能動作用。他認(rèn)為,“與其說詩的創(chuàng)作者是‘韻文’的創(chuàng)作者,毋寧說是情節(jié)的創(chuàng)作者;因為他所以成為詩的創(chuàng)作者,是因為他能模仿,而他所模仿的就是行動。即使他寫已發(fā)生的事,仍不失為詩的創(chuàng)作者;因為沒有東西能阻撓,不讓某些已發(fā)生的事合乎可然律,成為可能的事;既然相合,他就是詩的創(chuàng)作者”[2]30。亞里士多德認(rèn)為“藝術(shù)家賦予形式于材料,他的模仿活動就是創(chuàng)造活動”[2]105。此時創(chuàng)作主體的任務(wù)已不再是單純地臨摹現(xiàn)實,而需充分發(fā)揮自己的藝術(shù)才能來塑造藝術(shù)形象,觀照人生,反映現(xiàn)實世界的普遍性與必然性。總之,亞里士多德非常重視主體的作用,這也離不開當(dāng)時“文學(xué)是人學(xué)”的氛圍。
第三,藝術(shù)的社會功用。模仿說作為一種樸素的唯物主義觀點,在亞里士多德這里得到了巨大的突破。他在尊重現(xiàn)實、重視主體的理論基礎(chǔ)上,肯定了藝術(shù)的價值,推翻了“藝術(shù)無用論”的觀點,為藝術(shù)的發(fā)展掃除了障礙,是文藝史上的一次重大轉(zhuǎn)折。由此,文藝的功用價值逐漸引起了人們的注意和思考。
首先,亞里士多德認(rèn)為藝術(shù)能給人們帶來快感。他指出:“既然這種快感是由悲劇引起我們的憐憫與恐懼之情,通過詩人的模仿而產(chǎn)生的,那么顯然應(yīng)通過情節(jié)來產(chǎn)生這種效果?!保?]43“我們不應(yīng)要求悲劇給我們各種快感,只應(yīng)要求它給我們一種它特別能給的快感?!保?]43“悲劇是對于一個嚴(yán)肅、完整、有一定長度的行動的模仿;它的媒介是語言,具有各種悅耳之音,分別在劇的各部分使用;模仿方式是借人物的動作來表達(dá),而不是采用敘述法;借引起憐憫與恐懼來使這種情感得到陶冶?!保?]19的確,藝術(shù)模仿在反映現(xiàn)實時會在某些方面與讀者產(chǎn)生共鳴,引起讀者或憂或喜之情,使他們的精神得到升華并使他們獲得無限的快感??墒沁@些快感是如何產(chǎn)生的呢?有人認(rèn)為:“一是由于從模仿的東西中領(lǐng)悟、推斷出事物是什么而產(chǎn)生的快感;一是模仿的處理技巧、著色等令人對智力的運用感到驚異而產(chǎn)生的快感?!保?]快感的產(chǎn)生一方面是由于人們的某種欲望得到了滿足,心理得到了安慰,另一方面是由于某物使人們震驚感嘆,給人一種豁然開朗的感覺,進而使人感到無限愉悅。而藝術(shù)模仿,二者兼具。它不僅使人們認(rèn)識了現(xiàn)實,獲得了知識,滿足了自己的求知欲,同時,其模仿的方式、手段、結(jié)果也會使人感到驚異,使人感受到人的力量的偉大,從而產(chǎn)生一種快感。
其次,亞里士多德認(rèn)為藝術(shù)具有道德教育作用。他指出:“詩人模仿易怒的或不易怒的或具有諸如此類的氣質(zhì)的人,也必須求其相似而又善良。”[2]49“如果不近情理的情節(jié)或性格的卑鄙沒有必要,沒有用處,應(yīng)當(dāng)受指責(zé)?!保?]96藝術(shù)作為人們認(rèn)識現(xiàn)實的媒介,必然會對人們的認(rèn)識起著引導(dǎo)作用。其內(nèi)容必須積極向上,以使人們的思想得到健康發(fā)展。因此,藝術(shù)的道德教育作用是不可忽視的。
亞里士多德指出:“史詩和悲劇、喜劇和酒神頌以及大部分雙管簫樂和豎琴樂——這一切實際上是模仿,只是有三點差別,即模仿所用的媒介不同,所取的對象不同,所采的方式不同?!保?]3在這里,亞里士多德對藝術(shù)的本質(zhì)和藝術(shù)分類的原因作了明確解釋。他認(rèn)為,一切藝術(shù)的創(chuàng)作過程都是模仿,之所以會有差異,是因為模仿的媒介、對象、方式不同。同時,他還根據(jù)模仿的媒介、對象以及方式的不同對藝術(shù)進行了分類。根據(jù)模仿所用的媒介的不同,亞里士多德將藝術(shù)分為各個部分;根據(jù)模仿所取的對象不同,把藝術(shù)劃分為悲劇和喜劇;根據(jù)模仿所采的方式不同,把藝術(shù)分為史詩、抒情詩和戲劇。
在藝術(shù)的創(chuàng)造過程中,模仿的媒介是多種多樣的。亞里士多德指出:“有一些人(或憑藝術(shù)、或靠經(jīng)驗),用顏色和姿態(tài)來制造形象,模仿許多事物,而另一些人則用聲音來模仿?!辈捎貌煌拿浇?,會產(chǎn)生不同的藝術(shù)。例如:演唱藝術(shù)用聲音來模仿,而繪畫藝術(shù)則用顏色、線條來模仿;詩歌用語言來模仿,而舞蹈則需用節(jié)奏來模仿。總之,媒介的種類是多樣的,媒介不同,模仿的結(jié)果也不同。
之前筆者提到,模仿是為了反映現(xiàn)實世界,揭示現(xiàn)實的本質(zhì)。那么,模仿是如何反映現(xiàn)實的呢?這就需要我們?nèi)ニ伎寄7碌膶ο?。模仿之所以能夠反映現(xiàn)實這一普遍整體,是因為模仿離不開它所反映的個體,也就是那些具體的事件和形象。
關(guān)于模仿的對象,亞里士多德認(rèn)為:“模仿者所模仿的對象既然是在行動中的人,而這種人又必然是好人或壞人——只有這種人才具有品格,(一切人的品格都只有善與惡的差別),——因此他們所模仿的人物不是比一般人好,就是比一般人壞,(或是跟一般人一樣),恰像畫家描繪的人物,波呂格諾托斯筆下的肖像比一般人好,泡宋筆下的肖像比一般人壞,(狄俄倪西斯筆下的肖像則如一般人),顯然,上述各種模仿藝術(shù)也會有這種差別,因為模仿的對象不同而有差別?!保?]3在“文學(xué)是人學(xué)”的思想氛圍中,人無疑是文學(xué)的主要模仿對象。人的生存、人的行動、人的遭遇是塑造人物形象的依據(jù)和關(guān)鍵。對此,胡經(jīng)之先生稱贊道:“以人生為模仿對象,這既是對光輝燦爛的古希臘文藝的一個總結(jié),也是藝術(shù)走向自覺時代在理論上的一個具體表現(xiàn),給模仿說注入了現(xiàn)實主義的生命?!保?]
亞里士多德認(rèn)為,文學(xué)藝術(shù)的模仿方式應(yīng)多樣化。他說:“既可以像荷馬那樣,時而用敘述的手法,時而叫人物出場,(或化身為人物),也可以始終不變,用自己的口吻來敘述,還可以使模仿者用動作來模仿?!保?]9在這里,他指出敘述人的敘述、演員的動作對白以及人物間的對話可以交替使用,這為戲劇文學(xué)的發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。
任何事物都不是完美無缺的,模仿說也不例外??档抡J(rèn)為,模仿的結(jié)果是技藝的顯現(xiàn),而非情感的自然流露。他說夜鶯的歌“如果被人們完全準(zhǔn)確地模仿出來,這對于我們的耳朵將是十分沒趣的”[8]。黑格爾認(rèn)為,模仿中再現(xiàn)現(xiàn)實是多余的,沒有藝術(shù)價值。這種多余的再現(xiàn)也可以“看成一種冒昧的游戲,因為它總是要落在自然后面”,“靠單純的模仿,藝術(shù)總不能和自然競爭,它和自然競爭,那就像一只小蟲爬著去追大象”[9]。筆者認(rèn)為,亞里士多德的模仿說大致有以下兩方面的缺陷:一是它認(rèn)為藝術(shù)起源于模仿,模仿是人的天性??商煨詠碜阅睦锬?在模仿活動中,為什么模仿此物而不模仿彼物呢?這直接導(dǎo)致人們無法理解模仿這一活動產(chǎn)生的原因。二是模仿要求反映現(xiàn)實,同時也肯定了主體的創(chuàng)造作用??芍黧w自身的思想和情感該如何處理呢?華茲華斯說,詩是情感的自然流露??稍谀7抡f中,主體的情感有沒有流露以及如何流露,我們不知道。
[1] HALLIWELL,STEPHEN.The aesthetics of mimesis[M].Princeton:Princeton UP,2002:15.
[2] 〔古希臘〕亞里士多德.詩學(xué)[M].羅念生,譯.上海:上海人民出版社,2006.
[3] 蘇薈敏.此岸的心物交融與彼岸的神人與共——劉勰“心物感應(yīng)論”與亞里士多德“模仿說”的比較分析[J].蘭州學(xué)刊,2005(3):226.
[4] 吳熙貴.《文心雕龍》與《詩學(xué)》幾個理論問題之比較[J].四川師范學(xué)院學(xué)報,1990(5):75.
[5] 〔英〕鮑???美學(xué)史[M].張今,譯,北京:商務(wù)印書館,1985:83.
[6] 張世英.哲學(xué)導(dǎo)論(修訂版)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2009:160.
[7] 胡經(jīng)之.西方文藝?yán)碚撁坛蹋跰].北京:北京大學(xué)出版社,1986.
[8] 〔德〕康德.判斷力批判[M].宗白華,譯.北京:商務(wù)印書館,1964:82.
[9] 〔德〕黑格爾.美學(xué)[M].朱光潛,譯.北京:商務(wù)印書館,1996.