聶志軍,唐亞慧
(湖南科技大學(xué)a.人文學(xué)院;b.黨委宣傳部,湖南湘潭411201)
程度副詞“頂”進(jìn)入現(xiàn)代漢語的過程*
聶志軍a,唐亞慧b
(湖南科技大學(xué)a.人文學(xué)院;b.黨委宣傳部,湖南湘潭411201)
程度副詞“頂”在南宋時期已經(jīng)產(chǎn)生,經(jīng)歷過元代和明代前期的沉寂以后,在明末開始獲得發(fā)展,一掃長時期可能只在南方口語中流行的頹勢,并且有了向北方滲透的苗頭。隨著時間的推移,在清末至民國時期,程度副詞“頂”獲得了很好的發(fā)展,到20世紀(jì)三、四十年代,它已經(jīng)完成了進(jìn)入現(xiàn)代漢語的過程。當(dāng)然,目前在和“最”的競爭中仍然出于劣勢,但是,必須肯定已經(jīng)進(jìn)入到現(xiàn)代漢語普通話之中。
程度副詞;“頂”;“最”;方言進(jìn)入說
一
絕對的極比①比較有平比、差比、極比?!氨容^”有絕對的和相對的兩種。絕對的比較是比較的對象在句中不出現(xiàn)的。相對的比較是比較的對象在句中出現(xiàn)的??傊?是絕對的比較而又是明確的,只有極比。用副詞來表達(dá),漢語從古到今都用“最”,并且詞序古今也沒有變化,都是“最+性狀形容詞”,“頂”只是在現(xiàn)代漢語中才開始出現(xiàn)。②見[日]太田辰夫著.中國語歷史文法[M].北京大學(xué)出版社,1987,P:168。關(guān)于“頂”是如何演變?yōu)槌潭雀痹~并最終進(jìn)入現(xiàn)代漢語的這個問題,明確給出解釋的,目前只有太田辰夫的“方言進(jìn)入說”。太田辰夫(1958)認(rèn)為:“‘頂’在從元明到清代前期的資料中絕對沒有,這樣說并不過分??峙滤皇潜狈皆?可能是清代后期進(jìn)入北京話的。”在此基礎(chǔ)上,太田辰夫進(jìn)一步指出,程度副詞“頂”“就是清代的北京話中一般也不使用,到清代后期才能見到,可能是南方的方言吧”。其他學(xué)者在論及“頂”時,都是避而不談“頂”的來源,只是簡單的釋為“最”,認(rèn)為是口語詞。例如呂叔湘主編的《現(xiàn)代漢語八百詞》指出:“頂,只用于口語”。北大中文系編寫《現(xiàn)代漢語虛詞例釋》:“頂”被釋為與“最”義相同,但“頂”主要在口語中使用,決不用于嚴(yán)肅、正式的文件中。張斌在《現(xiàn)代漢語虛詞詞典》中也認(rèn)為,“頂”表示程度極高,用法同“最”相近,口語詞。
太田辰夫的“方言進(jìn)入說”是建立在元明以及清代中前期文獻(xiàn)中缺乏“頂”的用法的基礎(chǔ)上,至于是來源于何種方言,太田辰夫沒有進(jìn)一步證明。其他學(xué)者都認(rèn)為“頂”是現(xiàn)代漢語中的口語詞,但是均對“頂”進(jìn)入現(xiàn)代漢語的過程避而不談。在漢語中一直存在“最”表示極比的前提下,程度副詞“頂”是如何產(chǎn)生并最終進(jìn)入現(xiàn)代漢語的呢?這是本文想解決的問題。
二
既然包括太田辰夫在內(nèi)的多位學(xué)者都提到“頂”在文獻(xiàn)中用法罕見,我們先還是從文獻(xiàn)的角度來考察這個問題?!绊敗痹瓉硎穷^的最上部的意思,又指其他東西的最上部。它作為副詞就用于“最”的意思。較早的例子如:
(1)星圖甚多,只是難得似圓圖說得頂好。(朱熹《朱子語類·卷二》)
上例中的“頂”是副詞,可以說是得到了普遍的認(rèn)同,《漢語大詞典》副詞“頂”也引用了這一例,但是第2個例句就到了清末的《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》,時間跨度大約七八百年,所以一直以來都認(rèn)為這一個例句是清末以前副詞“頂”的一個孤證。其實(shí),這種說法并不確切。通過我們對《朱子語類》的檢索,至少還可以找到2例相近的例子:
(2)問:“原道上數(shù)句如何?”曰:“首句極不是。‘定名、虛位’卻不妨。有仁之道,義之道,仁之德,義之德,故曰‘虛位’。大要未說到頂上頭,故伊川云:‘西銘,原道之宗祖?!?朱熹《朱子語類·卷一百三十七》)
(3)問:“周子是從上面先見得?”曰:“也未見得是恁地否。但是周先生天資高,想見下面工夫也不大故費(fèi)力。而今學(xué)者須是從下學(xué)理會,若下學(xué)而不上達(dá),也不成個學(xué)問。須是尋到頂頭,卻從上貫下來?!?朱熹《朱子語類·卷九十三》)
例(2)、(3)中的“頂上頭”、“頂頭”這種“頂+方位詞”結(jié)構(gòu)中的“頂”如何處理,牽涉到“頂”是性狀名詞還是副詞的問題。結(jié)合上下文分析,我們知道,句中已經(jīng)不存在具體的事物,而只是抽象的概念了,并且也由立體空間轉(zhuǎn)向平面的次序,是次序的“最上頭”。趙軍(2004)指出,“頂”由可以表示“具體事物的最頂端”虛化為可以顯示“抽象程度的最高量”,這時的“頂”已經(jīng)是程度副詞了。從20世紀(jì)50年代以來語法學(xué)界一直在討論這一類特殊現(xiàn)象,即“副詞修飾名詞”,最終由開始的只承認(rèn)是特殊的、臨時的用法到逐漸分析其內(nèi)在的搭配規(guī)律,這說明這一用法已經(jīng)得到學(xué)界的認(rèn)可。張誼生(2000)認(rèn)為“程度副詞+名詞”只有在具備和表現(xiàn)為量滿足包含[+方位]或者[+性質(zhì)]語義特征這一充分而必要條件之時才成立?!绊斏项^”、“頂頭”恰好滿足[+方位]這一語義特征,這也說明“頂”在語法化的過程中還保持了原來作為實(shí)詞時的一些特點(diǎn),基本義中的[+朝上]的義素成分并沒有完全消失,這就是“保持原則”,從而形成了“頂”的語義積淀。因此,在南宋時期的福建,“頂”確實(shí)開始轉(zhuǎn)化為程度副詞,再結(jié)合例(1)來看的話,我們就可以肯定“頂好”不是一個突然出現(xiàn)的孤證,在《朱子語類》中至少還有其它2例。
太田辰夫(1958)認(rèn)為:“這種副詞的‘頂’,在《朱子語類》之后相當(dāng)長的時間內(nèi)幾乎見不到例子”。但是,通過我們的檢索,也并不像太田所說“在從元明到清代前期的資料中絕對沒有”。請看以下例句:
(4)掙得個完完全全的家事,住的有好房子,種的有好田園,穿的有好衣,吃的有好食,真?zhèn)€廒多積粟,囊有馀錢,放債使婢,雖不是頂富,也是數(shù)得著的富家了。(《喻世明言·第二十七卷》)
(5)只如南北戲文,極頂好的,多說《琶琶》、《西廂》。(《拍案驚奇·卷二十八》)
(6)嫂子道:“罷,只得隨著你。只是海南有好珠子,須得頂大的,尋百十顆稍來己咱?!?《型世言·第十二回》)
(7)吾想申府里頂標(biāo)致個,自然是大娘娘哉,大娘娘在上,吳松年倡社哉。(《明清民歌時調(diào)集》)
(8)再要頂細(xì)絹籮四個,粗絹籮四個,……生姜二兩,醬半斤。(《紅樓夢·第四十二回》)
(9)煩老兄同張華到州里去,尋一副頂好的孔雀桫板。(《綠野仙蹤·第四十二回》)
以上諸例中“頂”修飾的都是形容詞,而且都是性質(zhì)形容詞,如“富”、“好”、“大”、“細(xì)”,這是副詞“頂”最初的搭配對象。因?yàn)檫@類詞所包含的量度義最為明顯,人們極其容易感知,所以最先和“頂”搭配。為了更清楚的說明問題,我們對《朱子語類》以后至清代中期的文獻(xiàn)進(jìn)行了檢索,
表1 程度副詞“頂”明——清中期使用情況
發(fā)現(xiàn)程度副詞“頂”的若干例證。請看以下表格:
表1中涉及的文獻(xiàn),包括小說、筆記、菜單、民歌,可以說體裁是五花八門。“頂”使用的頻率總的來說,還是很低,很多文獻(xiàn)中還只是出現(xiàn)了一次。當(dāng)然,在統(tǒng)計的時候,為了確保例證的可靠性,我們的數(shù)字是比較保守的,對一些有爭議的例子,我們都暫時忽略不計,例如屢次出現(xiàn)的“頂尖”,我們沒有計算在內(nèi)。但是,在這么多文獻(xiàn)中我們都可以找到程度副詞“頂”的蹤影,我們絕對不可以說它沒有出現(xiàn)。我們必須承認(rèn),自從南宋程度副詞“頂”產(chǎn)生以后,雖然在元代及明代早期文獻(xiàn)中目前我們還沒有例證,但是一直就沒有從漢語中消失。不但活躍在口語性比較強(qiáng)的民歌中,而且在文言色彩較濃的文言小說、筆記中也不乏其例。這種現(xiàn)象可以說明,程度副詞“頂”一直努力進(jìn)入漢語之中,并且取得了不錯的成績。
至于在元代目前沒有找到用例的原因,我們可以嘗試這樣解釋。元朝統(tǒng)治者把全國人口分為四等,南方人(色目人)是地位最低等的,在政治、文化方面肯定是受到壓制的。元朝的主流文學(xué)是雜劇、散曲,但這都是在以北方城市大都(北京)為中心而發(fā)展、繁榮起來的。反映南方文化的元代作品幾乎可以說很少。程度副詞“頂”在南宋時期產(chǎn)生的時候本來就是活躍在口語中。作為一種新產(chǎn)生的語言現(xiàn)象,還沒來得及獲得發(fā)展,就由于朝代的更替而喪失了發(fā)展的平臺,只能在老百姓中口耳相傳,這不能不說程度副詞“頂”的產(chǎn)生有點(diǎn)生不逢時。這樣,就造成了一段時間內(nèi)我們在書面文獻(xiàn)中找不到程度副詞“頂”的例證的原因。
此外,從作者的籍貫來看,絕大部分為江浙一帶。少數(shù)作者籍貫北方,如李綠園、李汝珍,但是也都有南方生活的經(jīng)歷,不排除作品語言受南方方言影響的可能。唯一的一個例外《白雪遺音》的編撰者華廣生是山東濟(jì)南人,但是《白雪遺音》只是一個民歌集子,主要收錄江南民歌,不是華廣生自己創(chuàng)作的。因此,從表1來看,似乎可以應(yīng)證太田辰夫的論斷,程度副詞“頂”的來源“可能是南方方言吧”,再具體一點(diǎn)的話,就應(yīng)該是江浙一帶的吳語。
從清末開始,程度副詞“頂”獲得了空前的發(fā)展,請看以下例句:
(10)別人還好,獨(dú)有那位藩臺大人,是鹽法道署的,他這人生平頂愛的是錢。(《官場現(xiàn)形記·第四回》)
(11)繼之道:“我去,頂多前后五天,便要回到此地的,你何不等我回來了再走呢。”(《二十年目睹之怪現(xiàn)狀·第四十六回》)
(12)其實(shí),俺媽在這里頭,算是頂善和的哩。(《老殘游記·第十三回》)
(13)要不然,是這班人最壞,他頂會壞你的事。(《糊涂世界·第十回》)
肅南裕固族傳統(tǒng)體育項目的推廣受到當(dāng)?shù)氐匦?、文化傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣以及裕固人“逐水草而居”的游牧生活影響,加之當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)發(fā)展情況和現(xiàn)代體育的沖擊,使肅南裕固族傳統(tǒng)體育項目的推廣和普及面臨瓶頸。
(14)再說海上頂著名的兩個半滑頭是誰? (《上海鱗爪》)
(15)在十年以前,德國是世界上頂強(qiáng)的國家,美國是世界上頂富的國家,他們那兩國都是聯(lián)邦。(《孫中山選集》)
從以上諸例我們可以發(fā)現(xiàn),隨著“頂”使用頻率的不斷提高,自由度也相應(yīng)得到增強(qiáng),表現(xiàn)為搭配能力的擴(kuò)展,即“頂”不僅可以修飾形容詞,還可以修飾心理動詞和一些其他動詞,如“愛”、“會”。
為了更清楚的說明程度副詞“頂”在清末至民國時期的發(fā)展,我們對這一時期的文獻(xiàn)進(jìn)行了檢索。請看以下表格:
表2 程度副詞“頂”清末至民國時期使用情況
從表2可以看出,程度副詞“頂”在這一時期發(fā)展已經(jīng)很成熟了,在文獻(xiàn)中使用的頻率明顯加大。在《官場現(xiàn)形記》中達(dá)到了創(chuàng)記錄的100次,在其它文獻(xiàn)中的比例也不低。此外,從作者的籍貫來看,幾乎全部是江南的省份,并且新增加了廣東。需要說明的是《官場現(xiàn)形記》的作者李寶嘉,籍貫是江蘇武進(jìn),但是3歲喪父以后,李寶嘉一直隨伯父在山東生活?!豆佟分惺褂贸潭雀痹~“頂”可以說數(shù)量最多,用法最全面、成熟。雖然作者一直在北方生活,可能由于家庭圈子還是講方言的緣故,刻意保留了程度副詞“頂”的用法。至于《小五義》的作者石玉昆,雖然是天津人,但是作為民間說書藝人,在改編作品時,不排除受江南方言的影響。
為了更好地說明“頂”的方言特色,我們對全國39個方言點(diǎn)進(jìn)行了考察,發(fā)現(xiàn)副詞“頂”的分布有三種情況:a.存在副詞義項。例如《上海方言詞典》:頂=最,副詞,表示程度最高:屋里向姊妹三家頭,~大個阿姐已經(jīng)出嫁勒。可重疊為“頂頂”、“最最”。b.不存在副詞義項,但有副詞用法的詞條收錄。例如《西安方言詞典》:頂大,至多:這一堆菜~十斤。c.不存在副詞用法。我們把考察結(jié)果制成表格如下:
表3 副詞“頂”在全國39個方言點(diǎn)的分布情況
從表3我們可以看出,副詞“頂”a類用法主要出現(xiàn)在以上海為龍頭的長三角地區(qū),輻射至浙江、江蘇、江西、安徽、福建等省,甚至影響到了長江中游的武漢。此外南寧、雷州的分布可能與客家移民有關(guān),因?yàn)樵趶V東、廣西粵語中并不存在副詞“頂”的用法。至于在地理上不能解釋為什么會出現(xiàn)副詞“頂”用法的建甌、萬榮、西安、牟平、哈爾濱以及銀川、貴陽等地,可能是“頂”在向北方擴(kuò)張過程中在當(dāng)?shù)胤窖灾械谋A?只是有的接受程度低,有的接受程度高而已。反映在方言中,就是前者在方言中僅僅保留了個別詞條,而后者卻出現(xiàn)了具體的副詞義項。
三
副詞“頂”和“最”存在共時差異,兩者的不同主要體現(xiàn)在句法、語義和語用等方面,其成因源自虛化程度的高低以及其他一些因素,而且這些因素相互影響、相互制約。①詳見:趙軍.論程度副詞“最+×”與“頂+×”的差異[J].云南師范大學(xué)學(xué)報,2004,(4)。作為一個方言詞語要想進(jìn)入共同語,必定有一個逐步的過程?!拔逅摹边\(yùn)動以后,程度副詞“頂”在一些白話文著作中得到應(yīng)用,請看以下用例:
(16)按理說,他應(yīng)當(dāng)很痛快,因?yàn)椴苷?在他所混過的宅門里,頂可愛的。(《駱駝祥子》)
(17)元朗這人頂有意思的,你全是偏見,你的心我想也偏在夾肢窩里。(《圍城·第三章》)
(18)可是杜少爺,曾家的老二就是頂討人厭。(《子夜》)
這些都是經(jīng)典的白話文著作,現(xiàn)代漢語普通話的語法規(guī)則都是從中歸納出來的,程度副詞“頂”在這些作品中的頻繁出現(xiàn),可以證明已經(jīng)進(jìn)入了現(xiàn)代漢語。為了更好地說明,我們對這些文獻(xiàn)進(jìn)行了檢索,并結(jié)合“最”的使用情況進(jìn)行了比較。請看以下表格:
從表4我們可以看出,程度副詞“頂”在這些作品中,如果按照字?jǐn)?shù)來衡量的話,出現(xiàn)頻率已經(jīng)比較穩(wěn)定了;從與現(xiàn)代漢語中常見表示極比的程度副詞“最”的比較來看,除了老舍、張愛玲作品中“頂/最”的比例偏高外(可能與作者本身使用“頂/最”的愛好有關(guān)),其余的作品中都保持一個相對穩(wěn)定的比例;從作者的籍貫(出生地)角度來看,既有純粹的江南人,也有土生土長的北方人,也有祖籍與出生地各為南北的??梢哉f,已經(jīng)打破了地域的限制,說明程度副詞“頂”從一個南方方言詞已經(jīng)完全進(jìn)入了現(xiàn)代漢語普通話。當(dāng)然,在和“最”的競爭中,目前仍然處于劣勢,使用的頻率還不是很高,但是,必須肯定已經(jīng)進(jìn)入到現(xiàn)代漢語普通話之中。
四
從目前掌握的材料來看,程度副詞“頂”在南宋時期已經(jīng)產(chǎn)生,但是用例目前只有3例。經(jīng)歷過元代和明代前期的沉寂以后,程度副詞“頂”在明末開始獲得發(fā)展,證據(jù)就是在一批江南籍貫(或者有江南生活背景)的文人創(chuàng)作的書面文獻(xiàn)中(包括小說、筆記)開始出現(xiàn),一掃長時期可能只在南方口語中流行的頹勢,并且有了向北方滲透的苗頭。隨著時間的推移,在清末至民國時期,程度副詞“頂”獲得了很好的發(fā)展,不但各種用法更加成熟,而且在全國范圍內(nèi)的認(rèn)可也逐漸加強(qiáng)。至遲在20世紀(jì)三、四十年代,隨著程度副詞“頂”在一些純粹的北方作家(如老舍)的作品中穩(wěn)定出現(xiàn),說明它已經(jīng)完成了進(jìn)入現(xiàn)代漢語的過程。當(dāng)然,目前在和“最”的競爭中仍然出于劣勢,但是,必須肯定已經(jīng)進(jìn)入到現(xiàn)代漢語普通話之中。
[1][日]太田辰夫著.中國語歷史文法[M].北京大學(xué)出版社,1987.
[2]張誼生.現(xiàn)代漢語副詞研究[M].學(xué)林出版社,2000.
[3]趙軍.程度副詞“頂”的形成與分化[J].云南師范大學(xué)學(xué)報,2004,(2).
[4]趙軍.論程度副詞“最+×”與“頂+×”的差異[J].云南師范大學(xué)學(xué)報,2004,(4).
[5]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞[M].商務(wù)印書館,1981.
[6]北大中文系漢語專業(yè)編.現(xiàn)代漢語虛詞例釋[M].商務(wù)印書館,1982.
[7]張斌.現(xiàn)代漢語虛詞詞典[M].商務(wù)印書館,2001.
(責(zé)任編輯:朱德東)
The Process of Degree Adverb D ing(頂)EnteringM odern Chinese
N IE Zhi-jun1,TANG Ya-hui2
(1.School of Humanities,Hunan University of Science and Technology,Hunan Xiangtan411201,China;2.Propaganda Department of the Party Comm ittee,Hunan University of Science and Technology,Hunan Xiangtan411201,China)
Ding(頂),a degree adverb,was produced in South Song Dynasty,began to be developed in laterMing Dynasty after being unknown to the public in Yuan Dynasty and earlyMingDynasty and began to be used in northern mandarin after only being popular among the spoken languages of southern people.W ith the passing of the time,in laterQingDynasty and Republic of China,the degree adverb Ding(頂)had been developed very well and completed the process of entering modern Chinese at most later in the 1930s and in the 1940s.Of course,it has certainly been popular in mandarin ofmodern Chinese though it still stays at disadvantaged position in competition with Zui(最).
degree adverb;Ding(頂);Zui(最);dialect entering theory
H13
A
1672-0598(2011)01-0110-07
12.3969/j.issn.1672-0598.2011.01.018
2010-12-13
湖南省社會科學(xué)研究基地“方言與民俗文化研究基地”課題(湘哲社領(lǐng)[2010]14號)
聶志軍(1979-),男,湖南隆回人;文學(xué)博士,講師,在湖南科技大學(xué)人文學(xué)院任教,主要從事漢語史研究。
重慶工商大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版)2011年1期