摘 要: 本文從英語音系和漢語音系的共同點(diǎn)和不同點(diǎn)兩個方面進(jìn)行對比分析,旨在從紛繁復(fù)雜的語言現(xiàn)象中揭示出英漢兩種語言的某些特點(diǎn)。讀者在學(xué)習(xí)和研究這兩種語言時,特別是在英語語音教學(xué)中,應(yīng)該注意這兩種語言的差別。
關(guān)鍵詞: 英語音系 漢語音系 語音教學(xué)
語音學(xué)習(xí)是語言學(xué)習(xí)的起步階段,也是一個非常重要的階段,語音學(xué)得好,能夠大大促進(jìn)聽力、口語、閱讀能力的提高;學(xué)得不好,則會嚴(yán)重影響各種技能訓(xùn)練的效果[1]。英漢語音對比是英漢語言體系對比的一個方面。英語和漢語沒有親緣關(guān)系,它們的語音系統(tǒng)是各自獨(dú)立發(fā)展起來的。因此,我們在進(jìn)行對比的時候,既要注意觀察具體音位上的異同,又要考慮兩個音位系統(tǒng)的整體特征。
一、英語音系和漢語音系的共同點(diǎn)
第一,就音系的全貌而言,這兩個音系都是“大系統(tǒng)”,即包括很多的音位。世界上的語言中有的語言的元音是一個三位系統(tǒng),即只有3個元音;有的語言的元音是五位系統(tǒng),這樣的元音系統(tǒng)都是“小系統(tǒng)”。英語和漢語擁有的元音音位都在10個以上。另就輔音而言,英語和漢語所擁有的音位數(shù)量也很可觀,都在20個以上,也可以說是大系統(tǒng)。
第二,這兩個系統(tǒng)都有許多復(fù)合音位。復(fù)合元音豐富,有許多二合元音,甚至三合元音。世界上的語言并非都經(jīng)常使用復(fù)合元音,比如法語就不使用二合元音。
以上兩個特點(diǎn)對語音學(xué)習(xí)的直接影響是:如果一個人的本族語音系統(tǒng)中不具備這些現(xiàn)象,他在學(xué)習(xí)英語和漢語時就面臨著一個艱巨的任務(wù):他必須費(fèi)力弄清所學(xué)語言音系中各個音位的細(xì)微差別。英語民族和漢語民族互學(xué)對方的語音系統(tǒng)是比較容易的,因為相似的音位較多。當(dāng)然,中國人要區(qū)分cat—cut—cart也要經(jīng)過認(rèn)真的學(xué)習(xí)。
二、英語音系和漢語音系的不同點(diǎn)
首先,兩個音系具體包含的音類不全相同。第一,英語元音的音類較簡單,漢語元音的音類較復(fù)雜。按照世界上大多數(shù)語言的通則或普遍性(universality),前元音不用圓唇音,英語正是這樣。第二,英語元音的高低分布比較均勻,區(qū)分也較細(xì),共有四級。漢語低元音少,元音傾向于高化。在歷史上,英語也有元音高化的事實(shí):tame—theme—time這一串詞中的元音就經(jīng)歷了一個大的變化:近代的tame的/a/讀成了/e/,theme的/e/讀成了/i/;time的/i/只好來個大回旋,降為/a/再復(fù)音化為/ai/,從而整個體系達(dá)到了新的平衡。第三,英語的元音在發(fā)音特點(diǎn)上分松緊兩種;漢語北方話的元音沒有松緊的區(qū)別。英語的/i/和/i(:)/是松緊相對的兩個元音,同樣,英語的松元音/u/和緊元音/u(:)/也不一樣[2],這是值得注意的。英語的復(fù)合元音,不論是由一個松元音構(gòu)成的還是由兩個松元音構(gòu)成的,發(fā)音都有較緊的傾向;換句話說,它們通常發(fā)得相當(dāng)“完整”,如英語的