摘 要: 概念隱喻理論認為,人們往往用具體的、常見的、已知的信息作為始源來認識或理解抽象的、生疏的、未知的物體。隱喻是從源喻到目標喻的映射。隱喻不僅是一種語言現(xiàn)象,而且是一種思維方式。因此,學好英語的關鍵在于培養(yǎng)隱喻思維能力,即幫助學生建立起概念隱喻機制。本文作者首先從社會背景、文化價值觀和自然和科學知識三方面闡釋了建立概念隱喻機制的基本因素,接著結合具體例子,嘗試性地探討了概念隱喻對英語教學的啟示。
關鍵詞: 概念隱喻 隱喻思維 英語教學
在英語學習中,我們經(jīng)常會碰到一些非常有意思的英語表達方式。例如,近年來,隨著信息技術的發(fā)展,電腦的網(wǎng)絡化成了人們現(xiàn)代生活中最常見的一部分,那么我們經(jīng)常會遇到這樣一些表達方式:
1.White House counts two million cyber-tourists.
2.Prime minister rides the info-highway.
對以上兩個句子,我們都能讀懂,因為我們都能明白“cyber-tourists”、“info-highway”是隱喻。實際上從亞里士多德時代至今的2000多年間,各路學者對隱喻作出了種種解釋,其中最為普遍接受的是修辭說。1980年Lacoff & Johnson在他們共同出版的Metaphor We Live by一書中提出了全新的概念隱喻理論來解釋這些隱喻現(xiàn)象。他們認為,“隱喻在日常生活中無處不在,不但在語言中,而且在思想和行為中。我們思維和行動所依據(jù)的日常概念系統(tǒng),其實本質(zhì)上是隱喻性的”。而不是如修辭說所提的是一種少見的為了達到某種特殊修辭效果而是用的語言技巧。所以對于英語教師來說,幫助學生了解概念隱喻機制,培養(yǎng)學生的隱喻思維方式就顯得特別重要。
一、概念隱喻
以Lacoff&Johnson為主要代表的概念隱喻學者們認為概念隱喻是一種具有體驗性的認知方式,由于在日常生活中具體又直接經(jīng)歷的緣故,人們往往用具體的、常見的、已知的信息作為始源來認識或理解抽象的、生疏的、未知的物體。以一組隱喻為例:
IDEAS ARE FOOD
1.All this paper has in it are raw facts,half-baked ideas,and warm-over theories.
2.There are too many facts here for me to digest them all.
3.I just can’t swallow that claim.
4.Let me stew over that for a while.
5.She devoured for thought.
6.Let’s let that idea simmer on the back burner for a while.
從上例來看,人們是通過FOOD這一個具體的、常見的、已知的概念來理解IDEA這一抽象的、生疏的、未知的概念。概念隱喻在認知語言學中用大寫字母來表示,說明它是概念層中潛在的、固有的,并且不一定會在語言中出現(xiàn),而隱喻表達式(或語言隱喻)則是概念隱喻在語言中的現(xiàn)實化。
概念隱喻通常表示為A IS B的形式,目標域A是通過始發(fā)域B來理解的,這種理解是基于A與B之間的一系列映射,理解概念隱喻就是理解其中的映射過程。IDEAS ARE FOOD的映射過程如下所示:
source:food?搖?搖?搖?搖?搖?搖 ?搖target:ideas
the preparation of food the creation of an idea
the cooking of food the formation of an idea
the digestion of food the comprehension of an idea
the swallow of foodthe acceptance of an idea
the flavor of food the quality of ideas
從這里我們可以看出,并非有關FOOD的所有知識或經(jīng)驗都會映射到概念域IDEA上,而是那些主要的要素被映射到了IDEA這一概念域上。因此,理解概念隱喻就是理解其中的系統(tǒng)映射過程,當然這種映射過程并不是有意識發(fā)生的,而是無意識的、自然的過程,我們所在語言社團也共享這種常規(guī)化的映射,而且我們在隱喻語言表達中也不會違反它,這是由概念隱喻的常規(guī)性特征決定的。
根據(jù)概念隱喻的體驗性特征,由于在日常生活中具體又直接經(jīng)歷的緣故,人們往往用具體的、常見的、已知的信息作為始源來認識或理解抽象的、生疏的、未知的物體。所以,對于英語學習者而言,就有必要熟悉和了解英語中那些為英語第一語言者所具備的常識性的知識。對于英語教師而言,在教學中就應該讓學生了解到這些常識性知識構成的基本元素,以求準確地了解概念隱喻。
二、概念隱喻機制建構的基本元素
?。ㄒ唬┥鐣尘?br/> 在資本主義國家,由于工業(yè)的快速發(fā)展,人們爭分奪秒地生產(chǎn)商品,創(chuàng)造財富。在越短的時間內(nèi)生產(chǎn)越多的產(chǎn)品,就意味著越多的財富。所以在這種工業(yè)化的社會背景下,人們把時間是為金錢。這種文化直接反映在了人們的語言中,這些語言都體現(xiàn)了“時間就是金錢”這一隱喻。例如:
TIME IS MONEY
1.Do not waste your time.
2.Can you give me a few minutes?
3.How do you spend your time?
4.Is that worth your while?
從上面這些句子中,我們不難看出,有關MONEY的珍貴性被映射到了TIME上。
?。ǘ┪幕瘍r值觀
隱喻的理解在很大程度上有文化有關。例如,
1.I am feeling up/down.
2.Don’t let me down.
以上的句子就是基于隱喻HAPPY IS UP,SAD IS DOWN。
又如在英語文化里,形容人勤勞,人們常用“work like a horse”。理解這樣的短語,就必須了解英語文化中,馬是一種特別勤快的動物。但是在中國文化中,形容人勤快往往使用“?!薄@?,“他就是頭老黃牛,一會都不休息?!保℉e works like a horse and never takes a rest.)所以要準確理解“work like a horse”這樣的短語,對英語文化的了解顯得尤其重要。
(三)自然和科學知識
自然知識中包括的天文、地理、植物、動物、科技等方面的知識對于概念隱喻機制的建構有重要作用。人們在體驗和掌握了關于容器的最基本的自然科學知識后,一般情況下傾向于用物理的經(jīng)驗來組織非物理的經(jīng)驗,如情感、心理和文化經(jīng)驗。它們都可能是人類最基本的經(jīng)驗過程。例如,
1.Put the toy car in the box.
2.Insert those ideas elsewhere in the paragraph.
3.You still haven’t given me any idea about this issue.
例1不是隱喻,而是一種直接的經(jīng)驗過程。例2—3則含有隱喻IDEAS ARE OBJECTS。
三、隱喻與英語教學
在英語教學中,詞匯是一大重點,也是難點。原因在于詞匯往往是一詞多義的,這就增加了學習詞匯的難度。但是,詞的多義性本質(zhì)上源于詞的隱喻性表達,使詞匯字面意義代表的概念被映射到該詞所真正要表達的抽象概念意義上,這種現(xiàn)象十分普遍。根據(jù)Oxford English Dictionary的記錄,“green”最早僅指顏色,“綠色”,如例(1)。而20世紀中后期興起的環(huán)保運動再讓“green”添加政治色彩,表示“環(huán)保的”如例(2)。其實這兩種意思的出現(xiàn),正好由隱喻來解釋。我們最基本的生活經(jīng)驗告訴我們,植物都是綠色的,所以人們經(jīng)常會說“綠色植物”。而且植物進行光合作用,能吸收二氧化碳,釋放人類生存必需的氧氣。所以說綠色的植物對人類的生存極其重要。但是隨著工業(yè)革命的進行,大量工廠的出現(xiàn),工廠在生產(chǎn)產(chǎn)品的過程中排出了大量的二氧化碳,這種物質(zhì)又會導致全球氣溫的升高,從而對人類的生存造成危害。于是各國政府都提出在經(jīng)濟建設的時候要減少二氧化碳的排放,要保護環(huán)境,于是“green”就出現(xiàn)了“環(huán)保的”這一層意思。顯而易見,“green”的意義變化和發(fā)展,都體現(xiàn)了它在新的情境中被隱喻化的特征。因為情境隨人、事、地、時的變化而不斷新生、為語詞產(chǎn)生新義不斷提供條件。
1.I love green trees.
2.The next Labor government is the first green government Britain had ever seen.
再如英語詞“bank”,它最基本的意思是“堤、岸”。它還有另外一個詞義,“銀行”。這兩個詞義之間是否有聯(lián)系呢?概念隱喻理論可以給我們合理的解釋。當“銀行”“bank”作“堤、岸”解釋時,“bank”的作用是把水攔在河道里,而且往往堤岸上會有出水口,需要放水的時候,就把出水口打開,需要儲水的時候就把出水口堵住。“銀行”基本的作用之一是儲蓄,作用之二就是放貸。河水中的水流是“current”,與此對應的銀行里流通的是“currency”;水可以“流動(flow)”,和它對應的銀行里的錢可以“流通”(money flow);水在零下的溫度下會“結冰(freeze)”,冰不能用來直接飲用。銀行里的資金賬戶可以“凍結”,被凍結的錢英語用“frozen capital”,被凍結的錢也不能提取使用。冰在一定的溫度下會解凍融化“thaw”,融化后就可以飲用。錢被解凍后“thaw”才能提取使用。
面對詞語在使用中普遍被隱喻化的現(xiàn)象,英語教師有必要引導學生通過概念隱喻理論來理解這一普遍的語言現(xiàn)象,從而使得學生高效率地掌握詞義,而不需要再死記硬背。
四、結語
概念隱喻理論在外語教學中有廣闊的應用空間。本文中我重點討論了培養(yǎng)學生建構概念隱喻思維的三大基本因素:社會背景、文化價值觀和自然與科學知識,以及運用了一些例子闡釋了概念隱喻對英語教學的巨大貢獻。如果我們能夠正確地把概念隱喻理論運用到英語教學實踐中,相信我們的英語教學會提高到一個新的水平。
參考文獻:
?。?]王寅.隱喻認知理論的新發(fā)展——語言體驗性論文之六:從神經(jīng)學理論論證隱喻和語言的體驗性[J].解放軍外國語學院學報,2006,(5).
?。?]胡壯麟.認知隱喻學[M].北京:北京大學出版社,2004.
[3]金黛萊.概念隱喻機制的建構和英語學習者隱喻思維能力的培養(yǎng).山東外語教學,2011,(1).
?。?]束定芳.論隱喻的認知功能[J].外語研究,2001,(2).
?。?]朱建新.概念隱喻與外語教學.外國語文,2009,(6).
?。?]文旭,葉狂.概念隱喻與外語教學.重慶工學院學報,2007,(1).