古漢語(yǔ)中,本屬某一類的詞在特定的語(yǔ)言環(huán)境里可以暫時(shí)失去它原有的語(yǔ)法特點(diǎn)而臨時(shí)具備另一類的語(yǔ)法特點(diǎn),產(chǎn)生另一類詞的意義,這種語(yǔ)法現(xiàn)象就是詞類活用。詞類活用多是名詞用作動(dòng)詞、名詞用作狀語(yǔ)。
一、傳統(tǒng)名詞活用說(shuō)的概述
?。ㄒ唬┟~用作動(dòng)詞
名詞在古代漢語(yǔ)中也經(jīng)常用作動(dòng)詞,但必須由上下文來(lái)決定。當(dāng)我們發(fā)現(xiàn)一個(gè)句子里有的名詞用它原來(lái)的意義已經(jīng)解釋不通,并且在句子中有了動(dòng)詞的性質(zhì),居于動(dòng)詞的位置,這個(gè)名詞就是作動(dòng)詞用了,常見(jiàn)的有以下幾種情況。
1.副詞(特別是否定副詞)后面的名詞往往作動(dòng)詞用。
名詞不受副詞的修飾,這是它明顯的特點(diǎn)之一,副詞一般也只能修飾動(dòng)詞、形容詞。因此副詞(特別是否定副詞)后面的名詞,它的詞性一般發(fā)生變化。例如:
?。?)從弟子女十人,皆衣繒單衣。(《西門豹治業(yè)》)
句中的名詞“衣”在這里被“皆”修飾作動(dòng)詞“穿著”用。
2.代詞“之”“我”與其前面的名詞構(gòu)成動(dòng)賓關(guān)系時(shí),此名詞往往作動(dòng)詞用。例如:
?。?)孟嘗君客我。(《戰(zhàn)國(guó)策·馮諼客孟嘗君》)
句中的“客”帶上了代詞賓語(yǔ),名詞活用為動(dòng)詞。
3.兩個(gè)名詞連用,如果既不是并列結(jié)構(gòu)又不是偏正結(jié)構(gòu),那么其中一個(gè)名詞常常活用為動(dòng)詞,另一個(gè)名詞做它的賓語(yǔ)或主語(yǔ)。
在古漢語(yǔ)中兩個(gè)名詞連用使其中一個(gè)詞性起變化的類型有:
主謂關(guān)系。例如:乃丹書帛曰:“陳勝王?!敝萌怂吏~腹中。(《史記·陳涉世家》)句中的“陳勝”是主語(yǔ),“王”作謂語(yǔ)。是“稱王”之意,名詞用作動(dòng)詞。
4.名詞與動(dòng)詞并列充當(dāng)連動(dòng)式謂語(yǔ),那么此名詞往往作動(dòng)詞用。
詞性不同的詞是不能并列在一起充當(dāng)一種句子成分的。連詞“而”經(jīng)常連接的是兩個(gè)動(dòng)詞或動(dòng)詞性的短語(yǔ)。例如:
?。?)不耕而食,不蠶而衣。(《鹽鐵論·相刺》)
這里面的“蠶”活用為動(dòng)詞。
以上四種分類只能視為名詞用作動(dòng)詞的主要條件,它不能概括所有的情況。因此,在古文閱讀中我們要根據(jù)各類詞的語(yǔ)法特點(diǎn),聯(lián)系上下文的意思去判斷掌握。
(二)名詞用作狀語(yǔ)
古代漢語(yǔ)名詞作狀語(yǔ)可以表示動(dòng)詞行為的方式、狀態(tài)、時(shí)間、處所、所用工具對(duì)人的態(tài)度等許多方面的內(nèi)容。下面我們分四個(gè)方面來(lái)探討。
1.表示比喻。
這是拿用作狀語(yǔ)的那個(gè)名詞的動(dòng)態(tài)來(lái)描述它所修飾的那個(gè)動(dòng)詞所表示的狀態(tài),相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)“像……那樣地”和“像……似的”。例如:
(1)射之,豕人立而啼。(《左傳·莊公八年》)
這里的“人”是名詞作狀語(yǔ),表示比喻。
2.表示對(duì)人的態(tài)度。
這是把動(dòng)詞賓語(yǔ)所代表的人或事物,當(dāng)做狀語(yǔ)用的那個(gè)名詞所表示的人或事物來(lái)對(duì)待,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)“當(dāng)作……那樣”和“像對(duì)待……那樣”。例如:
(1)君為我呼入,吾得兄事之。(《鴻門宴》)
句中的“兄”用在動(dòng)詞“事”前,作狀語(yǔ),表示對(duì)人的態(tài)度。
3.表示動(dòng)作發(fā)生所用的工具或依據(jù)。
?。?)失期,法當(dāng)斬。(《陳涉世家》)
句中的“法”是“依法”的意思,表示依據(jù)。
4.表示動(dòng)作發(fā)生的方位或處所。
?。?)范雎至秦,王庭迎。(《范雎說(shuō)秦王》)
句中的“庭”表示處所,名詞作狀語(yǔ)。
二、名詞詞類活用的再探
以上是對(duì)名詞詞類活用現(xiàn)象的歸納。正是在這歸納中我們逐漸發(fā)現(xiàn)了一些問(wèn)題:一些人在對(duì)古漢語(yǔ)篇章的解讀中,由于不了解古漢語(yǔ)詞語(yǔ)應(yīng)有的意義,以今繩古,常把古文中一些詞的詞性弄錯(cuò),甚至造成古漢語(yǔ)詞性定位的濫用。
?。ㄒ唬├碚撋系馁|(zhì)疑
古漢語(yǔ)里單音節(jié)詞占優(yōu)勢(shì),一詞多義、一詞多用的現(xiàn)象遠(yuǎn)比現(xiàn)代漢語(yǔ)復(fù)雜,馬建忠根據(jù)意義給詞分類,黎錦熙根據(jù)充當(dāng)何種句法成分給詞分類,都得出“詞無(wú)定類”的結(jié)論,一方面說(shuō)詞無(wú)定類,一方面又要給詞分類,這是明顯的矛盾。為了解決這一矛盾,馬氏提出了“假借”說(shuō),其后陳承澤代之以“活用”說(shuō)。后來(lái)的語(yǔ)法學(xué)者對(duì)馬氏和黎氏的詞類劃分標(biāo)準(zhǔn),即確立詞的“本用”標(biāo)準(zhǔn)多有批評(píng),那么所謂“活用”說(shuō)在理論上就大可懷疑。事實(shí)上,質(zhì)疑意見(jiàn)也多半正是針對(duì)這些缺陷而發(fā)的。
正是這些理論上缺陷的存在,難免使我們走入一個(gè)又一個(gè)的誤區(qū)。
(二)兼類詞和詞類活用的混淆
詞的兼類是指一個(gè)詞所兼具的若干類詞的語(yǔ)法功能和語(yǔ)義內(nèi)涵,一個(gè)兼類詞所兼具的若干詞的特性都是它自身固有的?;钣檬侵改吃~不屬于某一詞類,僅僅是在特定語(yǔ)言環(huán)境中臨時(shí)具有了這類詞的功能,這正是兼類詞與詞類活用的區(qū)別所在。而人們往往混淆了詞的兼類和詞類活用的界限。
例如:“雨”,《詩(shī)經(jīng)·小雅·采薇》:“今我采思,雨雪霏霏?!庇械慕滩淖ⅰ坝辍睘椤懊~用如動(dòng)詞”。實(shí)際上“雨”是兼類詞,名詞義為“雨水”,動(dòng)詞義為“水往下流”,二義都是常用義。所以“雨”是一個(gè)兼具有名詞和動(dòng)詞二種功能的兼類詞。
?。ㄈ┮炅x和詞類活用的混淆
一個(gè)詞的本來(lái)的意義,即有文字形體可考,有文獻(xiàn)資料可證的最古的意義,叫做詞的本義。從本義引申出來(lái)的意義,叫做引申義。它在詞義系統(tǒng)中是作為一個(gè)義項(xiàng)而存在的。引申義都是常用義,它與詞性偶然變化而產(chǎn)生的臨時(shí)意義是不同的。如果不加以分析,就會(huì)把詞義的引申誤作活用。
例如:“食”,《史記·淮陰侯列傳》:“大丈夫不能自食。”句中的“食”有的教材注為“使動(dòng)用法”?!笆场笔且粋€(gè)兼類詞,名詞義為“食物”,動(dòng)詞義為“吃”。由動(dòng)詞義“吃”引申為“養(yǎng)”。例如《左傳·文公十八年》:“事以度功,功以食民?!倍抛ⅲ骸笆?,養(yǎng)也?!庇帧睹献印けM心上》:“食而勿愛(ài)?!薄墩撜Z(yǔ)》皇侃疏作:“養(yǎng)而不愛(ài)?!薄梆B(yǎng)”與“食”同意替代,可知“食”即“養(yǎng)”也。也就是說(shuō)“食”在以上句中用的都是引申義,是常用義,而不是臨時(shí)意義。我認(rèn)為,不能視作“使動(dòng)用法”,因此也就不能看成名詞的詞類活用。
以上所列詞在上古漢語(yǔ)均非名詞活用為動(dòng)詞。但從語(yǔ)義、用法和形式上看很容易產(chǎn)生混淆。準(zhǔn)確地說(shuō),這類詞在上古具有名詞和動(dòng)詞兩種用法。以往我們?cè)谶\(yùn)用詞類活用這一理論時(shí),把本來(lái)屬于詞匯問(wèn)題的詞義引申分化現(xiàn)象,僅僅看作是一種語(yǔ)法現(xiàn)象加以功能解釋,從而使得很多問(wèn)題在理論上難以自我圓通。