国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺談古代中外醫(yī)學(xué)交流情況

2012-01-24 13:58白恒慧
中國(guó)民族醫(yī)藥雜志 2012年9期
關(guān)鍵詞:阿拉伯醫(yī)藥朝鮮

白恒慧

(呼和浩特市中蒙醫(yī)院,內(nèi)蒙古 呼和浩特 010030)

祖國(guó)醫(yī)學(xué),歷史悠久,源遠(yuǎn)流長(zhǎng),在5000多年的漫長(zhǎng)的發(fā)展歷程中,以寬廣的胸懷,向世界廣泛傳播自己博大精深的優(yōu)秀醫(yī)藥文化,同時(shí)兼容并包、兼收并蓄,不僅豐富和繁榮了祖國(guó)傳統(tǒng)醫(yī)藥文化,而且也為世界傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)的發(fā)展注入了活力,產(chǎn)生了不朽的影響。

1 中外醫(yī)藥交流情況

古代祖國(guó)醫(yī)學(xué)的對(duì)外交流活動(dòng),萌芽于遠(yuǎn)古,肇始于周代,成型于漢代,發(fā)展于隋唐,興盛于宋元明。

夏商代(公元前22世紀(jì)~前11世紀(jì)),隨著冶銅技術(shù)的日益提高,帶動(dòng)了玉石、銅工、皮革、釀酒、織帛等行業(yè)的發(fā)展,天文、醫(yī)學(xué)、歷法等也進(jìn)步迅速。一些有效的治療方法和藥物在民間廣泛流傳。此時(shí)的醫(yī)藥交流活動(dòng)具有古樸的、自發(fā)的特質(zhì)。

周代的醫(yī)藥水平有了很大的提高,九針的出現(xiàn)進(jìn)一步豐富了中醫(yī)療法,藥物品種不斷增加,常用中藥達(dá)百種以上。到周代末期,我國(guó)與周邊國(guó)家的醫(yī)藥交流已經(jīng)出現(xiàn)官方性質(zhì)的往來(lái),與朝鮮、日本等國(guó)交流較多。

漢代的中醫(yī)藥已發(fā)展到相當(dāng)水平,《黃帝內(nèi)經(jīng)》、《神農(nóng)本草經(jīng)》、《傷寒雜病論》等巨著的出現(xiàn),以及蔡倫造紙術(shù)的發(fā)明,為中醫(yī)藥文化的傳播提供了有利的條件。中朝、中日、中越交流日益頻繁。特別是西漢時(shí)張騫2次出使西域(公元前138~前115年),東漢時(shí)期班超再度出使西域(公元97年),廣泛開(kāi)辟了東西方交通,形成聞名于世的“絲綢之路”,促進(jìn)了中國(guó)與印度、阿富汗、阿拉伯等國(guó)家間的醫(yī)藥交流。

唐代由于國(guó)家的統(tǒng)一、生產(chǎn)力的提高和中外交通的發(fā)達(dá),經(jīng)濟(jì)和文化達(dá)到了歷史上空前的繁榮。中醫(yī)學(xué)也迅速成長(zhǎng),成就顯著。中國(guó)與各國(guó)的醫(yī)藥交流更加密切,特別是著名僧人鑒真東渡日本,僧人法顯、玄奘等數(shù)次西行印度、尼泊爾等國(guó),促進(jìn)了人民之間的相互了解和往來(lái),使中外醫(yī)學(xué)交流得到進(jìn)一步發(fā)展。

宋、元代時(shí)期,我國(guó)對(duì)外貿(mào)易發(fā)達(dá),海陸交通先進(jìn),醫(yī)藥交流較前更加頻繁,規(guī)模更為龐大,我國(guó)的醫(yī)藥知識(shí)傳播到阿拉伯和歐洲等地。明代初期,鄭和率龐大船隊(duì)7次遠(yuǎn)航南太平洋和印度洋,繞過(guò)亞洲30多個(gè)國(guó)家,遠(yuǎn)達(dá)非洲東海岸,與沿途各國(guó)進(jìn)行了醫(yī)藥交流,從海洋上拓展了我國(guó)與其他國(guó)家的交流渠道。清代初期,我國(guó)的脈學(xué)、針灸、藥物和中醫(yī)理論性書籍不斷出現(xiàn)在西方,并被譯為多種文字在海外傳播。

由于中外交通的發(fā)達(dá),中外醫(yī)藥交流也日漸頻繁,我國(guó)的醫(yī)書、藥物、技術(shù)不斷傳到朝鮮(包括現(xiàn)在的朝鮮、韓國(guó),下同)、越南、日本、印度、阿拉伯及歐洲各國(guó),促進(jìn)了中外的醫(yī)藥交流,對(duì)世界醫(yī)學(xué)的發(fā)展做出了重要的貢獻(xiàn)。同時(shí),我國(guó)也吸收了外來(lái)的某些醫(yī)藥成就,豐富了我國(guó)醫(yī)藥學(xué)的內(nèi)容。

2 與各國(guó)醫(yī)藥交流情況

2.1 中朝醫(yī)藥交流情況。在公元前3~2世紀(jì),即朝鮮的“三國(guó)時(shí)代”,中朝文化交流就很密切。公元541年,我國(guó)派遣醫(yī)師赴朝交流醫(yī)藥情況。唐代時(shí)由于兩國(guó)之間關(guān)系密切、接觸頻繁,中國(guó)醫(yī)學(xué)書籍大量地輸入朝鮮,主要有《黃帝內(nèi)經(jīng)·素問(wèn)》、《傷寒論》、《針灸甲乙經(jīng)》、《神農(nóng)本草經(jīng)》、《諸病源候論》、《千金要方》、《外臺(tái)秘要》等。朝鮮醫(yī)學(xué)制度仿效隋唐,設(shè)醫(yī)學(xué),置醫(yī)博士,以中國(guó)的醫(yī)書為范本,用《素問(wèn)》、《難經(jīng)》、《針灸甲乙經(jīng)》、《本草經(jīng)》等著作作為教材教授學(xué)生。宋代時(shí),中國(guó)先后兩次向朝贈(zèng)送《太平圣惠方》,并應(yīng)朝鮮邀請(qǐng),多次遣派醫(yī)官赴朝講學(xué)、看病,帶去藥物100多種。此后,朝鮮經(jīng)常派醫(yī)生到中國(guó)學(xué)醫(yī),兩國(guó)醫(yī)藥交流十分頻繁。

同時(shí),朝鮮的藥物和醫(yī)學(xué)知識(shí)也傳到我國(guó)。如《本草經(jīng)集注》中記載了許多朝鮮藥品,有五味子、昆布、蕪荑等;唐代《新修本草》、《海藥本草》中也記載了白附子、玄胡索等朝鮮藥物;《外臺(tái)秘藥》中還記載了朝鮮治療腳氣病的“高麗老師方”等,說(shuō)明當(dāng)時(shí)治病中已采用了很多朝鮮品種的藥材。明朝時(shí),朝鮮金禮蒙編著《醫(yī)方類聚》、許浚編著《東醫(yī)寶鑒》,內(nèi)容豐富,對(duì)促進(jìn)中國(guó)醫(yī)學(xué)的發(fā)展有所貢獻(xiàn)。

2.2 中日醫(yī)藥交流情況。公元前3世紀(jì)以來(lái),中日兩國(guó)的醫(yī)藥文化交流日益發(fā)展。歷經(jīng)秦、漢、三國(guó)、兩晉、南北朝,正式交流從未中斷。公元562年,我國(guó)吳人知聰攜帶《明堂圖》、《針灸甲乙經(jīng)》以及其他醫(yī)學(xué)書籍160卷東渡介紹給日本。公元608年,日本天皇派遣藥師惠日、倭漢直福固等西渡中國(guó)學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)知識(shí),歷時(shí)15年之久,于623年學(xué)成回國(guó),并帶走《諸病源候論》等醫(yī)書。公元701年,日本在醫(yī)學(xué)教育中開(kāi)始效仿唐制,制定了醫(yī)藥職令“大寶律令·疾醫(yī)令”,開(kāi)辦的醫(yī)學(xué)校中明確規(guī)定學(xué)生必修《素問(wèn)》、《靈樞》、《名堂脈訣》、《針灸甲乙經(jīng)》、《新修本草》等中醫(yī)書籍。特別是針灸療法在日本深受歡迎。此后,來(lái)華留學(xué)的日本學(xué)者絡(luò)繹不絕,把大量的中國(guó)醫(yī)藥文化知識(shí)帶回日本。尤其是公元744年,鑒真和尚率弟子數(shù)十人,6次渡海,歷經(jīng)10年,于754年抵達(dá)日本,把中國(guó)醫(yī)藥學(xué)和佛學(xué)傳授給日本,對(duì)當(dāng)時(shí)日本醫(yī)學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生重大影響。公元8世紀(jì)以后,許多日本醫(yī)生來(lái)華學(xué)習(xí)醫(yī)術(shù),回國(guó)后均成為日本的名醫(yī)。同時(shí)一些日本醫(yī)學(xué)家以我國(guó)醫(yī)著為藍(lán)本,編寫了不少有關(guān)中國(guó)醫(yī)學(xué)的著作,促進(jìn)了古代日本醫(yī)藥學(xué)的繁榮。

2.3 中越醫(yī)藥交流情況。中越醫(yī)藥交流歷時(shí)彌久。唐代時(shí),醫(yī)學(xué)家兼文學(xué)家劉禹錫、沈惍期曾赴越進(jìn)行醫(yī)藥交流。宋代中國(guó)醫(yī)生申光遜去越南行醫(yī),治愈了腦痛癥等諸多疑難病。元代以后,中越往來(lái)日益頻繁,如元代針灸醫(yī)生鄒庚曾到越南為諸侯王療病,在當(dāng)?shù)禺a(chǎn)生很大的影響。明代,《醫(yī)學(xué)入門》、《景岳全書》等醫(yī)籍傳入越南,對(duì)當(dāng)?shù)蒯t(yī)學(xué)發(fā)展有很大的促進(jìn)作用。

在中越文化交流中,越南的一些藥物也逐漸輸入我國(guó)。漢代輸入了薏苡仁,唐代輸入了沉香等藥物和香料,宋代以后又輸入了丁香、蘇方木等藥物。此外,越南的治痢疾藥方也傳播到我國(guó),越南名醫(yī)黎有卓所著的《海上醫(yī)學(xué)心領(lǐng)》一書亦對(duì)中越醫(yī)藥學(xué)的發(fā)展做出了貢獻(xiàn)。

2.4 中阿醫(yī)藥交流情況。阿拉伯傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)在古代享有很高的聲譽(yù),當(dāng)與東方的中國(guó)傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)相遇時(shí),能相互借鑒,促進(jìn)了兩大醫(yī)學(xué)的共同發(fā)展。

絲綢之路的開(kāi)通,為兩大醫(yī)學(xué)的交流提供了契機(jī)。公元1世紀(jì)以來(lái),中國(guó)的煉丹術(shù)不斷傳入阿拉伯各地,并經(jīng)阿拉伯傳到西方,為世界制藥化學(xué)的發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。公元10世紀(jì)前,我國(guó)的脈學(xué)知識(shí)傳至阿拉伯國(guó)家,在其經(jīng)典著作《醫(yī)典》中,詳細(xì)記載了中醫(yī)脈象學(xué)、麻醉法及有關(guān)藥物、治療等方面的知識(shí)。宋代時(shí),中國(guó)的藥物如人參、牛黃、茯苓、川椒等源源不斷在輸入西方。元代時(shí),我國(guó)的針灸學(xué)知識(shí)傳入阿拉伯及附近國(guó)家。在《馬可波羅游記》中對(duì)此有詳細(xì)的介紹。

另一方面,我國(guó)也吸收了阿拉伯醫(yī)藥知識(shí)。唐代以來(lái),阿拉伯藥物乳香、沒(méi)藥、血竭、木香等輸入我國(guó),同時(shí)一些藥方也傳入我國(guó),并為我國(guó)醫(yī)學(xué)所采用,豐富了祖國(guó)醫(yī)學(xué)的內(nèi)涵。公元14世紀(jì),波斯醫(yī)生阿爾哈姆丹尼編寫了一部關(guān)于中國(guó)醫(yī)學(xué)的百科全書,包括脈學(xué)、解剖學(xué)、胚胎學(xué)、婦科學(xué)、藥物學(xué)等內(nèi)容,使中國(guó)醫(yī)學(xué)知識(shí)在西方得到廣泛傳播。此外,在元代(公元13世紀(jì)),我國(guó)設(shè)立了廣惠司這一新型的阿拉伯式醫(yī)療機(jī)構(gòu),成立了回回藥物院,并翻譯了《回回藥方》等醫(yī)藥書籍,在一定程度上豐富了祖國(guó)醫(yī)學(xué)。

[1]北京中醫(yī)學(xué)院.中國(guó)醫(yī)學(xué)史[M].第一版.上海:上海科學(xué)技術(shù)出版社,1978.

[2]南京中醫(yī)學(xué)院.針灸學(xué)[M].第一版.上海:上海科學(xué)技術(shù)出版社,1979.

[3]傅景華.東西合璧的回回醫(yī)學(xué)[J].中國(guó)民族醫(yī)藥雜志,1997.3(4):7-8.

[4]崔松南.中醫(yī)藥學(xué)對(duì)朝鮮民族四象醫(yī)學(xué)的影響[J].中國(guó)民族醫(yī)藥雜志,1997,3(2):4-5.

猜你喜歡
阿拉伯醫(yī)藥朝鮮
來(lái)自阿拉伯的奇思妙想
40年后《阿拉伯的勞倫斯》片頭為編劇正名
朝鮮國(guó)慶"輕松"閱兵顯自信
阿拉伯小鎮(zhèn)的露天集市
傳統(tǒng)醫(yī)藥類非遺
朝鮮試爆氫彈,中方堅(jiān)決反對(duì)
《中國(guó)當(dāng)代醫(yī)藥》來(lái)稿要求
《中國(guó)當(dāng)代醫(yī)藥》來(lái)稿要求
《中國(guó)當(dāng)代醫(yī)藥》來(lái)稿要求
朝鮮平靜度過(guò)“金正恩生日”