陳立強(qiáng)
(天津師范大學(xué) 新聞傳播學(xué)院,天津 300387)
人物語言、動(dòng)作是人物的兩大機(jī)能。人物語言包括對白、獨(dú)白與旁白三種類型。對白,是指人物之間相互交流的話語。獨(dú)白則是人物自說自話。還有一種特別的獨(dú)白形式,那就是心理獨(dú)白,即人物在心里說的話,實(shí)際上并不出聲,但觀眾通過后期配音又能聽到人物的心理獨(dú)白。旁白是影視劇人物語言的特別類型,以畫外音的形式出現(xiàn)。替戲劇人物設(shè)計(jì)的話,系舞臺上演員演出所說,故稱為臺詞。主創(chuàng)人員替影視劇人物設(shè)計(jì)的對白、獨(dú)白等人物語言,是演員表演時(shí)所說的話,沿用臺詞概念。本論文對臺詞功能進(jìn)行闡述,再分析影視劇臺詞的敘事訴求。
影視劇臺詞是用來傳達(dá)故事的種種信息,一般具有以下四種功能:
臺詞必定具有動(dòng)作感。具有動(dòng)作感的臺詞,才能稱得上是好臺詞,“最好的對白就是面對面的對抗?!瓕Π字袀鬟_(dá)出來的張力、暴烈以及情感的齟齷規(guī)定了動(dòng)作,揭示了人物。人物‘只是在說’,但他們卻用言語把對方開膛破肚,撕破對方的夢想,攻擊對方的自我意象”[1]。有些主創(chuàng)人員,離開了人物動(dòng)作設(shè)計(jì)臺詞,使得臺詞如洪水泛濫,令人生厭。這是因?yàn)榕_詞缺乏了動(dòng)作質(zhì)感,有如被抽繹骨架的風(fēng)箏,疲塌塌的,沒有了看相,更不談上飛上藍(lán)天。沒了動(dòng)作感,臺詞稀釋性加強(qiáng),也就沒有針對受眾的閱讀粘性。一些影視劇冗長而又缺乏動(dòng)作感的對白,引起了受眾的反感。
有人會反駁,情景劇是以臺詞作為最重要的收看元素,其動(dòng)作感在哪里?情景劇的臺詞絕不外于所謂的動(dòng)作感原則。事實(shí)上,情景劇不像其他劇那樣,有比較頻繁的、多空間性的動(dòng)作體現(xiàn),但是情景劇人物依然在規(guī)定的空間里施展自己的動(dòng)作,更重要的一點(diǎn),那就是情景劇人物的動(dòng)作具有強(qiáng)烈的夸張感,這種夸張感帶給受眾的刺激性是較強(qiáng)的。
情景劇的臺詞,還在于其內(nèi)在的動(dòng)作感很強(qiáng),也就是說,情景劇外在的動(dòng)作性體現(xiàn)受制于場景空間,但是主創(chuàng)人員一定要最大化增強(qiáng)臺詞的內(nèi)在動(dòng)作感。
情景劇又如何增強(qiáng)臺詞的內(nèi)部動(dòng)作感?
一是情景劇臺詞設(shè)計(jì)一定要擠水分,不能像某些影視劇拼命地靠增加臺詞來抻長時(shí)間,而要設(shè)計(jì)出一頂一、貨真價(jià)實(shí)的臺詞。
二是情景劇臺詞設(shè)計(jì)要增強(qiáng)臺詞相互之間的話語搏擊能力,即言語交鋒的程度一定要高,這樣才能形成臺詞自身的動(dòng)作感,提高敘事張力。
對話是語言的動(dòng)作,是一種特殊意義上的動(dòng)作。其實(shí),在生活中,言語之間的交鋒,有時(shí)勝過千軍萬馬的戰(zhàn)爭動(dòng)作。有時(shí)一些場景需要?jiǎng)幼鱽肀憩F(xiàn),然而由于各種條件的限制,結(jié)果只能用語言來代替,于是編創(chuàng)人員就將動(dòng)作轉(zhuǎn)化為臺詞。
一些編劇手法里,這類臺詞往往還伴隨著片斷性的動(dòng)作場景,一是為了敘事手法的新穎,二是為了視覺的觀感,更加富有沖擊力。
當(dāng)然,不是所有的臺詞都有動(dòng)作感。有些臺詞只是起到說明性、信息補(bǔ)足性的功能與作用,并不具有動(dòng)作性。
臺詞是整個(gè)敘事流程的一環(huán),也是情節(jié)的構(gòu)件。情節(jié)是由人物發(fā)出的動(dòng)作與對話組成。
臺詞要展現(xiàn)人物之間的矛盾沖突,通過這些矛盾沖突來推動(dòng)情節(jié)的發(fā)展,“對白必須在沖突的語境中道出,并應(yīng)推動(dòng)情節(jié)向前發(fā)展。思想、夢想、想象和愛情都可當(dāng)作話題,但一定要讓觀眾意識到其中隱含的沖突。對白是創(chuàng)造沖突和解決沖突的載體。人物說話并非僅僅為了展示他的外表。他的言談應(yīng)與整個(gè)故事有關(guān),使故事生動(dòng)起來,在故事需要發(fā)展的時(shí)候以恰當(dāng)?shù)乃俣韧苿?dòng)它前進(jìn)”[2]。
不同的人物說不同的話,這是各人的性格差異所導(dǎo)致的結(jié)果。主創(chuàng)人員在設(shè)計(jì)臺詞時(shí),自然要根據(jù)人物的性格來推敲臺詞。通過臺詞,我們可以看出不同人物在不同的語境中所表現(xiàn)的性格特點(diǎn)?!皠”尽⒂耙晞』蛘咂渌裁磩《己?,必須有發(fā)話和反應(yīng),反應(yīng)又引起另一個(gè)新的反應(yīng),X和Y的會話這樣進(jìn)行下去當(dāng)然可以,但是重要是X的臺詞必須是從X這個(gè)人物性格發(fā)出來的,Y的臺詞必須是從Y的性格發(fā)出來的,并非僅僅是X的臺詞連著Y的臺詞,Y的臺詞連著X的臺詞,并非僅僅是臺詞之間的連鎖現(xiàn)象?!盵3]如果我們能夠從人物臺詞中就可以看出人物的性格,那么這樣的臺詞就可以算作比較成功的。
言為心聲。臺詞能夠把人物心理向受眾透顯出來。當(dāng)然,心理的透顯也是對人物性格的揭示與刻畫。人物的獨(dú)白作為一種特殊意義的臺詞,更是人物心理活動(dòng)的裸呈。通過這種特殊形態(tài)的臺詞,主創(chuàng)人員期待能獲得某種特殊真實(shí)感與藝術(shù)效果,“對話是和你的人物需求、他的希望與他的夢想相互聯(lián)系的”[4]。
臺詞既然是人物性格與心理的揭示,自然就具有人物形塑功能,“通過對白,人物還可以自我揭示。可能的話,劇作者應(yīng)該為正面主角創(chuàng)造一種言語,并為反面主角創(chuàng)造另一種言語。這兩種不同的語言便可揭示出他們各自是怎樣看待自己、怎樣看待他們之間的沖突的。這些言語可以表現(xiàn)出人物性格和沖突內(nèi)容的方方面面。而這些方面又與其他人物以及觀眾所知道或期待的完全不同。如果在劇情的語境中可以做到的話,這種言語便能用于暴露人物內(nèi)心深處的情感。壓力、抱怨或憤怒最能造成恰當(dāng)?shù)恼Z境。人物有時(shí)一不留神便遺落了他的面具,暴露出他的自我意象”[5]。
有時(shí),影視劇還需要臺詞交代那些不能通過動(dòng)作或無需動(dòng)作來表達(dá)的敘事信息。比如主人公的身世,如果通過動(dòng)作來表現(xiàn),可能就會很復(fù)雜,可能需要花費(fèi)很多的影視資源,顯然不符合經(jīng)濟(jì)原則,同時(shí),也不符合影視劇的敘事原則。于是,通過另一個(gè)人物或人物群體的交談把主人公的身世交代出來,受眾一聽就會明白,并將此信息融入到對整個(gè)故事的建構(gòu)當(dāng)中。
在實(shí)踐中,影視劇的臺詞要突顯出以下幾個(gè)敘事訴求:
臺詞一定是人物發(fā)出來的,而不是由主創(chuàng)人員隨意設(shè)計(jì)出來,也就是臺詞一定要符合人物性格。有時(shí),主創(chuàng)人員會給人物設(shè)計(jì)出特別符合性格的口頭禪、慣用語等。這些口頭禪與慣用語反過來又強(qiáng)化了受眾對人物的印象,強(qiáng)化對人物某種性格特點(diǎn)的記憶。
比如:
“必須的!”(影視劇《鄉(xiāng)村愛情》)
“事情就是這個(gè)事情?!?影視劇《大敦煌》)
“額的娘……”(影視劇《武林外傳》)
“葵花點(diǎn)穴手……”(影視劇《武林外傳》)
……
以上都是影視劇人物的口頭禪與慣用語,對人物形象的構(gòu)建具有很強(qiáng)的輔助作用。
臺詞一定是某個(gè)具體語境的結(jié)果。不同的人物會說出不同的話,同一個(gè)人物在不同的語境中所說的話也是不同的。設(shè)計(jì)臺詞一定要考慮具體語境,根據(jù)語境的不同,要設(shè)計(jì)出符合人物性格的臺詞。
臺詞與動(dòng)作仿佛是一面硬幣的兩面,臺詞伴隨著動(dòng)作,動(dòng)作離不開臺詞,兩者相互依存。除了一些信息補(bǔ)足、呈示解釋性臺詞外,臺詞都得具有一定的動(dòng)作感。事實(shí)上,一些優(yōu)秀的主創(chuàng)人員都會將信息補(bǔ)足、呈示解釋性臺詞設(shè)計(jì)得富有動(dòng)作感。這可分兩種情形:
第一種類型,這種動(dòng)作感是說話時(shí)伴隨著相應(yīng)的動(dòng)作,“用視覺動(dòng)作增強(qiáng)對白的效果。劇作者在寫對白時(shí),一定要想著銀幕上相應(yīng)的畫面。如果道白過長——兩分鐘以上——?jiǎng)∽骷揖蛻?yīng)該為說話人創(chuàng)造一個(gè)視覺動(dòng)作?,F(xiàn)場的即興創(chuàng)造花費(fèi)太高且做好的把握不大。當(dāng)人物說話時(shí),他們可以在運(yùn)貨,在脫衣服,在洗車,在玩電腦游戲,在散步,在打水漂,等等。要用動(dòng)作和反應(yīng)來隔斷對白。聽話人的反應(yīng)一定要寫進(jìn)劇本”[6]。有時(shí),伴隨的動(dòng)作還帶有一定的象征意味,比如,一個(gè)人物在介紹主人公的身世,他一邊撲哧撲哧吃著大蓋碗里的飯,一邊嗡嗡地說著:“他也是怪可憐的,自小就失去了父母,吃百家飯穿百家衣長大,到了現(xiàn)在,還是一個(gè)人過著?!币豢跉獬酝晟w碗里的飯,放下整個(gè)蓋碗,露出一張油涔涔的臉,一臉滿足的神色。
還有一種類型,就是將信息補(bǔ)足、呈示及解釋性臺詞置換成富有動(dòng)作性的臺詞。還是這段臺詞,我們可以將其改變成這樣的話語:“你討百家飯,你穿百家衣,哪個(gè)不知,哪個(gè)不知曉,用得著隱瞞,苦難是一份財(cái)富,起來,我們走過這條街去,那里有一份情感在等著你,你不用這么磨蹭!你難道想打一輩子光棍不成!”這段臺詞一個(gè)重要目的就是介紹人物的身世與現(xiàn)時(shí)狀況,但臺詞的動(dòng)作感增強(qiáng)了,節(jié)奏加快,說話人的性格也得到一定程度的表現(xiàn)與刻畫。
臺詞是整個(gè)情節(jié)的一個(gè)有機(jī)部分,影視劇的情節(jié)必須富有戲劇性,臺詞自然也要遵循所謂戲劇化原則。
臺詞的戲劇化之一就是人物與人們之間的臺詞沖突性。人物之間的對白不僅是你來我往的信息交換,而且必須伴隨著動(dòng)作、觀念、信息等之間的矛盾沖突。在對話中,人物站在各自的立場衛(wèi)護(hù)著各自的利益,從而表現(xiàn)出不同的觀點(diǎn),這些觀點(diǎn)形成一定程度的錯(cuò)位、反差,甚至對立。
臺詞的戲劇化之二就是某個(gè)人物自身臺詞內(nèi)部形成一定的矛盾沖突,并具有相應(yīng)的戲劇性價(jià)值?!敦氉鞆埓竺竦男腋I睢分袕埓竺裨趧窠獬鯌偈〉脑品寄且淮蠖闻_詞,幾乎成了張大民的獨(dú)角戲,張大民的臺詞也幾乎支撐這個(gè)段落的全部敘事,臺詞的敘事起承轉(zhuǎn)合,富含戲劇性。
臺詞的戲劇化之三就是人物臺詞與動(dòng)作的錯(cuò)位、反差,“對白和畫面過多地重復(fù)不必展現(xiàn)與講述相重疊,除非其中蘊(yùn)含著極富戲劇性的含義。自問一下‘瑪琪在哪兒?’,這個(gè)問題將起什么作用。如果瑪琪在家里洗頭,而且觀眾已經(jīng)知道這一點(diǎn),這個(gè)問題和回答就是不必要的。然而,如果回答是‘她正在家洗頭’,而觀眾知道她躺在地上已奄奄一息或是正和某男人私通,這個(gè)問題便帶有戲劇性的含義了”[7]。
一個(gè)人物的臺詞風(fēng)格,在一開始就已經(jīng)確定,那么在此后的敘事中,應(yīng)當(dāng)保持穩(wěn)定的狀態(tài),而不能隨意變換,使人感到有些莫名其妙。比如一個(gè)嘻嘻哈哈、對事滿不在乎的人物,如果變得一本正經(jīng)起來,除非給出一個(gè)戲劇性的理由,否則,就得一直保持此前的臺詞特點(diǎn)。
除非有特別的需要,對白的句子不要變得很整齊,不要設(shè)計(jì)得特別有規(guī)律,而應(yīng)該長短有致,富有節(jié)奏。人物的臺詞應(yīng)該不時(shí)被人物的動(dòng)作與反應(yīng)所打斷,這樣的對白顯得更真實(shí)可靠,有節(jié)奏變化的臺詞使受眾接受起來不至于單調(diào)乏味。
影視劇的臺詞不像舞臺戲劇那樣,影視劇當(dāng)中如果出現(xiàn)長段的臺詞,就可能使受眾厭煩的風(fēng)險(xiǎn)大大增大(除非特別的需要)。這是看戲的觀眾與看影視劇的受眾不一樣,前者有一定的閱讀契約,而后者完全是自由的,那么,大段臺詞只要不嚴(yán)重超過觀眾的忍受極限,看戲的觀眾大抵還是坐下來挨過那段時(shí)光,而影視劇受眾顯然可以隨時(shí)擊殺頻道,轉(zhuǎn)到別的電視臺,觀看不需要挑戰(zhàn)忍受力的電視節(jié)目。
臺詞設(shè)計(jì)要減至最少,不讓人物多說一句無關(guān)緊要的話,不能多說一句廢話,更不能說一句錯(cuò)話,即不符合人物性格與具體語境的話。一般要求電影或影視劇某個(gè)情節(jié)段落快要結(jié)束或最后一句能夠意味深長,給受眾有一定的咀嚼余地與回味空間,可以加深對影視作品的印象,使影視作品獲取更好的評價(jià)。
從理論上講,即便信息補(bǔ)足、呈示與解釋性的臺詞也可以融入動(dòng)作設(shè)計(jì),使之變得有富有敘事張力。臺詞不是日常對話。盡管一些主創(chuàng)人員設(shè)計(jì)的臺詞,顯得很樸實(shí),就像家常話,但臺詞充滿了戲劇性。
[參考文獻(xiàn)]
[1][2][5][6][7](美)歐文·R·布萊克:電影(電影)劇作原理[J].電影藝術(shù),1994(2).
[3](日)舟橋和郎.影視劇腳本作法四十八講[M].王秋妮,譯.北京:中國廣播電視出版社,1990:89.
[4](美)菲爾德.電影劇本寫作基礎(chǔ)[M].鮑玉珩,鐘大豐,譯.北京:中國電影出版社,2002:37.
重慶工商大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版)2012年5期