鄭金萍 牛新生
摘 要:隱喻既是一種語言現(xiàn)象,也是一種認(rèn)知現(xiàn)象。它不僅與人類語言的發(fā)展規(guī)律密切相關(guān),而且還與人的思維方式和思維發(fā)展密切相關(guān)。本文根據(jù)萊考夫和約翰遜的概念隱喻理論和意象圖式理論,結(jié)合漢語語料,對“水”隱喻詞語的范疇化進(jìn)行分析和研究,旨在探討漢語文化對“水”詞語意義產(chǎn)生和拓展的理據(jù)。
一、引言
現(xiàn)代隱喻理論受認(rèn)知學(xué)理論研究的影響,認(rèn)為隱喻不僅是一種語言現(xiàn)象,也是人類思維的一種方式,更是一種重要的認(rèn)知模式。本質(zhì)上是指人類將某一領(lǐng)域的經(jīng)驗用來說明或理解另一類領(lǐng)域的經(jīng)驗的一種認(rèn)知活動,和人的思維方式和思維發(fā)展密切相關(guān)。
自亞里士多德時代起,隱喻開始了其漫長的發(fā)展和演變,從最初只作為修辭格存在,到現(xiàn)在演化成為熱門的學(xué)科——認(rèn)知語言學(xué),隱喻受到愈來愈多的學(xué)者的關(guān)注。1980年,萊考夫和約翰遜提出了概念隱喻(Conceptual metaphor)理論,并把概念隱喻分為結(jié)構(gòu)隱喻、方位隱喻和實體隱喻三種。結(jié)構(gòu)隱喻( Structural metaphors)是指以一種概念的結(jié)構(gòu)來構(gòu)造另一種概念,使兩種概念相疊加。方位隱喻(Orientational metaphors)是指參照方位而形成的一系列隱喻概念。空間方位是人們賴以生存的最基本的概念:上-下、前-后、中心-邊緣等,人們將這些具體的概念映射到情緒、身體狀況、社會地位等抽象的概念上,形成了方位詞語表達(dá)抽象概念的詞語。實體隱喻(Ontological metaphors)是指人類最早的生存方式是物質(zhì)的,人類對物質(zhì)的經(jīng)驗為我們將抽象概念表達(dá)為“實體”提供了物質(zhì)基礎(chǔ)?!霸谌粘I钪校藗兺鶇⒄账麄兪熘?、有形的、具體的概念來認(rèn)識、思維、經(jīng)歷和對待無形的、難以定義的概念,形成了一個不同概念之間相互關(guān)聯(lián)的認(rèn)知方式”(趙艷芳,2001)。隱喻是人類認(rèn)知的工具,它深深根植于人類的語言、思維和文化中,通過隱喻,我們可以更好地認(rèn)識和理解世界。
約翰遜和萊考夫認(rèn)為,意象圖式是在對事物間基本關(guān)系的認(rèn)知基礎(chǔ)上所構(gòu)建的認(rèn)知結(jié)構(gòu),是人類經(jīng)驗和理解中形成的一種聯(lián)系抽象關(guān)系和具體意象的組織結(jié)構(gòu),是反復(fù)出現(xiàn)的對知識的組織形式,是另一種人類理解和認(rèn)知更復(fù)雜概念的基本結(jié)構(gòu)。人們通過完形感知、動覺和意象,來認(rèn)識由事物和關(guān)系組成的外部世界,不但獲得了對事物認(rèn)知的能力,而且也獲得了認(rèn)識事物相互關(guān)系的能力,即構(gòu)建了意象圖式。這些意象圖式為人類的抽象思維提供了理據(jù)。
本文以萊考夫和約翰遜的概念隱喻理論和意象圖式理論為依據(jù),把“水”的隱喻分為實體、空間及其它三個認(rèn)知域,并且運用漢語語料,對“水”語詞的語義拓展及“水”詞語的范疇化進(jìn)行分析和研究,探討文化對“水”語詞意義產(chǎn)生和拓展的理據(jù)。
二、“水”為實體的范疇化
人的認(rèn)知發(fā)生在對外部世界感知的過程中。人在感知外部世界的事物時,會在大腦中留下印象,這些印象經(jīng)過“人腦處理人的認(rèn)知和經(jīng)驗的機制作用”,會將有關(guān)聯(lián)的經(jīng)驗組織成多種意象圖式:部分-整體圖式、起點-路徑-目標(biāo)圖式、上-下圖式、前-后圖式、線性圖式、力圖式等。水是實體,實體有屬性、動態(tài)、重量、溫度、顏色、可分割等子域。
水具有實體屬性:實體可分為好、壞、軟、硬等,這些屬性映射到“水”上,水就構(gòu)成了“窮山惡水、油光水滑、肥水不流外人田”等詞語。例如:
(1)男人是泥捏的,女人是水做的。
(2)這個女孩溫柔似水,人見人愛。
(3)清水出芙蓉,天然去雕飾。(李白《經(jīng)離亂后天恩流夜郎億舊游書懷贈江夏韋太守良宰》)
(4)柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。(秦觀《鵲橋仙》)
水為動態(tài)的實體:水具有川流不息的特點,水的流動性這一概念深深地扎根在中國人的思想中。在中國人的思維中,水是運動的標(biāo)記,是運動的象征。無論是在古代甲骨文,還是現(xiàn)代漢語中,“水”這個字符以及水的偏旁本身就像形于水,充滿動感。人們借助“動是水”這一概念來思維、理解和描述運動、發(fā)展、變化著的抽象的和具體的事物(王英雪,2008)?!巴伙@直接反映了人們在主觀上對某一事體感興趣或最感興趣的部分”(王寅,2008:211~217)?!八钡牧鲃有缘玫搅顺浞值耐伙@,范疇化相對豐富。
(一)“水”喻“思想”
(5)余秋雨揮斥方遒、懸河瀉水的本領(lǐng),在他的系列文章里,確實表現(xiàn)得淋漓盡致、令人欽羨。
(6)街頭行走,被電視臺記者攔住,在鏡頭前就某個話題,迅疾如懸河瀉水,發(fā)滔滔振奮之言,作赳赳激昂之狀,給人以鼓勵。
(二)“水”喻“交通”
(7)來往的車輛川流不息。
(8)為何民營中醫(yī)院車水馬龍,人來人往,而一些國營醫(yī)院卻冷冷清清,門可羅雀?
(三)“水”喻“時間”
(9)人不能兩次踏入同一河流。
(10)流光易去歡難得,莫厭頻頻上此臺。(鮑防《人日陪宣州范中丞傳正與范侍御傳真宴東峰亭》)
(四)“水”喻“金錢”
(11)當(dāng)一些同行被“呆帳”和“三角債”弄得寸步難行時,陶建幸的資金卻流動如水。
(12)這就是馬而立的作風(fēng),那人大手大腳,看樣子就是個大少爺,花錢如流水。
物體具有溫度高低之分,一旦映射到“水”上,水就具有了溫度的意義,產(chǎn)生“潑冷水、春江水暖鴨先知、如人飲水、冷暖自知”等詞語。例如:
(13)去來江口守空船,繞船明月江水寒。(白居易《琵琶行》)
(14)天階月色涼如水,臥看牽??椗?。(杜牧《秋夕》)
(15)他定了這個計劃,最初不敢告訴太太,怕她潑冷水。
(16)直飲至夜涼如水,更深人靜,醉意十足,才停酒就寢。
水為有重量的實體:物體的重量映射到水上,水就具有了輕重之分,水也可以量化:杯水之謝、尺山寸水、斗升之水、尺水丈波等。
(17)“我東海之波臣,君豈有斗升之水而活我哉?”(《莊子·外物》)
(18)懸身井半,風(fēng)言沸騰,尺水丈波,古今常事。(孫光憲《北夢瑣言》)
(19)次日,鳳四老爹果然別了萬中書,不曾受他杯水之謝,取路往杭州去了。(吳敬梓《儒林外史》)
(20)盡管遠(yuǎn)隔萬水千山在電話的兩端,他們同樣心系著中國的教育事業(yè)。
物體具有顏色的特點,一旦映射到“水”上,就有了顏色的意義,就會產(chǎn)生“青山綠水、白山黑水、白水鑒心”等詞語。例如:
(21)天門中斷楚江開,碧水東流至此回。(李白《望天門山》)
(22)客路青山下,行舟綠水前。(王灣《次北固山下》)
(23)青山橫北郭,白水繞東城。(李白《送友人》)
物體還具有可分割的特點,一旦映射到“水”上就會產(chǎn)生“抽刀斷水、雙瞳剪水、裁云剪水”等詞語。例如:
(24)抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁。(李白《宣州謝眺樓餞別校叔書云》)
(25)特別是一雙剪水雙瞳,眼風(fēng)過處,不由得就吸引住了張醫(yī)生的視線。
三、“水”為空間的范疇化
除了人自身以外,人類通過感知外部空間來認(rèn)知世界。外部空間有三個特點:長、寬、高。(齊振海、覃修貴,2004:24~28)人是獨立于周圍世界以外的實體,每個人本身就是一個容器。萊考夫(1987:271)發(fā)現(xiàn),在人類認(rèn)知的意象圖式中,“一個容器圖式,即一個具有界限的圖式,是有‘內(nèi)和‘外之分的”。人們將這種概念投射于人體以外的其它物體。容器包含著內(nèi)容,有內(nèi)外之分,如果這個概念映射到“水”上就會產(chǎn)生水中撈月、水中著鹽、水中捉月、水中投石、水底撈月等詞語。例如:
(26)一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。《(白居易暮江吟》)
(27)端嚴(yán)相好,身光明朗,如水中月,普照十方。
(28)這是一場期待以久的霸王之爭;這是一場百年罕見的水中決斗。
(29)影子雖看得見,但若去取,就如水中撈月,撈不著。
把水概念化為一個二維的空間,即一個平面空間,如“一片水”。既然水可以看成是片狀或是平面狀的,那么就有理由有“水闊”“水平”等詞語了。例如:
(30)望君煙水闊,揮手淚沾巾。(劉長卿《餞別三十一南游》)
(31)楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。(劉禹錫《竹枝詞》)
(32)孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。(白居易《錢塘湖春行》)
(33)八月湖水平,涵虛混太清。(孟浩然《臨洞庭上張丞相》)
漢語還可以將水隱喻為一維空間,既然對水有一維空間的認(rèn)知,那么水就可以有長短之分、粗細(xì)之分了,如:山高水長、山長水遠(yuǎn)、細(xì)水長流、尺山寸水等。例如:
(34)今天又襯著山無令,何不細(xì)水長流,慢慢地大家同飲,劃拳行令,熱鬧熱鬧。
(35)云山蒼蒼,江水泱泱。先生之風(fēng),山高水長。
四、“水”為其他類別的范疇化
水是永恒的、永久流傳的,正如親情、友情和愛情一樣源遠(yuǎn)流長、取之不盡、用之不竭,因此才有了把水映射到各類情感上的詞語。在這一概念隱喻中,若將“愛情”比作“水”,我們往往會突顯水的“激情澎湃”,如:愛如潮水;若將“友情”比作“水”,我們通常是會突顯水的“淡然平定”,如:淡水交情、君子之交淡如水;若將“親情”比作“水”,我們一般會突顯水的“深不可測”,如:菽水承歡、親人似水長。雖然側(cè)重點不同,但是這些隱喻無疑可以引起人們感情上的共鳴。水是液體,沾到水就會濕,可以隱喻成把某人帶入同樣的環(huán)境中。于是就有了諸如“拉下水”“拖人下水”的說法了。若把水當(dāng)成物品,就有了“借水推船”“順?biāo)饲椤钡仍~語的產(chǎn)生。
五、結(jié)語
范疇化是指事物在認(rèn)知中的歸類,大腦采取分析、判斷、歸類的方法對客觀世界的事物進(jìn)行分類。人類從不同事物中找到相似性,并據(jù)此將可分辨的不同事物處理歸為同一類進(jìn)而形成概念的過程和能力。通過上述分析和討論可知,漢語關(guān)于“水”詞語所構(gòu)建的隱喻意義大多與實體和空間的認(rèn)知取向有關(guān),因為人類最初對客觀世界的認(rèn)知就是從認(rèn)知實體和空間開始的,是人類普遍存在的。所以對“水”詞語隱喻意義的理解既要基于人對外部世界的認(rèn)知能力,又要把地域、宗教和文化的差異納入考慮范圍。任何詞語意義的產(chǎn)生和拓展都離不開認(rèn)知、地域、宗教和文化的影響。
參考文獻(xiàn):
[1]趙艷芳.認(rèn)知語言學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[2]王英雪.從中、英文中關(guān)于“水”的認(rèn)知看隱喻的普遍性[J].遼
寧工程技術(shù)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2008,(2).
[3]王寅.認(rèn)知語言學(xué)的“體驗性概念化”對翻譯主客觀性的解釋力
——一項基于古詩《楓橋夜泊》40篇英語譯文的研究[J].外語教學(xué)與研究,2008,(3).
[4]齊振海,覃修貴.“心”隱喻詞語的范疇化研究[J].外語研究,
2004,(6).
[5]Lakoff,G.Women,F(xiàn)ire and Gangrenous Things[M].Chicago:
the University of Chicago Press,1987.