甘 勇
(四川外語(yǔ)學(xué)院附屬外國(guó)語(yǔ)學(xué)校,重慶 400039)
二語(yǔ)習(xí)得研究縱覽
甘 勇
(四川外語(yǔ)學(xué)院附屬外國(guó)語(yǔ)學(xué)校,重慶 400039)
介紹,分析二語(yǔ)習(xí)得的各家假說及其在所持的語(yǔ)言教學(xué)觀。二語(yǔ)習(xí)得研究作為一門獨(dú)立的學(xué)科大概形成于20世紀(jì)70年代,雖然誕生較遲,但其實(shí)踐是早已有之,甚至在二語(yǔ)習(xí)得實(shí)踐過程中形成的一些假說對(duì)外語(yǔ)教學(xué)有深遠(yuǎn)的影響。
二語(yǔ)習(xí)得;第二語(yǔ)言;假說
二語(yǔ)習(xí)得隨著人們對(duì)兒童語(yǔ)言習(xí)得和對(duì)英語(yǔ)作為第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)研究的深入,二語(yǔ)習(xí)得(second language acquisition)研究作為專門的研究學(xué)科在20世紀(jì)70年代應(yīng)運(yùn)而生。雖說二語(yǔ)習(xí)得研究作為專門的獨(dú)立學(xué)科誕生較遲,但其實(shí)踐是早已有之,自從有了語(yǔ)言教學(xué),特別是有了外語(yǔ)教學(xué),就有二語(yǔ)習(xí)得研究實(shí)踐,并且在漫長(zhǎng)的二語(yǔ)習(xí)得研究實(shí)踐中,不同派別的語(yǔ)言學(xué)家和教育家分別提出了自己對(duì)二語(yǔ)習(xí)得研究的理論支撐,從而形成了各種不同二語(yǔ)習(xí)得理論假說。整體來說,可以把各個(gè)時(shí)期的二語(yǔ)習(xí)得理論假說大致歸納入五種理論假說:計(jì)算機(jī)理論假說、儲(chǔ)存理論假說、內(nèi)容—形式理論假說、成分理論假說和錯(cuò)誤分析理論假說。
圖1即為大家熟悉的信息傳遞(Sender)—接收(Receiver)語(yǔ)言學(xué)習(xí)模式。A發(fā)出并傳遞信息,B收到信息(相當(dāng)于計(jì)算機(jī)的input)并做出反饋(output);最后A接收反饋。A發(fā)出的信息起源于思維,然后通過編碼成語(yǔ)言傳遞給B,B通過解碼達(dá)到思維的共鳴,這樣就完成了把A的觀點(diǎn)、想法傳遞給B的活動(dòng),整個(gè)過程好似計(jì)算機(jī)操作過程。如此反復(fù)進(jìn)行便可以習(xí)得語(yǔ)言。
圖1 Sending and receiving information
正如電腦一樣,人腦也通過運(yùn)行程序來處理輸入、輸出的語(yǔ)言材料,并將其陌生的材料與已有概念或圖式聯(lián)系起來,使新接受的信息同化為自己熟悉的材料并組成語(yǔ)言,促進(jìn)語(yǔ)言的習(xí)得。該語(yǔ)言學(xué)習(xí)模式深受計(jì)算機(jī)“信息處理”理論的影響,其主要關(guān)注大腦接收、處理和輸出信息等之類的東西,這些很多是不可控制甚至是虛無縹緲的;對(duì)于大腦本身的機(jī)制問題,被認(rèn)為是天生擁有的,例如大腦的硬接線知識(shí)(hardwired in the brain),好比電腦的程序和芯片一樣[1]。
幾十年來,信息處理理論一直是認(rèn)知科學(xué)的主流,它促進(jìn)了人類對(duì)自己心理過程的進(jìn)一步理解,包括語(yǔ)言的處理和產(chǎn)出過程;但也招致了猛烈的抨擊。Roy Harris就稱信息處理理論的語(yǔ)言學(xué)習(xí)觀為“電子思維”(Telementation);并稱其學(xué)習(xí)好比村莊的郵局,把語(yǔ)言當(dāng)作已經(jīng)包裝好的包裹傳送給別人之后就可以獲得。Donato則指出,根據(jù)這個(gè)理論,語(yǔ)言被看作固定語(yǔ)碼(Fixed Code),而大腦只是獨(dú)立的語(yǔ)言“輸入搗弄機(jī)”;環(huán)境的作用,包括人類活動(dòng)的影響統(tǒng)統(tǒng)被忽視,至少被忽略了[2]。
根據(jù)計(jì)算機(jī)理論假說,語(yǔ)言學(xué)習(xí)就是進(jìn)行信息發(fā)送與接收,因此該理論流派便主張?jiān)谡n堂要強(qiáng)調(diào)信息交換等練習(xí),比如Pair Work。
存儲(chǔ)理論假說和計(jì)算機(jī)理論假說緊密相關(guān),認(rèn)為通過信息接收,語(yǔ)言便儲(chǔ)存在大腦里了。部分儲(chǔ)存理論假說也關(guān)注語(yǔ)言是“如何傳遞到大腦里面的”。持儲(chǔ)存理論假說的語(yǔ)言學(xué)學(xué)家分為兩個(gè)對(duì)立的派別:行為主義和普遍語(yǔ)法。行為主義認(rèn)為,人的大腦在出生時(shí)好比“白板”,只有在后天的體驗(yàn)、模仿、聯(lián)想甚至背誦等活動(dòng)中才能將語(yǔ)言儲(chǔ)存在大腦里。然而,普遍語(yǔ)法則認(rèn)為人類天生就有“語(yǔ)言學(xué)習(xí)機(jī)制”,只要將小孩暴露(exposure)在語(yǔ)言環(huán)境里,其“語(yǔ)言學(xué)習(xí)機(jī)制”便會(huì)發(fā)展完善,從而習(xí)得語(yǔ)言。但兩者均認(rèn)為,語(yǔ)言學(xué)習(xí)其實(shí)就是將語(yǔ)言儲(chǔ)存在大腦里,以便使用時(shí)提取。
由于兩種派別的觀點(diǎn)不同,因此在指導(dǎo)課堂教學(xué)的理念也完全不一樣。行為主義要求語(yǔ)言學(xué)習(xí)者要進(jìn)行大量的語(yǔ)言練習(xí)和背誦;而普遍語(yǔ)法則聲稱,語(yǔ)言學(xué)習(xí)既不需要教,也不需要學(xué),只要讓小孩置于特定的語(yǔ)言環(huán)境里,語(yǔ)言自然就儲(chǔ)存在大腦里面了。
語(yǔ)言教學(xué)工作者或者研究者在分析語(yǔ)言時(shí),要么關(guān)注其內(nèi)容(function/meaning),要么關(guān)注其形式(form/structure),因此往往會(huì)把二者區(qū)別對(duì)待。除了美國(guó)結(jié)構(gòu)主義學(xué)派[3]以外,早期的普遍語(yǔ)法也只關(guān)注語(yǔ)法結(jié)構(gòu),而將意義置于次要位置。這就是為什么Chomsky的經(jīng)典句子“Beautiful green ideas sleep furiously”被認(rèn)為是有效的,盡管毫無意義,但合乎語(yǔ)法規(guī)范。而其他理論,如普通語(yǔ)義學(xué)、言語(yǔ)行為理論、語(yǔ)用學(xué)則關(guān)注意義,即內(nèi)容,而將形式置于不顧或者次要位子。
在我們的語(yǔ)言教學(xué)中,也是在關(guān)注內(nèi)容與形式之間來回?cái)[動(dòng),舉棋不定。曾經(jīng)有教學(xué)工作者試圖將二者整合,但絕非易事。如若希望將二者整合,就需要我們將語(yǔ)言當(dāng)語(yǔ)言來教(teach language as language)。這也正是生態(tài)語(yǔ)言教學(xué)主張的[4]。
胡壯麟教授主編的《語(yǔ)言學(xué)教程》按照Speech Sounds(phonology),Lexicon(morphonlogy),Syntax,Meaning(semantics)編寫足以看出成分理論在我國(guó)語(yǔ)言學(xué)的影響。成分理論假說認(rèn)為語(yǔ)言由較小的成分組成大的結(jié)構(gòu),即始于聲音,止于篇章,因此外語(yǔ)、二語(yǔ)教材的編寫也鑒于此。例如我在中學(xué)時(shí)學(xué)英語(yǔ)便是開始學(xué)字母、單詞,然后句型,后到對(duì)話……根據(jù)此理論,語(yǔ)言學(xué)習(xí)便是一種語(yǔ)言知識(shí)的積累過程,一個(gè)單詞一個(gè)單詞,一個(gè)句型一個(gè)句型……因此我們的語(yǔ)言學(xué)習(xí)首先就需要根據(jù)語(yǔ)言學(xué)知識(shí)將語(yǔ)言分解,然后逐一呈獻(xiàn)給語(yǔ)言學(xué)習(xí)者。Van Lier的圖示(圖2)就明了地分析了該理論語(yǔ)言學(xué)習(xí)的過程。
圖2 Units of language
該理論不只在中國(guó)影響深遠(yuǎn),在美國(guó)也如此。比如在California為英語(yǔ)學(xué)習(xí)者設(shè)計(jì)的一個(gè)語(yǔ)言測(cè)試(the California English Language Development Test),其中一部分是口語(yǔ)測(cè)試。其第一個(gè)評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)就是看學(xué)生是否能區(qū)分所有,至少大部分發(fā)音。這被稱作音位意識(shí)(Phonemic Awareness)[5]。
所有的語(yǔ)言教學(xué)工作者都曾為此頭疼,即如何平衡流利性和準(zhǔn)確性的問題。流利性指交流的有效性;而準(zhǔn)確性則指語(yǔ)言產(chǎn)出的錯(cuò)誤率。
以前,糾正語(yǔ)言錯(cuò)誤被認(rèn)為是語(yǔ)言成功學(xué)習(xí)的必要條件;而錯(cuò)誤被看作語(yǔ)言學(xué)的攔路石,如果我們不及時(shí)糾正,石化現(xiàn)象一旦發(fā)生,錯(cuò)誤將無法更正。因此避免和糾正錯(cuò)誤就顯得尤為重要,只要學(xué)習(xí)者發(fā)生錯(cuò)誤,教師就應(yīng)該立即糾正,尤其是發(fā)生了嚴(yán)重(Serious)錯(cuò)誤時(shí)。但我們?cè)撊绾味x錯(cuò)誤呢?字面上很容易理解,但實(shí)際操作中并非如此。比如:“Cindy,we shoulda went to that party.”“Hey,waddup dude,where’s the concert at?”這是兩個(gè)講母語(yǔ)為英語(yǔ)的父子對(duì)話;再如以講英語(yǔ)為外語(yǔ)的問候:“Saral!Where are you always?”還有這句日語(yǔ)廣告:“I feel coke!”[1]我們?cè)撊绾谓忉屩v母語(yǔ)的人的不合乎語(yǔ)法現(xiàn)象與講外語(yǔ)的錯(cuò)誤呢?
一方面我們強(qiáng)調(diào)及時(shí)糾正錯(cuò)誤;另一方面,一旦糾正錯(cuò)誤就會(huì)影響學(xué)習(xí)者的流利性,甚至挫傷學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)熱情,從而影響語(yǔ)言學(xué)習(xí)?,F(xiàn)代外語(yǔ)教學(xué)比較流行的任務(wù)型教學(xué)法則更注重學(xué)生的流利性,認(rèn)為語(yǔ)言就是一種交流的工具,有效地表達(dá)自己的觀點(diǎn)最為重要,交流過程中沒有人會(huì)留意是“There are two apples on the table”還是“There are two apple on the table”。
隨著人們對(duì)二語(yǔ)習(xí)得的關(guān)注,其理論也越來越繁雜。比如 skill acquisition theory,processability theory,autonomous induction theory和sociacultural theory就不斷地充實(shí)到二語(yǔ)習(xí)得理論中來,但本研究歸納的五種理論假說基本上都能或多或少地代表他們的各家之說。當(dāng)然,二語(yǔ)習(xí)得本身是一個(gè)相當(dāng)復(fù)雜的學(xué)科,其各家理論也大相徑庭,想通過一篇文章將所有的思想完全囊括也不太可能,因此作者只是希望對(duì)較為普遍的假說進(jìn)行一下梳理,以便教學(xué)工作者們借鑒[6-8]。
[1]Van Lie.The ecology and semiotics of language learning:a scociocultural perspective[M].Dordrecht:Klumwer Academic Publishers,2004.
[2]Donato.Collective Scaffolding[M]//Lantolf,Appel.Signs,Language and Communication.London:Routledge,1994.
[3]Bloomfield.Language[M].Chicago:University of Chicago press,1933.
[4]Creese,Martin.Multilingual classroom ecologies:inter-relationships interactions and ideologies[M].New York:Multilingual Masters LTD,2003.
[5]Van Lie.Introduction in the language curriculum:Awareness,autonomy and authenticity[M].London:Penguin UK,1995.
[6]戴煒棟,周大軍.中國(guó)的二語(yǔ)習(xí)得研究:回顧、現(xiàn)狀與前瞻[J].外國(guó)語(yǔ),2005(6):64.
[7]文秋芳,王立非,二語(yǔ)習(xí)得研究方法35年:回顧與思考[J].外國(guó)語(yǔ),2004(4):18.
[8]吳文,任務(wù)型教學(xué)法的產(chǎn)生發(fā)展及反思[J].文山師范高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2004(3):289.
(責(zé)任編輯 張佑法)
H319
A
1007-7111(2012)04-0055-02
2012-01-23
甘勇(1978—),男,研究方向:中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)。