摘要: 語(yǔ)言是文化的主要表現(xiàn)形式,文化是語(yǔ)言存在和發(fā)展的環(huán)境和基礎(chǔ)。語(yǔ)言學(xué)習(xí)實(shí)際上是文化學(xué)習(xí),語(yǔ)言學(xué)習(xí)者應(yīng)當(dāng)不斷地建立和發(fā)展文化敏感性,逐步減少語(yǔ)言學(xué)習(xí)和使用中可能產(chǎn)生的文化詫異感,并建立文化認(rèn)同感,最終形成綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力。[1]英語(yǔ)作為一門世界性交際語(yǔ)言,在使用過程中必須注重英語(yǔ)國(guó)家的文化底蘊(yùn)。在英語(yǔ)教學(xué)中,文化意識(shí)培養(yǎng)就成了必然。
關(guān)鍵詞: 文化意識(shí) 英語(yǔ)教學(xué) 培養(yǎng)方法
隨著全球化的不斷擴(kuò)大,國(guó)際交流越來(lái)越多,人們愈發(fā)意識(shí)到跨文化交際的重要性。英語(yǔ)是世界上通用的語(yǔ)言之一,在各個(gè)領(lǐng)域都扮演著重要的角色,英語(yǔ)的交際性功能就愈發(fā)重要。語(yǔ)言和文化是密不可分的,語(yǔ)言是文化的載體,是文化產(chǎn)生和發(fā)展的基礎(chǔ),又是傳播和交流文化的重要工具。英語(yǔ)教學(xué)目的之一是學(xué)習(xí)英語(yǔ)國(guó)家的文化?!拔幕侵杆鶎W(xué)語(yǔ)言國(guó)家的歷史地理,風(fēng)土人情,傳統(tǒng)習(xí)俗,生活方式,文學(xué)藝術(shù),行為規(guī)范,價(jià)值觀念等,接觸和了解英語(yǔ)國(guó)家的文化,有益于對(duì)英語(yǔ)的理解與認(rèn)識(shí),有益于培養(yǎng)世界意識(shí)”[2]??梢娪⒄Z(yǔ)教學(xué)中既要注重文化知識(shí)的傳授,又要注重文化意識(shí)的培養(yǎng)。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,英語(yǔ)教學(xué)是提高學(xué)生英語(yǔ)水平的最關(guān)鍵的環(huán)節(jié),其主要目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生用英語(yǔ)進(jìn)行交際的能力。然而傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)模式過于強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)的學(xué)習(xí),忽視文化的培養(yǎng),使得學(xué)生在使用英語(yǔ)進(jìn)行交際的過程中遇到很多困難,很難滿足社會(huì)的需求。
一、英語(yǔ)教學(xué)中文化意識(shí)培養(yǎng)的必要性
?。ㄒ唬┲形魑幕町?。
不同的社會(huì)存在著民族脾性、心理狀態(tài)、風(fēng)俗習(xí)慣、社會(huì)關(guān)系等諸多方面的不同,從而造成這些民族文化的不同。而由于民族文化在價(jià)值觀念、思維模式、心理狀態(tài)等方面的差異,我們會(huì)不知不覺地將中文文化模式套用到英語(yǔ)文化上,從而發(fā)生文化負(fù)遷移,也就是說(shuō),中西文化在價(jià)值觀念、思維模式方面的差異直接影響英語(yǔ)的語(yǔ)用原則和表達(dá)方式,也影響到中國(guó)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)及其文化的理解和掌握。中西文化的差異主要表現(xiàn)在民俗習(xí)慣、生活方式、思維方式、性格特征等方面。[3]
1.民俗習(xí)慣差異
中國(guó)是一個(gè)有著二、三千年的封建統(tǒng)治歷史的國(guó)家,封建觀念在人們的頭腦中根深蒂固,人們非常重視親屬關(guān)系,強(qiáng)調(diào)等級(jí)差異,提倡長(zhǎng)幼、尊卑有序,在稱呼上有嚴(yán)格規(guī)定,每一個(gè)親屬都有對(duì)應(yīng)的稱呼,對(duì)老年人不能直呼其名。而在西方國(guó)家,因?yàn)樽非笕巳似降?,在稱呼上就簡(jiǎn)單得多。例如,爺爺和外公都稱為grandpa,奶奶和外婆都稱為grandma;叔叔、舅舅都稱uncle,姑姑、舅媽都稱aunt;兄弟、姐妹、表(堂)兄弟、表(堂)姐妹等稱呼都簡(jiǎn)單稱為brother,sister,cousin。
2.生活方式差異
在我國(guó),熟人見面打招呼通常說(shuō):“你吃飯了嗎?”“你要去那里?”“你在做什么?”等。而在西方國(guó)家,問候的內(nèi)容通常是談天氣、身體。在交談過程中,中國(guó)人習(xí)慣以年齡、收入、職業(yè)等為話題,從而表達(dá)對(duì)他人的關(guān)心。而英美國(guó)家的人則認(rèn)為去哪里、年齡、婚姻、家庭收入等為個(gè)人隱私,不能隨便被問及。
3.思維方式差異
中西兩種不同的價(jià)值觀形成了不同的思維模式,不同思維模式?jīng)Q定了不同的語(yǔ)言基礎(chǔ)。如在表達(dá)時(shí)間、地理位置,在表達(dá)組織、系統(tǒng)介紹人物等方面,中國(guó)都是按從大到小的順序,而西方國(guó)家卻正相反。如2012年3月8日,英語(yǔ)則表示為:March 8th,2012;四川大學(xué)英語(yǔ)系主任,英語(yǔ)表示為:the dean of English department of Sichuan university.中國(guó)人注重整體思維模式,而西方人則更注重個(gè)體,認(rèn)為是相互獨(dú)立的個(gè)體構(gòu)成了復(fù)雜的世界。
4.性格特征差異
中國(guó)人以謙虛為美德,對(duì)長(zhǎng)輩和上司唯恐不尊,更不愿意過分表現(xiàn)自己,他們?cè)诮邮苜潛P(yáng)時(shí)會(huì)推辭甚至自貶,而西方人則會(huì)大方接受并表示感謝。如:在中國(guó),有人表?yè)P(yáng)你說(shuō):“你的英語(yǔ)說(shuō)得真好?!被卮鹜ǔJ牵骸安缓?、不好”或“很一般”。而在西方國(guó)家,對(duì)“Your English is perfect!”的回答卻是“Thank You.”再比如:中國(guó)人在接受禮物時(shí)往往推辭一番,而且不能當(dāng)客人的面打開,認(rèn)為這樣不禮貌。而西方人收到禮物時(shí)會(huì)當(dāng)著客人的面打開并稱贊一番,并表示對(duì)客人的感謝。
(二)英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)要求。
《英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》義務(wù)教育階段(2011年版)指出,義務(wù)教育階段英語(yǔ)教學(xué)的總目標(biāo)是:通過英語(yǔ)學(xué)習(xí)使學(xué)生形成初步的綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力,促進(jìn)心智發(fā)展,提高綜合人文素養(yǎng)。綜合語(yǔ)言的運(yùn)用能力的形成建立在語(yǔ)言技能、語(yǔ)言知識(shí)、情感態(tài)度、學(xué)習(xí)策略和文化意識(shí)等諸方面整體發(fā)展的基礎(chǔ)之上。這五個(gè)方面相輔相成,共同促進(jìn)學(xué)生綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力的形成與發(fā)展。該標(biāo)準(zhǔn)在文化意識(shí)目標(biāo)中明確要求:在教學(xué)中,教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的年齡特點(diǎn)和認(rèn)知能力,逐步擴(kuò)展文化知識(shí)的內(nèi)容和范圍。在起始階段應(yīng)使學(xué)生對(duì)英語(yǔ)國(guó)家文化及中外文化的異同有粗略的了解,教學(xué)中涉及的英語(yǔ)國(guó)家文化知識(shí)應(yīng)與學(xué)生的學(xué)習(xí)和生活密切相關(guān),并激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)的較高階段,要通過擴(kuò)大學(xué)生接觸異國(guó)文化的范圍,幫助學(xué)生拓寬視野,提高對(duì)中外文化異同的敏感性和鑒別能力,進(jìn)而提高跨文化交際能力?!镀胀ǜ咧杏⒄Z(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》將文化意識(shí)目標(biāo)分為九個(gè)等級(jí),并對(duì)文化意識(shí)提出了具體的內(nèi)容和標(biāo)準(zhǔn)。下面以七級(jí)文化意識(shí)目標(biāo)和八級(jí)文化意識(shí)目標(biāo)為例進(jìn)行說(shuō)明。
七級(jí)文化意識(shí)目標(biāo):
(1)理解英語(yǔ)中的常見成語(yǔ)和俗語(yǔ)及其文化內(nèi)涵;
(2)了解英語(yǔ)交際中的常用典故或傳說(shuō);
?。?)了解英語(yǔ)國(guó)家主要的文學(xué)家、藝術(shù)家、科學(xué)家、政治家的成就、貢獻(xiàn)等;
?。?)初步了解主要英語(yǔ)國(guó)家的政治和經(jīng)濟(jì)等方面的情況;
?。?)了解英語(yǔ)國(guó)家中主要大眾傳播媒體的情況;
?。?)了解主要英語(yǔ)國(guó)家人們與中國(guó)人生活方式的異同;
?。?)了解英語(yǔ)國(guó)家人們?cè)谛袨榕e止和待人接物等方面與中國(guó)人的異同;
?。?)了解英語(yǔ)國(guó)家的主要宗教傳統(tǒng);
?。?)通過學(xué)習(xí)英語(yǔ)了解世界文化,培養(yǎng)世界意識(shí);
?。?0)通過中外文化對(duì)比,加深對(duì)中國(guó)文化的理解。
八級(jí)文化意識(shí)目標(biāo):
?。?)初步了解英語(yǔ)語(yǔ)言與英語(yǔ)國(guó)家文化的關(guān)系(例如:有些詞匯或表達(dá)方法與文化背景的關(guān)系);
?。?)在使用英語(yǔ)的過程中,能發(fā)現(xiàn)隱含在語(yǔ)言中的對(duì)他國(guó)文化的態(tài)度(例如:文化崇拜或文化歧視);
(3)對(duì)英語(yǔ)和英語(yǔ)國(guó)家的人民及其文化傳統(tǒng)有比較客觀和公平的認(rèn)識(shí);
?。?)了解英語(yǔ)國(guó)家最突出的文化特色;
?。?)初步了解主要英語(yǔ)國(guó)家重要(歷史)文化現(xiàn)象的淵源;
?。?)初步了解英語(yǔ)國(guó)家文化在日常生活和人們價(jià)值觀中的體現(xiàn)。
(三)時(shí)代的需要
現(xiàn)今全球化進(jìn)程日益擴(kuò)大,國(guó)際交流越來(lái)越多,英語(yǔ)作為一種世界性語(yǔ)言,運(yùn)用于政治、經(jīng)濟(jì)、到科學(xué)、文化等各個(gè)領(lǐng)域。了解、學(xué)習(xí)、掌握英語(yǔ)成了社會(huì)發(fā)展的趨勢(shì),了解、學(xué)習(xí)英語(yǔ)國(guó)家的文化已經(jīng)變得非常必要。
另外,最近幾年的高考英語(yǔ)試題更加注重對(duì)語(yǔ)言運(yùn)用能力的測(cè)試。無(wú)論是聽力、單選、完型、閱讀,還是書面表達(dá),對(duì)語(yǔ)言運(yùn)用方面和跨文化知識(shí)的內(nèi)容考查都有逐漸增多的趨勢(shì)。在英語(yǔ)教學(xué)中,除了語(yǔ)言知識(shí)的教學(xué)以外,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),認(rèn)識(shí)了解英語(yǔ)國(guó)家的文化,對(duì)培養(yǎng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣和提高英語(yǔ)運(yùn)用能力起著非常重要的作用。
二、英語(yǔ)教學(xué)中怎樣進(jìn)行文化意識(shí)培養(yǎng)
(一)善于挖掘現(xiàn)有教材中的文化資源。
教材本身給學(xué)生提供了了解外國(guó)文化的平臺(tái)。現(xiàn)在所使用的教材是課改后編寫的教材,教材的編寫本身結(jié)合早在1992年頒布的《九年義務(wù)制教育全日制初級(jí)中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱(試用)》和現(xiàn)在的《英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》,教材里涉及大量的文化知識(shí),其目的是通過文化意識(shí)熏陶,讓學(xué)生對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的文化知識(shí)有粗略的了解。以普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)教科書(四川省專用)英語(yǔ)必修5 Unit 5為例,本單元課文內(nèi)容是狂歡節(jié),要求學(xué)生在認(rèn)識(shí)中國(guó)節(jié)日的基礎(chǔ)上了解西方國(guó)家節(jié)日,教師在授課過程中應(yīng)該從多方面搜集相關(guān)信息,也可以以作業(yè)的形式要求學(xué)生搜集資料,課堂上匯總,既發(fā)揮學(xué)生群策群力的作用,又培養(yǎng)其動(dòng)手能力。不管是義務(wù)階段學(xué)生,還是普通高中學(xué)生,都面臨課業(yè)繁多、應(yīng)付升學(xué)的問題,想要花較多精力專門學(xué)習(xí)外國(guó)文化,可能性較小。所以,教師在教學(xué)過程中應(yīng)利用現(xiàn)有教材,較為深入地挖掘文化資源,通過直接傳授,要求學(xué)生閱讀相關(guān)報(bào)紙雜志,通過觀看相關(guān)電影、電視節(jié)目直觀地了解外國(guó)文化和社會(huì),引導(dǎo)學(xué)生從中汲取文化知識(shí),強(qiáng)化文化素養(yǎng),拓寬文化視野,從而積累大量外國(guó)文化知識(shí)。
(二)開設(shè)英語(yǔ)選修課,拓展英語(yǔ)文化知識(shí)。
對(duì)于英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生和英語(yǔ)愛好者來(lái)說(shuō),學(xué)??梢圆捎瞄_設(shè)選修課的方式,開設(shè)《外國(guó)文學(xué)》、《英國(guó)文學(xué)欣賞》、《英美概況》等相關(guān)課程,使學(xué)生更加系統(tǒng)地了解、學(xué)習(xí)外國(guó)文化知識(shí),并和中國(guó)文化相比較,更透徹地理解外國(guó)人文、風(fēng)土人情。
?。ㄈ┏浞掷矛F(xiàn)代教學(xué)設(shè)備和網(wǎng)絡(luò)資源。
充分利用現(xiàn)代教學(xué)設(shè)備,特別是現(xiàn)代化的多媒體教學(xué)設(shè)備,不斷改進(jìn)教學(xué)方法,使課堂教學(xué)在質(zhì)和量?jī)蓚€(gè)方面對(duì)文化教學(xué)加以提升,充分激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情和興趣,調(diào)動(dòng)他們的學(xué)習(xí)積極性,多角度、多方位地向?qū)W生展示西方文化?,F(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)技術(shù)發(fā)展突飛猛進(jìn),可以通過網(wǎng)絡(luò)搜索大量信息,還可以直接登錄外語(yǔ)網(wǎng)站,網(wǎng)絡(luò)給廣大學(xué)生提供了學(xué)習(xí)平臺(tái),滿足了求知欲,從而培養(yǎng)具有較高跨文化交際能力的人才。還可以鼓勵(lì)學(xué)生收聽各類英語(yǔ)廣播,學(xué)唱英語(yǔ)歌曲,觀看英語(yǔ)電視節(jié)目、原版英語(yǔ)電影,組織英語(yǔ)演講,排練英語(yǔ)話劇等,以感受英語(yǔ)的魅力,領(lǐng)略英美本土文化風(fēng)情。
三、結(jié)語(yǔ)
語(yǔ)言和文化是密不可分的,學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言,文化意識(shí)的培養(yǎng)是十分重要的。如果只掌握語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)而缺乏必要的語(yǔ)言文化背景知識(shí),不了解文化之間的差異,那么在語(yǔ)言的運(yùn)用過程中必然會(huì)出現(xiàn)諸多問題。筆者認(rèn)為,英語(yǔ)教師既要做一個(gè)知識(shí)的傳授者,又要做一個(gè)文化的傳播者,在教學(xué)過程中不斷進(jìn)行跨文化意識(shí)的培養(yǎng)。只有這樣,學(xué)生通過對(duì)他國(guó)語(yǔ)言的學(xué)習(xí),加深對(duì)他國(guó)文化的認(rèn)識(shí)和理解,學(xué)會(huì)尊重他國(guó)的語(yǔ)言文化,進(jìn)而更好地認(rèn)識(shí)并熱愛本國(guó)的語(yǔ)言文化,培養(yǎng)和提高人文素養(yǎng)。要學(xué)好英語(yǔ),就要了解英語(yǔ)所代表和負(fù)載的文化,只有從多角度、多方面培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),才能使學(xué)生真正學(xué)以致用。
參考文獻(xiàn):
[1]羅先達(dá)等.英語(yǔ)教學(xué)實(shí)施指南.華中師范大學(xué)出版社,2003.4.
[2]教育部.英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn).2011年版,北京師范大學(xué)出版社,2012-1-1.
[3]鄧炎昌.語(yǔ)言與文化.外研出版社論文網(wǎng)在線www.lunwenwang.c