■ 湯振洪(江蘇省海門(mén)中學(xué))
教學(xué)過(guò)程中,發(fā)現(xiàn)《唐詩(shī)宋詞選讀》里有幾聯(lián)唐人的詩(shī)句比較難以理解,教師們集體備課時(shí)也多有爭(zhēng)議,本文想發(fā)表一點(diǎn)個(gè)人的看法,以期和同行們共同探討。
這是杜審言《和晉陵陸丞早春游望》一詩(shī)的頷聯(lián),這一聯(lián)的理解難點(diǎn)是“梅柳渡江春”一句,“梅柳渡江”,這“梅柳”是從江北“渡”來(lái)江南,還是從江南渡去江北呢?
近人俞陛云的看法是從江南渡去江北。其《詩(shī)境淺說(shuō)》謂:“此詩(shī)為游覽之體,實(shí)寫(xiě)當(dāng)時(shí)景物,而中四句‘出’字、‘渡’字、‘催’字、‘轉(zhuǎn)’字,用字之妙,可謂詩(shī)眼,春光自江南而北,用‘渡’字尤精確?!钡@一看法有明顯的費(fèi)解處:杜審言大約在武則天永昌元年前后在江陰縣任職,而陸丞時(shí)任晉陵縣丞,二人屬同郡(時(shí)常州、江陰均屬江南東道毗陵郡)鄰縣同僚(見(jiàn)課文注釋),陸丞“早春游望”原詩(shī)雖不可知,但依情論理,二人都在江南,所寫(xiě)決然不應(yīng)是江北中原之景,和詩(shī)寫(xiě)“當(dāng)時(shí)景物”,怎可能不寫(xiě)江南,倒寫(xiě)江北?從思路看,詩(shī)人入手以“獨(dú)有宦游人,偏驚物候新”兩句領(lǐng)起,“云霞”兩句緊承而來(lái),寫(xiě)所“驚”之“物候”,著眼點(diǎn)顯然應(yīng)放在江南早春景象上,因?yàn)檫@樣寫(xiě),才能寫(xiě)出詩(shī)人作為游子對(duì)江南早春景色的獨(dú)特感受,從而表現(xiàn)他倦游思鄉(xiāng)的思想感情。當(dāng)然,寫(xiě)江南之景,也未必一定要直接寫(xiě)江南,通過(guò)寫(xiě)江北的來(lái)寫(xiě)江南,也可以是一條途徑,但此聯(lián)第一句寫(xiě)眼前之景,第二句忽然轉(zhuǎn)寫(xiě)江南的梅柳渡江而去,江北也一片春意盎然,不僅顯得飄忽太過(guò),而且也沒(méi)有這個(gè)必要。總體看,俞氏的理解很讓人感到詩(shī)意上的許多捍格。
與俞陛云的理解決然相反的是倪其心先生。倪先生詮釋此句說(shuō):“‘梅柳’句是寫(xiě)初春正月的花木。同是梅花柳樹(shù),同屬初春正月,在北方是雪里尋梅,遙看柳色,殘冬未消;而江南已梅花繽紛,柳葉翩翩,春意盎然……所以這句說(shuō)梅柳渡江過(guò)來(lái),江南就完全是花發(fā)木榮的春天了?!?見(jiàn)《唐詩(shī)鑒賞辭典》,上海辭書(shū)出版社1983年版)。倪先生把北方和江南作比較,以說(shuō)明南北之春早晚的不同,而又說(shuō)“梅柳渡江過(guò)來(lái)”,江南就“花發(fā)木榮”了,其意顯然是說(shuō)江北之春要比江南來(lái)得更早,推而言之,這“江北”在地理位置上也就要比“江南”所處更南了,因?yàn)楸边叴哼t,南方春早,這是常識(shí)。相反,如果江北不是比江南更南,那么,“梅柳渡江”顯然就是指梅柳由江南渡江而北了。問(wèn)題是長(zhǎng)江在常州江陰一帶基本是東西走向,江南江北緯度相當(dāng),在春天誰(shuí)早誰(shuí)遲的問(wèn)題上,分辨其高低基本沒(méi)有價(jià)值,而春到的早晚,即使略有區(qū)別,也不可能像南方和北方的區(qū)分那么明顯。據(jù)此,又怎么能推斷說(shuō)春是從江南渡江北來(lái)或是從江北渡江南來(lái)呢?
如何理解這一句,看來(lái)關(guān)鍵還是要解決春所自來(lái)的問(wèn)題。弄清楚了春從哪里來(lái),梅柳渡江究竟是由南而北還是由北而南,自然就不難解決。春從哪里來(lái)?為什么南方春早而北方春遲?倪先生做了這樣的解釋:“在古人觀念中,春神東帝,方位在東,日出于東,春來(lái)自東?!?出處同上)春自東來(lái),最東處自然是海,春由海上自東向西,越過(guò)長(zhǎng)江,而長(zhǎng)江入海一段正好是由西北向東南的走向,而常州、江陰的正東面又正好是江北緯度偏南的地方,這樣,江北的春天當(dāng)然就要比江南的來(lái)得早了。倪先生的解釋很有意思,不過(guò)仍有疑問(wèn):春由東向西而來(lái),按理,和常州江陰同一經(jīng)度的北方,應(yīng)該同時(shí)春臨,而事實(shí)上,怎么是南方春早,而北方春晚呢?要說(shuō)清楚這個(gè)問(wèn)題,不僅要搞清春所自來(lái)的問(wèn)題,還要弄清春是如何運(yùn)行的問(wèn)題。春是如何運(yùn)行的呢?元陶宗儀《南村輟耕錄》卷二十《納音》一篇云:“六十甲子之有納音,世人鮮知其理。償觀《筆談》有曰:‘凡氣,始于東方而右行,音,起于西方而左行?!^氣始于東方者,四時(shí)始于木,右行傳于火,火傳于土,土傳于金,金傳于水?!惫湃艘晕逍薪忉屖澜纾J(rèn)為東方屬木,南方屬火,西方屬金,北方屬水,中央屬土。在他們看來(lái),春天是從東方開(kāi)始的,然后向右運(yùn)行到南方,再由南方到中央,又由中央到到西方,再由西方到北方,按照這樣一個(gè)“右行”的規(guī)律,北方的春天也就必然地在南方的后面了。至此,詩(shī)人此句的意蘊(yùn)差不多已無(wú)捍格了。
這是杜甫《旅夜書(shū)懷》的頸聯(lián)。解讀此聯(lián),可謂說(shuō)者紛紛、持論多異。但細(xì)加考察,或失在此,或失在彼,多難切旨。
仇兆鰲《杜少陵集詳注》解讀此聯(lián)以為:“五屬自謙,六乃自解。”“自解”謂自我寬慰。杜甫立志報(bào)國(guó),著意經(jīng)濟(jì),但命途多舛,壯志難伸,以“老病”自寬,含怨憤之意見(jiàn)于言外,頗得詩(shī)境詩(shī)情?!白灾t”有不便夸張之意。詩(shī)人既留意經(jīng)濟(jì),當(dāng)以建功立業(yè)為人生高標(biāo),為何反倒以文字歌詩(shī)為自足,這顯然是一個(gè)問(wèn)題。
憑直覺(jué)觀照詩(shī)旨,極易流于空疏,一予坐實(shí),多不能圓通者。傅思均以“立意含蓄的反話”來(lái)理解這一聯(lián):“有點(diǎn)名聲,哪里是因?yàn)槲业奈恼潞媚?做官,倒應(yīng)該因?yàn)槟昀隙嗖《诵?。”并?duì)這個(gè)解釋做了具體的闡發(fā):“詩(shī)人素有遠(yuǎn)大的抱負(fù),但長(zhǎng)期被壓抑而不能施展,因此名聲竟因文章而著,這實(shí)在不是他的心愿。杜甫此時(shí)確實(shí)既老且病,但他的休官卻主要不是因?yàn)槔喜。怯捎诒慌艛D。這里表現(xiàn)出詩(shī)人心中的不平?!?見(jiàn)《唐詩(shī)鑒賞辭典》第564頁(yè),上海辭書(shū)出版社1983年版)將解釋和闡發(fā)結(jié)合起來(lái),這樣做,某種意義上克服了仇氏的不足,但細(xì)審之下,仍不免讓人疑惑:“做官,倒應(yīng)該因?yàn)槟昀隙嗖《诵??!币婪丛拋?lái)理解,意思是“做官不應(yīng)該因老病而休”,這與作者后面的闡發(fā)大意差近;而“有點(diǎn)名聲,哪里是因?yàn)槲业奈恼潞媚?”照反話去理解,讓我們看到了一個(gè)以文章自詡的杜甫,闡發(fā)時(shí)又說(shuō)他“長(zhǎng)期被壓抑而不能施展,因此名聲竟因文章而著,這實(shí)在不是他的心愿”,這前后豈不是矛盾了?
其實(shí)傅氏的闡發(fā)并沒(méi)有錯(cuò)。杜甫以文章聞名,曾“一日聲烜赫”“文采動(dòng)人主”(《莫相疑行》),晚年更是名播天下,聲動(dòng)海內(nèi),但詩(shī)人以“致君堯舜”為襟懷,一生作為,目標(biāo)確實(shí)不在以文章名世上?;仡櫰缴?,文名之外,位卑權(quán)輕,“功名”不顯,暮年壯心,自然要感慨嘆息,怨憤不平。因而說(shuō)這里“表現(xiàn)出詩(shī)人心中的不平”無(wú)疑是正確的,問(wèn)題是如何讓解釋和闡發(fā)對(duì)應(yīng)圓妥起來(lái)。教材對(duì)這兩句做如下解釋:“我的名聲難道是憑借文章而顯著嗎?做官倒是應(yīng)該因?yàn)槟昀隙嗖《诵荨!惫P者認(rèn)為,這與詩(shī)旨有了較好的接近,但仍有不足。后句解釋與傅氏差近,這里不論,就前一句看,釋“豈”為“難道”,是反詰的語(yǔ)氣,但細(xì)讀整個(gè)句意,卻又感到里面的意思仿佛不止一個(gè),因?yàn)榉丛懠瓤梢允菍?duì)自己的叩問(wèn),也可以是對(duì)他人的責(zé)問(wèn)?!半y道是憑文章而顯著嗎?”如果不了解詩(shī)人不滿于自己得名之所自,將此句理解為詩(shī)人不滿于人們對(duì)他的名聲得自文章的看法也無(wú)不可,而這就與作者的本意大相徑庭了。
王向峰從唐代社會(huì)不以文運(yùn)通達(dá)為幸事的時(shí)俗和杜甫的生平抱負(fù)兩個(gè)方面來(lái)分析頸聯(lián)的這兩句話,認(rèn)為這兩句話是“憤懣之語(yǔ)”,意在表明“有誰(shuí)知我的志愿并不在文章之上呢?”(見(jiàn)江蘇教育出版社《唐詩(shī)宋詞選讀教學(xué)參考書(shū)》,轉(zhuǎn)引自《歷代名篇賞析集成》),筆者以為這是很有見(jiàn)地的看法。此詩(shī)是杜甫晚年所作。晚年詩(shī)人流落四川,好友嚴(yán)武死后,他政治和生活都失去了依托,于是取水路離蜀東下。回顧一生的遭遇,面對(duì)渺茫的前景,詩(shī)人的內(nèi)心無(wú)疑是很復(fù)雜的。從詩(shī)歌的內(nèi)容上看,詩(shī)的前四句寫(xiě)景,而景中含情。首聯(lián)寫(xiě)江岸夜舟,突出的是孤寂凄清的氛圍,頷聯(lián)寫(xiě)“月涌大江”“星垂平野”的壯闊景象,顯示的是人生漂泊無(wú)著的空茫。接下來(lái)頸聯(lián)水到渠成,很自然地過(guò)渡到內(nèi)心情感的抒發(fā)。詩(shī)人有經(jīng)世之志,自比“稷契”,而以“致君堯舜”自任,結(jié)果卻屢遭排擠,備受打擊。如今報(bào)國(guó)無(wú)門(mén),壯志難申,垂暮之年,天下所知的竟然只是一個(gè)“詩(shī)人”的杜甫,空茫之感,凄惻之懷,怨憤之思,怎能不流注于筆端?清人沈德潛在《唐詩(shī)別裁》里這樣解讀此聯(lián):“胸懷經(jīng)濟(jì),故云名豈以文章而著;官以論事罷,而云:老病應(yīng)休。立言之妙如此?!痹诠P者看來(lái),可謂深得詩(shī)人之志。怎樣解釋這一聯(lián),筆者以為,如果要準(zhǔn)確揭示其內(nèi)涵,對(duì)課文的解釋,我們應(yīng)該稍作一些修正:“(我杜甫)這一生的名聲難道就只憑文章而顯著了嗎,為官真應(yīng)該因年老有病而讓他退休。”前一句詩(shī)人用自詰的語(yǔ)氣表達(dá)了內(nèi)心的失望和不甘,后一句則以婉轉(zhuǎn)含蓄的筆調(diào)表達(dá)了對(duì)現(xiàn)實(shí)政治的不平和怨憤。這樣,是不是可以較為準(zhǔn)確地傳達(dá)詩(shī)人的本意了呢?宋代陸游有一首《劍門(mén)道中遇微雨》的詩(shī):“衣上征塵雜酒痕,遠(yuǎn)游無(wú)處不消魂。此身合是詩(shī)人未?細(xì)雨騎驢入劍門(mén)?!逼渲小按松砗鲜窃?shī)人未”(我這個(gè)人難道一生就只能做一個(gè)詩(shī)人了嗎)一句,意境與杜甫“名豈文章著”逼近,很值得互參。