羅迪江,蘭 晶(廣西科技大學(xué) .外國語學(xué)院; .鹿山學(xué)院,廣西 柳州 545006)
語言適應(yīng)論的哲學(xué)反思
羅迪江a,蘭 晶b
(廣西科技大學(xué) a.外國語學(xué)院; b.鹿山學(xué)院,廣西 柳州 545006)
語言適應(yīng)論將“選擇與適應(yīng)”的概念提升到語言適應(yīng)論的核心地位,從而具有本體地位。基于語言適應(yīng)論的“選擇與適應(yīng)”的思考,語言使用過程中的語言選擇與策略選擇趨向于“有限理性”思想,從而為適應(yīng)性與復(fù)雜性的關(guān)系探討提供了可能性。語言適應(yīng)論輔之以變異性、商討性與適應(yīng)性等三個基本概念的具體處理,使語言適應(yīng)論具有哲理意蘊(yùn):語言變異性界定了語言選擇的有限理性思想,語言商討性體現(xiàn)了語言使用的語用博弈思想,語言適應(yīng)性造就了語言使用的復(fù)雜性。
語言適應(yīng)論;選擇與適應(yīng);有限理性;變異性;商討性;適應(yīng)性
Verschueren在繼承傳統(tǒng)語用學(xué)的背景之上,與新興的進(jìn)化生物學(xué)的進(jìn)化知識緊密結(jié)合,從諸多的語用學(xué)語料出發(fā),運(yùn)用而不拘泥于傳統(tǒng)語用學(xué)的觀點(diǎn)來解釋語言現(xiàn)象,在其著作《語用學(xué)新解》中提出了著名的“語言適應(yīng)論”(linguistic adaptation theory)①“l(fā)inguistic adaptation theory”國內(nèi)多譯為“語言順應(yīng)論”,本文考慮到適應(yīng)的多向性與選擇的有限理性,故采用錢冠連[1]的“語言適應(yīng)論”的譯法。,從而使語用學(xué)的研究范圍超出了語言層面的界限,把語用學(xué)的研究引入到生物學(xué)的疆域。近十多年來,國內(nèi)學(xué)者對語言適應(yīng)論的研究越來越關(guān)注,取得了豐碩的成果:一是語言適應(yīng)論的解釋力,涉及語言、翻譯等方面,如鞠紅等[2];二是探討語言適應(yīng)論的適應(yīng)普遍性基礎(chǔ),如羅迪江[3];三是語言適應(yīng)論與其他理論的整合,如冉永平[4]。目前,僅僅將語言適應(yīng)論作為一種解釋語言現(xiàn)象的語用學(xué)理論是不夠的,需要進(jìn)一步對其哲學(xué)意蘊(yùn)作出本體論的思想揭示,才能更好地拓展它的思想內(nèi)涵?;谇叭说难芯砍晒约搬槍δ壳皣鴥?nèi)對其進(jìn)行哲理性思考的文章較為鮮見的情況,本文旨在從哲學(xué)的視角對語言適應(yīng)論進(jìn)行思考,探討“選擇與適應(yīng)”的本體意義,揭示語言適應(yīng)論的哲學(xué)意蘊(yùn),從而挖掘語言適應(yīng)論的本質(zhì)特征,以深化對Verschueren思想的研究。
在語言適應(yīng)論的框架下,關(guān)于“選擇與適應(yīng)”概念的哲學(xué)思考乃是隱而不顯的,因其可謂語言適應(yīng)論的基本核心,一直貫穿語言適應(yīng)論的始終。因此,將“選擇與適應(yīng)”思想闡述清晰化,將是理解與把握語言適應(yīng)論的關(guān)鍵,也為語言適應(yīng)論進(jìn)行哲學(xué)反思提供了可能。語言適應(yīng)論是以進(jìn)化認(rèn)知論為理論基礎(chǔ),在不同的層面上展現(xiàn)語言研究所指向的生物世界的理論化圖景,試圖用對“選擇與適應(yīng)”的系統(tǒng)詮釋來回答“語言對人類生存貢獻(xiàn)了什么以及是如何作出貢獻(xiàn)的”[5]55,進(jìn)而從語言層面上升到生物進(jìn)化的一種內(nèi)在的、本質(zhì)性的本體層面上來考察“選擇與適應(yīng)”的本體地位。如果說選擇概念是語言適應(yīng)論中的奠基性概念,那么適應(yīng)概念則將語言適應(yīng)論的思想架構(gòu)鋪展開來。因此,它們處于語言適應(yīng)論的核心地位,不再被看作僅僅具有普通意義上的概念功能,而是被視為語言交際的本質(zhì)屬性,它所特有的語用功能、元語用功能、策略功能也逐漸被挖掘出來,否則就徹頭徹尾地違反了語言適應(yīng)論的初衷。它被置于更廣闊的研究視域內(nèi),逐漸向著不同的語言層面包括語音、語義、句法、語用、構(gòu)式等進(jìn)行發(fā)散式的拓展,展示了語言適應(yīng)論充分的描寫力與解釋力?;诖?,對于語言適應(yīng)論所涉及的任何思考,“選擇與適應(yīng)”應(yīng)當(dāng)是語言適應(yīng)論研究的首要前提。
語言適應(yīng)論提出之前,“選擇與適應(yīng)”概念在語用學(xué)的領(lǐng)域里還遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有獲得深厚的哲學(xué)意蘊(yùn)。當(dāng)“選擇與適應(yīng)”研究上升到語用學(xué)的本體層面時,獲得對語言適應(yīng)論的準(zhǔn)確且深刻認(rèn)識的唯一途徑,就是對語言使用過程中最重要的現(xiàn)象——“選擇與適應(yīng)”作出通盤的觀察與思考。適應(yīng)與選擇不僅是互存互補(bǔ)的,而且適應(yīng)相對于選擇還是起核心與主導(dǎo)作用的。這不僅僅是指撇開它單憑選擇便不能實(shí)現(xiàn)交際目的,而是指它在建構(gòu)語言適應(yīng)論的理論體系里起著決定、規(guī)定和支配的作用。因?yàn)椤罢Z用學(xué)將適應(yīng)性看作是語言使用過程的核心”[5]63。適應(yīng)的核心作用可以從適應(yīng)的角度來看語言選擇的威力程度:(1)語言選擇的威力是相對的,受限于語境關(guān)系適應(yīng)、意識程度適應(yīng)、語言結(jié)構(gòu)適應(yīng)等。它既涉及意識程度的適應(yīng)問題,又涉及優(yōu)先選擇項(xiàng)問題。(2)語言選擇不一定達(dá)到最優(yōu)化,可能只是相對滿意,因?yàn)檎Z言是不完備的,語境不是給定的。即,語言適應(yīng)論從不排斥人類及其行為、認(rèn)知、文化和社會屬性,這就強(qiáng)調(diào)了語言選擇的不完備性與有限理性,使其理論體系更具有科學(xué)性與解釋力。(3)并非每次語言選擇在一切語境下都能實(shí)現(xiàn)交際目的,因?yàn)檎Z境是動態(tài)的,需要依賴于適應(yīng)來實(shí)現(xiàn)。從選擇與適應(yīng)的關(guān)系來說,它們是相互依賴的、相互依存的、相互實(shí)現(xiàn)的,語言選擇造就了適應(yīng),適應(yīng)成就了語言選擇。不同于傳統(tǒng)語用學(xué),語言適應(yīng)論正是通過選擇與適應(yīng)的內(nèi)涵勾勒出話語意義、意識程度與語境是動態(tài)生成的,其思想超越了傳統(tǒng)語用學(xué)的思維模式,又是對傳統(tǒng)語用學(xué)研究的重要補(bǔ)充。因此,語言使用的本質(zhì)就是選擇與適應(yīng):選擇是語言使用的驅(qū)動力,適應(yīng)是語言使用的最終目的,兩者貫穿在語言適應(yīng)論的始終。如果說選擇是語言使用的必要條件,那么適應(yīng)就是語言使用的充分條件,兩者構(gòu)成語言使用的充分必要條件,共同實(shí)現(xiàn)語言使用的最終目的。如果說選擇是指向語言使用層面的動力學(xué)機(jī)制,適應(yīng)則更多地呈現(xiàn)出對于語言使用過程中意義生成、語境建構(gòu)、意識程度的適應(yīng)性關(guān)注。如果說選擇是語言不能完全適應(yīng)環(huán)境這個意義上對語言適應(yīng)論所作的界定,那么適應(yīng)就是從語言與環(huán)境可以相互適應(yīng)這個意義上對語言適應(yīng)論所作的界定。前者表明語言使用者的選擇是不完備的或有限理性的;后者則表明語言使用者的適應(yīng)是強(qiáng)有力的,是對有限理性的選擇的充實(shí)??梢哉f,選擇與適應(yīng)創(chuàng)造了無限多樣、豐富多彩的語言世界,造就了語言使用的一切特征與表現(xiàn)形式。
語言適應(yīng)論之所以具有廣泛的影響力,關(guān)鍵在于它提出了富有解釋力的語言與環(huán)境的相互作用機(jī)制,即語言使用過程中的語言選擇與適應(yīng)機(jī)制的巧妙整合。選擇與適應(yīng)是由多因素相互作用、相互制約的,因此語言使用過程中隨意地選擇與適應(yīng)是不可能的,而是基于語言所具有的三個密切相關(guān)的特性:變異性、商討性與適應(yīng)性。它們之間是有嚴(yán)格順序的,如果沒有變異性和商討性,適應(yīng)性就無從談起。就變異性、商討性與適應(yīng)性而言,三者本身就是語言使用的一個共生共存的整體,形成了語言適應(yīng)論中探討語言使用的多向維度,共同架構(gòu)起語言適應(yīng)論中語言使用如其所是的復(fù)雜性、動態(tài)性與約束性。
1.變異性:界定了語言選擇的有限理性思想
變異性是指語言具有一系列可供選擇的可能性[5]59,這就為語言選擇提供了前提條件。事實(shí)上,語言使用過程中每一種實(shí)際的語言選擇都是在不同的語境需求、語言結(jié)構(gòu)與意識程度之間采取不同的變通或妥協(xié)的結(jié)果。因此,語言的每一次實(shí)際選擇都會產(chǎn)生“不定變異”,使得語言使用充滿多樣性與復(fù)雜性。這就導(dǎo)致了這樣的情況:有利于語言選擇的變異,往往成為語言使用者的優(yōu)先選擇對象;不利于語言選擇的變異,就會被語言使用者拋棄。從進(jìn)化論角度來看,就是某些語言變異的適應(yīng)度大于另外某些語言變異的適應(yīng)度,適應(yīng)度大的語言變異將取得選擇上的優(yōu)越性。如果語言使用過程中發(fā)生的變異具有語言選擇的優(yōu)越性,語言使用者就會有更多的機(jī)會去進(jìn)行選擇。從語言的屬性來說,作為符號特性的語言是具有變異性的,那么作為語言使用的變異性是具有有限理性的*“有限理性”思想是赫伯特·西蒙基于新古典經(jīng)濟(jì)理論假定決策者是“完全理性”的批判而提出的。完全理性追求的是最優(yōu)決策,有限理性追求的是滿意決策。。語言的變異性蘊(yùn)含了語言使用的有限理性,語言使用的有限理性蘊(yùn)含了語言選擇的多樣性與可能性,而且語言的變異性和有限理性同時也蘊(yùn)含了語言使用的動態(tài)性與生成性。語言使用的動態(tài)性正是語言變異性的具體體現(xiàn),語言使用的生成性則是語言使用有限理性的實(shí)現(xiàn)途徑。
用語言使用的有限理性來涵蓋語言的變異性與語言使用或語言選擇的多樣性、可能性、動態(tài)性、生成性等屬性無疑是可行的,也是比較全面合理的。這是界定語言選擇的有限理性的最基本的哲學(xué)認(rèn)識。因此,語言適應(yīng)論是以“有限理性”作為語言使用的基本出發(fā)點(diǎn),它采取的是“滿意決策”,而不是全面的“最優(yōu)決策”。語言選擇的“滿意決策”貫穿在語言適應(yīng)論的始終:(1)語言選擇是發(fā)生在語言結(jié)構(gòu)的任何層面上的[5]56。即語言選擇過程中包含著很多不確定性因素,選擇的信息是不完全的,語言選擇可以發(fā)生在語言結(jié)構(gòu)的語音、語素、語義、句法、語用、語篇等層面。(2)它包含語言形式與交際策略的選擇[5]56。換言之,在不同語境的干涉下,可能語言形式的選擇優(yōu)于交際策略的選擇,也可能是交際策略的選擇優(yōu)于語言形式的選擇。因此,語言使用過程中往往是有選擇性地搜索,從而尋找滿意的適應(yīng)。(3)語言使用者作出選擇時的適應(yīng)意識程度不同[5]56。換言之,在語言使用過程中,雙方都會進(jìn)行“合適感覺”的選擇。合適感覺并不要求每次挑選都成功,它允許失敗,允許改正錯誤[6]。因此,語言使用者在選擇過程中只能是有限理性的,而不是完全理性的,受到語境干涉、智力干涉、信息不完備性、關(guān)聯(lián)預(yù)期、元語用意識等的制約??梢?,語言選擇并不是最佳的適應(yīng),而是滿意的適應(yīng)。(4)言語交際一旦發(fā)生,交際雙方都要作出選擇[5]57。語言選擇過程中,每個人的認(rèn)知能力不同及其交際行為的復(fù)雜性,導(dǎo)致了語境的復(fù)雜性。這就需要語言使用雙方都是在有限度的理性條件下進(jìn)行互動,最終實(shí)現(xiàn)交際目的。(5)語言選擇具有一定的傾向性,未選項(xiàng)往往與被選項(xiàng)具有同樣的交際效果[5]57。以此為切入點(diǎn),語言選擇在語言使用過程中不可能對每種可能結(jié)果都會形成一個完全而一貫的優(yōu)先排序,而是存在著多重選擇性??梢哉f,語言的變異性為語言選擇提供了“夠用的”有效變異,為語言選擇的“滿意決策”提供了基本前提。它界定了語言使用的有限理性思想,采取了以滿意決策為導(dǎo)向的語言使用,是對經(jīng)典完美理性觀的超越與揚(yáng)棄,從而實(shí)現(xiàn)了語言使用的多樣性與靈活性。
2.商討性:體現(xiàn)了語言使用的語用博弈思想
商討性是指語言選擇不是機(jī)械地嚴(yán)格按照規(guī)則,或固定地按照形式—功能關(guān)系作出,而是在高度靈活的語用原則和語用策略的基礎(chǔ)上來完成[5]59。商討性蘊(yùn)含著策略的可選擇性范圍,規(guī)范了策略的多樣性與可變性,這表明了語言選擇并不是最優(yōu)化策略,而是滿意策略。一方面,語言本身的功能是不完備的,語言選擇所蘊(yùn)含的策略是不可窮盡的,這就潛在地表明了策略選擇的偶然性與機(jī)遇性?;蛘f,語言的變異性表征了語言的商討性,語言的商討性表征了策略的可選擇性。另一方面,從語用博弈論*語用博弈論是國內(nèi)學(xué)者錢冠連基于博弈論的思想推衍而成的,是程式性語言行為的語用機(jī)制,參見文獻(xiàn)[7]。的角度來看,語言交際是決策方法,當(dāng)然就有策略的使用。語言使用,尤其是對話,就是語言使用人作出的策略選擇的過程[7]??梢哉f,策略選擇是基于語言的商討性,語言使用過程中策略的運(yùn)用、競爭與合作的互動、期望與意圖的指向,都會受制于實(shí)現(xiàn)交際意圖的優(yōu)先選擇。因此,基于商討性的語言選擇不是機(jī)械地嚴(yán)格按照規(guī)則或固定地按照形式—功能關(guān)系作出的隨意選擇,語言使用過程的策略選擇就具有必然性與因果性的特征。以語用博弈論來看語言選擇,策略的可選擇性就會變得深刻與清晰起來,它既是偶然性與必然性的結(jié)合,又是因果性與機(jī)遇性的結(jié)合。
由于語言符號、語言信息與語言功能的不完備性,語言使用者并不存在既定的最優(yōu)策略,其策略會隨著對方的策略變化而變化,也會隨著語境的變化而變化。因此,選擇并不可能產(chǎn)生完美的策略,完全理性的策略選擇是幾乎不可能的,但是它是在語境、語言信息、意識程度等約束所允許的條件下挑選滿意的策略,這也就決定了適應(yīng)論框架下的策略選擇具有不確定性與確定性特征。當(dāng)然,不確定性是相對于語言使用的動態(tài)性而言,確定性是相對于語言使用過程中每次所選擇的策略。從進(jìn)化博弈論的角度來看,策略的確定性可以理解為“進(jìn)化穩(wěn)定策略”。在人類進(jìn)化與語言進(jìn)化過程中,由語言選擇所進(jìn)化而生成的策略如禮貌策略、回避策略、語用策略等,在長期使用過程中構(gòu)成了社區(qū)或群體都采用的策略,從而使得策略具有穩(wěn)定性。同時,語言使用者采取某一策略好壞與否不僅取決于這個策略本身,而且往往取決于語言使用過程中對方所采取的策略是什么。對于語言使用者來說,最好的策略取決于大多數(shù)使用者或?qū)Ψ蕉荚谑褂媚囊环N策略。這就是通常所說的穩(wěn)定策略或者說策略的確定性。
可見,語言的商討性不是強(qiáng)調(diào)絕對意義上的策略優(yōu)化,而是從相對意義上尋找所謂的優(yōu)化策略,體現(xiàn)了語言使用的語用博弈思想。它打破了傳統(tǒng)語用學(xué)把確定性與不確定性、偶然性與必然性、因果性與機(jī)遇性截然分割的思想禁錮,充分考慮到語言使用過程中這些關(guān)系之間的相互作用與張力,使得語言使用者具有高度靈活的語用原則與策略來實(shí)現(xiàn)交際目的。
3.適應(yīng)性:造就了語言使用的復(fù)雜性
語言作為一種符號其特性是多方面的,適應(yīng)性雖不是語言的全部特性,卻是語言的最基本的最根本的特性。適應(yīng)性是指語言使用者能從可供選擇的不同語言項(xiàng)目中作出靈活的選擇,從而盡量滿足交際的需要[5]61。這樣,適應(yīng)性消解了語言使用過程中的不可共量性,守住了語言變異性的疆域,也守住了語言商討性的邊界,從而造就了語言使用的復(fù)雜性。對適應(yīng)性的考察基本上是對語言使用的考察,又是對其復(fù)雜性的考察,因?yàn)檎Z用學(xué)將適應(yīng)性看作是語言使用過程的核心。一方面,適應(yīng)性表現(xiàn)為一種外在的適應(yīng)參數(shù),即語境關(guān)系適應(yīng)與語言結(jié)構(gòu)適應(yīng);另一方面,它也體現(xiàn)了內(nèi)在的適應(yīng)心理,即動態(tài)適應(yīng)與意識程度適應(yīng)。這四個方面的適應(yīng)是相互影響相互依存的,是語用學(xué)方法論中的一個統(tǒng)一體。前兩者規(guī)定了適應(yīng)的范圍,它們是語用研究中經(jīng)常使用的參數(shù),處于不斷變化之中;后兩者指出了語用學(xué)的研究任務(wù)——適應(yīng)的動態(tài)性。換言之,用語言表達(dá)意義的過程是一個動態(tài)過程,這一過程因人們適應(yīng)語言的意識程度不同而影響著語境和語言結(jié)構(gòu)之間關(guān)系的變化[5]69。因此,語言適應(yīng)關(guān)系是雙向的,語言適應(yīng)語境,或語境適應(yīng)語言,或兩者相互適應(yīng)??偟膩碚f,語言適應(yīng)論的核心綱領(lǐng)是探尋語言與語境相互作用過程中意義的動態(tài)生成,趨于滿意適應(yīng)的語言結(jié)構(gòu)與意識程度。
適應(yīng)論的核心綱領(lǐng)可以用復(fù)雜適應(yīng)系統(tǒng)(complex adaptive system, CAS)的適應(yīng)性思想進(jìn)行深層次的解讀。語言與語境之間的適應(yīng)性表明,語言這個主體是“活”的,具有積極性與主體性,能夠與語境以及其他主體進(jìn)行交際作用。在這種持續(xù)不斷的交互作用的過程中,遵循一般的刺激—反應(yīng)模式,不斷地“學(xué)習(xí)”或“積累經(jīng)驗(yàn)”,并且根據(jù)學(xué)到的經(jīng)驗(yàn)改變自身的結(jié)構(gòu)和行為方式,使自身能夠從多項(xiàng)可能的語言選擇中作出滿意抉擇。當(dāng)語言處于不斷被選擇的動態(tài)過程中,“適應(yīng)不斷創(chuàng)造新的可能”[5]267。同時,語言與語境的相互適應(yīng),使語言與語境及其屬性在語言使用過程中發(fā)生了變化。這種變化并非是簡單的線性關(guān)系,也不是被動的、單向的因果關(guān)系,而是主動的、非線性的適應(yīng)關(guān)系?;籼m指出,正是相互作用和不斷適應(yīng)的過程,造成了個體向不同的方面發(fā)展變化,從而形成了個體類型的多樣性[8]。換言之,語言與語境的交互性,導(dǎo)致了語言選擇與語境關(guān)系的多樣性。一方面,不同的語境因素可以左右語言的選擇,改變語言的結(jié)構(gòu)、意義與屬性;另一方面,語境并非在交際發(fā)生之前就給定的,而是交際雙方在使用語言過程中動態(tài)生成的,不同的語言選擇也促使語境處于不斷發(fā)展和變化之中。語境與語言之間的相互作用更多地充滿了非線性作用,導(dǎo)致語境生成具有涌現(xiàn)性,使得語境在所生成的既有結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上,生成具有更多組織層次的生成結(jié)構(gòu)。
正因如此,語言適應(yīng)論框架下的適應(yīng)性,蘊(yùn)含著語言使用的多樣性、動態(tài)性、非線性、涌現(xiàn)性等特征,在很大程度上造就了語言使用的復(fù)雜性。這個觀點(diǎn)將在語用學(xué)研究中發(fā)揮著重要作用,也將促使人們更多地去關(guān)注與考察適應(yīng)論與CAS理論之間的契合性與融合性。
語言適應(yīng)論發(fā)軔之初就賦予“選擇與適應(yīng)”理論上的關(guān)注,要求“選擇與適應(yīng)”回歸本體地位,并輔之以變異性、商討性與適應(yīng)性等三個基本概念的具體處理,使語言適應(yīng)論具有哲理意蘊(yùn)。變異性、商討性與適應(yīng)性既是語言適應(yīng)論初步研究中需要梳理和辨析的三個基本概念,也是語言適應(yīng)論哲學(xué)思考的三個基本主題:語言變異性界定了語言選擇的有限理性思想,語言商討性體現(xiàn)了語言使用的語用博弈思想,語言適應(yīng)性造就了語言使用的復(fù)雜性??梢哉f,只有在本體論意義上解讀語言適應(yīng)論,才能涵蓋“選擇與適應(yīng)”概念中的諸多互動元素,才能客觀公正地描摹選擇與適應(yīng)在語言適應(yīng)論中的核心地位,才能不斷推進(jìn)人們對語用學(xué)與語言現(xiàn)象的復(fù)雜性進(jìn)行更深入的探索。
[1]維索爾倫.語用學(xué)詮釋[M].錢冠連,霍永壽,譯.北京:清華大學(xué)出版社,2003.
[2]鞠 紅,戴曼純.低調(diào)陳述作為語用策略的適應(yīng)性研究[J].外語教學(xué)與研究,2006(1):11-16.
[3]羅迪江.淺論語言順應(yīng)普遍性的基礎(chǔ)[J].西安外國語學(xué)院學(xué)報,2006(1):16-18.
[4]冉永平.言語交際的順應(yīng)—關(guān)聯(lián)性分析[J].外語學(xué)刊,2004(2):28-33.
[5]VERSCHUEREN J. Understanding pragmatics[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2000.
[6]錢冠連.漢語文化語用學(xué):人文網(wǎng)絡(luò)言語學(xué)[M].北京:清華大學(xué)出版社,2002:135.
[7]錢冠連.語言:人類最后的家園[M].北京:商務(wù)印書館,2005:327.
[8]霍蘭.隱秩序:適應(yīng)性造就復(fù)雜性[M].周曉牧.韓 暉,譯.上海:上??萍冀逃霭嫔?2002:29.
2013-04-08
羅迪江(1974-),男,副教授;E-maildijiangluo@163.com
1671-7041(2013)05-0120-04
H030
A