国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

漢語(yǔ)對(duì)外推廣和中國(guó)文化對(duì)外傳播的新戰(zhàn)略

2013-04-12 06:49楊德春
關(guān)鍵詞:曹雪芹命名孔子

楊德春

(邯鄲學(xué)院 中文系,河北 邯鄲 056005)

一、以歌德學(xué)院、塞萬(wàn)提斯學(xué)院為參照系看孔子學(xué)院命名在語(yǔ)言對(duì)外推廣和文化對(duì)外傳播理念上的滯后

德語(yǔ)對(duì)外推廣和德意志文化對(duì)外傳播之機(jī)構(gòu)是以文學(xué)家歌德命名的歌德學(xué)院,西班牙語(yǔ)對(duì)外推廣和西班牙文化對(duì)外傳播之機(jī)構(gòu)是以文學(xué)家塞萬(wàn)提斯命名的塞萬(wàn)提斯學(xué)院,而漢語(yǔ)對(duì)外推廣和中國(guó)文化對(duì)外傳播之機(jī)構(gòu)卻是以孔子命名的孔子學(xué)院。以歌德學(xué)院、塞萬(wàn)提斯學(xué)院的命名為參照系,反觀孔子學(xué)院的命名,可以發(fā)現(xiàn)歌德學(xué)院、塞萬(wàn)提斯學(xué)院之命名與孔子學(xué)院之命名的背后反映出語(yǔ)言對(duì)外推廣和文化對(duì)外傳播理念的根本分歧。歌德、塞萬(wàn)提斯二者均為文學(xué)家,以文學(xué)家命名語(yǔ)言對(duì)外推廣和文化對(duì)外傳播機(jī)構(gòu)反映出語(yǔ)言通過文學(xué)推廣、文化通過文學(xué)傳播之理念。孔子則不同于歌德、塞萬(wàn)提斯,孔子是政治和倫理方面的思想家,以孔子命名漢語(yǔ)對(duì)外推廣和中國(guó)文化對(duì)外傳播機(jī)構(gòu)反映出語(yǔ)言通過文化推廣、文化通過文化(自身)傳播之理念。顯而易見,語(yǔ)言通過文化推廣,文學(xué)在語(yǔ)言推廣中的重要性明顯下降了,下降到與文化中的哲學(xué)、法律、宗教等相同的地位。同樣,文化通過文化(自身)傳播,文學(xué)在文化傳播中的重要性也明顯下降了,下降到與文化中的哲學(xué)、法律、宗教等相同的地位。實(shí)際上,文化通過文化(自身)傳播即是赤裸裸的文化傳播或文化輸出,語(yǔ)言通過文化推廣的效果也明顯不如語(yǔ)言通過文學(xué)推廣的效果。

文學(xué)是更高的懸浮于空中的社會(huì)意識(shí)形態(tài)。(1)在語(yǔ)言學(xué)習(xí)過程中,文化的學(xué)習(xí)固然重要,但應(yīng)該通過文學(xué)潛移默化地影響語(yǔ)言學(xué)習(xí)者,而不是用上層建筑中與經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)比較近的思想意識(shí)形態(tài)中的政治、法律、倫理、宗教等思想直接對(duì)語(yǔ)言初學(xué)者進(jìn)行文化思想灌輸。(2)就語(yǔ)言本身來(lái)看,與語(yǔ)言最直接、最緊密的聯(lián)系物是文學(xué),而非籠統(tǒng)的文化,即最生動(dòng)、最鮮活、最有表現(xiàn)力、最能感染人、最有生命力、最能代表一種語(yǔ)言魅力的語(yǔ)言是文學(xué)語(yǔ)言。語(yǔ)言和文學(xué)是天生聯(lián)系最緊密的,常言所謂語(yǔ)言文學(xué),良有因也,并非毫無(wú)根據(jù)的組合,語(yǔ)言文學(xué)二者是不可分割的整體。而籠統(tǒng)的文化則相對(duì)于文學(xué)來(lái)說(shuō)離語(yǔ)言較遠(yuǎn)。(3)孔子是政治倫理學(xué)家,直接進(jìn)行社會(huì)政治倫理制度的理論建設(shè),即建立禮制??鬃拥恼蝹惱韮A向非常明顯。(4)語(yǔ)言的最底層無(wú)疑是文化,但語(yǔ)言的表面裝飾層卻是文學(xué)。語(yǔ)言的背后是赤裸裸的文化,但語(yǔ)言對(duì)外推廣總要有所裝飾,文學(xué)即是文化的最好裝飾,文學(xué)語(yǔ)言即是裝飾后的語(yǔ)言文化。

一種文化有其表層結(jié)構(gòu),也有其深層結(jié)構(gòu)。一種文化的表層結(jié)構(gòu)可以通過上層建筑中與經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)比較近的思想意識(shí)形態(tài)中的政治、法律、倫理、宗教等思想表現(xiàn)出來(lái),雖然可以通過對(duì)上層建筑中與經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)比較近的思想意識(shí)形態(tài)中的政治、法律、倫理、宗教等思想的學(xué)習(xí)而習(xí)得,即可通過文化思想灌輸使初學(xué)者習(xí)得,但效果不如通過文學(xué)文本潛移默化地使初學(xué)者習(xí)得一種文化。一種文化的深層結(jié)構(gòu)體現(xiàn)在該文化主體的思想觀念、潛意識(shí)、無(wú)意識(shí)之中,或體現(xiàn)在該文化社會(huì)的潛規(guī)則之中,即一種文化的深層結(jié)構(gòu)只可意會(huì)不可言傳,不可能通過文化思想灌輸使初學(xué)者習(xí)得。一種文化的深層結(jié)構(gòu)雖然只可意會(huì)不可言傳,難以捉摸,但常常在文學(xué)文本中得到反映。由此可見,文學(xué)是跨文化交流最重要的領(lǐng)域。外國(guó)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者和中國(guó)文化學(xué)習(xí)者應(yīng)該把中國(guó)文學(xué)作為跨文化交流和習(xí)得異質(zhì)文化的寶庫(kù),中國(guó)在漢語(yǔ)對(duì)外推廣和中國(guó)文化對(duì)外傳播過程中也應(yīng)以中國(guó)文學(xué)作為主要工具和主要教學(xué)內(nèi)容。

二、關(guān)于孔子學(xué)院命名涉嫌涉及宗教或宗教因素的問題

馬丁路德將《圣經(jīng)·新約》從希臘文翻譯成德文,此舉具有劃時(shí)代的意義,馬丁路德為德意志語(yǔ)言的統(tǒng)一和發(fā)展做出了重大貢獻(xiàn),可以說(shuō),沒有馬丁路德,德語(yǔ)絕不會(huì)是今天這個(gè)樣子。但德語(yǔ)對(duì)外推廣和德意志文化對(duì)外傳播的機(jī)構(gòu)不以馬丁路德命名為馬丁路德學(xué)院,而是以文學(xué)家歌德命名為歌德學(xué)院,其原因就在于馬丁路德涉及宗教及宗教因素。

西班牙大航海家哥倫布發(fā)現(xiàn)了新大陸,哥倫布登上新大陸的第一件事就是樹立十字架并以耶穌的名義宣布對(duì)新大陸實(shí)施占領(lǐng),所以,哥倫布是具有強(qiáng)烈宗教色彩之人。雖然哥倫布發(fā)現(xiàn)了新大陸,從而使西班牙語(yǔ)普及于拉丁美洲,為西班牙語(yǔ)的對(duì)外推廣和西班牙文化的對(duì)外傳播做出了重大貢獻(xiàn),但西班牙語(yǔ)對(duì)外推廣和西班牙文化對(duì)外傳播的機(jī)構(gòu)不以哥倫布命名為哥倫布學(xué)院,而是以文學(xué)家塞萬(wàn)提斯命名為塞萬(wàn)提斯學(xué)院,其原因就在于哥倫布是具有強(qiáng)烈宗教色彩的人。

世界各國(guó)對(duì)于外來(lái)宗教均十分敏感,有鑒于此,在語(yǔ)言對(duì)外推廣和文化對(duì)外傳播過程中,應(yīng)該避免涉及宗教或宗教因素。孔子有孔教教主之嫌疑,不可作為語(yǔ)言推廣和文化傳播的號(hào)召。

章太炎云:“孔教之稱,始妄人康有為?!盵1]孔教之稱源于康有為,其徒梁?jiǎn)⒊惨虼藢⒖涤袨橐暈樽诮谈母锛?,梁?jiǎn)⒊赌虾?迪壬鷤鳌吩疲骸跋壬肿诮碳乙?。”[2]744“先生者,馬丁·路得也?!盵2]744康有為1913年4月《以孔教為國(guó)教配天議》正式明確提出立孔教為國(guó)教,效法西方國(guó)家的宗教傳統(tǒng)??涤袨橐⒖捉虨閲?guó)教必先認(rèn)定孔教為宗教,故康有為為中國(guó)近代以來(lái)正式明確認(rèn)定孔教為宗教者。

康有為之后有陳寅恪緒其說(shuō)。陳寅恪1919年與吳宓談話指出:“宋、元之學(xué)問、文藝均大盛,而以朱子集其大成。朱子之在中國(guó),猶西洋中世之Thomas Aquinas(按:即托馬斯·阿奎那),其功至不可沒?!盵3]羅素《西方哲學(xué)史》指出:“圣托馬斯·阿奎那被認(rèn)為是最偉大的經(jīng)院哲學(xué)家。在所有教授哲學(xué)的天主教文教機(jī)關(guān)中他的體系是必須作為唯一正確的體系來(lái)講授的。這一點(diǎn)自從列奧十三世于1879年敕令明申以來(lái),便成了慣例?!盵4]趙敦華《西方哲學(xué)簡(jiǎn)史》也指出:“托馬斯主義不僅是經(jīng)院哲學(xué)的最高成就,也是中世紀(jì)神學(xué)與哲學(xué)的最大、最全面的體系。”[5]由此可見,陳寅恪是以程朱理學(xué)為宗教神學(xué)的。程朱理學(xué)是新儒學(xué),是對(duì)儒學(xué)的最高發(fā)展,既然程朱理學(xué)是宗教神學(xué),則儒學(xué)也是宗教神學(xué),亦即儒學(xué)是宗教,孔子是教主。

任繼愈繼承康有為、陳寅恪之說(shuō),也認(rèn)為儒學(xué)為宗教、孔子為教主。任繼愈《論儒教的形成》指出:“從董仲舒起,孔子被抬上了宗教教主的地位?!盵6]“從漢武帝獨(dú)尊儒術(shù)起,儒家已具有宗教雛形。但是,宗教的某些特征,尚有待于完善。經(jīng)歷了隋唐佛教和道教的不斷交融、互相影響,又加上封建帝王的有意識(shí)地推動(dòng),三教合一的條件已經(jīng)成熟,以儒家封建倫理為中心,吸收了佛教、道教一些宗教修行方法,宋明理學(xué)的建立,標(biāo)志著中國(guó)儒教的完成?!盵6]

任繼愈的弟子李申繼承師說(shuō),完成150萬(wàn)字的巨著《中國(guó)儒教史》,以極其詳實(shí)的資料描繪出中國(guó)儒教的發(fā)展脈絡(luò)和面貌。該書分上下兩卷,分別于1999年12月和2000年2月由上海人民出版社出版。特別值得注意的是,李申的《中國(guó)儒教史》被批準(zhǔn)為1996年中國(guó)國(guó)家社科基金資助的重點(diǎn)研究項(xiàng)目,具有官方意識(shí)形態(tài)背景。

彭永捷《論儒教的體制化和儒教的改新》云:“我們呼吁更多關(guān)心儒家、關(guān)心儒教的學(xué)者參與研究、討論、呼吁、建設(shè)儒教,推動(dòng)儒教的重新體制化與改新,并爭(zhēng)取使儒教與基督教、佛教、伊斯蘭教一樣,成為一個(gè)公認(rèn)的世界性宗教?!盵7]

可見,孔子有孔教教主之嫌疑,即孔子涉嫌宗教或宗教因素。鑒于世界各國(guó)對(duì)于外來(lái)宗教均十分敏感,孔子不可作為語(yǔ)言對(duì)外推廣和文化對(duì)外傳播的號(hào)召,即不可以孔子命名漢語(yǔ)語(yǔ)言對(duì)外推廣和中國(guó)文化對(duì)外傳播機(jī)構(gòu)。否則,將引起世界各國(guó)對(duì)孔子學(xué)院的猜疑。

三、孔子學(xué)院命名忽略孔子?jì)D女觀、民主觀、科學(xué)觀的問題

《論語(yǔ)·陽(yáng)貨》:

子曰:“唯女子與小人為難養(yǎng)也,近之則不孫,遠(yuǎn)之則怨?!盵8]245

此章表明孔子輕視婦女的思想。這也是儒家一貫的思想主張,后來(lái)則演變?yōu)椤澳凶鹋啊?、“夫?yàn)槠蘧V”的男權(quán)主義。

《論語(yǔ)·泰伯》:

舜有臣五人而天下治。武王曰:“予有亂臣十人。”孔子曰:“才難,不其然乎?唐虞之際,于斯為盛,有婦人焉,九人而已。三分天下有其二,以服事殷。周之德,其可謂至德也已矣。”[8]106-107

周武王尚能把婦女當(dāng)人看,周武王認(rèn)為自己有治亂之臣十人??鬃影褘D女不當(dāng)人看,婦女不算人,孔子認(rèn)為周武王治亂之臣有婦女,實(shí)際上只有九人而已。由此可見,孔子對(duì)婦女極端輕視,把婦女不當(dāng)人看。

外國(guó)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者和外國(guó)的中國(guó)文化學(xué)習(xí)者有一半是婦女,孔子極其落后的婦女觀必然引起一半外國(guó)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者和外國(guó)的中國(guó)文化學(xué)習(xí)者的反感和厭惡,以孔子命名漢語(yǔ)語(yǔ)言對(duì)外推廣和中國(guó)文化對(duì)外傳播機(jī)構(gòu)必然引起一半外國(guó)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者和外國(guó)的中國(guó)文化學(xué)習(xí)者的反感和厭惡,不利于漢語(yǔ)語(yǔ)言的對(duì)外推廣和中國(guó)文化的對(duì)外傳播。

《論語(yǔ)·顏淵》:

齊景公問政于孔子??鬃訉?duì)曰:“君君、臣臣、父父、子子。”公曰:“善哉!信如君不君,臣不臣,父不父,子不子,雖有粟,吾得而食諸?”[8]163

孔子主張君君、臣臣、父父、子子,實(shí)際上是主張一種不可逾越的等級(jí)制度,其思想本質(zhì)缺乏民主思想??鬃拥姆疵裰魉枷氲母脑焓侨鍖W(xué)現(xiàn)代化面臨的主要課題,在該問題未得到根本解決之前,不宜以孔子命名漢語(yǔ)語(yǔ)言對(duì)外推廣和中國(guó)文化對(duì)外傳播機(jī)構(gòu),否則,必將引起當(dāng)代民主思潮影響下的外國(guó)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者和外國(guó)中國(guó)文化學(xué)習(xí)者的反感和厭惡,影響漢語(yǔ)語(yǔ)言的對(duì)外推廣和中國(guó)文化的對(duì)外傳播。

《論語(yǔ)·子路》:

樊遲請(qǐng)學(xué)稼。子曰:“吾不如老農(nóng)?!闭?qǐng)學(xué)為圃。曰:“吾不如老圃。”樊遲出。子曰:“小人哉,樊須也!上好禮,則民莫敢不敬,上好義,則民莫敢不服;上好信,則民莫敢不用情。夫如是,則四方之民襁負(fù)其子而至矣,焉用稼?”[8]172

孔子反問:“焉用稼?”一個(gè)正常的社會(huì)怎么可以沒有農(nóng)業(yè)?孔子輕視農(nóng)業(yè),農(nóng)業(yè)也是科學(xué),故孔子輕視科學(xué)??鬃虞p視學(xué)習(xí)農(nóng)業(yè)的樊遲,直斥樊遲為小人,一個(gè)有可能成為農(nóng)業(yè)科學(xué)家的好學(xué)上進(jìn)者被孔子否定、侮辱、毀了。

外國(guó)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)者一半以上是從事自然科學(xué)和應(yīng)用科學(xué)的學(xué)生,對(duì)學(xué)生從事的職業(yè)不尊重,即是對(duì)學(xué)生不尊重。以孔子命名漢語(yǔ)語(yǔ)言對(duì)外推廣和中國(guó)文化對(duì)外傳播機(jī)構(gòu)必然引起占總?cè)藬?shù)一半以上的外國(guó)從事自然科學(xué)和應(yīng)用科學(xué)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者和中國(guó)文化學(xué)習(xí)者的反感和厭惡,不利于漢語(yǔ)語(yǔ)言的對(duì)外推廣和中國(guó)文化的對(duì)外傳播。

四、孔子學(xué)院命名在對(duì)中國(guó)文化理解上存在的問題

孔子并不能代表中國(guó)文化或漢文化。今文經(jīng)學(xué)尊孔子,古文經(jīng)學(xué)尊周公。即孔子在儒家文化內(nèi)部的地位尚有爭(zhēng)議,不應(yīng)該以有爭(zhēng)議的人作為中國(guó)文化的代表。揚(yáng)今文經(jīng)學(xué)而抑古文經(jīng)學(xué)本身也有失公正。

突出孔子等于獨(dú)尊儒術(shù),即以儒家文化代替中國(guó)文化??鬃铀枷牖蛉寮宜枷朐诜饨ㄉ鐣?huì)被統(tǒng)治者立于獨(dú)尊地位,而實(shí)際上中國(guó)文化是以儒釋道為核心,旁及名、法、墨、陰陽(yáng)等諸家思想。我們今天應(yīng)該全面繼承中國(guó)傳統(tǒng)文化,不應(yīng)該采取與封建統(tǒng)治者一樣的獨(dú)尊儒術(shù)、突出孔子的態(tài)度。

中國(guó)傳統(tǒng)文化博大精深,源遠(yuǎn)流長(zhǎng),即中國(guó)傳統(tǒng)文化統(tǒng)之有宗而會(huì)之有元,亦即由學(xué)術(shù)統(tǒng)緒而言,百家爭(zhēng)鳴而以儒、道兩家為其歸致。漢代以后歷魏晉南北朝隋唐,由印度傳入的佛教文化逐步融入中國(guó)傳統(tǒng)文化,釋氏的典籍與統(tǒng)緒因而也成為中國(guó)傳統(tǒng)文化的一個(gè)有機(jī)組成部分。儒釋道三家鼎足而立,相輔相成,構(gòu)成了宋代已降中國(guó)文化的基本格局。據(jù)李心傳《建炎以來(lái)朝野雜記》乙集卷三“原道辨易名三教論”條記載:“淳熙中,壽皇尚作《原道辨》,大略謂‘三教本不相遠(yuǎn),特所施不同,至其末流,昧者執(zhí)之而自為異耳。以佛修心,以道養(yǎng)生,以儒治世可也。又何惑焉?’”[9]544即南宋孝宗皇帝趙眘提出“以佛修心,以道養(yǎng)生,以儒治世”[9]544。此說(shuō)明白道出中國(guó)傳統(tǒng)文化儒釋道三家鼎足而立的這種基本結(jié)構(gòu)特征。封建皇帝尚能比較公正地認(rèn)識(shí)中國(guó)傳統(tǒng)文化的基本結(jié)構(gòu),21世紀(jì)的國(guó)人不應(yīng)該以獨(dú)尊儒術(shù)、突出孔子的偏見理解中國(guó)傳統(tǒng)文化的基本結(jié)構(gòu)。

中國(guó)傳統(tǒng)文化中的儒釋道三家在理論上和而不同,在實(shí)踐上融合會(huì)通。三家雖然有不同的探究領(lǐng)域、表達(dá)方式和理論特征,卻又相互滲透,相互吸收,你中有我,我中有你。既然三家共同構(gòu)成中國(guó)文化的有機(jī)整體,那么,該整體中的任何一家對(duì)于整體來(lái)說(shuō)都是不可或缺的。否則,此文化整體的特征將發(fā)生變異,或曰它已不再是原來(lái)那個(gè)文化整體了,而該文化整體中的每一家作為整體之一部分又都體現(xiàn)著該文化整體的整體特征或整體精神。由此可見,突出或忽略中國(guó)傳統(tǒng)文化的某一部分均會(huì)對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的整體特征或整體精神產(chǎn)生誤解和片面認(rèn)識(shí)。

以孔子命名漢語(yǔ)語(yǔ)言對(duì)外推廣和中國(guó)文化對(duì)外傳播機(jī)構(gòu)容易使外國(guó)初學(xué)者從一開始就對(duì)中國(guó)文化產(chǎn)生誤解和片面認(rèn)識(shí)。對(duì)于外國(guó)初學(xué)者來(lái)說(shuō),突出或忽略中國(guó)傳統(tǒng)文化的某一部分不僅會(huì)使其對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的整體特征或整體精神產(chǎn)生誤解和片面認(rèn)識(shí),而且產(chǎn)生誤解的情況和后果比中國(guó)人更嚴(yán)重,往往是不可逆轉(zhuǎn)的。

誰(shuí)是西方文化的代表,柏拉圖?亞里斯多德?顯然不是。只有宗教有教主,教主代表此種宗教。由此可見,以孔子代表中國(guó)文化并以孔子命名中國(guó)文化對(duì)外傳播機(jī)構(gòu)是失誤。

五、漢語(yǔ)對(duì)外推廣和中國(guó)文化對(duì)外傳播的新戰(zhàn)略

應(yīng)該模仿歌德學(xué)院與塞萬(wàn)提斯學(xué)院的命名,選擇一文學(xué)家命名漢語(yǔ)語(yǔ)言對(duì)外推廣和中國(guó)文化對(duì)外傳播機(jī)構(gòu)。在中國(guó)文學(xué)史上最偉大的文學(xué)家非曹雪芹莫屬,曹雪芹的作品《紅樓夢(mèng)》是中國(guó)古典長(zhǎng)篇小說(shuō)中最優(yōu)秀、最偉大的作品,也是世界文學(xué)寶庫(kù)中的珍品,是偉大的中華民族的驕傲。應(yīng)該模仿歌德學(xué)院與塞萬(wàn)提斯學(xué)院的命名,以曹雪芹命名漢語(yǔ)語(yǔ)言對(duì)外推廣和中國(guó)文化對(duì)外傳播機(jī)構(gòu),即將孔子學(xué)院更名為曹雪芹學(xué)院。

以曹雪芹命名漢語(yǔ)語(yǔ)言對(duì)外推廣和中國(guó)文化對(duì)外傳播機(jī)構(gòu)與以歌德、塞萬(wàn)提斯分別命名德語(yǔ)語(yǔ)言對(duì)外推廣和德意志文化對(duì)外傳播機(jī)構(gòu)、西班牙語(yǔ)對(duì)外推廣和西班牙文化對(duì)外傳播機(jī)構(gòu)一樣,反映出語(yǔ)言通過文學(xué)推廣、文化通過文學(xué)傳播的理念,從而使外國(guó)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者和中國(guó)文化學(xué)習(xí)者把中國(guó)文學(xué)作為跨文化交流和習(xí)得異質(zhì)文化的寶庫(kù),也使中國(guó)在漢語(yǔ)語(yǔ)言對(duì)外推廣和中國(guó)文化對(duì)外傳播過程中把中國(guó)文學(xué)作為主要工具和主要教學(xué)內(nèi)容。如此則避免了赤裸裸的文化輸出,在對(duì)中國(guó)文學(xué)的教學(xué)中推廣漢語(yǔ)語(yǔ)言,傳播中國(guó)文化。

以曹雪芹命名漢語(yǔ)語(yǔ)言對(duì)外推廣和中國(guó)文化對(duì)外傳播機(jī)構(gòu)除具有以上優(yōu)勢(shì)外,還有以下優(yōu)勢(shì)。

(1)《紅樓夢(mèng)》儒釋道思想并重,比較公正地、客觀地、全面地反映了中國(guó)文化的結(jié)構(gòu)和狀況?!都t樓夢(mèng)》的思想代表了曹雪芹的思想,即曹雪芹儒釋道思想并重,比較公正地、客觀地、全面地反映了中國(guó)文化的結(jié)構(gòu)和狀況。如此則使外國(guó)的漢語(yǔ)初學(xué)者和中國(guó)文化初學(xué)者從一開始就對(duì)中國(guó)文化有一個(gè)比較接近真理的理解和認(rèn)識(shí)。

(2)曹雪芹無(wú)宗教教主的嫌疑,以曹雪芹命名漢語(yǔ)語(yǔ)言對(duì)外推廣和中國(guó)文化對(duì)外傳播機(jī)構(gòu)必將使?jié)h語(yǔ)語(yǔ)言對(duì)外推廣和中國(guó)文化對(duì)外傳播機(jī)構(gòu)遠(yuǎn)離涉嫌宗教及宗教因素的猜疑。特別是曹雪芹作為一民間人士而無(wú)官方背景比孔子被官方所肯定而具有強(qiáng)烈的政治和倫理色彩具有明顯的公關(guān)優(yōu)勢(shì)。

(3)曹雪芹對(duì)婦女比較尊重,此點(diǎn)從《紅樓夢(mèng)》中可以得到反映和證明,這樣的人在中國(guó)歷史上不多見,實(shí)屬難能可貴。以曹雪芹命名漢語(yǔ)語(yǔ)言對(duì)外推廣和中國(guó)文化對(duì)外傳播機(jī)構(gòu)對(duì)婦女初學(xué)者具有一定的號(hào)召力和親和力,就此而言至少比孔子的號(hào)召力和親和力強(qiáng)。

(4)《紅樓夢(mèng)》寫到諸如建筑、園林、服飾、器用、飲食、醫(yī)藥、禮儀、習(xí)俗、音樂、美術(shù)、戲曲、游戲等等,無(wú)不頭頭是道,極其精彩,這需要作者曹雪芹有廣博的知識(shí)和高深的修養(yǎng)。曹雪芹是多才多藝的,也只有曹雪芹這樣的天才才能寫出《紅樓夢(mèng)》這樣一部涉及領(lǐng)域極廣的百科全書式的作品。

由此可見,以曹雪芹命名漢語(yǔ)語(yǔ)言對(duì)外推廣和中國(guó)文化對(duì)外傳播機(jī)構(gòu)必將對(duì)學(xué)習(xí)自然科學(xué)和應(yīng)用科學(xué)的初學(xué)者具有一定的號(hào)召力和親和力,就此而言至少比孔子的號(hào)召力和親和力強(qiáng)。

如何在語(yǔ)言對(duì)外推廣和文化對(duì)外傳播產(chǎn)業(yè)的競(jìng)爭(zhēng)中獲勝,什么是漢語(yǔ)對(duì)外推廣和中國(guó)文化對(duì)外傳播的新戰(zhàn)略,總而言之,就是要轉(zhuǎn)變觀念,與國(guó)際先進(jìn)的語(yǔ)言對(duì)外推廣和文化對(duì)外傳播理念和模式接軌,遵循和堅(jiān)持語(yǔ)言通過文學(xué)推廣、文化通過文學(xué)傳播的理念,致力于使外國(guó)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者和中國(guó)文化學(xué)習(xí)者切實(shí)把中國(guó)文學(xué)作為其跨文化交流和習(xí)得異質(zhì)文化的寶庫(kù),在漢語(yǔ)語(yǔ)言對(duì)外推廣和中國(guó)文化對(duì)外傳播過程中切實(shí)把中國(guó)文學(xué)作為主要工具和主要教學(xué)內(nèi)容,避免赤裸裸的文化輸出,致力于在對(duì)中國(guó)文學(xué)的教學(xué)中推廣漢語(yǔ)語(yǔ)言,傳播中國(guó)文化。

[參 考 文 獻(xiàn)]

[1] 章太炎政論集:下卷[M].北京:中華書局,1977:194-195.

[2] 梁?jiǎn)⒊x集:卷下[M].北京:中國(guó)文聯(lián)出版社,2006.

[3] 吳宓.吳宓日記:第二冊(cè) [M].北京:三聯(lián)書店,1998:103.

[4] 羅素.西方哲學(xué)史:上卷[M].北京:商務(wù)印書館,1963:549.

[5] 趙敦華.西方哲學(xué)簡(jiǎn)史[M].北京:北京大學(xué)出版社,2001:135.

[6] 任繼愈.論儒教的形成[J].中國(guó)社會(huì)科學(xué),1980(1).

[7] 干春松.儒家、儒教與中國(guó)制度資源[M].南昌:江西人民出版社,2007:111.

[8] 論語(yǔ)注疏[M].北京:北京大學(xué)出版社,1999.

[9] 李心傳.建炎以來(lái)朝野雜記[M].北京:中華書局,2000.

猜你喜歡
曹雪芹命名孔子
孔子的一生
孔子的一生
命名——助力有機(jī)化學(xué)的學(xué)習(xí)
曹雪芹南游金陵說(shuō)再考辨
敦誠(chéng)的西園與曹雪芹
有一種男人以“暖”命名
為一條河命名——在白河源
“這個(gè)地方難站”——曹雪芹對(duì)聚散離合的敘事與思考
《曹雪芹》:如同斷臂維納斯
如果孔子也能發(fā)微博