蘇軾因詞風(fēng)多樣,為世人稱道。本文選擇蘇軾的經(jīng)典之作《水龍吟·似花還似非花》(出自蘇教版選修教材《唐詩宋詞選讀》)進行文本細讀,從聲韻、結(jié)構(gòu)、句式和意象四個角度評析,以品悟豪放派詞人的另一面風(fēng)格——婉約,體驗蘇軾感情豐富的內(nèi)心世界,賞析這首詞獨特的藝術(shù)魅力。
水龍吟
次韻章質(zhì)夫楊花詞
似花還似非花,也無人惜從教墜。拋家傍路,思量卻是,無情有思??M損柔腸,困酣嬌眼,欲開還閉。夢隨風(fēng)萬里,尋郎去處,又還被,鶯呼起。
不恨此花飛盡,恨西園、落紅難綴。曉來雨過,遺跡何在,一池萍碎。春色三分,二分塵土,一分流水。細看來不是,楊花點點,是離人淚。
一、聲韻諧婉,變化生姿
“水龍吟”調(diào)本是仄韻格,幾乎每句都用仄聲收腳,構(gòu)成拗怒音節(jié),但蘇軾的這首《水龍吟》因為一些聲韻因素的恰當(dāng)介入,使其拗怒的離恨聲情得到一定程度上的緩解。其一,句與句的開頭仄起平起交錯,詞中也多平仄相間,這樣就會顯出和婉的聲容,情調(diào)迥然不同;其二,該詞押的齊微韻(i,
ui)是細微級,有“齊微之弱”之稱;其三,押韻是去聲、上聲相間,去聲由高到低,上聲由低到高;其四,并非句句押韻,而是“疏韻格律”,韻距在兩句以上,足可延長語句,使那細微的情思不至于太頻繁而氣弱。以上這些因素都有助于情感的波瀾起伏,離別的悲情得到舒解,呈現(xiàn)出“哀而不傷”的諧和。
就節(jié)奏而言,多以兩字為節(jié)奏單位,建構(gòu)全篇,但又穩(wěn)中有變,如“夢——隨風(fēng)萬里,尋郎——去處,又——還被,鶯——呼起”,“細看來——不是,楊花——點點,是——離人淚”,很顯著的頓挫節(jié)奏使全詞變化生姿,情思在頓挫中搖曳。
二、結(jié)構(gòu)奇妙,奇偶相生
從整體結(jié)構(gòu)來看,開頭“似花還似非花”實則是一設(shè)問,這樣免于平鋪直敘式的開頭,造成懸念,達到聳觀聳聽、發(fā)人警醒的心理效應(yīng),但詞人沒有直接回答,而是蕩開此問,撲朔迷離地鋪敘“花?非花?”,把楊花飛舞和思婦縈繞的情思融為一體。領(lǐng)字“夢”提攜句組,使句意連貫。換頭,“不恨此花飛盡,恨西園、落紅難綴”,綰合上下片,上承花飛盡,下啟花難續(xù),由楊花的情態(tài)轉(zhuǎn)為惜春傷逝之感。結(jié)尾以判斷句“是——離人淚”對前面的設(shè)問給出肯定的回答,這樣的結(jié)構(gòu)更顯有力頓挫,詞情也不流于軟媚;另一方面,像琴聲戛然而止,易在讀者心中留下涵詠不盡的韻味。這一轉(zhuǎn)承一總結(jié)之妙,正如詞家所謂:“呑吐之妙,全在換頭煞尾,古人名換頭為過變,或藕斷絲連,或異軍突起,皆須令讀者耳目振動,方成佳制。換頭多偷聲,須和婉。和婉則句長節(jié)短,可容攢簇。煞尾多減字,須峭勁。峭勁則字過音留,可供搖曳?!盵1]
從句間結(jié)構(gòu)來看,此詞主要是以四言偶句構(gòu)成,上下片各以三個四言偶句組成一個片段,但偶中又有奇,不顯板滯。比如“夢”這一字,領(lǐng)起兩個四言偶句和兩個三言奇句,兩個四言偶句將“有思”的詞情提升到高潮,之后兩個三言奇句,將沖動的感情“無情”拽?。贿^片,一個六言偶句為過脈,顯得被拽住的離恨聲情有些激動,之后跟上一個上三下四結(jié)構(gòu)的句子,又讓聲情舒緩、低徊。可謂奇偶相生,婉轉(zhuǎn)相應(yīng)。
三、句式散化,創(chuàng)新獨特
東坡詞大量“以文入詞”,在形式方面就是散文化句式的運用,這也是此詞的一大特點。蘇軾用的方法就是用虛字強化句子的連貫性,像“似花還似非花,也無人惜從教墜”中的“也”字;“拋家傍路,思量卻是,無情有思”,“卻(還)是”二字,表明那一份情思總不肯恣意而去;“夢隨風(fēng)萬里,尋郎去處,又還被,鶯呼起”,“又”字一轉(zhuǎn),就此轉(zhuǎn)折;還有副詞如“不恨此花飛盡,恨西園、落紅難綴”“細看來不是,楊花點點,是離人淚”中的“不……是……”,這些都特別有助于句式的散文化,“不”將讀者的期望心理延至下句的“是”,肯定句式的有力表達,將那深深的喟嘆定格永恒的瞬間。
也正是這散文化句式,打破了一般婉約詞意象比較綿密(一句就由幾個意象構(gòu)成)的風(fēng)格,用連貫語法造成意象,如“夢隨風(fēng)萬里,尋郎去處,又還被,鶯呼起”“曉來雨過,遺跡何在,一池萍碎”,都是幾句構(gòu)成一個意象,意象較稀疏,形成了其婉約詞清麗之風(fēng)。
四、意象朦朧,以神領(lǐng)形
作者一開始就用楊花飄飛的意象,寫孤寂無聊的心情?!盁o情有思(情)”,看似索寞無情,卻是有情,遂將揚花的意象過渡到“有情”之思婦意象。之后楊花與思婦兩種意象融為一體,如“縈損柔腸,困酣嬌眼,欲開還閉”表面是為思婦的嬌態(tài),而又何嘗不像細而柔的楊柳枝條飄揚飛舞的嬌態(tài)?“隨風(fēng)萬里”主語本是“夢”,但它的形又很像那翻飛的楊花,很容易給人是楊花隨風(fēng)萬里的錯覺,造成意象的模糊性:是楊花,還是思婦的情絲?“二分塵土,一分流水”是指楊花逝盡,還是青春飄零?“一池萍碎”似乎是楊花落水為浮萍,而那水中飄浮的碎萍又何嘗不像思婦的點點淚痕?一切都似乎說不清,迷漫著夢幻的、朦朧的氣氛,我們只能體會到“花自飄零水自流”般的無奈。楊花的意象和思婦的意象,雖從象的方面看去好像孤立,但似離實合,似斷實續(xù),詠物和寫人有機結(jié)合在一起,即物即人,兩不能別,從意的方面能找尋到一條情感紐帶,這是一種內(nèi)在、深層的聯(lián)系,給讀者留下了許多想象的余地,這也正是唐圭璋先生高度評價此詞“遺貌取神,壓倒古今”[2]的原因所在。
詞中領(lǐng)字和過片很關(guān)鍵。在本詞中,領(lǐng)字和過片除了對結(jié)構(gòu)的作用外,還表現(xiàn)在對意象的開拓?!皦綦S風(fēng)萬里,尋郎去處,又還被,鶯呼起”中“夢”字的領(lǐng)起,讓詞意遁入另一延續(xù)性的時空,拓展思婦慵懶的靜態(tài)意象為“尋郎”的動態(tài)意象,因此由“夢”引起的意象改變又是切身情感的多向度拓展。下片“不恨”句論斷后又緊接“恨”一句,于楊花飛盡外又拓展出落紅(重在“落”字,不同于前面的“飛”)意象,情緒更為低落。這又是過片的拓展。
從以上細讀可見,蘇軾不愧為文學(xué)大家。婉約詞至柳永已發(fā)展到極致,蘇賦對此亦有繼承,但更多是創(chuàng)新和發(fā)展,其婉約詞打破了香軟柔媚、纏綿悱惻的基調(diào),顯得意蘊深沉、清麗典雅,內(nèi)容與形式上都凸顯了不羈的獨特風(fēng)格,自成一家,正如南宋劉辰翁在《辛稼軒詞序》中所說:“詞至東坡,傾蕩磊落,如詩如文,如天地奇觀?!盵3]
參考文獻
[1]周濟.介存齋論詞雜著·宋四家詞選目錄序論[M].北京:人民文學(xué)出版社,1959:15.
[2]唐圭璋.唐宋詞簡釋[M].上海:上海古籍出版社,1981:90.
[3]鄧廣銘.稼軒詞編年箋注[M].上海:上海古籍出版社,1993:599.