【摘 要】結(jié)合中職專業(yè)英語(yǔ)教材的特點(diǎn),探討文化背景教學(xué)在中職英語(yǔ)課堂中的實(shí)施。
【關(guān)鍵詞】文化背景教學(xué) 中職英語(yǔ)
課堂 語(yǔ)言交際能力
【中圖分類號(hào)】G【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A
【文章編號(hào)】0450-9889(2013)07C-
0131-02
近年來(lái),中職外語(yǔ)教學(xué)已逐漸從應(yīng)試教育過渡到素質(zhì)教育。課堂教學(xué)已擺脫了傳統(tǒng)的語(yǔ)法傳授,而更注重培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新精神和交際能力,但在跨文化學(xué)習(xí)中,教師對(duì)文化背景知識(shí)的忽略,妨礙了學(xué)生的人際溝通。在同一文化同一語(yǔ)言中,一個(gè)詞或一個(gè)話語(yǔ)有其特定的含義;而在不同的文化中同一個(gè)詞可能有不同的含義。因此,教師在英語(yǔ)課堂教學(xué)中應(yīng)重視社會(huì)文化背景教育。本文探討文化背景教學(xué)在中職英語(yǔ)課堂中的實(shí)施。
一、語(yǔ)言教學(xué)與文化背景教學(xué)融為一體,互補(bǔ)互促
語(yǔ)言不僅是文化的載體,也是文化的組成部分。學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的同時(shí),也會(huì)不可避免地接觸到與之相關(guān)的文化。由此可見,語(yǔ)言和文化是相互影響,相互作用的。語(yǔ)言的文化差異可能會(huì)導(dǎo)致跨文化交際的失敗。因此,外語(yǔ)教學(xué)除要使學(xué)生掌握語(yǔ)言系統(tǒng)本身的知識(shí)外,還要讓學(xué)生了解外語(yǔ)國(guó)家的歷史、地理、文學(xué)、風(fēng)土人情、風(fēng)俗習(xí)慣和人物典故等,這樣才算真正掌握外語(yǔ)。
要使語(yǔ)言教學(xué)與文化背景教學(xué)融為一體,互補(bǔ)互促,教師可在進(jìn)行詞語(yǔ)教學(xué)時(shí)挖掘詞匯的內(nèi)涵和外延。例如:“All roads lead to Rome.”這里的“Rome”不只是指“羅馬”,還引申為目的地;“give sb.a hand”不是“給某人一雙手”,而表示“給予幫助”之意。在教授課文時(shí)則可通過文化旁白的方式引導(dǎo)學(xué)生了解相關(guān)背景知識(shí),如講解新教材第一冊(cè)“Legends”一課時(shí),可向?qū)W生簡(jiǎn)要引出“特洛伊木馬計(jì)”這一古希臘典故,讓學(xué)生對(duì)現(xiàn)代西方文化底蘊(yùn)有一個(gè)初步的認(rèn)識(shí)。而在進(jìn)行語(yǔ)法教學(xué)時(shí)可向?qū)W生提示英美人注重形象思維的特征,例如美國(guó)的老人不喜歡別人稱其為“elderly people”,因?yàn)樗麄兌拣B(yǎng)成了不服老、堅(jiān)持獨(dú)立的習(xí)慣,所以他們更愿意別人用委婉語(yǔ)稱呼他們?yōu)椤皊enior citizens”,即“年長(zhǎng)的公民”之意??傊煌瑓^(qū)域,不同民族,由于所處時(shí)代的發(fā)展不同,就必然會(huì)構(gòu)成不同民族文化的差異性,教師應(yīng)讓學(xué)生正確對(duì)待。
二、母語(yǔ)文化與外語(yǔ)文化分析比較,加深認(rèn)識(shí)
在授課過程中,教師通過對(duì)贊揚(yáng)與恭維、感謝與答謝、稱呼語(yǔ)等進(jìn)行對(duì)比分析,可以讓學(xué)生了解母語(yǔ)文化和外語(yǔ)文化之間的異同,以提高學(xué)生的文化敏感性,使教學(xué)更具針對(duì)性,從而減少母語(yǔ)對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的干擾和負(fù)遷移,更好地發(fā)揮母語(yǔ)的正遷移作用,全面提高學(xué)生的語(yǔ)言和文化素養(yǎng)。
東西方文化的差異使人們的性格迥然不同??傮w來(lái)說(shuō),中國(guó)人比較內(nèi)向、含蓄、樸實(shí),而多數(shù)西方人則比較外向、直率并存在幽默感,性格上的差異使得他們對(duì)人對(duì)事的看法也全然不同。如某人穿了一件普通的新衣,我們多數(shù)會(huì)實(shí)事求是地對(duì)其進(jìn)行評(píng)價(jià),而西方人則會(huì)大加贊賞“You are so beautiful”。又如中國(guó)人受到感謝時(shí),通常都要表示自謙(English:I really don't know how to thank you for what you've done for me. Chinese:it's my duty.),這種謙遜的回答在中國(guó)人之間聽起來(lái)很得體,但在英美人聽來(lái)卻很刺耳,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為你的幫助不見得出于本意。再如西方人接受禮物后,一定要當(dāng)面打開。在表示了對(duì)禮物的欣賞之情后,當(dāng)面向送禮者道謝;而中國(guó)人則只在道謝的同時(shí)小心地把禮物放好,不會(huì)當(dāng)眾打開。故對(duì)中外文化的對(duì)比與歸納,可使用課內(nèi)外結(jié)合、口筆頭結(jié)合的方法開展,也可采用探討交流或答疑解惑的形式進(jìn)行。
三、多媒體教學(xué)與文化背景教學(xué)相輔相成,開展有趣的教學(xué)活動(dòng)
在教學(xué)實(shí)踐中,教師還可以將多媒體教學(xué)貫徹到外語(yǔ)文化背景教學(xué)中。多媒體教學(xué)通過聲、電、光全方位感應(yīng)的身心體驗(yàn),能有效地促進(jìn)師生互動(dòng)、生生互動(dòng),活躍課堂氣氛,有利于調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,激發(fā)他們的學(xué)習(xí)熱情。充分利用這些設(shè)備進(jìn)行授課會(huì)事半功倍,從而改變英語(yǔ)課堂單調(diào)乏味的教學(xué)狀況。例如,教師可播放“Around the World”、“Follow me ”等音像材料讓學(xué)生自學(xué),并利用課余時(shí)間與他們交流心得,以幫助他們形成對(duì)西方文化的初步認(rèn)知,并建構(gòu)社會(huì)文化背景知識(shí)框架。又如在教“Tom Sawyer Paints the Fence”這篇課文時(shí),可讓學(xué)生欣賞動(dòng)畫片《湯姆·索亞歷險(xiǎn)記》。形象生動(dòng)的卡通人物、主人公聰明的心計(jì)與滑稽的語(yǔ)言深深打動(dòng)學(xué)生,使學(xué)生真切感受到了作者馬克·吐溫對(duì)當(dāng)時(shí)美國(guó)社會(huì)種族歧視的有力譴責(zé),從而對(duì)美國(guó)電影文化有了豐富的感性認(rèn)識(shí),同時(shí)直觀了解到了課文發(fā)生的社會(huì)背景知識(shí)。教師還可以學(xué)生耳熟能詳?shù)拇硇越ㄖ榍腥朦c(diǎn),如介紹北京的天壇、故宮時(shí),可用幻燈放映澳大利亞的悉尼歌劇院、法國(guó)巴黎的埃菲爾鐵塔、日本東京的富士山等著名的人文景點(diǎn)進(jìn)行參照對(duì)比。這樣,學(xué)生通過與自身文化中的相應(yīng)內(nèi)容進(jìn)行比較,就會(huì)熟悉中外文化中的形象和標(biāo)志,使西方文化意識(shí)更加深入人心。
四、課余生活與外語(yǔ)文化學(xué)習(xí)密切結(jié)合,營(yíng)造濃厚的文化氛圍
外語(yǔ)知識(shí)博大精深,教師在課堂上有限的語(yǔ)言輸入不足以去應(yīng)付現(xiàn)實(shí)的跨文化交際。因此,教師應(yīng)為學(xué)生提供一些實(shí)用的英文讀物,加強(qiáng)對(duì)學(xué)生課外學(xué)習(xí)的指導(dǎo),組織學(xué)生參加豐富多彩的課外活動(dòng),讓學(xué)生在真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境中充分展現(xiàn)英語(yǔ)才能,鍛煉語(yǔ)言表達(dá)能力。例如,教師可向?qū)W生推薦《走遍美國(guó)》這套教材。這套教材中穿插了大量有關(guān)美國(guó)生活的文化知識(shí)。為提高學(xué)生的自學(xué)能力,教師可先給他們拋出幾個(gè)問題,讓他們自己去查資料,找答案,同時(shí)安排時(shí)間跟學(xué)生們一起探討,這不僅有助于加深學(xué)生對(duì)課外文化知識(shí)的理解,而且也會(huì)極大地提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。此外,教師還可在課余引導(dǎo)學(xué)生閱讀外文書籍和報(bào)紙雜志,如《China Daily》、《21st Century》以及英漢簡(jiǎn)易讀物和英美原著,讓學(xué)生全面了解英美國(guó)家的歷史文化、名人軼事和自然環(huán)境等;并舉辦英語(yǔ)影視欣賞活動(dòng),鼓勵(lì)學(xué)生收聽BBC、VOA等外臺(tái)廣播;還可開展南寧東盟博覽會(huì)的教學(xué)見習(xí)、參加由外籍教師組織的各種外語(yǔ)活動(dòng),如英語(yǔ)角、英語(yǔ)話劇表演、辯論會(huì)、演講比賽,等等。形式多樣的活動(dòng)不僅增加了學(xué)生口語(yǔ)練習(xí)的機(jī)會(huì),使他們集思廣益、活躍思維;還在特定的環(huán)境背景下讓學(xué)生了解到異國(guó)文化,提高了他們的認(rèn)知力、記憶力和表達(dá)能力。
五、語(yǔ)言交際與文化背景學(xué)習(xí)同步進(jìn)行,培養(yǎng)學(xué)生的交際能力
語(yǔ)言是人們進(jìn)行交際的工具,但長(zhǎng)期以來(lái),外語(yǔ)教學(xué)出現(xiàn)了把語(yǔ)言知識(shí)與語(yǔ)言意義及其交際功能割裂開來(lái)的現(xiàn)象。由此,學(xué)生雖然掌握了牢固的語(yǔ)言知識(shí),卻未必能在相應(yīng)文化背景下正確運(yùn)用英語(yǔ)開展人際交往。因此,英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)努力走進(jìn)生活,讓學(xué)生學(xué)會(huì)把英語(yǔ)文化規(guī)則運(yùn)用于交際,在實(shí)際使用中提高交際能力。課堂上,教師可以借助生活中的具體事物來(lái)創(chuàng)設(shè)豐富多彩的語(yǔ)言情景,讓學(xué)生在情景化的教學(xué)氛圍中感知—模擬—鞏固—反復(fù),最后達(dá)到學(xué)會(huì)交際的目標(biāo)。例如,在操練句型“What would you like? I would like…”時(shí),筆者讓學(xué)生帶食物來(lái)教室,把教室布置成一個(gè)晚會(huì),讓學(xué)生扮演小主人、小客人,用學(xué)到的句型編成一段段生活中的小對(duì)話,去接待在座的同學(xué)和教師。在生動(dòng)的表演過程中,學(xué)生既了解到了西方的禮儀及文明用餐的習(xí)慣,又學(xué)會(huì)了現(xiàn)代社會(huì)中文明禮貌的人際交往之道。又如中職生基礎(chǔ)不扎實(shí)、存在自卑心理,但他們的觀察與分析能力已日趨成熟,對(duì)新鮮事物具有較強(qiáng)的好奇心和探知欲。專業(yè)英語(yǔ)教材中有許多諧趣小詩(shī),在授課時(shí)教師可根據(jù)學(xué)生的年齡特點(diǎn),精心挑選來(lái)開展教學(xué)?!堵糜斡⒄Z(yǔ)》里就有一首詩(shī),即《On the Ning nang nong》,節(jié)奏明快,語(yǔ)調(diào)壓韻。教師可組織學(xué)生分組進(jìn)行輪唱,并即興問答表演。這些小詩(shī)越來(lái)越快的節(jié)奏、優(yōu)美的韻律和極強(qiáng)的幽默感很好地體現(xiàn)了英語(yǔ)的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)和英語(yǔ)國(guó)家特有的文化內(nèi)涵,讓學(xué)生在輕松愉快的過程中達(dá)到語(yǔ)言交際的目的。
中職英語(yǔ)教學(xué)重在交際,而在交際中學(xué)會(huì)正確地選擇符合對(duì)方文化準(zhǔn)則的表達(dá)式則是重中之重。因此,在中職英語(yǔ)教學(xué)中開展文化背景教學(xué)勢(shì)在必行,只有掌握了相關(guān)文化背景知識(shí),才能使中職生正確理解英語(yǔ)國(guó)家的禮儀禮節(jié),也才能有效地提高他們的口語(yǔ)交際能力,從而達(dá)到最佳的教學(xué)效果,實(shí)現(xiàn)預(yù)定的教學(xué)目標(biāo)。
【參考文獻(xiàn)】
[1]余志遠(yuǎn).英語(yǔ)國(guó)家概況[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1996
[2]吳偉仁.英美文學(xué)史[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1996
[3]H·G·威多森.語(yǔ)言教學(xué)交際法[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1999
[4]蘇雅敏,S·威廉斯.朗朗上口美語(yǔ)會(huì)話[M].北京:北京大學(xué)出版社,1998
[5]胡春洞.英語(yǔ)教學(xué)法[M].北京:高等教育出版社,1990
【作者簡(jiǎn)介】李雪雯(1979- ),女,壯族,廣西南寧人,南寧市第一職業(yè)技術(shù)學(xué)校講師,廣西師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院2011級(jí)教育碩士研究生,研究方向:學(xué)科教學(xué)(英語(yǔ))。