近日,一名法國(guó)博主發(fā)布了一篇博文,以極盡溢美之詞形容之前在國(guó)內(nèi)大熱的電視劇《步步驚心》。
事件:
近日,法國(guó)網(wǎng)友的一篇關(guān)于中國(guó)古裝穿越劇《步步驚心》的劇評(píng)博文引發(fā)熱烈反響。這名網(wǎng)友先是在博文中介紹了故事梗概,后又以自己的理解大作一番影評(píng),直言“《步步驚心》對(duì)我來(lái)說是一個(gè)真正的寶物,我不再勸你們什么了,它實(shí)在是太特別了”。隨后眾多網(wǎng)友表示收到推薦后也去找出這部劇欣賞,直呼過癮并贊譽(yù)這是“非常棒”的劇。與之相反,博文傳入中國(guó)后,許多網(wǎng)友感到莫名其妙,大部分中國(guó)觀眾認(rèn)為古裝穿越劇是年輕女孩才會(huì)去看的消遣。當(dāng)然,法國(guó)網(wǎng)友也并不都是一片贊譽(yù),許多人直言:雖然劇情和演員都很棒,但劇中的特效實(shí)在是低級(jí)到可笑,大煞風(fēng)景。
本刊評(píng)論:
在國(guó)內(nèi)被批“會(huì)給少年兒童帶來(lái)不正確歷史觀”的清宮穿越劇,卻在法國(guó)大受歡迎。如果除掉有色眼鏡去看待最近在世界范圍內(nèi)流行的中國(guó)古裝電視劇,我們至少可以視其為中國(guó)文化影響力的一種體現(xiàn)。
法國(guó)網(wǎng)民
Canaan a dit:我看完了,這是一個(gè)非常棒的劇,真的。我覺得它比我之前看過的《宮》好看,同樣的環(huán)境同樣的歷史背景,但是它要強(qiáng)多了。
micdy a dit:非常好,我喜歡。遺憾的是最后十集沒有法語(yǔ)字幕只有英語(yǔ)的。盡管它讓我狂哭還是非常棒。另外里面的人物很不錯(cuò),有搞笑的部分,結(jié)局非常悲傷,值得一看。
Par Pii_Lov3:你好親愛的“亞洲電視劇”(譯注:這個(gè)博客的名字),我要感謝你的這篇文章促使我看了這部劇。你的語(yǔ)言將這個(gè)小小的奇跡的劇描述得非常好。這個(gè)劇真心棒。
Lolita:在我們法國(guó)還是有一些亞洲劇的愛好者的,注意是亞洲劇,他們韓劇、日劇、臺(tái)劇內(nèi)地劇都看,并且前幾者的比重要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過內(nèi)地劇。不過最近比重有增加的趨勢(shì)??傮w來(lái)說這個(gè)風(fēng)潮還是小范圍內(nèi)的。