趙燕
摘 要:本研究通過對不同英語水平的中國大學(xué)生關(guān)于英語關(guān)系從句習(xí)得情況的實證研究,探討他們的習(xí)得情況,以揭示二語習(xí)得過程中的普遍規(guī)律和發(fā)展模式,給我們的英語關(guān)系從句教學(xué)帶來一些啟示。研究結(jié)果表明,中國大學(xué)生對英語關(guān)系從句的習(xí)得順序基本支持名詞可及性層次假設(shè)、感知難度假設(shè)和主語賓語層級假設(shè);學(xué)習(xí)者對英語關(guān)系從句的習(xí)得與他們學(xué)習(xí)英語時間長短及英語技能高低有密切關(guān)系;并且在習(xí)得過程中受母語影響較為顯著。
關(guān)鍵詞:關(guān)系從句;可及性;感知難度;層級假設(shè)
[中圖分類號]H319.3
[文獻(xiàn)標(biāo)識碼]A
[文章編號]1006-2831(2013)05-0014-4 doi:10.3969/j.issn.1006-2831.2013.02.004
1 . 引言
關(guān)系從句是用來修飾名詞或代詞的從句。在英語習(xí)得及教學(xué)中,關(guān)系從句是最為重要的句型之一,加之其在英語中存在的普遍性和獨特的句法特征,促使眾多語言學(xué)家對英語關(guān)系從句的習(xí)得進(jìn)行了多角度的理論探討和實證研究。自上世紀(jì)70年代以來不斷有研究者提出假設(shè)來解釋英語關(guān)系從句的習(xí)得過程,其中最有影響力的三個假設(shè)是Keenan & Comrie(1977)提出的“名詞短語可及性層次假設(shè)”(Noun Phrase Accessibility Hierarchy,NPAH),Kuno(1974)的“感知難度假設(shè)”(Perceptual Difficulty Hypothesis,PDH)和Hamilton(1994)的主語賓語層級假設(shè)(Subject-Object Hierarchy Hypothesis,SOHH)。
我國在英語關(guān)系從句習(xí)得方面的研究起步較晚,且目前國內(nèi)對本國學(xué)習(xí)者習(xí)得英語關(guān)系從句的實證研究亦為數(shù)不多。筆者通過對不同英語水平的中國大學(xué)生關(guān)于英語關(guān)系從句習(xí)得情況的實證研究,探究他們對不同關(guān)系從句的習(xí)得情況,揭示二語習(xí)得過程中的普遍規(guī)律,給英語關(guān)系從句教學(xué)帶來一些啟示。
2 . 理論基礎(chǔ)
2 . 1 名詞短語可及性層級假設(shè)
Keenan & Comrie(1977)按照被修飾成分在句中的語法功能,對50多種語言進(jìn)行跨語言對比分析后,得出這樣一個可及性層次模式:主語(S)>直賓(DO)>間賓(IO)>介賓(OPREP)>屬格(GEN)>比較賓語(OCOMP)(“>”表示更可及)。在該模式中,越是排在右邊的定語從句越復(fù)雜,越不易習(xí)得。也就是說,主語關(guān)系從句可及性最高,具有普遍性,最易被習(xí)得;比較關(guān)系從句可及性最低,最不易習(xí)得;其他類型關(guān)系從句依次介于兩者之間。
2 . 2 感知難度假設(shè)
Kuno(1974)基于人的認(rèn)知能力,認(rèn)為人類由于短期記憶的局限性,主語后嵌入關(guān)系從句打斷了習(xí)得者對主句的正常加工處理過程,因而比賓語后嵌入式更難以習(xí)得,即習(xí)得順序為OS/ OO>SS/SO(“>”表示更容易,“/”表示相同難度)。
2 . 3 主語賓語層級假設(shè)
Hamilton(1994)的該假設(shè)是前兩者的有機結(jié)合,兼顧可及性與嵌入性因素,在此基礎(chǔ)上提出了新的“加工中斷”因素,并將此作為評定習(xí)得難度的確定性因素。根據(jù)“加工中斷”數(shù)量越多難度越大的理論,OS、OO、SS、SO四種關(guān)系從句的難易程度排列為:OS>OO/SS>SO。
以上各種英語關(guān)系從句類型的具體實例見表1.
3 . 實證研究
3 . 1 研究對象
此次研究的對象為三組不同層次的103名大學(xué)生。首先,對這三組研究對象進(jìn)行英語語言水平測試,其內(nèi)容為包含有25道題的一篇完形填空,每題4分,共計100分。然后將其作答情況進(jìn)行單因素方差分析,顯示這三組大學(xué)生英語水平存在明顯差異:F(3,103)=47.588,p<.0001。據(jù)此,將非英語專業(yè)38名大一學(xué)生定為初級水平受試者;35名英語專業(yè)大二學(xué)生定為中級水平受試者;30名英語專業(yè)研二學(xué)生定為高級水平受試者。
3 . 2 研究工具
為便于研究,我們設(shè)計了一套句子可接受性判斷測試問卷。此問卷由96個測試句組成,包括上述三種假設(shè)涉及的英語關(guān)系從句類型。這96個句子中,一組出自Diessel和Tomasello(2005)設(shè)計的右嵌入式關(guān)系從句,包括S-R,DO-R,IO-R,OPREP-R和GEN-R。另一組包括四類嵌入主語位置的關(guān)系從句S-S,S-DO,S-IO,S-GEN。此外還包括四種最為常見的基本類型SO,SS,OS,OO。問卷中96個測試句中,有48個是合乎語法的,另外48個是不合乎語法的,所有測試句隨機排列。對于不合語法的關(guān)系從句,我們設(shè)計的標(biāo)準(zhǔn)主要有不同位置上的代詞重復(fù)和關(guān)系代詞的錯誤省略,如:
Some of the girls that you invited them didnt come.
The girl is listening to music is my roommate.
3 . 3 方法過程
實驗在不同院校不同專業(yè)間進(jìn)行,為易于統(tǒng)計和對比實驗結(jié)果,受試者都采用同樣的問卷。問卷調(diào)查在課堂上進(jìn)行,由其英語老師監(jiān)督和控制時間。受試者在做問卷期間不允許查閱參考書,也不允許相互討論作答。但在作答前,相關(guān)老師要向受試者解釋清楚測試目的和做法要求,以獲得受試者最大的主動性,保證實驗結(jié)果的可信度。受試者須在30分鐘內(nèi)完成句子可接受性判斷測試問卷,在本問卷中,受試者按Likert 5級量表標(biāo)尺來標(biāo)記他們對句子的可接受性判斷。實驗結(jié)束后,運用統(tǒng)計軟件SPSS10.0對數(shù)據(jù)進(jìn)行雙因素多變量方差分析(two-way MANOVA)。
從表2可以看出,在三組受試者中,高級組對關(guān)系從句問卷的作答的準(zhǔn)確率最高(Mean=.907),初級水平受試者的準(zhǔn)確率最低(Mean=.479),中級受試者的準(zhǔn)確率介于兩者之間(Mean=.514)。成對比較結(jié)果顯示高級組與中級組(p=0.33)和初級組(p<.0001)之間在關(guān)系從句的習(xí)得方面存在明顯差異。
對于初級組而言,S-R習(xí)得情況最好,其他依次為OP-R>DO-R>IO-R>G-R;對于中級組而言,習(xí)得情況排列順序為:S-R>OPR>IO-R>DO-R>G-R;高級組的排列順序為:S-R>OP-R>DO-R>IO-R/G-R。
4 . 2 主語位置關(guān)系從句研究結(jié)果
雙因素多變量檢驗結(jié)果表明,受試者(p<.0001)、關(guān)系從句(p=.001)以及受試者和關(guān)系從句(p<.0001)的sig值均小于0.05,具有統(tǒng)計學(xué)上的顯著性。表3表明,對于三級受試者而言,仍然是高水平者習(xí)得最好,中級次之,初級習(xí)得情況最差;對于四種主語位置的關(guān)系從句而言,S-DO和S-S是三級受試者習(xí)得情況最好的,S-GEN是習(xí)得最差的。
4 . 3 四種基本類型關(guān)系從句研究結(jié)果
對這四種基本類型關(guān)系從句進(jìn)行多變量檢驗,發(fā)現(xiàn)受試者、關(guān)系從句以及受試者和關(guān)系從句的sig值均小于0.05,具有統(tǒng)計學(xué)上的顯著性。結(jié)合表4發(fā)現(xiàn),仍然是高水平受試者習(xí)得最好,低水平者最差。對于這四種基本類型定語從句的習(xí)得結(jié)果而言,初、中、高級受試者的習(xí)得情況排列順序均為OO/OS>SS>SO。
5 . 討論與結(jié)語
首先,從對右嵌入式關(guān)系從句研究數(shù)據(jù)分析可看出,中國大學(xué)生對英語關(guān)系從句的習(xí)得順序基本符合名詞短語可及性層級假設(shè),即主語關(guān)系從句(S)最易習(xí)得,屬格關(guān)系從句(GEN)最難習(xí)得。本研究不僅證明習(xí)得者對右嵌入式關(guān)系從句遵循此順序,對主語位置關(guān)系從句亦是如此,即S-DO和S-S的習(xí)得情況最好,S-GEN習(xí)得最差。但介詞賓語關(guān)系從句(OPREP)習(xí)得情況僅次于S,比DO、IO要好得多,這與NPAH是不相符的。究其原因,正如肖云南和呂杰(2005)所述,OPREP自身的復(fù)雜結(jié)構(gòu)特征促使學(xué)習(xí)者格外關(guān)注本形式,并注重對其再加工處理,再配合以特別的練習(xí)鞏固,因而習(xí)得情況較好。
對于PDH和SOHH假設(shè)中涉及的OO、OS、SS、SO四種基本關(guān)系從句類型,本研究數(shù)據(jù)證實,賓語后嵌入關(guān)系從句比主語后嵌入容易習(xí)得,習(xí)得順序為OO/OS>SS>SO。這與PDH的結(jié)果完全一致,與SOHH基本吻合。由此可見,在對英語關(guān)系從句的教學(xué)過程中,應(yīng)該進(jìn)行系統(tǒng)講解,遵循正常習(xí)得規(guī)律,從易到難,按照從最可接受到最不可接受的順序。
其次,本研究發(fā)現(xiàn),高水平受試者對各類英語關(guān)系從句的習(xí)得情況都明顯好于中級和初級水平受試者。這就是說,學(xué)習(xí)者對英語關(guān)系從句的習(xí)得與他們學(xué)習(xí)英語經(jīng)歷的時間長短以及英語技能有密切關(guān)系。這與肖云南,呂杰(2005)的研究結(jié)果也是一致的,即高水平的英語學(xué)習(xí)者對英語關(guān)系從句的加工處理能力較強,在一定程度上能克服從句位置對習(xí)得的制約和影響。
最后,對于英語關(guān)系從句這種特殊的語法結(jié)構(gòu),英漢語言間存在較大差異,母語遷移作用甚為明顯。如本研究通過對不合乎語法的關(guān)系從句的可接受程度分析,發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者更傾向于接受直賓、間賓和介賓位置上的代詞重復(fù),尤其是OO關(guān)系從句,即使部分高水平受試者也未意識到這種句子是錯誤的,這與母語遷移以及與簡單句的相似性有極大關(guān)系。因此,在教學(xué)過程中,有必要通過語法教學(xué),使學(xué)習(xí)者掌握該結(jié)構(gòu)的句法特點,清楚地了解如何正確運用該類結(jié)構(gòu)(陳月紅,1998)。并通過系統(tǒng)強化練習(xí),促使學(xué)生順利通過各個發(fā)展階段,真正習(xí)得英語關(guān)系從句。
參考文獻(xiàn)
Diessel, Holger. & Michael Tomasello. A new look at the acquisition of relative clauses [J]. Language, 2005(81): 882-906.
Hamilton, Robert L. Is implicational generalization unidirectional and maximal? Evidence from relativation instruction in a second language[J]. Language Learning, 1994(44): 123-157.
Keenan, E. & B. Comrie. Noun phrase accessibility and universal grammar[J]. Linguistic Inquiry, 1977(8): 63-99.
Kuno, S. The position of relative clauses and conjunctions[J]. Linguistic Inquiry, 1974(5): 117-136.
陳月紅. 中國學(xué)生對英語關(guān)系從句的習(xí)得[J].外語教學(xué)與研究,1998(4):11-16.
肖云南、呂杰.中國學(xué)生對英語關(guān)系從句習(xí)得的實證研究[J].外語教學(xué)與研究,2005(4):259-264.