国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

兩種對外漢語教材第二語言習(xí)得研究比較

2013-08-15 00:42于良杰
文教資料 2013年10期
關(guān)鍵詞:第二語言偏誤漢語

于良杰

(安徽城市管理職業(yè)學(xué)院,安徽 合肥 230011)

對外漢語教學(xué)課程是對外漢語專業(yè)一門重要的必修基礎(chǔ)課程。半個(gè)世紀(jì)以來,有關(guān)對外漢語教學(xué)方面的教材種類繁多,有的側(cè)重總結(jié)教學(xué)經(jīng)驗(yàn),有的側(cè)重介紹國內(nèi)外教學(xué)理論,各具特色和優(yōu)勢。目前較為通行的是趙金銘主編的《對外漢語教學(xué)概論》(2004)(以下簡稱趙本)和劉珣主編的《對外漢語教育學(xué)引論》(2000)(以下簡稱劉本),這兩本對外漢語教材流行較為廣泛,影響深遠(yuǎn)。本文主要對這兩種教材的第二語言習(xí)得部分進(jìn)行比較研究,分析它們的異同,重點(diǎn)從第二語言的習(xí)得理論和研究兩大方面入手,評述兩種教材在習(xí)得理論研究部分的編寫特點(diǎn),以期對今后的教學(xué)研究有所幫助。

一、結(jié)構(gòu)內(nèi)容比較

趙本習(xí)得部分在教材第六章分六節(jié):第一節(jié)第二語言習(xí)得研究的學(xué)科性質(zhì)、第二節(jié)第二語言習(xí)得研究的基本概念、第三節(jié)第二語言習(xí)得理論的介紹與探討、第四節(jié)漢語學(xué)習(xí)者語言系統(tǒng)的描寫、第五節(jié)海外學(xué)者的漢語習(xí)得研究和第六節(jié)目前漢語習(xí)得研究的趨向。劉本習(xí)得部分在第五、六章各分三節(jié):第五章語言習(xí)得理論:第一節(jié)語言學(xué)習(xí)與習(xí)得、第二節(jié)第一語言習(xí)得及主要理論和假說、第三節(jié)第二語言習(xí)得理論和假說;第六章第二語言習(xí)得研究:第一節(jié)第二語言習(xí)得過程研究、第二節(jié)學(xué)習(xí)者的個(gè)體因素、第三節(jié)語言學(xué)習(xí)環(huán)境。

這兩本教材由于編寫背景和指導(dǎo)思想不同,在習(xí)得部分的結(jié)構(gòu)內(nèi)容安排上差異較大。趙本習(xí)得部分編寫的特點(diǎn)是簡明精練,通俗易懂,重點(diǎn)突出,在對第二語言習(xí)得研究的總體介紹的同時(shí),注重漢語作為第二語言的習(xí)得研究探討,突出該學(xué)科研究的現(xiàn)狀和新的前沿陣地,這一點(diǎn)是劉本中所沒有的,有助于學(xué)習(xí)者了解第二語言習(xí)得研究的概況,指明了漢語作為第二語言的研究方向,能夠更好地為對外漢語專業(yè)學(xué)生提供更多的幫助。而劉本從培養(yǎng)對外漢語教師的需要出發(fā),介紹漢語作為第二語言習(xí)得理論基礎(chǔ)知識,出版較早,影響也較深遠(yuǎn)。本書與趙本在習(xí)得部分編寫比較,可以看出其編寫詳細(xì),幾乎囊括所有習(xí)得研究的內(nèi)容,不僅對第二語言習(xí)得理論和研究進(jìn)行探討,而且對第一語言習(xí)得理論和研究進(jìn)行詳細(xì)介紹,并將兩者進(jìn)行比較,為學(xué)習(xí)者打下對外漢語教學(xué)理論基礎(chǔ),但劉本對漢語作為第二語言習(xí)得研究幾乎沒有介紹和探討,實(shí)為一種缺憾??傮w上看,趙本側(cè)重總結(jié)國內(nèi)外漢語作為第二語言習(xí)得研究的經(jīng)驗(yàn),提出習(xí)得研究的理論框架;劉本側(cè)重介紹國外第二語言習(xí)得理論,為第二語言習(xí)得研究提供重要借鑒。

二、“習(xí)得”與“學(xué)習(xí)”比較

習(xí)得與學(xué)習(xí)兩個(gè)概念既有區(qū)別又緊密聯(lián)系,在第二語言習(xí)得研究中格外受到學(xué)者的關(guān)注,學(xué)術(shù)界的爭論也很大。在這兩種教材中同樣是作為重點(diǎn)概念介紹并加以比較的。

關(guān)于國外學(xué)者對這兩個(gè)概念的探討,趙本重點(diǎn)引入Krashen:“把學(xué)習(xí)和習(xí)得看做彼此獨(dú)立的學(xué)習(xí)過程”和Ellis:“學(xué)習(xí)與習(xí)得在實(shí)踐上難以區(qū)分,把兩個(gè)概念交互使用”的具有代表性的觀點(diǎn);關(guān)于國內(nèi)學(xué)者對這兩個(gè)概念探討,趙本重點(diǎn)介紹呂必松:“否認(rèn)把有無意識作為區(qū)分學(xué)習(xí)與習(xí)得的標(biāo)準(zhǔn),應(yīng)把學(xué)習(xí)看做一種行為,把習(xí)得看做一種過程”和李宇明:“習(xí)得是在無序的語言輸入中學(xué)習(xí)語言”,“學(xué)得是在有序的語言輸入條件下的學(xué)習(xí)語言”的觀點(diǎn)。在介紹中外學(xué)者關(guān)于學(xué)習(xí)和習(xí)得理論的同時(shí),趙本還從兩個(gè)概念探討的思路與理論焦點(diǎn)兩個(gè)方面對國內(nèi)學(xué)者和國外學(xué)者研究學(xué)習(xí)和習(xí)得進(jìn)行比較,分析各自的優(yōu)缺點(diǎn)。此外,趙本結(jié)合國內(nèi)外學(xué)者對這兩個(gè)概念的探討,分別從心里語言學(xué)、社會語言學(xué),以及學(xué)習(xí)者的語言獲得過程是否帶有明顯的學(xué)習(xí)行為三個(gè)角度對兩個(gè)概念進(jìn)行評述。對學(xué)習(xí)與習(xí)得區(qū)別,趙本采用Ellis的觀點(diǎn),即如果不是在特別強(qiáng)調(diào)兩者區(qū)別時(shí),兩者之間就可以互換。

劉本在結(jié)合國內(nèi)外學(xué)者的研究成果從理論上詳細(xì)分析了學(xué)習(xí)與習(xí)得的聯(lián)系與區(qū)別,認(rèn)為學(xué)習(xí)與習(xí)得都是獲得語言的途徑,并非完全隔絕與相互排斥的,而是相互交叉相輔相成的,這點(diǎn)與趙本中的觀點(diǎn)是一致的。就兩個(gè)概念的區(qū)別,劉本主要認(rèn)為習(xí)得是潛意識的自然的獲得,學(xué)習(xí)則是有意識的規(guī)則的掌握。這種觀點(diǎn)中外學(xué)者均有論述。

從對學(xué)習(xí)與習(xí)得區(qū)別與聯(lián)系來看,兩本教材區(qū)別不大,但趙本更注重宏觀分析,粗線條勾勒兩個(gè)概念研究的現(xiàn)狀;而劉本則注重微觀闡述,詳細(xì)分析兩個(gè)概念的區(qū)別與聯(lián)系。此外,趙本對國內(nèi)外學(xué)者就學(xué)習(xí)與習(xí)得兩個(gè)概念的研究思路、過程、現(xiàn)狀,以及成果,介紹分析詳細(xì),并就不同觀點(diǎn)給予比較評述,學(xué)術(shù)性較強(qiáng);而劉本則是闡述學(xué)習(xí)與習(xí)得的基礎(chǔ)理論,可以看出兩本教材編寫的思路和出發(fā)點(diǎn)不同,趙本重理論研究,劉本重基礎(chǔ)理論分析。

三、偏誤分析比較

偏誤分析是對學(xué)習(xí)者在第二語言習(xí)得過程中所產(chǎn)生的偏誤進(jìn)行系統(tǒng)的分析,研究其來源,揭示學(xué)習(xí)者的中介語體系,從而了解第二語言習(xí)得的過程及規(guī)律,在第二語言習(xí)得研究中占有重要地位,也是漢語作為第二語言習(xí)得研究的密集區(qū)域,兩本教材均作重點(diǎn)闡述。趙本主要從漢語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語偏誤分析研究入手,系統(tǒng)地介紹了國內(nèi)外學(xué)者包括魯健驥先后發(fā)表的漢語學(xué)習(xí)者在漢語詞匯、語法、語用方面產(chǎn)生的偏誤、田善繼的《非對比性偏誤淺析》、李紅印的《泰國學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的語音偏誤》(1995)和李大忠1996年出版的專著《外國人學(xué)漢語語法偏誤分析》等對漢語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語的偏誤分析研究情況,并作適當(dāng)點(diǎn)評。劉本則詳細(xì)闡述國內(nèi)外關(guān)于偏誤分析的理論基礎(chǔ)、偏誤分析具體步驟、偏誤分類、偏誤來源、對待偏誤的態(tài)度,以及偏誤的意義與局限等。由此看出兩本教材從不同角度對偏誤分析進(jìn)行闡述,滿足不同教學(xué)的需要,趙本更適合研究型學(xué)習(xí)者使用,而劉本則更適合用來普及第二語言習(xí)得理論知識。對于初學(xué)者來說,兩本教材配合使用效果更好。

對于偏誤分析與中介語、對比分析的關(guān)系,兩本教材所持觀點(diǎn)略有不同。趙本對這三者關(guān)系,從國內(nèi)外學(xué)者的研究出發(fā),進(jìn)行了詳細(xì)論述。就偏誤分析與對比分析的關(guān)系,趙本認(rèn)為,偏誤分析是對對比分析的否定,不僅是研究方法的轉(zhuǎn)變,更是理論導(dǎo)向的轉(zhuǎn)變,僅有的繼承則是偏誤分析不排斥對比分析,同時(shí)把中介語與前兩者截然分開,有其獨(dú)立的理論基礎(chǔ)。而劉本則認(rèn)為偏誤分析是在中介語的指導(dǎo)下對對比分析繼承的基礎(chǔ)上,把研究重點(diǎn)從對比轉(zhuǎn)向?qū)W習(xí)者學(xué)習(xí)語言本身的研究?;谄`分析與對比分析的觀點(diǎn)不同,兩本教材就第二語言習(xí)得研究的起點(diǎn)、觀點(diǎn)也不盡相同。趙本認(rèn)為應(yīng)把科德1967年發(fā)表的關(guān)于 “學(xué)習(xí)者語言偏誤的意義”作為第二語言習(xí)得研究的起點(diǎn),而劉本則認(rèn)為應(yīng)把拉多1957年發(fā)表的《跨文化語言學(xué)》為標(biāo)志的對比分析研究作為第二語言習(xí)得研究的開端。當(dāng)然對于漢語作為第二語言習(xí)得研究的起點(diǎn),雙方觀點(diǎn)一致,都把魯健驥1984年發(fā)表的《中介語理論與外國人學(xué)習(xí)漢語的語音偏誤分析》看成漢語作為第二語言習(xí)得研究開始的標(biāo)志。

總之,上述兩本教材關(guān)于第二語言習(xí)得研究均從學(xué)習(xí)者內(nèi)部機(jī)制、語言習(xí)得過程和學(xué)習(xí)者語言特征、學(xué)習(xí)者個(gè)體因素,以及語言習(xí)得環(huán)境幾大方面進(jìn)行闡述,但在理論與實(shí)踐的結(jié)合上、編寫體系框架知識點(diǎn)的選擇上,繁簡與通俗的協(xié)調(diào)上,各有特點(diǎn),各有千秋??梢愿鶕?jù)教學(xué)對象、教學(xué)目的的不同,選擇相應(yīng)的教材進(jìn)行教學(xué),取得預(yù)期的教學(xué)效果,實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)。

[1]劉珣.對外漢語教育學(xué)引論[M].北京:北京語言大學(xué)出版社,2000:144-234.

[2]魯健驥.中介語理論與外國人學(xué)習(xí)漢語的語音偏誤分析[J].語言教學(xué)與研究,1984,(3):122-132.

[3]呂必松.論漢語中介語的研究[J].語言文字應(yīng)用,1993,(2):19-27.

[4]李宇明.語言學(xué)習(xí)異同論[J].世界漢語教學(xué),1993,(1):4-10.

[5]趙金銘.對外漢語教學(xué)概論[M].北京:商務(wù)印書館出版社,2004:207-277.

[6]Ellis.Understanding of second language acquisition[J].Oxford University Press,1985.

[7]Ellis.The study of second language acquisition[J].Oxford University Press,1994.

猜你喜歡
第二語言偏誤漢語
學(xué)漢語
輕輕松松聊漢語 后海
第二語言語音習(xí)得中的誤讀
追劇宅女教漢語
漢語不能成為“亂燉”
“一……就……”句式偏誤研究
漢語作為第二語言學(xué)習(xí)需求研究述評
新HSK六級縮寫常見偏誤及對策
多種現(xiàn)代技術(shù)支持的第二語言學(xué)習(xí)
《第二語言句子加工》述評