唐俊莉
(東北石油大學(xué) 外國語學(xué)院,黑龍江 大慶163318)
杰克·倫敦的作品早在1919年就被翻譯到中國,深受中國讀者喜愛。倫敦的前期和中期小說獲得了大部分人的認(rèn)可,但是其后期創(chuàng)作容易被人們忽視,這就導(dǎo)致我們不能客觀地對其進行評價,對作品的接受也會有所影響。
倫敦后期創(chuàng)作的優(yōu)秀作品,除了“田園三部曲(《月亮谷》、《大房子中的小女人》和《毒日頭》)”之外,還有《深谷猛獸》、《魂游》等中長篇小說和《墨西哥人》、《強者的力量》、《水孩》、《塞繆爾》等短篇小說。直到20世紀(jì)50年代,我國才開始對倫敦的這些后期作品進行翻譯,但是這些小說在我國的接受情況并不理想。首先,在一些比較常見的文學(xué)教材中,有一些具有“一錘定音”的影響力的人出來否定它們,認(rèn)為《毒日頭》是倫敦的創(chuàng)作由鼎盛期轉(zhuǎn)入衰敗期的標(biāo)志,《毒日頭》和《月亮谷》都是作者在看不見社會斗爭的光明時做出的反應(yīng)。[1]類似這樣的庸俗社會學(xué)者和評判者的思維,逐漸成為評價倫敦后期創(chuàng)作的套路。[2]他們將倫敦創(chuàng)作出現(xiàn)衰退歸結(jié)為作家在生命后期脫離社會斗爭及工人運動而帶來的影響。他們認(rèn)可部分西方學(xué)者的觀點,認(rèn)為精神空虛是倫敦最終選擇自殺的原因。其次,我國能對倫敦的后期小說進行深層次研究的學(xué)者非常少。多數(shù)研究者仍然是按照原來的文學(xué)史理論,沒有對倫敦的后期小說進行研究和分析。最后,在我國,有很多人針對倫敦作品進行研究、撰寫學(xué)術(shù)論文,但是,以倫敦的后期小說為研究對象的研究者非常少。很明顯,對倫敦后期小說的研究與其在文學(xué)領(lǐng)域中所占有的地位是不成正比的。
由于五四運動和革命戰(zhàn)爭時期語境的影響,倫敦的后期小說直到20世紀(jì)50年代才開始在我國翻譯。接受美學(xué)理論認(rèn)為,對于外來的文學(xué)能否接受、如何接受、接受哪些部分,取決于接受者是否具有特殊的素質(zhì),或者具有強烈的需求,希望能夠開闊視野。大多數(shù)的接受者往往都是根據(jù)歷史需要,選擇和自己的需求比較接近的作家的作品。五四運動前后是中國文化的重要轉(zhuǎn)型階段,需要一些有利于促進社會文化改革或者文學(xué)轉(zhuǎn)變的作品。在革命戰(zhàn)爭時期,文藝的實用性質(zhì)受到了充分的重視。倫敦的《深淵中的人們》和《鐵蹄》等是偏向于社會批判方面的作品,所以就成為翻譯的重點。倫敦的后期小說具有田園主義特征,與當(dāng)時的社會現(xiàn)實不符,不能滿足當(dāng)時的審美需求,所以就沒有受到國內(nèi)翻譯人員的重視。
建國以后 我國接受者的語境和視野有所變化因此,倫敦的后期小說開始被翻譯和出版,但是仍然沒有受到重視。雖然和前期的慣性接受觀念有聯(lián)系,但是主要還是此階段文學(xué)批評者的引導(dǎo)存在問題,從一定程度上講,這種現(xiàn)象的存在和前蘇聯(lián)對文藝批判的影響也是有關(guān)的。當(dāng)時,我國的文學(xué)研究者大多是借鑒前蘇聯(lián),并且以他們的評價作為標(biāo)準(zhǔn),因此對倫敦作品的評價沒有創(chuàng)新之處。
近年來,我國研究者評價倫敦作品的角度越來越多,但是對倫敦后期小說的重視程度仍顯不夠。前人的研究成果是后輩進步的基礎(chǔ),他們對倫敦小說的評價,引導(dǎo)著后來的研究者。新時期,研究者中很少有人能有所突破,大多數(shù)研究者接受了前輩所有的思想和定論,延續(xù)著原有的思想。
倫敦的思想和創(chuàng)作極為復(fù)雜,后期小說的主題和技巧等發(fā)生了巨大轉(zhuǎn)型,如果忽視或者否定倫敦文學(xué)生涯的這一重要組成部分,就會對倫敦作品的接受有所影響,最終就會誤導(dǎo)讀者理解倫敦。筆者認(rèn)為,目前,最重要的是從多個方面對倫敦的前期和中期作品進行深入探索,并且將眼光投向當(dāng)今社會,增強倫敦后期小說的影響力,最終實現(xiàn)對其作品的多方面、深層次的解讀。為此,我們必須做到以下幾點。
第一,解放思想,客觀認(rèn)識以往倫敦研究的得失,認(rèn)真總結(jié)經(jīng)驗教訓(xùn)。倫敦的后期小說之所以被貶低、被忽視,主要是批評者缺乏創(chuàng)新意識,對于古老守舊的批評方式非常依賴,對倫敦后期小說的評價存在很多偏見。[3]歷史語境的變化多端,以及讀者或評價者思想、審美等水平的制約,都會導(dǎo)致對作品的誤讀。
第二,應(yīng)以聯(lián)系的眼光考察倫敦的文學(xué)生涯,既要充分認(rèn)識倫敦思想和創(chuàng)作的變化,分析這些變化出現(xiàn)的原因,也要體悟前后的統(tǒng)一性,理清發(fā)展變化的軌跡。比如,可以嘗試梳理倫敦的社會主義信仰、超人思想、自然觀等的發(fā)展軌跡,及其在后期創(chuàng)作中的文本再現(xiàn)方式,總結(jié)變化規(guī)律。
第三,避免印象式批評,立足文本,在不斷的積極閱讀實踐中探究倫敦作品的文學(xué)性,真正深入倫敦的文本世界及其內(nèi)心世界。倫敦的許多后期小說在思想主題和藝術(shù)技巧方面具有創(chuàng)新性 他分別于1912年和1916年接觸了弗洛伊德和榮格的作品,之后創(chuàng)作的《赤物》、《夜生》、《塞繆爾》等作品在藝術(shù)風(fēng)格和表現(xiàn)手法上有很大的變化。在這些作品中,他著力于探討自我、人格分裂、無意識等主題,呈現(xiàn)出很強的內(nèi)傾性,具有現(xiàn)代主義文學(xué)的因子,藝術(shù)境界大為提升。然而,有的研究者往往未能細(xì)讀文本,而是印象式地附和“倫敦生命后期思想蛻化和藝術(shù)表現(xiàn)力衰退”的說法。
第四,嘗試多維解讀,充分理解作品的內(nèi)容。倫敦研究的一個誤區(qū)在于,很多研究者認(rèn)為他的作品在“美國作家中最富自傳色彩”,因而往往以其于1909年出版的作品《馬丁·伊登》中主人公的自殺為依據(jù),認(rèn)定那就是作家對自己以后要自殺的預(yù)言,從而得出倫敦自殺的結(jié)論。[4]在“田園三部曲”中,倫敦集中探討了自然生態(tài)、女性解放、開拓邊疆等問題。因此,可以嘗試從女性主義、生態(tài)批評、文化研究、新歷史主義等角度對這些作品做出多維解讀。倫敦閱讀弗洛伊德和榮格的作品之后,創(chuàng)作了一些具有藝術(shù)創(chuàng)新性的作品,但到目前為止,對這些作品的研究,在我國仍然是一片空白。
第五,具備國際視野,走向世界。倫敦的后期小說是十分重要的,國外在這方面的研究取得了一些成果,因此,要進行借鑒和學(xué)習(xí)。
1910年前后是倫敦思考自我人生、自然生態(tài)、社會正義的又一次冒險,也是他藝術(shù)創(chuàng)作的一個嶄新階段。后期創(chuàng)作在他的文學(xué)生涯中具有舉足輕重的地位,但我國學(xué)術(shù)界對其后期作品的重視程度和研究力度還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,因此,我國的倫敦研究依然任重道遠(yuǎn),尚需我們激流勇進,不斷開拓,在立足文本的批評實踐中真正體悟倫敦作為美國文化英雄和文學(xué)巨匠的獨特魅力。
[1]付景川.二十世紀(jì)美國小說史[M].長春:吉林教育出版社,1996.
[2]吉林師范大學(xué),等.外國文學(xué)(歐洲美洲部分)(第三卷)[M].長春:吉林師范大學(xué)出版社,1963.
[3]Labor,Earle & Jeanne Campbell Reesman.Jack London(revised ed.)[M].New York:Twayne Publishers,1994.
[4]Nuernberg,Susan M.The Critical Response to Jack London[M].Westport,Connecticut:Greenwood Press,1995.