国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

正視真實(shí)的過(guò)去 開(kāi)拓新的國(guó)度——評(píng)《加拿大和解之路》

2013-08-15 00:48:28楊向陽(yáng)
關(guān)鍵詞:加拿大政府土著人加拿大人

楊向陽(yáng)

(天津理工大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,天津 300191)

正視真實(shí)的過(guò)去 開(kāi)拓新的國(guó)度
——評(píng)《加拿大和解之路》

楊向陽(yáng)

(天津理工大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,天津 300191)

近年來(lái),加拿大政府致力于營(yíng)造一個(gè)和諧的國(guó)家,頒布有利于移民的移民政策,鼓勵(lì)社會(huì)各界成立保護(hù)土著居民的組織?!都幽么蠛徒庵贰分赋?,如何同土著居民和解是該書(shū)研究的重點(diǎn)。該書(shū)借土著居民的口講述了一些真實(shí)的過(guò)去,為加拿大政府更好地同土著居民的和解提供了有益的思路。

土著居民;和解;移民

一、引言

加拿大融合了各國(guó)移民、土著居民以及歐洲人的文化,這使得加拿大成為一個(gè)獨(dú)特的地域。多元文化是加拿大表現(xiàn)給世界的一個(gè)重要特征,但其豐富的文化表象背后隱藏著不為人知的歷史因素。這些不為人知的歷史是加拿大第一名族——土著居民的辛酸史,是各國(guó)移民的辛酸史,是加拿大聯(lián)邦政府的開(kāi)拓史。加拿大聯(lián)邦政府建立之后,在制定印第安人的政策上,聽(tīng)不進(jìn)印第安人的呼聲,印第安人歷盡艱辛。聯(lián)邦政府一直在增加對(duì)土著居民的控制和限制。《加拿大和解之路》用對(duì)話、論文、散文、敘述文、自傳等多種形式向我們披露了印第安人爭(zhēng)取走向自知之路的艱辛歷程,同時(shí)也闡述了加拿大政府近60年來(lái)對(duì)印第安人態(tài)度的轉(zhuǎn)變。從“大熔爐”到“馬賽克”的多元文化民族政策就是一個(gè)鮮活的證明。近來(lái)又出現(xiàn)“織錦”這樣一個(gè)說(shuō)法。可以看到,加拿大聯(lián)邦政府和土著居民和解的未來(lái)是充滿希望的。

該書(shū)由 Ashok Mathur,Johanthan Dewar and Mike DeGagné聯(lián)合編纂。該書(shū)從非土著居民和非白種加拿大人的角度來(lái)解讀土著人和政府的和解行動(dòng)。然而這部書(shū)并不僅僅只關(guān)于和解。正如加拿大著名作家和藝術(shù)家 Ashok Mathur所說(shuō),“《加拿大和解之路》是一次創(chuàng)造性能量的爆發(fā),同時(shí)也是對(duì)加拿大過(guò)去歷史的重新思考。這部書(shū)是為了和解卻又不是關(guān)于和解”[1]。該書(shū)圍繞加拿大歷史、歷史遺留的問(wèn)題、印第安人寄宿學(xué)校體系及其附帶的影響、歷史真相和和解展開(kāi)論述,是一部無(wú)統(tǒng)一形式和內(nèi)容的著作。盡管它包含多個(gè)作者貢獻(xiàn)的文章,整體的力量卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)每篇文章的力量。這些貢獻(xiàn)者有作家、教師、畫(huà)家、攝影師,有土著人、華裔移民、日裔移民、印度移民、日耳曼移民、歐洲“殖民者”,這些不同角度的集合,為民族間的和解,為各民族彼此間的了解架起了一座橋梁。

二、加拿大的天、地、人

“天”代表著不可預(yù)測(cè);“地”代表著斗轉(zhuǎn)星移、物是人非;“人”則生存在這定和不定之間。而加拿大土著居民比任何民族都更深刻地體會(huì)到了這“天、地、人”之間的哲學(xué)。從天而降的 papamihaw asiniy、這片大地上上演的戰(zhàn)爭(zhēng)、和他們共享這塊國(guó)土的移民或殖民者,這些事和這些人在他們的艱辛的成長(zhǎng)史中扮演了重要的角色。這塊土地上上演了各個(gè)移民間、各代土著人間、各定居者間、移民和土著人間、移民和定居者間、土著人和政府間的交流和理解。該書(shū)提出多個(gè)問(wèn)題,誰(shuí)的土地?這些群體為何來(lái)到這里?對(duì)于這塊土地,每個(gè)群體是如何理解的?土著人對(duì)于這塊土地又懷著什么樣的感情?真相到底被掩埋到多么深?那些移民是不是殖民者?土著人和非土著人如何理解加拿大聯(lián)邦政府的道歉?接下來(lái)要走向哪里?這些問(wèn)題的答案及解決方法隨著該書(shū)的展開(kāi)得到解答。

該書(shū)分為三大部分,依次為土地、跨越和蛻變。第一部分為土地,可以說(shuō)是該書(shū)的一個(gè)鋪墊,也是該書(shū)的基石。文中的貢獻(xiàn)者很多是土著人,從他們的口中我們能聽(tīng)到更加真實(shí)的加拿大。這一點(diǎn)和本書(shū)從非土著人的角度看和解的目的并不矛盾,它恰恰是為了引出后兩塊——跨越和轉(zhuǎn)變而鋪設(shè)的。而且,若要追溯加拿大的歷史,土著人是始發(fā)站。第二部分主要講述非土著人和土著人之間如何融合,新的加拿大人如何在這塊土地上生存,是如何看待土著人的。他們不僅僅是從地域上跨越,還包括身體上和精神上的跨越。第三部分緊承第二部分,講述整個(gè)國(guó)家的和解,盡管這是一個(gè)漫長(zhǎng)的過(guò)程,該書(shū)提出寶貴的意見(jiàn)和期待。

人們開(kāi)始在這片土地上尋找印第安人——“第一民族”[2](First Nations)、梅蒂斯人、因紐特人的足跡,尋找這片土地相關(guān)的故事。該書(shū)第一塊介紹土地時(shí),向我們展示了多個(gè)關(guān)于土地的照片。這是該書(shū)的一大亮點(diǎn)。這些照片讓我們看到的不僅僅是照片上的人物或風(fēng)景,而是它背后的人和事。擁有這塊土地的印第安人和政府間簽訂了條約,開(kāi)辦寄宿學(xué)校,實(shí)行保留地政策。很多孩子還沒(méi)有長(zhǎng)大就被迫離開(kāi)父母被送到寄宿學(xué)校。聯(lián)邦政府宣布擁有這片土地,而印第安人就只享有居住的權(quán)利,卻沒(méi)有開(kāi)采的權(quán)利。正如書(shū)中所說(shuō),他們享有的最深的“開(kāi)采權(quán)”就是犁頭耕地的深度。

書(shū)中提到papamihaw asiniy,這是一塊飛石,對(duì)北美印第安人的克里族有著特殊的意義。它象征著人們的精神、力量和勇氣。加拿大政府拿去了這一圣石,而后將其放入博物館,稱之為“借”,并借走了展覽、維護(hù)的權(quán)利。正如他們“借”走的土地一樣,他們同時(shí)借走了土地的使用權(quán)。開(kāi)放包容的土著人同其簽訂條約,同意他們定居加拿大,但這些條約被曲解了;這些“定居者”打著借的幌子,占有這片土地。同時(shí),該書(shū)又寫(xiě)到土著人對(duì)非白種人移民的看法。他們中某些人認(rèn)為,非白種人移民和白種人一樣也是定居者,某種意義上也是殖民者。這種說(shuō)法打破了一直以來(lái)將非白種人移民作為受害者的思想,帶來(lái)了一次思想上的革命。

土著居民對(duì)于移民的情緒是復(fù)雜的,一方面他們深知這些移民選擇這片國(guó)土的無(wú)奈——或是因?yàn)閼?zhàn)爭(zhēng),或是因?yàn)轲嚮?,也曾?jiàn)證這些移民所遭受的種族歧視;另一方面他們又不得不將他們化為“殖民者”。該書(shū)很多章節(jié)都提到移民的定位問(wèn)題,還有獨(dú)立的一個(gè)章節(jié)討論有色人種是否是殖民者。有色人種移民面臨加拿大人的歧視和排擠,看起來(lái)似乎不會(huì)是殖民者;而且這些移民都是為逃避政治迫害而來(lái)的難民,他們來(lái)這里的最主要目的就是為了生存下去,就算他們是殖民者,我們?cè)趺茨苋ヘ?zé)怪他們。但這個(gè)問(wèn)題遠(yuǎn)遠(yuǎn)不是一個(gè)簡(jiǎn)單的定位,遠(yuǎn)不是最后確認(rèn)“是”還是“否”的一個(gè)結(jié)果,它是一個(gè)復(fù)雜的問(wèn)題。該書(shū)中并沒(méi)有直接回答這個(gè)問(wèn)題,而是將有色移民人種和白種人從社會(huì)地位、權(quán)利和階級(jí)層次等多個(gè)方面進(jìn)行了對(duì)比,問(wèn)題的答案不言而喻。沒(méi)有多余的話語(yǔ),卻充分地表達(dá)了書(shū)的思想。

三、非土著居民看和解

土著人民憑著強(qiáng)大的精神力量保留了自己民族的特色,盡管加拿大政府實(shí)行文化滅絕政策,他們還是將歷史一代又一代地傳承了下去(通過(guò)口述)[3]。他們經(jīng)歷了種族滅絕、文化滅絕、同化政策之后仍能生存下來(lái),并占據(jù)了國(guó)家3%的人口。這種精神和力量是多么的強(qiáng)大。隨著土著民族的強(qiáng)大,他們開(kāi)始要求平等的公民權(quán),同時(shí)希望找回自己民族對(duì)土地的所有權(quán)。為此,土著民族做出了很多努力,以提高自身的影響力。在當(dāng)今這樣一個(gè)倡導(dǎo)和平平等的時(shí)代,加拿大聯(lián)邦政府越來(lái)越重視這些土著居民。

1971年,加拿大聯(lián)邦政府正式宣布實(shí)行多元文化主義政策,成為西方第一個(gè)宣布實(shí)行多元文化的國(guó)家;2008年6月11日,加拿大總理哈珀在國(guó)會(huì)代表聯(lián)邦政府,就上個(gè)世紀(jì)初土著民兒童在寄宿學(xué)校遭受虐待的歷史正式道歉。加拿大聯(lián)邦政府還同加拿大土著人康復(fù)基金會(huì)(AHF)還簽訂了一項(xiàng)協(xié)議,并肯定該組織的存在。AHF是一個(gè)非營(yíng)利性的組織,主要是為了促進(jìn)國(guó)家各個(gè)民族或群體間的融合,處理歷史遺留下來(lái)的問(wèn)題,為國(guó)家的真相和和解委員會(huì)提供有益的研究信息,尤其是針對(duì)印第安人寄宿學(xué)校體系以及其引發(fā)的一系列歷史問(wèn)題?!都幽么蠛徒庵贰肪褪茿HF為促進(jìn)加拿大內(nèi)部和解發(fā)布的系列研究成果之一。

(一)和解的第一步——道歉

為了解決國(guó)家與國(guó)民之間的舊傷,或是為了緩解國(guó)際關(guān)系,各個(gè)國(guó)家掀起了一股道歉風(fēng)。每個(gè)國(guó)家都希望道歉能夠治愈戰(zhàn)爭(zhēng)、大屠殺、政治迫害留下的傷害。但是人們更關(guān)心的是道歉并不等于承認(rèn)他們過(guò)去的艱辛歷史。為什么道歉?道歉的誠(chéng)意是否為人們所接受?多年來(lái),北美土著民根本得不到國(guó)家的許可,無(wú)法對(duì)他們的歷史進(jìn)行有效的公開(kāi)辯解。歷史學(xué)家認(rèn)為,被征服者一般不允許寫(xiě)自己的歷史。因此,后來(lái)成為征服者的白種人較為系統(tǒng)地否定了土著名族有尊嚴(yán)的歷史,白人宣稱印第安人沒(méi)有歷史。該書(shū)中很多的信息都是貢獻(xiàn)者親身經(jīng)歷或其家人親身經(jīng)歷的事實(shí),然而,從他們的口中講述出來(lái)的痛苦,不僅僅是為了博取同情,更重要的是獲取尊重,維護(hù)國(guó)家的和平。該書(shū)把對(duì)人的尊重提了出來(lái),讓“定居者”們不得不去反思自己的所作、所為、所想。

(二)和解的關(guān)鍵——行動(dòng)

寄宿學(xué)校的幸存者們需要的不是政府熱情激昂卻又空洞的口號(hào),要的是政府承認(rèn)他們的過(guò)去,歸還他們的土地。當(dāng)這片國(guó)土上種族主義、政府迫害、拘留隔離政策成為熱議時(shí),土著人心中感到傷痛,他們的過(guò)去沒(méi)有得到承認(rèn)。2009年加拿大總理哈珀在美國(guó)匹茲堡的20國(guó)峰會(huì)上宣稱加拿大不存在殖民主義的歷史。政府這道歉后的言辭更令人悲憤。該書(shū)花費(fèi)了大量的篇幅介紹到政府關(guān)于寄宿學(xué)校政策、道歉以及國(guó)家的和解。借華裔加拿大人Rita的口,告訴讀者移民是如何理解政府的道歉,從一個(gè)新加拿人的角度告訴讀者這個(gè)國(guó)家的歷史。Rita是著名詩(shī)人,2008年獲得了多蘿西·利弗塞詩(shī)歌獎(jiǎng)。她提出土地的和解就是和全國(guó)人民的和解。讀者可以通過(guò)書(shū)中知名學(xué)者、詩(shī)人和畫(huà)家的敘述,了解到土著人和非土著人的期待。這更是對(duì)政府的一次正面提醒,啟示加拿大政府應(yīng)該去聽(tīng)取每一位土著人的心聲,了解并尊重他們的文化。

一次公開(kāi)的道歉并不能撫平深受傷害的土著人。更重要的是口號(hào)后的實(shí)際行動(dòng)。該書(shū)不僅從土著人出發(fā),還從非土著人的角度出發(fā),流露出他們心中的悲憤和矛盾的心情。加拿大聯(lián)邦政府要做到真正的和解,就應(yīng)該將土著人和非土著人的過(guò)去公開(kāi),親身地去感受他們的心情,了解他們的需求。

四、《加拿大和解之路》的特色

《加拿大和解之路》一書(shū)不同于以往的著作,它是一部兼史學(xué)、文學(xué)、美學(xué)的書(shū),是一部會(huì)說(shuō)話的書(shū)。從史學(xué)的角度來(lái)說(shuō),這本書(shū)尊重歷史的真實(shí)性,不盲目取材,所有的材料均建立在事實(shí)的基礎(chǔ)之上;從美學(xué)的角度來(lái)說(shuō),書(shū)中大量穿插繪畫(huà)、相片等豐富的藝術(shù)形式,使得書(shū)本生動(dòng)形象;從文學(xué)的角度來(lái)說(shuō),這部書(shū)是一部文學(xué)體的集合,將敘述文、散文、自傳和回憶錄等雜糅在一起,行散而神不散。這種形式和內(nèi)容的豐富各異在某種程度上和加拿大——一個(gè)融合著不同文化、不同民族、不同語(yǔ)言、不同膚色的國(guó)家,不謀而合??梢哉f(shuō),該書(shū)也是加拿大多元文化的最佳闡述。

每個(gè)章節(jié)的開(kāi)始都有著文獻(xiàn)貢獻(xiàn)者的個(gè)人介紹,這些貢獻(xiàn)者大有在研究土著人和非土著人上頗有聲望的人士。章節(jié)后均有詳細(xì)的文獻(xiàn)或者網(wǎng)頁(yè)介紹,這加深了文章資源的可信度,也使得該書(shū)在相關(guān)著作中卓然而立。最值得一提的是該書(shū)的對(duì)話,它將真實(shí)的對(duì)話直接寫(xiě)入書(shū)中,書(shū)中還夾雜著談話人或談話人祖先的照片,這種對(duì)話的真實(shí)性、談話人的多樣性倍增說(shuō)服力。該書(shū)闡述了加拿大鮮為人知的歷史,從每件事情發(fā)生的源頭到事情發(fā)生的過(guò)程。讓人忍不住想去深度探究這塊土地上的人和事。

該書(shū)的一個(gè)很溫和的特點(diǎn)在于書(shū)中提出了許多問(wèn)題,但是卻都沒(méi)有從正面去回答,而是用事實(shí)告訴讀者答案。這種方式引人讀后不斷的反思,反思所有的問(wèn)題和問(wèn)題本身所反映的本質(zhì),一段段被掩埋的深深的過(guò)去在書(shū)中悄然浮現(xiàn)。它的精神讓人不可抵抗,盡管書(shū)中的形式多樣,內(nèi)容各異,這些集合在一起卻產(chǎn)生了強(qiáng)大的力量。同時(shí)這本書(shū)的出版是在面臨的巨大的壓力下完成的,曾有很多貢獻(xiàn)者對(duì)于該書(shū)的發(fā)表感到惶恐,要去揭露一些掩藏的過(guò)去,就意味著要和某些群體為敵,或者是要面臨全國(guó)乃至全世界人民的關(guān)注。所以,不得不說(shuō),該書(shū)的出版凝聚了巨大的力量。

五、結(jié)語(yǔ)

閱讀這本書(shū)是一次令人難忘的經(jīng)歷。它所給予讀者的不僅僅是文字和圖畫(huà),它帶給讀者的是一段歷史故事、這段故事的經(jīng)歷者的感受以及新加拿大人對(duì)待從未被提起的歷史的認(rèn)知。該書(shū)不僅對(duì)解決印第安人寄宿學(xué)校遺留的問(wèn)題提供了有益的幫助,同時(shí)也為加拿大國(guó)家的和解貢獻(xiàn)了重要力量。加拿大政府與土著人的和解是時(shí)代發(fā)展的必然趨勢(shì),對(duì)土著人土地的所有權(quán)的認(rèn)同也是和解的客觀要求。這是土著人與生俱來(lái)享有的權(quán)利,任何個(gè)體和組織都不能抹殺掉。

書(shū)中也有不少來(lái)自土著人的談話和文章,但該書(shū)仍是從非土著人和新加拿大人的角度來(lái)談起的,它的目的主要是為了探究非土著和新加拿大人對(duì)于這個(gè)國(guó)家的歷史以及國(guó)家的和解所持有的觀點(diǎn)。一本好書(shū)可以改變世界。該書(shū)就有著這樣一股力量,它不強(qiáng)行把一個(gè)思想植入到讀者的心中,但卻能使每位讀過(guò)這本書(shū)的讀者對(duì)它念念不忘,引人深思。它靠的不是華麗的辭藻、夸張的言辭,而是書(shū)中所凝聚的力量,是所有加拿大人渴望和諧的精神力量。

“路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索?!焙徒馐撬屑幽么髧?guó)民的共同目標(biāo),所有國(guó)民都應(yīng)意識(shí)到這項(xiàng)任務(wù)的艱巨。挫折和沖突是不可避免的,把錯(cuò)誤盲目地歸結(jié)到任何一方都不可取,把國(guó)家和解的責(zé)任推給任何一方亦是極不理智的。該書(shū)并沒(méi)有提出這一點(diǎn),主要原因是本書(shū)的出發(fā)點(diǎn)就是為了解決原土著人的問(wèn)題,這一局限性卻恰恰照應(yīng)了該書(shū)的宗旨。一本好書(shū)不在于它的涵蓋范圍何其廣泛,而在于書(shū)中所涵蓋的均是精髓。雖魚(yú)和熊掌不能兼得,但相信該書(shū)定能為讀者帶來(lái)一份思想盛宴!

[1] Ashok Mathur,Johanthan Dewar and Mike DeGagné.Cultivating Canada[M].Canada:2011:9 -10.

[2] Dick Farneau.印第安人:加拿大第一民族的歷史 現(xiàn)狀與自治之路[M].北京:民族出版社,2008:414-423.

[3] 李桂山,朱柯冰.加拿大新視野[M].北京:機(jī)械工業(yè)出版社,2012:142-143.

Facing the true history,cultivating a new nation

YANG Xiang-yang
(Tianjin University of Technology,Tianjin300191,China)

The government has issued immigration policies which benefit the immigrants.It supports people from all walks of life to establish organizations to protect the aboriginal.The focus of this paper is about how the government recon ciliates with the aboriginal.It presents the reader some true history of the aboriginal through the people's narration,and provides some insights on the reconciliation between the government and the aboriginal.

aboriginal;reconciliation;immigrant

I207

A

1009-8976(2013)01-0103-03

10.3969/j.issn.1009-8976.2013.01.032

2012-07-11

楊向陽(yáng)(1988—),女(漢),河南新鄉(xiāng),碩士主要研究英語(yǔ)口譯。

猜你喜歡
加拿大政府土著人加拿大人
Why“Sorry”Is the Easiest Word for Canadians to Say為什么“對(duì)不起”是加拿大人最易脫口而出的話
超1/3加拿大人 應(yīng)急儲(chǔ)蓄撐不了2個(gè)月
澳大利亞土著人發(fā)明的回力標(biāo)
加拿大政府?dāng)M從2021年起禁用一次性塑料制品
土著人不“土”
土著人的統(tǒng)治秘訣
廉政瞭望(2014年6期)2014-08-01 22:54:37
加拿大航天局預(yù)算削減14%
加拿大人想盡辦法對(duì)付雪
樂(lè)樂(lè)樂(lè)翻天
南乐县| 松江区| 定西市| 乐清市| 乐都县| 冷水江市| 秦皇岛市| 陇西县| 长岛县| 霍州市| 泗水县| 黄平县| 新和县| 读书| 五大连池市| 平定县| 峨山| 建阳市| 陆河县| 广饶县| 长岛县| 恭城| 贵南县| 万州区| 仪陇县| 苍山县| 鄂托克旗| 潞西市| 上犹县| 文山县| 武夷山市| 镇赉县| 茂名市| 旅游| 五寨县| 南靖县| 濮阳县| 平武县| 来宾市| 沅江市| 青阳县|