劉 忠
(宿州職業(yè)技術(shù)學(xué)院,安徽 宿州 234000)
新世紀(jì)以來,隨著我國經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,人們的生活水平在不斷提高,原來作為國家宣傳工具的影視作品逐漸融入市場,成為了大眾文化消費的最愛。以電影《大話西游》在民間的流行為標(biāo)志,無厘頭式的后現(xiàn)代文化逐漸占據(jù)了群眾文化生活的制高點。《大話西游》是現(xiàn)代文化中的一個傳奇,說他是“《西游記》”,它卻是在西游之外再造了一個故事;說他不是“《西游記》”,可它的情節(jié)、人物又逃不脫《西游記》的框架。
在我國古代小說中,《西游記》是對中國傳統(tǒng)文化繼承和發(fā)揚的最好的作品之一。由于它是一部累積性作品,它是在元明時期不斷流傳的過程中逐漸形成的一部偉大作品,又由于它誕生于民間,因此,它是當(dāng)時的俗文化的代表,代表著社會最下層的勞動人民的智慧、情感和追求,所以,在它的傳播過程中,它的親切感使得人們很易于接受,并且口口相傳。于是,它所體現(xiàn)出的以儒家文化和佛道文化為代表的中國傳統(tǒng)文化便很容易深入人心。二十世紀(jì)末,以《西游記》為故事背景創(chuàng)作的電影《大話西游》迅速在我國躥紅,逐漸成為現(xiàn)代版俗文化的代表作品之一,它體現(xiàn)的無厘頭文化對現(xiàn)代人的歡樂與痛苦的準(zhǔn)確把握是它迅速被大家接受的主要原因。在它的影響和推動下,無厘頭文化迅速被大家所了解,逐漸被青少年人群所接受。
“‘無厘頭’原意是廣東佛山等地的一句俗話‘沒來由’,意思是一個人做事說話都令人難以理解,無中心,其語言和行為沒有明確的目的,粗俗隨意,亂發(fā)牢騷,莫名其妙,但并非沒有道理?!睙o厘頭文化的表現(xiàn)是人們的行為與現(xiàn)實環(huán)境的背離。這種背離常常表現(xiàn)在兩個方面:一是在環(huán)境中他的行為不符合一般日常生活的邏輯和情理;另一種情況是當(dāng)事人的行為違反了他當(dāng)時特定生活境遇的邏輯。古典的唐僧唱近年才流行的卡拉OK,而且唱的是改編版的英文歌曲《Only You》??梢哉f無厘頭文化是要打破原有的生活邏輯、觀念和價值,比如強(qiáng)調(diào)權(quán)威的尊嚴(yán)、強(qiáng)調(diào)倫理道德的教化、強(qiáng)調(diào)某種既成的秩序等?!段饔斡洝分械挠螒蚬P法算是開創(chuàng)了元明時期的“無厘頭”的先河,比如在《西游記》第五十三回,唐僧和八戒因喝了子母河的水而受孕,書中寫道:
三藏聞言,大驚失色道:“徒弟啊!似此怎了?”八戒扭腰撒胯的哼道:“爺爺呀!要生孩子,我們卻是男身!那里開得產(chǎn)門?如何脫得出來?”行者笑道:“古人云:‘瓜熟自落。’若到那個時節(jié),一定從脅下裂個窟窿,鉆出來也?!?/p>
男人受孕,打破現(xiàn)實秩序的無厘頭寫法,再加上孫悟空的插科打諢,完全一個古代版的無厘頭。這樣的例子還有很多,不再一一列舉。
《大話西游》的文化身份就是無厘頭文化,它繼承《西游記》的無厘頭特點,是無厘頭文化在當(dāng)下中國流行的推手。在它的影響下,無厘頭文化才迅速被大家所了解和接受。《大話西游》的無厘頭主要表現(xiàn)在三個方面。
首先,從主旨和體裁上看,后現(xiàn)代主義的特證在影片中隨處可見。影片中的孫悟空欺師滅祖、頑劣成性,菩薩要除掉他,唐僧為了挽救孫悟空而犧牲了自己。后來,孫悟空投胎到了凡間,就是至尊寶。經(jīng)過了與白晶晶和紫霞的愛情糾葛后,孫悟空大徹大悟,皈依佛門,陪同唐僧踏上西天取經(jīng)之路。如果不是這些耳熟能詳?shù)拿值某霈F(xiàn),沒有人想到這是一個神仙故事。但在這里,天上的神仙都走下了神壇,也有了人的七情六欲。救黎民于水火的神仙這一整體形象,在這里成了一個個極具個性的單個神仙形象,或者與其說是神仙,不如說是一個個凡人。與《西游記》相比較,《大話西游》最大的突破是脫掉了神仙們的神圣面紗,使他們更貼近百姓,貼近生活。比如,在唐僧口中,觀音菩薩成了觀音姐姐,神圣和權(quán)威都被消解、戲仿。《大話西游》用這樣的方式將神仙們嚴(yán)肅與神圣的面具掠去,告訴人們他們也是人,這是對《西游記》的一個嚴(yán)肅的戲仿。影片中的拼湊和戲仿幾乎是隨處可見。至尊寶見到白晶晶后,一見傾心,為了獲取她的愛,多了許多形象上的改變。他穿上了書生的服裝,如果沒有腿上的那塊狗皮膏藥,其扮相像極了《唐伯虎點秋香》中的唐伯虎。唐僧為救孫悟空,正要自盡時,至尊寶搶走了月光寶盒。當(dāng)至尊寶再次出現(xiàn)時,宛若一位羅馬角斗士,使本片充滿了異國情調(diào)。當(dāng)唐僧被關(guān)押在牢中,至尊寶又由于豬八戒和沙僧的逼迫,去救唐僧時,唐僧唱的那首《Only You》,把原來的歌詞篡改了,在中國,這首改編的《Only You》已經(jīng)高于原創(chuàng)了。還有很多精彩的對白來自王家衛(wèi)導(dǎo)演的名片《重慶森林》,如那段著名的膾炙人口的愛情宣言。這些篡改、拼貼、戲仿、反諷正是無厘頭文化中的及時行樂、無深度、肆意狂歡、破壞秩序等的表現(xiàn)。
為了達(dá)到“出位和狂歡效果”,無厘頭文化往往通過滑稽反串來塑造人物形象,從而把原型從正派或權(quán)威化為滑稽角色?!洞笤捨饔巍防锏膶O悟空已經(jīng)不是神仙,而是一個凡人。他有著凡人常有的一些特點,比如喜歡耍小聰明、不守規(guī)矩、向往愛情等。在電影里,他經(jīng)歷了由“神”到“人”,又由“人”到“神”的演變過程,摧毀了常人眼中神仙的地位不可撼動的神話,告訴讀者神仙也是一個凡人。至尊寶的裝束也值得一提,時而帶有異國情調(diào),時而又穿上書生的服裝。同時他還有現(xiàn)代人的思維,與白骨精演繹了一場愛情故事,使至尊寶從英雄的典型轉(zhuǎn)化為情圣的形象。在形象塑造轉(zhuǎn)化時,也不忘適時讓至尊寶進(jìn)行滑稽反串。至尊寶想改變一下造型,把自己打扮成書生以博取白晶晶的好感,不料卻換來白晶晶的大發(fā)雷霆。退回房里,至尊寶說:“真失敗!原來晶晶姑娘喜歡粗獷一面的我”。于是,又把剃掉的胡子重新貼在臉上,對著鏡子,又在額頭貼了一綹胡子,覺得才恢復(fù)了幾分昔日的風(fēng)采。這個至尊寶讓觀眾在爆笑之余又讓人感到了幾分親切,這是滑稽反串帶給觀眾的感官效果。唐僧的形象更是滑稽可笑,他一掃嚴(yán)肅高大、追求真理、鍥而不舍的大唐長老形象,變成了“嗡嗡亂叫的蒼蠅”、“啰里啰嗦的老太婆”。他的啰嗦的持久性、多樣性和令人厭惡的程度甚至連觀音都無法忍受,這種錯位和出位的描述是對傳統(tǒng)中嚴(yán)肅人物的解構(gòu)。
無厘頭文化通常是通過狂歡化的語言對文化價值秩序進(jìn)行戲謔、消解,從而達(dá)到喜劇的效果。無厘頭文化的敘事語言會淡化所要講述的事情。語言成了它與所敘之事之間的一種游戲,在這里,語言就像是沒有任何意義的一種符號。如《大話西游》里唐僧說:“你想要啊?悟空,你想要的話你就說話嘛,你不說我怎么知道你想要呢,雖然你很有誠意地看著我,可是你還是要跟我說你想要的。你真的想要嗎?那你就拿去吧!你不是真的想要吧?難道你真的想要嗎……”當(dāng)唐僧批評孫悟空亂扔?xùn)|西時,孫悟空最后實在忍不住,把他打倒了,說:“大家看到啦?這個家伙沒事就長篇大論、婆婆媽媽、唧唧歪歪,就好像整天有一只蒼蠅,嗡……對不起,不是一只,是一堆蒼蠅圍著你,嗡…嗡…嗡…嗡…嗡…飛到你的耳朵里面,救命啊!”孫悟空倒在地上,顯得非常痛苦。孫悟空又說:“所以呢,我就抓住蒼蠅,擠破它的肚皮,把它的腸子扯出來,再用它的腸子勒住它的脖子用力一拉,呵……各位,整條舌頭都伸出來啦!我再手起刀落,嘩……整個世界清凈了?,F(xiàn)在,大家明白了,為什么我要殺他!”這一段內(nèi)容和劇情發(fā)展沒有任何邏輯關(guān)系,卻契合了作品詼諧戲謔的主題,于是,語言和敘事就成了與主題和情節(jié)不搭嘎的一種幽默游戲。
由此可見,無厘頭文化是在用夸張的方式敘事和塑造人物形象。在無厘頭文化中沒有等級制度,沒有高低貴賤之分,人與人之間是平等的。無厘頭文化中常常對權(quán)威和真理進(jìn)行調(diào)侃,這與后現(xiàn)代文化中的解構(gòu)精神是一致的。無厘頭文化代表的是青年人的文化,誕生在繁榮的商業(yè)社會。青年一代沒有經(jīng)歷過戰(zhàn)爭的洗禮,也沒有經(jīng)歷過貧窮的磨難,所以也就沒有長輩們的生存沉重感,于是崇尚輕松自由的生活方式。但是,繁榮的商業(yè)社會又會帶給他們快節(jié)奏的生活和競爭的壓力,這又構(gòu)成了他們?nèi)松囊淮罂嚯y。在快樂和痛苦的雙重壓力下,那融合了平民和英雄、快樂與痛苦、釋放和隱忍的無厘頭文化便自然成為了慰藉他們內(nèi)心世界的精神食糧。在我國,傳統(tǒng)文化所強(qiáng)調(diào)的是對私欲的壓制,讓私欲服從社會規(guī)范,宣揚的是奉獻(xiàn)精神,所以,這一文化經(jīng)常誕生英雄,《西游記》就是這樣文化的代表。孫悟空一開始執(zhí)著地追求著自由,不惜遠(yuǎn)涉重洋尋仙訪道,同時,他還在政治地位上要求平等,甚至還打出了“齊天大圣”的旗幟。他的這種張揚的個性和追求是不能被那個時代所容忍的,因為他觸動了社會規(guī)范,于是,以玉皇大帝和如來佛祖為代表的統(tǒng)治者便使出了各種手段對其進(jìn)行壓制,從他被壓在五指山下到他被騙戴上緊箍咒,完成了對他的徹底改造,成為了對統(tǒng)治者有用的人。孫悟空是英雄,也是為統(tǒng)治者服務(wù)的英雄。
而無厘頭文化體現(xiàn)的則是對傳統(tǒng)文化的消解與解構(gòu),它意在摧毀傳統(tǒng)文化中的虛偽面紗。無厘頭文化仍然承擔(dān)社會責(zé)任,欣賞英雄,只不過它欣賞的是平民英雄,是真實的英雄,甚至是有缺憾的英雄。
當(dāng)代中國正處在一個反諷和解構(gòu)的時代。西方社會流行的后現(xiàn)代文化以其倡導(dǎo)消除距離感、淡漠歷史意識、削平深度模式、實現(xiàn)表征紊亂等主張,影響著中國的當(dāng)代社會,尤其影響著當(dāng)代年輕人的價值取向,形成了以無厘頭為主要表現(xiàn)特征的中國式后現(xiàn)代現(xiàn)象:表面的離析正統(tǒng)、破壞秩序、及時行樂、無深度表現(xiàn)、肆意狂歡等,以異化的形態(tài)表達(dá)著深藏的個性高尚追求和悲觀厭世態(tài)度。
從這個角度說電影所塑造出的藝術(shù)的真實要比現(xiàn)實的真實更真實。至尊寶是一面鏡子,他的夸張行為反映的就是我們的內(nèi)心世界里最真實的情感。他雖然讓我們笑,可在笑過之后,我們看到了一個真實的自己——一個可笑可悲可憐的小人物。這時候,我們會發(fā)現(xiàn),我們的心在流淚。在現(xiàn)實世界里,我們需要隱忍的東西太多,而無厘頭文化體現(xiàn)的正是對被壓抑的的真實人性的釋放。
在強(qiáng)大的社會面前,一個人的力量永遠(yuǎn)是弱小的。所以,面對社會,個體就是小人物,小人物就是一種平民化的人生。但是,小人物也有英雄主義情結(jié)?!洞笤捨饔巍纷罱K讓小人物變成了一個英雄,這就讓“神”與“人”之間產(chǎn)生了和諧,任何人原本都是一個小人物,只要你愿意,并且能放棄“人”所擁有的權(quán)利,做出犧牲,都能成為英雄,實現(xiàn)一種愿望。《大話西游》的主人公就是一個英雄與平民的混合體,這一形象正好契合了人們既希望是英雄,又希望是平民的矛盾心理。所以,對現(xiàn)實中的普通百姓來說,英雄主義與平民主義交媾的文化更適合他們的口味。最后,無厘頭文化通過喜劇的表現(xiàn)形式對苦難進(jìn)行了消解。老一代人擁有苦難的經(jīng)歷,于是,“苦難”成了他們?yōu)樽约赫迟N的身份標(biāo)簽,年輕人雖然沒有經(jīng)歷過老一代人的苦難,但他們?nèi)杂型纯?。年輕人的痛苦是藏在笑容之下的。無厘頭式電影看似幽默,其實處處暗藏著痛苦?!洞笤捨饔巍费永m(xù)了無厘頭電影慣有的喜劇元素,又強(qiáng)化了嚴(yán)肅的主題,把無厘頭電影的悲劇性元素發(fā)揮到了極致。
無論《西游記》還是《大話西游》,都在關(guān)注著各自“當(dāng)下”人們的生存狀態(tài),體現(xiàn)的是相同的人文關(guān)懷。作為《西游記》的演繹作品,《大話西游》繼承了《西游記》的游戲精神,但卻從主題、人物形象及語言表達(dá)方式上完成了對原著的解構(gòu)。《大話西游》沿用了西天取經(jīng)的故事,卻選擇了愛情作為表現(xiàn)的主題。原著中的孫悟空所體現(xiàn)的人性的自由本質(zhì)與不得不接受約束的現(xiàn)實是一個悲劇,《大話西游》中他為了保護(hù)唐僧取經(jīng)而不得不放棄人的自由和情欲的悲劇結(jié)局則具有更深刻的意義。《大話西游》對《西游記》的語言表達(dá)方式的突破更為明顯,《大話西游》的言語方式以胡侃亂侃、油嘴滑舌為特征,在繞舌、夸張的重復(fù)啰嗦中產(chǎn)生一種無頭緒、無主題的搞笑或宣泄作用。這種獨特的言說形式對一代人的語言和生活習(xí)慣產(chǎn)生了一定的影響。
《大話西游》是中國無厘頭文化流行的推手,它開創(chuàng)了中國的大話時代,也因此使以它為代表所形成的后現(xiàn)代文化有了中國本土化的特征。后現(xiàn)代文化是商品社會的產(chǎn)物,是一種反傳統(tǒng)美學(xué)與反嚴(yán)肅主題的草根文化,它追求的是無深度、無中心的游戲文化特點,對陽春白雪進(jìn)行消解。富含后現(xiàn)代文化特點的藝術(shù)作品追求的是淡化嚴(yán)肅主題和人文意義,強(qiáng)調(diào)作品的娛樂性和通俗性,以滿足大眾的視覺、聽覺的感官刺激為目的。所以,與現(xiàn)代主義和現(xiàn)實主義作品相比較,在這個生活節(jié)奏加快,生活壓力加大又很富足的時代中,人們更喜歡這種無厘頭式的文化。
[1]張首映.西方二十世紀(jì)文論史[M].北京:北京大學(xué)出版社,1999.
[2]王瑾.經(jīng)典的解構(gòu)與重建互文性:名著改寫的后現(xiàn)代文本策略——〈大話西游〉再思考》[J].中國比較文學(xué),2004(2):62-73.
[3]田雯.西游記與大話西游的主題比較[J].作家,2009(10):96.
[4]向?qū)W春.試論電影《大話西游》的夸張語言藝術(shù)[J].電影文學(xué),2008(3):77-80.
[5]連水興.影像的詩學(xué)與大眾的狂歡——關(guān)于影片《大話西游》的狂歡化詩學(xué)闡釋[J].電影評介,2007(15):18-19.
[6]房偉.文化悖論時空與后現(xiàn)代主義——電影《大話西游》的時空文化研究[J].山東師范大學(xué)學(xué)報:人文社會科學(xué)版,2007(1):82-86.
[7]朱曉軒.從無厘頭到后現(xiàn)代——再觀經(jīng)典《大話西游》[J].名作欣賞,2006(6):71 -73.
[8]孫書磊.經(jīng)典的解構(gòu):從《西游記》到《西游補(bǔ)》、《大話西游》[J].淮海工學(xué)院學(xué)報:人文社會科學(xué)版,2004(1):30-34.