“Other athletes are swimming, while he is flying!” “He is totally a swimming genius!” People who watched his games couldnt help exclaiming[驚呼]. His extraordinary[出色的] performance greatly surprised the world and was thought to be a legend[傳奇] in swimming history. He is just Michael Phelps, an American“superfish”, who got eight gold medals and broke seven world records in Beijing Olympics.
To many people, the 23-year-old, handsome, young man must have inherited[繼承] the gift for swimming from his father who was also an excellent swimmer. His coach[教練] found he was a rare swimming genius when he was young, for small Phelps could easily acquire[學到] some skills which other teenagers couldnt master. Besides, Phelpss exceptional[非同一般的] physique[體格] is said to be the most perfect figure for swimming. He is 1.87 meters tall, while his arms span 2.01 meters long. His much longer upper body, relatively short legs, big-size feet and hands are all advantageous[有利的] to swim.
However, any inborn advantage cant function[起作用] without acquired diligence[勤奮]. As we know, “Genius is one percent inspiration and ninety-nine percent perspiration[汗水].” Accordingly, a “Genius” in fact is usually a talented person who has done all his or her homework. Phelps is just such a person. “Nobody is more diligent than me!” said Phelps. He said, and he did. Until now he still keeps the habit of getting up at 5 oclock in the morning to start training and never has a halt[停頓]. In the past seven years, he just didnt swim in only seven days. Obviously, it is the continuous[不間斷的] industry and endeavor[努力] that make Phelps get such remarkable achievements.
The glory[榮耀] of a champion[冠軍] is worth our envy, while how to be a champion is worth more our consideration[[思考]. I believe we can gain some inspiration from the success of Phelps.
“其他運動員在游,而他在飛!”“他簡直就是一個游泳天才!”觀看他比賽的人都情不自禁驚呼起來。他出色的表現(xiàn)令世界大為驚嘆,并且被認為是游泳歷史上的傳奇。他就是邁克爾·菲爾普斯,一條來自美國的“飛魚”,在北京奧運會上獲得了八枚金牌并且打破了七項世界紀錄。
對很多人來說,這個23歲的年輕帥小伙一定是繼承了他父親的游泳天賦,他父親曾經(jīng)也是一名優(yōu)秀的游泳運動員。在他小的時候他的教練就發(fā)現(xiàn)他是個罕見的游泳天才,因為他能輕松地學會一些同齡人不能掌握的技巧。此外,菲爾普斯非同一般的體形也據(jù)說是適合游泳的完美身材。他身高1.87米,而雙臂伸展長達2.01米。他比較長的上身、相對較短的腿部以及大手大腳對游泳是極為有利的。
然而,沒有后天的勤奮,任何先天的優(yōu)勢都無法發(fā)揮作用。我們知道,“天才是百分之一的靈感加上百分之九十九的汗水?!毕鄳?,一個“天才”實際上是一個有天賦的人已經(jīng)做了他應該做的事情。菲爾普斯就是這樣一個人。他說:“沒有人比我更勤奮?!彼f了,并且做到了。直到現(xiàn)在他還保持著早上5點起床開始訓練的習慣,并且從未停下來過。在過去七年里,僅僅有七天時間他沒有下水游泳。顯然,正是這不間斷的勤奮與努力讓菲爾普斯獲得了如此了不起的成就。
冠軍的榮耀值得我們羨慕,而如何成為冠軍更值得我們思考。我相信我們可以從菲爾普斯的成功中獲得某些啟示。