○張錦玉
(北京華文學(xué)院專修部,北京100037)
塞音是語言中最常見的音類之一,是唯一一種所有語言都具有的輔音音類,但是不同語言的塞音系統(tǒng)是不同的。漢語屬于塞音兩分的語言,以送氣與否為區(qū)別特征;而韓語屬于塞音三分的語言,以“松/緊”和“送氣/不送氣”為區(qū)別特征。目前對韓語塞音的研究主要有兩個方面:一是從韓語本身或語言對比的角度研究韓語三套塞音的特征,二是從語言習(xí)得的角度探討韓語作為母語或目標(biāo)語對學(xué)習(xí)者的影響。
對于韓語塞音的性質(zhì),高美淑認(rèn)為,韓語的緊輔音更接近漢語的不送氣音,漢語與韓語在送氣音的強(qiáng)弱上沒有顯著的差別。韓語的松輔音屬于不送氣音,其聲學(xué)表現(xiàn)隨出現(xiàn)位置的不同而不同。[1]51-54Kim and Duanmu則認(rèn)為韓語緊塞音是清不送氣塞音,松音則是濁塞音,因此認(rèn)為韓語塞音系統(tǒng)不需要復(fù)雜的特殊音系特征來描寫。[2]59-104Charles則針對Kim and Duanmu的觀點(diǎn)進(jìn)行了韓語塞音感知方面的研究,結(jié)果證明,處于詞首位置的韓語緊音與其他語言不送氣清音之間并無感知上的顯著差異;而處于詞首的松音則傾向于被發(fā)成且被感知成濁音。[3]35-42[4]55-69但 Charles 指出,影響韓國人感知詞首松音的音素是一種非典型的濁塞音特征,但這種濁塞音特征與其他語言的濁塞音又是不同的。[4]55-69于輝對不同位置塞音的表現(xiàn)作了統(tǒng)計和對比,發(fā)現(xiàn)朝鮮語中松音有一些送氣,送氣音大量送氣,緊音則基本不送氣;由于塞音對后接元音基頻有影響,因此通過VOT和后接元音基頻的差異可以有效區(qū)分朝鮮語中的三套塞音。[5]72-78Lee&Gregory 則研究了不同性別、年齡的韓國被試在塞音VOT和元音起始F0的表現(xiàn),結(jié)果表明,男性送氣塞音VOT的時長長于女性,而與年齡、性別相關(guān)的差異在韓國兒童舌根緊音上的表現(xiàn)更為顯著。[6]21-39
由此可知,韓語塞音系統(tǒng)與其他一些語言明顯不同,因此韓國學(xué)生在學(xué)習(xí)其他語言時就易產(chǎn)生偏誤。[7]1672-1683[8]70-126[9][10]97-100本文擬選取閉塞段時長 (GAP)和嗓音起始時間 (VOT)兩個參量,以塞音格局[11]的方法分析漢、韓塞音系統(tǒng)的差異及其對韓國華裔學(xué)生漢語塞音習(xí)得的影響。
實驗選擇8名發(fā)音人。其中,華裔韓國人2男2女,均于首爾出生、長大,能說標(biāo)準(zhǔn)的韓語,平均年齡14歲,學(xué)習(xí)漢語半年到一年;中國人2男2女,能說標(biāo)準(zhǔn)的普通話,平均年齡27歲。
漢語詞表共60個雙音節(jié)詞,后字均為塞音,以便測量GAP值。詞表中還標(biāo)注了拼音,幫助發(fā)音人認(rèn)讀。韓語詞表為含有/p/、/t/、/k/、/p/、/t/、/k/、/p*/、/t*/、/k*/(帶* 的表示緊音)九個塞音的81個詞,塞音出現(xiàn)在詞首、詞中的位置,GAP值來自于非第一音節(jié)的塞音,VOT值來自于首音節(jié)的塞音。實驗前先請發(fā)音人充分熟悉字表,以保證實驗時準(zhǔn)確、常速地朗讀。
圖1 塞音語圖示例
本實驗在安靜的教室中進(jìn)行語音采集。錄音工具為Cool Edit Pro 2.0軟件,采樣率設(shè)置為11025Hz,16位單聲道。實驗采用Praat軟件進(jìn)行塞音分析和數(shù)據(jù)的提取。在語圖中 (見圖1),GAP顯示為前音節(jié)結(jié)束到后音節(jié)沖直條開始之間的一段空白段,VOT則表現(xiàn)為從沖直條到后面濁音橫杠之間的距離。在Praat中,選擇語圖上相應(yīng)的部分即可顯示該部分的時間值。測量到所有GAP和VOT后,將數(shù)據(jù)匯總到SPSS13.0中進(jìn)行歸類統(tǒng)計并計算平均值,最后用Excel作圖。
需要特別說明的是,關(guān)于韓語松音的性質(zhì),學(xué)界有不同的觀點(diǎn)。[2]59-104[4]55-69[5]72-78當(dāng)所處位置不同時,松音在清濁、送氣等方面都會表現(xiàn)出不同的特點(diǎn),情況比較復(fù)雜。由于篇幅所限,對于松音濁化等問題,我們將另文討論;本文只涉及松音處于詞首時讀為清塞音的情況。
石鋒、冉啟斌指出,在塞音格局中 (見圖2),根據(jù)VOT值的正負(fù),可以分為兩個區(qū),即帶音區(qū) (voiced area)和不帶音區(qū) (voiceless area)。濁塞音的VOT為負(fù)值,分布在帶音區(qū)中;清塞音的VOT為正值,分布在不帶音區(qū)中。在不帶音區(qū)中,中間的斷裂帶 (40-60ms的VOT區(qū)間)將主圖分為兩部分,左側(cè)為不送氣音區(qū) (unaspirated area)右側(cè)為送氣音區(qū)(aspirated area)。在不送氣音區(qū)內(nèi)部,從上到下由縱軸70左右的線條分為平音區(qū)(plainarea)和松音區(qū)(slack area)。[12]45-51
圖2 塞音空間中音類分布區(qū)域圖[12]
我們分別對4名中國人和4名韓國華裔學(xué)生的塞音作了測量和分析,結(jié)果見表1。圖3、圖4分別為漢語和韓語的塞音格局圖。
表1 漢語、韓語塞音的GAP、VOT數(shù)據(jù) 單位:毫秒
圖3 漢語塞音格局圖
圖4 韓語塞音格局圖
在漢語塞音格局中,6個塞音分為兩個明顯的聚合:不送氣塞音居于格局的左側(cè),GAP值大概分布于40-70ms之間,VOT值分布于10-20ms之間;送氣塞音位于格局的右側(cè),GAP值分布于40-60ms之間,VOT值分布于70-80ms之間。不送氣塞音分布在不送氣音區(qū),送氣塞音分布在送氣音區(qū),二者明顯分開,中間存在一個較大的斷裂帶。其中,雙唇塞音的GAP值總是最大,舌根塞音的VOT值總是最大,說明雙唇塞音發(fā)音較緊,而舌根塞音送氣較強(qiáng)。
在發(fā)音方法上,韓語塞音構(gòu)成松、緊、送氣的三元對立,塞音的松緊對立是韓語的重要特征之一。韓語緊音的特點(diǎn)在于持阻時間長、肌肉緊張度大,聲道偏離靜止位置的程度較大,分布的聲學(xué)能量較強(qiáng),表現(xiàn)在塞音格局上就是GAP值的大幅提高。因此,緊音總是居于格局的左上方。緊音組的GAP值都很高,表明其閉塞時間長,發(fā)音時肌肉也較用力,證明它們具有緊聲門的特征;而松音組在發(fā)音時多靠口腔調(diào)節(jié),沒有喉特征,因此它在GAP維度上居于緊音組下方。在VOT上,緊音和松音的送氣特征都較弱,VOT大致分布在20ms左右。
對于塞音的送氣特征,牛海軍等的研究證明,送氣塞音的峰值氣流率比相應(yīng)的不送氣塞音大,且送氣塞音的VOT顯著長于不送氣塞音。[13]609-614Cho and Ladefoged曾對18種語言的塞音進(jìn)行了研究。他們根據(jù)VOT的值將塞音分為四類:VOT小于30ms的為不送氣塞音,大于30ms小于50ms的為弱送氣塞音,大于50ms小于90ms的為送氣塞音,大于90ms的為強(qiáng)送氣塞音。[14]207-229可見,VOT的長短主要取決于是否送氣及送氣的程度,送氣越多,VOT越大。韓語送氣塞音的VOT均大于50ms,屬于普通送氣塞音。方差分析顯示,韓語送氣塞音的VOT顯著區(qū)別于不送氣塞音,p值均小于0.01,因此它總是居于松音和緊音的右側(cè)。送氣塞音在GAP的維度上分布于80-120ms之間,其中/t/的位置最靠左靠上,/k/的位置最靠右靠下,/p/居于二者之間。
綜上所述,我們認(rèn)為韓語塞音格局具有以下特征。首先,塞音聚類性強(qiáng),同一類型的塞音分布在相近的區(qū)域,三種類型的塞音產(chǎn)生了三個聚類。其次,與漢語相比,塞音GAP分布范圍廣,VOT斷裂帶較窄。再次,韓語松音與緊音的對立非常鮮明,送氣塞音則較漢語更緊且送氣更弱。
我們對4位韓國華裔學(xué)生的漢語塞音數(shù)據(jù)進(jìn)行了統(tǒng)計,結(jié)果見表2。
表2 韓國華裔學(xué)生漢語塞音的GAP、VOT數(shù)據(jù) 單位:毫秒
通過對韓國華裔學(xué)生所發(fā)漢語塞音格局的分析,我們認(rèn)為,他們習(xí)得漢語塞音時會受到其母語的影響而呈現(xiàn)出與中國人不同的格局形式,見圖5。圖中“▲”表示中國人所發(fā)的塞音,“■”表示韓國華裔學(xué)生所發(fā)的塞音。
由圖5可見,韓國華裔學(xué)生所發(fā)漢語塞音根據(jù)類別的不同也分為兩個聚類,不送氣塞音在不送氣音區(qū),送氣音在送氣音區(qū),二者區(qū)別十分明顯。因此,韓國華裔學(xué)生可以非常容易地區(qū)分送氣與不送氣的特征,建立明確的送氣與不送氣范疇。
根據(jù)Flege“語音學(xué)習(xí)模型”(SLM),如果在學(xué)習(xí)者的母語音系中存在與所學(xué)目標(biāo)語相對應(yīng)的語音,那么學(xué)習(xí)者通常無法建立新的目標(biāo)語語音范疇,而是將目標(biāo)語語音同化到母語語音范疇,即形成一種“融合” (merged)的語音范疇,這個范疇兼有母語和目標(biāo)語語音的特點(diǎn)。[15]231-279因此,對于韓國華裔學(xué)生來說,他們所發(fā)的漢語塞音就成為這種介于母語和目標(biāo)語之間的“融合”型語音范疇。由圖5可以發(fā)現(xiàn),在GAP的維度上,韓國華裔學(xué)生所發(fā)塞音的位置都高于漢語母語者所發(fā)的相應(yīng)塞音,差值約在10-20ms之間。方差分析顯示 (見附錄),韓國華裔學(xué)生所發(fā)漢語塞音的GAP值與目標(biāo)語塞音的GAP值大部分差異顯著 (ps<0.05),與其母語塞音的GAP值也是大部分差異顯著 (ps<0.05),這表明韓國華裔學(xué)生所發(fā)漢語塞音的GAP值介于其母語和目標(biāo)語之間,是一種過渡形態(tài)。在VOT的維度上,韓國華裔學(xué)生所發(fā)塞音的位置大部分都在漢語母語者所發(fā)相應(yīng)塞音的右側(cè),差值大致在10ms之內(nèi),說明韓國華裔學(xué)生比母語者的送氣性強(qiáng)。方差分析顯示 (見附錄),韓國華裔學(xué)生所發(fā)/p/、/t/、/k/的VOT值與目標(biāo)語塞音的差異顯著(ps<0.05),而/p/、/t/、/k/的VOT值與目標(biāo)語塞音的差異不顯著 (ps>0.05),說明這幾個音的發(fā)音方法掌握得相對較好。與其母語塞音VOT相比,多數(shù)塞音差異顯著 (ps<0.05),表明韓國華裔學(xué)生正在擺脫母語VOT的影響,向目標(biāo)語靠攏。
圖5 韓國華裔學(xué)生漢語塞音對照圖
在韓語中,塞音有松緊特征的對立,松音表現(xiàn)為較低的GAP值,緊音表現(xiàn)為較高的GAP值,同時送氣塞音的GAP值也較漢語的要高。因此韓國華裔學(xué)生在習(xí)得漢語塞音時,受到母語負(fù)遷移作用的影響,傾向于將漢語塞音緊化,表現(xiàn)為GAP值的整體提高。在VOT的維度上,韓國華裔學(xué)生所發(fā)漢語送氣塞音的VOT值除/p/外,其他兩個VOT值不僅遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于其母語中不送氣塞音的VOT值,甚至還要比目標(biāo)語的VOT大,這正是二語習(xí)得中“越位”現(xiàn)象的表現(xiàn)。[16]32-38也就是說,在二語習(xí)得中,學(xué)習(xí)者為了模仿目標(biāo)語中某個語音的發(fā)音特點(diǎn)而過分地凸顯這個特點(diǎn),從而形成“母語—目標(biāo)語—中介語”的分布關(guān)系,使該特點(diǎn)比目標(biāo)語中的更為顯著,也即“矯枉過正”。
梁春基認(rèn)為,韓語緊音和漢語不送氣音是屬于同一范疇的,或者兩者的關(guān)系很密切,特別相似;而松音卻沒有與它對應(yīng)的漢語塞音。[8]140另外,漢、韓送氣音也是很相似的。從“感知同化模式 (Perceptual Assimilation Model,PAM)”的角度來看,非母語對立音位范疇對比同化到母語音位范疇中的方式有四種 (如圖6):1.兩范疇同化 (two-category assimilation,TC):相對立的兩個非母語范疇同化為兩個不同的母語范疇,能夠較好區(qū)分目標(biāo)語的兩個范疇;2.范疇典型性差異同化 (category-goodness difference assimilation,CG):相對立的兩個非母語范疇同化到一個母語范疇中去,但其中一個與另一個相比更接近母語中的范疇,能夠區(qū)分對立范疇,但準(zhǔn)確率低于TC;3.單范疇同化 (single-category assimilation,SC):相對立的兩個非母語范疇同化到單一母語范疇中,不能很好區(qū)分目標(biāo)語的兩個范疇;4.非同化 (nonassimilation,NA):相對立的兩個非母語范疇不類似于母語中的任何范疇,不能得以同化。就韓國學(xué)生來說,他們對漢語塞音的習(xí)得屬于TC型。[9][17]1261-1264由本實驗可知,韓國華裔學(xué)生將漢語送氣塞音同化為韓語中的送氣塞音,將漢語不送氣塞音基本同化為韓語中的緊音,只在少數(shù)情況下同化為松音。(見圖7)這也從習(xí)得的角度證明了 Kim and Duanmu、Charles 等人對韓語塞音特征的認(rèn)識。[2]59-104[3]35-42[4]55-69
圖6 感知同化模式圖
圖7 韓國華裔學(xué)生漢語塞音感知同化模式圖
不僅對漢語的習(xí)得如此,韓國學(xué)生對英語塞音的習(xí)得也表現(xiàn)出類似的特征。Kang and Susan研究發(fā)現(xiàn),初級水平英語學(xué)習(xí)者生成的是介于韓語、英語之間的獨(dú)立的中介塞音系統(tǒng);而高級水平英語學(xué)習(xí)者則產(chǎn)出的是“韓語-英語”融合型的塞音系統(tǒng),主要表現(xiàn)為將英語清塞音融合為韓語送氣塞音,將英語濁塞音融合為韓語緊音和松音,這種同化模式也屬于TC型。[7]1672-1683因此,以塞音三分的韓語為母語的韓國學(xué)生在習(xí)得塞音二分的語言 (如漢語、英語)時,可能更多地表現(xiàn)為“感知同化模式”中的TC型。
“差異度”是指中介塞音與標(biāo)準(zhǔn)塞音之間的距離,它可以用來衡量語言學(xué)習(xí)者的習(xí)得情況。若設(shè)中介塞音的GAP值和VOT值分別為a、b,標(biāo)準(zhǔn)塞音的GAP值和VOT值分別為c、d,則差異度=[(a-c)2+(b-d)2]1/2。差異度越大,塞音的習(xí)得情況越差;差異度越小,塞音的習(xí)得情況越好。
表3 韓國華裔學(xué)生塞音習(xí)得差異度表
由表3可見,韓國華裔學(xué)生所發(fā)不同塞音的差異度是不同的。從發(fā)音部位上看,雙唇塞音的差異度最小,舌根塞音的差異度最大,舌尖塞音居中;從發(fā)音方法上看,不送氣塞音的差異度小于送氣塞音的差異度。這說明,韓國華裔學(xué)生漢語塞音的習(xí)得優(yōu)劣順序為 (>表示好于):雙唇塞音>舌尖塞音>舌根塞音,不送氣塞音>送氣塞音。
我們認(rèn)為,上述習(xí)得優(yōu)劣順序的出現(xiàn)是與語音的標(biāo)記性有關(guān)的。沈家煊認(rèn)為,從跨語言的角度來看,越常見、越普遍的語音標(biāo)記性越弱;越罕見、越特殊的語音標(biāo)記性越強(qiáng)。[18]22因此,在語言習(xí)得中,標(biāo)記性強(qiáng)的語音較標(biāo)記性弱的語音更晚習(xí)得且更難習(xí)得,習(xí)得效果也相對差一些。一般認(rèn)為,不送氣音比送氣音標(biāo)記性弱,發(fā)音部位靠前的輔音比發(fā)音部位靠后的輔音標(biāo)記性弱。[8]124-125因此,韓國華裔學(xué)生對漢語塞音的習(xí)得優(yōu)劣順序才表現(xiàn)為上述情況。
此外,在差異度中,GAP差值 (a-c)和VOT差值 (b-d)會影響塞音差異度的表現(xiàn),它們對塞音差異度影響因子①GAP差值對差異度的影響因子為:⊿GAP=(a-c)/[(a-c)2+(b-d)2]1/2;VOT差值對差異度的影響因子為:⊿VOT=(b-d)/[(a-c)2+(b-d)2]1/2。的大小可以反映GAP和VOT的習(xí)得狀況,即:若⊿GAP的值大,則說明GAP的習(xí)得情況不好;若⊿VOT的值大,則說明VOT的習(xí)得情況不好。對影響因子的檢測表明,所有塞音的⊿GAP均大于相應(yīng)塞音的⊿VOT,⊿GAP的均值為0.938,⊿VOT的均值為0.335,前者顯著大于后者,說明韓國華裔學(xué)生對VOT的掌握要好于對GAP的掌握。另外,從圖5的對照格局圖來看,韓國華裔學(xué)生所發(fā)漢語塞音的VOT值與漢語母語者的差值較小;而GAP值則與漢語母語者的差值較大,在格局圖中明顯與目標(biāo)語分開。方差分析顯示,韓國華裔學(xué)生所發(fā)漢語塞音的GAP值與目標(biāo)語多數(shù)都存在顯著差異,而部分塞音的VOT則與目標(biāo)語沒有顯著差異或較接近 (如:/k/:p=0.047),這也說明VOT的習(xí)得要好于GAP的習(xí)得。
本文運(yùn)用塞音格局的分析方法,對初級漢語水平的韓國華裔學(xué)生的漢語塞音習(xí)得作了考察。結(jié)果表明,盡管韓國華裔學(xué)生能夠感知并建立送氣與不送氣的范疇,但受其母語塞音格局以及習(xí)得策略的影響,韓國華裔學(xué)生所發(fā)漢語塞音的GAP值和VOT值基本都大于漢語母語者相應(yīng)塞音的值,因此韓國華裔學(xué)生的漢語塞音位置均分布在標(biāo)準(zhǔn)漢語塞音位置的右上方,呈現(xiàn)出典型的中介語形式。鑒于上述問題,我們認(rèn)為,在對初級漢語水平的韓國華裔留學(xué)生進(jìn)行塞音教學(xué)時,應(yīng)該重點(diǎn)注意兩個方面,一是要避免受母語塞音的影響而將塞音發(fā)得過緊;二是要避免對漢語塞音VOT時長的越位,防止學(xué)生過分模仿造成矯枉過正的現(xiàn)象??梢?,避免母語塞音影響,建立穩(wěn)定、正確的漢語塞音格局是初級水平韓國華裔學(xué)生塞音習(xí)得的難點(diǎn)。因此,在塞音教學(xué)時,教師應(yīng)提醒學(xué)生放松口部肌肉,減少閉塞段的時長,并在其母語塞音的基礎(chǔ)上適當(dāng)延長VOT長度。此外,教師還可以通過語音跟讀、錄音對比、聽辨判斷等方法消除學(xué)生發(fā)音中的偏誤。
[1] 高美淑.漢韓塞音、塞擦音的對比實驗研究 [J].漢語學(xué)習(xí),2001,(4).
[2] Kim Mi-Ryoung and Duanmu,San.“Tense”and“Lax”Stops in Korean [J].Journal of East Asian Linguistics.2004,13(1).
[3] Charles B Chang.Tense Consonants in Korean Revisited:A Crosslinguistic Perceptual Study[A].In Charles B.Chang et al.(eds.),CamLing:Proceedings of the Fourth University of Cambridge Postgraduate Conference in Language Research [C].Cambridge,UK:Cambridge Institute of Language Research,2006.
[4] Charles B Chang.Perspectives on the Korean laryngeal contrast from crosslinguistic perceptual similarity [A].LSO Working Papers in Linguistics 7:Proceedings of WIGL [C].2007.
[5] 于 輝.朝鮮語塞音的語音實驗分析 [J].民族語文,2008,(3).
[6] Lee Soyoung and Gregory K.Iverson.Development of Stop Consonants in Korean [J].Korean Linguistics.2008,(14).
[7] Kang Kyoung-Ho and Susan Guion.Phonological systems in bilinguals:age of learning effects on the stop consonant systems of Korean-English bilinguals[J].Journal of the Acoustical Society of America.2006,(119).
[8] 梁春基.韓中學(xué)習(xí)者漢韓語音習(xí)得實驗研究 [D].天津:南開大學(xué)文學(xué)院,2008.
[9] 肖啟迪.韓語塞音格局的習(xí)得分析 [C] //第九屆中國語音學(xué)學(xué)術(shù)會議論文集.南開大學(xué),2010.
[10] 鄭鮮日,李英浩.朝鮮族學(xué)生習(xí)得英語塞音之實驗研究 [J].延邊大學(xué)學(xué)報:社會科學(xué)版 ,2007,(6).
[11] 石 鋒.語音格局——語音學(xué)與音系學(xué)的交匯點(diǎn) [M].北京:商務(wù)印書館,2008.
[12] 石 鋒,冉啟斌.塞音的聲學(xué)格局分析[J].南開語音年報,2008,(1).
[13] 牛海軍,等.普通話送氣與不送氣塞音的空氣動力學(xué)和聲學(xué)特征分析 [C] //蕭國政,何炎祥,孫茂松.中國計算技術(shù)與語言問題研究——第七屆中文信息處理國際會議論文集.北京:電子工業(yè)出版社,2007.
[14] Cho T and Ladefoged,P.Variation and Universals in VOT:Evidence from 18 Language[J].Journal of Phonetics.1999,(27).
[15] Flege J E.Second-language Speech Learning:Theory Findings and Problems[A].In:Strange,W.(Ed.),Speech Perception and Linguistic Experience.Issues in Cross-linguistic research [C].York Press.1995.
[16] 貝先明,石 鋒.方言的接觸影響在元音格局中的表現(xiàn)——以長沙、萍鄉(xiāng)、瀏陽方言為例[J].南開語言學(xué)刊,2008,(1).
[17] Best C T.Development of languagespecific influences on speech perception and production in pre-verbal in fancy[A].In:Proceedings of ICPHS 99 [C].San Francisco.1999.
[18] 沈家煊.不對稱與標(biāo)記論[M].南昌:江西教育出版社,1999.
附錄
1.中介語塞音與目標(biāo)語 (漢語)塞音參數(shù)方差分析表
2.中介語塞音與母語 (韓語)塞音參數(shù)方差分析表