国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

職場美貌法則——男女有別

2013-11-11 07:03ByJoshuaOgden-Davis/肝腦涂地
瘋狂英語·口語版 2013年10期
關(guān)鍵詞:詹妮長得帥無腦

By Joshua Ogden-Davis /肝腦涂地

在如今競爭空前激烈的職場,為了得到晉升的機(jī)會,許多人都使盡渾身解數(shù),好看的外表當(dāng)然被視為致勝的法寶之一。然而,現(xiàn)實(shí)并非如大家想的如此理所當(dāng)然。資深經(jīng)濟(jì)學(xué)家的研究發(fā)現(xiàn),男人長得帥意味著能比相貌普通的同事多掙22%的薪水,而長得漂亮卻不會讓女人擁有同樣的優(yōu)勢。一些人仍然認(rèn)為美貌和智慧在女人身上是不可共存的,因此漂亮的女人多被認(rèn)為工作能力不會太強(qiáng),但是這種“無腦金發(fā)美人”綜合癥的看法卻不會對男人的薪水造成影響。

Hugo: Good morning, Lola.

Lola: Oh, hey, Hugo.

Hugo: What were you and Sarah talking about just now?①You both looked pretty up in arms about something.

Lola: Oh, that? Well, we were just venting about Jenny. Hugo: Go on! What about her?

Lola: I mean, can you believe it?

Hugo: Believe what? Youre losing me here.

Lola: You havent heard? The boss picked her over Sarah for the new management position.

Hugo: Ouch! That cant be easy for Sarah, but then again, Jenny has been working hard lately.

Lola: Are you crazy? Sarah has been in the company for way longer than Jenny! Come on, dont pretend you dont know the real reason why Jenny got the promotion.

Hugo: You dont mean…you think Jenny got promoted just for her looks?

Lola: Well, what else could it be? Shes even been wearing short skirts lately, and putting on enough 1)makeup for an opera singer. Hugo: ②Be that as it may, she has been keeping her nose to the grindstone. Maybe she earned it with her sweat instead of her smile.

Lola: ③So youre sticking up for her, too? Sheesh, you men are all the same.

Hugo: Not necessarily. Actually, beauty can be a double-edged sword for professional women.

Lola: How could that possibly be?

Hugo: ④Well, its true that a lot of women can move up the ladder just by 2)flirting with the right manager, but its also easy to fall into the “dumb blonde” 3)stereotype.

Lola: Jennys a 4)brunette.

Hugo: Dont change the subject! The point is, some people still believe that a woman cant have both brains and beauty.

Lola: I guess thats true. A lot of people assume Im dumb just because Im so beautiful.

Hugo: Uh…exactly. Just because of your looks, you might get passed over for a promotion.

Lola: Well, thats not exactly fair, either. Being a woman sure isnt easy.

Hugo: ⑤Tell me about it. ⑥But actually, on this point, women really get the short end of the stick.

Lola: What are you talking about?

Hugo: Studies show that attractive men can earn 20% more than average-looking men.

Lola: What? How is that possible?

Hugo: Theres no “dumb blonde” stereotype for men. Basically, being handsome has no 5)downside.

Lola: ⑦So the lookers always get promoted more than the average Joe?

Hugo: You got it. Why do you think Edward got that promotion last year instead of me?

Lola: Hey, maybe youre right! Im gonna go tell Sarah about this right now!

Hugo: Hey! I was joking about Edward. Im totally hotter than him…arent I?

Lola: Uh…exactly. Oh, hey! Sarah! You wont believe what“Handsome Hugo” just told me…

雨果:早上好,勞拉。

勞拉:噢,嘿,雨果。

雨果:剛才你和莎拉在說什么?你們兩個(gè)看起來都很火大。

勞拉:噢,是嗎?好吧,我們在聊詹妮的事。

雨果:繼續(xù)!她怎么了?

勞拉:我的意思是,你能相信嗎?

雨果:相信什么?你把我弄糊涂了。

勞拉:你還沒聽說嗎?老板把新的管理職位給了她而不是莎拉。

雨果:哎喲!莎拉肯定接受不了,但是,詹妮最近工作很認(rèn)真。

勞拉:你沒事吧?莎拉來公司的時(shí)間比詹妮長得多。算了吧,別假裝你不知道詹妮升職的真正原因。

雨果:你的意思不會是……你認(rèn)為詹妮只是因?yàn)樗耐饷捕殻?/p>

勞拉:嗯,還有什么理由呢?她最近甚至穿上了超短裙,妝濃到都可以去唱戲了。

雨果:盡管如此,她最近一直在埋頭苦干。也許她不是靠外表而是靠努力取勝。

勞拉:所以你也替她說話對吧?哼,你們男人都一樣。

雨果:不一定。事實(shí)上,美貌對職場女性來說是把雙刃劍。

勞拉:那怎么可能?

雨果:好吧,確實(shí)有很多女性因?yàn)榕c老板調(diào)情而晉升,但是她們很容易被貼上“無腦金發(fā)美女”的標(biāo)簽。

勞拉:詹妮是個(gè)黑牡丹。

雨果:別轉(zhuǎn)移話題!問題是,一些人還是認(rèn)為女性不可能同時(shí)擁有智慧和美貌。

勞拉:我想這是對的。很多人覺得我很笨,只是因?yàn)槲液芷痢?/p>

雨果:呃……正確。你可能只是憑借長相就可以升職。

勞拉:嗯,但這也很不公平。做一個(gè)女人真的很不容易。

雨果:可不是嘛。但事實(shí)上,在這方面,女性真的很吃虧。

勞拉:你在說什么?

雨果:研究表明長得帥的男性比相貌平平的男性要多掙20%的工資。勞拉:什么?這怎么可能?

雨果:對男性來講沒有“美貌無腦”這一說?;旧希L得帥沒有劣勢。

勞拉:所以長得好看的人總是比普通人擁有更多的晉升機(jī)會?

雨果:你懂了。你認(rèn)為為什么去年升職的是愛德華而不是我?

勞拉:嘿,也許你是對的!我現(xiàn)在就去跟莎拉說!

雨果:嘿!我只是在拿愛德華開玩笑。我肯定比他帥多了,不是嗎?

勞拉:呃……當(dāng)然。那我應(yīng)該對她說:“噢,嘿,莎拉!你不知道帥雨果剛告訴我什么……”

Smart Sentences

① You both looked pretty up in arms about something. 你們兩個(gè)看起來都很火大。

up in arms: outraged, angry(發(fā)怒,惱火)。例如:

There is no need to get up in arms over such a small matter.沒有必要為小事生氣。

② Be that as it may, she has been keeping her nose to the grindstone. 盡管如此,她最近一直在埋頭苦干。

be that as it may: used to express ones reservation about what the other person just said, same as “even if what you say is true”(用以表達(dá)對對方所說有所保留,等同于“even if what you say is true”)。例如:

—l dont think Wendy did that on purpose; shes been under a lot of pressures lately.

我覺得文迪不是故意的,她最近壓力很大。

—Be that as it may, she should not have said that to Mom and Dad.

即使那樣,她也不應(yīng)該對父母說那些話。

③ So youre sticking up for her, too? 所以你也替她說話對吧?

stick up for sb.: speak in favor of sb.(替某人說話)。例如:

Everyone was making unpleasant remarks about Jerry, but I stuck up for him.

人人都在說杰里的壞話,但我替他說話。

④ Well, its true that a lot of women can move up the ladder just by flirting with the right manager, but its also easy to fall into the “dumb blonde” stereotype. 好吧,確實(shí)有很多女性因?yàn)榕c老板調(diào)情而晉升,但是她們很容易被貼上“無腦金發(fā)美女”的標(biāo)簽。

move up the ladder: progress higher in an organization(晉升、往上走)。例如:

I dont envy her moving up the ladder, but Im interested in her improved analytical skills.

對于她的晉升,我并不羨慕,我對她分析能力的提高感興趣。

⑤ Tell me about it. 可不是嘛。

tell me about it: used to express agreement with the other person, same as “I had the same thought”(用于表達(dá)與他人意見一致,等同于“I had the same thought”)。例如:

—Danny and Joe are talking so loud over there and its really bothersome.

丹尼跟喬在那邊說話聲音太大,真煩人。

—Yeah, tell me about it.

唉,可不是嘛。

⑥ But actually, on this point, women really get the short end of the stick. 但事實(shí)上,在這方面,女性真的很吃虧。

get the short end of the stick: the smaller or less desirable part, rank, task, or amount(不足的一份,不公平的待遇)。例如:

Shes unhappy because she got the short end of the stick again.

再一次受到不公平待遇,她很不高興。

⑦ So the lookers always get promoted more than the average Joe? 所以長得好看的人總是比普通人擁有更多的晉升機(jī)會?

average Joe: a completely average person(普通人)。例如:

I dont have any high expectations. Im just an average Joe.

我沒有什么高要求,我只不過是個(gè)普通人。

猜你喜歡
詹妮長得帥無腦
男女有別
“無腦”讀物剖開看(下)
十張感恩笑臉
十張感恩笑臉
十張感恩笑臉
十張感恩笑臉
愛胸大無腦女的代價(jià)
簽名檔
機(jī)器換人,并非用“無腦”換“有腦”
小學(xué)生時(shí)代·大嘴英語(2006年9期)2006-10-06
永昌县| 奈曼旗| 句容市| 卢湾区| 盈江县| 太仆寺旗| 尼玛县| 双城市| 仙桃市| 定日县| 宁武县| 宜黄县| 平阴县| 江陵县| 即墨市| 海丰县| 锦屏县| 大足县| 内黄县| 九江市| 阿城市| 柯坪县| 旬阳县| 武宁县| 门头沟区| 扎囊县| 海伦市| 武隆县| 嘉定区| 仁布县| 黄山市| 崇信县| 乡宁县| 双鸭山市| 上饶市| 驻马店市| 彰武县| 许昌市| 高要市| 平凉市| 信宜市|