她們來到廚房,三個(gè)女孩兒在大餐桌邊坐了下來。本多夫人用茶壺?zé)?,把點(diǎn)心擺在盤子里。
茶水很快就準(zhǔn)備好了。波莉喝了一小口,非常燙。她擦了擦嘴。
“你不喜歡這種茶嗎,波莉?”阿加沙假笑道,“這是烏龍茶,是從中國(guó)直接運(yùn)過來的,價(jià)格貴得可怕?!?/p>
“還不錯(cuò),”波莉回答,“非常像我媽媽沖的那種茶。只不過她沖的比這濃?!?/p>
“哎喲,我的寶貝兒!”阿加沙說,“你可不能用你媽媽的茶和這種昂貴的茶相比。也許只有真正優(yōu)雅的女孩兒才會(huì)品嘗茶中的清香。你不這樣認(rèn)為嗎,尤妮斯,親愛的?”
波莉盡力微笑著。“我相信你說的是對(duì)的,阿加沙,我沒有時(shí)間來訓(xùn)練自己成為真正優(yōu)雅的女孩兒,但是我希望你們倆能教我如何做一個(gè)優(yōu)雅的女孩兒?!?/p>
阿加沙和尤妮斯你看我,我看你,兩人大為吃驚。邀請(qǐng)波莉的唯一目的就是要激怒她,那樣她就會(huì)表現(xiàn)得像個(gè)傻子,到那時(shí)她們便可以開懷大笑了。要是走運(yùn)的話,還會(huì)聽到她咕——呱呱——咕咕——呱呱地叫,就像在學(xué)校那樣。但是波莉表現(xiàn)得總是那么冷靜、心平氣和、彬彬有禮。阿加沙決定再試一次。
“我非常喜歡你的新衣服,親愛的尤妮斯。”她傲慢地說,“所有的花邊和絲帶都是今年最流行的款式。當(dāng)然有些人根本就不懂得什么叫款式?!敝v到這里,她兩眼盯著波莉。
沒想到波莉應(yīng)對(duì)自如?!拔沂欠浅O脍s時(shí)髦的,可我媽媽給我做衣服穿,她太忙了,所以沒法去趕時(shí)髦。但是你的衣服看上去的確很漂亮,尤妮斯。”
兩個(gè)女孩兒都不知道該說什么好了。波莉的話里沒有侮辱尤妮斯的地方,令阿加沙無可挑剔。而尤妮斯對(duì)波莉的這番贊揚(yáng)卻非常高興。
“放學(xué)后你通常都干什么,波莉?”阿加沙問。接著她又對(duì)尤妮斯眨了眨眼。
“放學(xué)后我通常和維克斯塔福兄妹倆在蜘蛛河邊玩兒?!辈ɡ蚧卮?,“那里有一個(gè)小池塘,每年春天池塘里都有很多蝌蚪。隨著時(shí)間的推移,你可以看到小蝌蚪長(zhǎng)出了腿,然后就變成了青蛙。我喜歡觀察它們的變化?!?/p>
阿加沙做了個(gè)鬼臉兒,“嘿!蝌蚪和青蛙都是令人討厭的東西!”
“還有勒蘭和勒諾拉,他們也令人討厭。”尤妮斯補(bǔ)充說。
“啊,河邊還有花兒呢。有印度天南星,有安尼女王絲帶花,還有——”
“種花人直接把花兒送到我們家里來。”尤妮斯把頭向上一仰說。
“嗯嗯,”波莉拼命控制自己別把心里話說出來,“那你們倆都干什么呢?我是說,你們喝過茶,吃完點(diǎn)心后?”
“我們做刺繡?!卑⒓由痴f。
“我們還練習(xí)說外語,”尤妮斯說,“我的法語說得相當(dāng)好。”
“我們還上鋼琴課?!?/p>
“有教養(yǎng)的女孩兒做的事我們都做?!卑⒓由硽w納道。
“那很好啊……真的不錯(cuò)?!辈ɡ蛘f,“可是你們就不喜歡出去做點(diǎn)兒別的什么事嗎?”
阿加沙和尤妮斯吃驚地互相看著?!皠e的什么事?比如什么?”
“嗯……”波莉想了一下,“哦,就在上個(gè)月,勒諾拉·維克斯塔福還教我怎樣捉鮭魚來著。你們倆捉?jīng)]捉過鮭魚?”
尤妮斯看上去吃了一驚,“捉鮭魚?”
“當(dāng)然了,那很容易。你躲在水邊,就躲在有大鮭魚藏身的地方。那兒的水到你肚子那么深?!?/p>
兩個(gè)女孩兒聽到“肚子”這個(gè)詞時(shí)皺了皺鼻子。
“你把手慢慢地伸進(jìn)水里,一點(diǎn)點(diǎn)兒地移動(dòng),直到你能感覺到魚鰭就在你的手掌里。然后,嗖的一下迅速抓住那條鮭魚,把它扔到岸上,這條魚就成午餐了。”
“多么可怕的事!”阿加沙嬌滴滴地說。
“多么粗野!”尤妮斯嘆息道。
“我認(rèn)為這很有意思,”波莉說,“而且勒蘭還答應(yīng)教我怎樣扔棒球,如何將球扔出后在空中劃一道弧線,這里面是有很多學(xué)問的?!?/p>
“真正優(yōu)雅的女孩兒是不會(huì)去捉魚的?!卑⒓由晨隙ǖ卣f。
“而且真正優(yōu)雅的女孩兒是不會(huì)去打……棒球的?!庇饶菟拐f這話時(shí)的口氣就好像打棒球是一種疾病似的。
波莉瞪著眼睛凝視著阿加沙和尤妮斯,那種眼神好像是第一次見到她們似的。她想起從前,她愿意付出一切來換取到阿加沙家做客,而現(xiàn)在她就在阿加沙的家里,可是這一切并不像她想象的那樣使她感到愉快。而是——而是令她感到非常厭煩,就是這樣。
所有的時(shí)間都被浪費(fèi)掉了。那些她可以交很多真正朋友的時(shí)間卻浪費(fèi)在想方設(shè)法奉承這兩個(gè)玩偶似的、誰也離不開誰的女孩兒身上了。如果不是被波莉刻薄的嘴嚇跑,奧利維亞·海德克爾早就是波莉的朋友了,還有樂意看樹叢里漂亮的傘狀菇的賈妮斯·樸洛克多、彈弓比任何男孩兒射得都準(zhǔn)的卡倫·沙,就連查理·皮博迪和阿爾弗萊德·戴衛(wèi)斯,如果她能給他們一半機(jī)會(huì),他們都會(huì)成為她的朋友。
突然波莉想回家,或者到河邊,或者到鎮(zhèn)子上轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),或者到其他任何地方,總之只要不待在本多家廚房的餐桌前,和兩個(gè)自命不凡的女孩兒在一起就行。她們認(rèn)為自己是真正優(yōu)雅的女孩兒,而實(shí)際上她們恰恰是世界上最壞的勢(shì)利小人。
波莉站了起來,“我想我該走了?!?/p>
“你不能走!”阿加沙大聲喊起來,“等我們……”
“我想什么時(shí)候走就可以什么時(shí)候走。如果是以前,我想讓你請(qǐng)我到你家做客,我恨不得爬著來。但是那個(gè)時(shí)候已經(jīng)過去了?,F(xiàn)在我就是我自己。我該向你們道別。你們兩個(gè)‘優(yōu)雅的女孩兒’,再見了?!?/p>
說完,波莉大步朝前門走去。本多夫人正站在前門。
“再見,波莉?!彼f,“請(qǐng)?jiān)賮??!?/p>
“我的確很感謝您的好客,夫人。但是我想我不會(huì)再來了。”
“可是,為什么不再來呢?難道你今天玩兒得不開心嗎?”
“玩兒得……很有意思。我想阿加沙和尤妮斯,她倆都認(rèn)為自己是真正優(yōu)雅的女孩兒。但是我必須告訴您,本多夫人,我希望自己永遠(yuǎn)也不要成為她們那種優(yōu)雅的女孩兒?!?/p>
節(jié)選自《五毛錢的愿望》
發(fā)稿/田俊