国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)學(xué)習(xí)障礙及應(yīng)對(duì)策略

2013-12-29 00:00:00馬麗麗
群文天地 2013年4期

摘要:日語(yǔ)中的外來(lái)語(yǔ)狹義上是指來(lái)源于歐美國(guó)家語(yǔ)言的詞匯,其中大部分是來(lái)源于英美語(yǔ)系的詞匯。隨著國(guó)際化、信息化的發(fā)展,大量的外來(lái)語(yǔ)涌入日本,充斥到個(gè)各個(gè)行業(yè)當(dāng)中。外來(lái)語(yǔ)使用頻繁,且詞匯量大,使得日語(yǔ)本身的表達(dá)變得更加復(fù)雜,這給日語(yǔ)學(xué)習(xí)者帶來(lái)了極大的困擾。文章對(duì)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)外來(lái)語(yǔ)的難點(diǎn)進(jìn)行調(diào)查分析,并總結(jié)外來(lái)語(yǔ)學(xué)習(xí)規(guī)律,同時(shí)對(duì)外來(lái)語(yǔ)教學(xué)的方法提出建議,力求找到更有效的教與學(xué)的途徑。

關(guān)鍵詞:日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ);學(xué)習(xí)障礙;難點(diǎn);學(xué)習(xí)策略

日語(yǔ)的詞匯包含和語(yǔ)、漢語(yǔ)、外來(lái)語(yǔ)三種。對(duì)于中國(guó)的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),日語(yǔ)中的漢語(yǔ)跟母語(yǔ)的漢語(yǔ)非常相近,有的則完全一致,所以學(xué)習(xí)起來(lái)相對(duì)容易。但是,和語(yǔ)和外來(lái)語(yǔ)對(duì)于中國(guó)的學(xué)生來(lái)說(shuō),則十分困難,尤其是外來(lái)語(yǔ),在我國(guó)現(xiàn)有的日語(yǔ)教科書(shū)中,外來(lái)語(yǔ)出現(xiàn)的頻率和數(shù)量相對(duì)過(guò)少,在日常學(xué)習(xí)中經(jīng)常被學(xué)生們所忽視。但是在當(dāng)代日本社會(huì),外來(lái)語(yǔ)在日語(yǔ)中占有越來(lái)越大的比重,它已經(jīng)成為日本人生活中不可缺少的一部分。在日本與各國(guó)間所進(jìn)行的商務(wù)、觀光、文化、教育、生活等各個(gè)領(lǐng)域的國(guó)際交流中,外來(lái)語(yǔ)不斷涌入,因此對(duì)于日語(yǔ)教師和日語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),都是一種挑戰(zhàn)。通過(guò)對(duì)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者在詞匯掌握和詞匯使用方面的調(diào)查表明學(xué)生對(duì)外來(lái)語(yǔ)的記憶效果及使用情況不盡如人意,而且學(xué)習(xí)策略較為單一,不利于外來(lái)語(yǔ)的掌握。文章著重分析外來(lái)語(yǔ)的學(xué)習(xí)障礙,并在此基礎(chǔ)上提出了有助于學(xué)生學(xué)習(xí)外來(lái)語(yǔ)的應(yīng)對(duì)策略。

一、外來(lái)語(yǔ)學(xué)習(xí)現(xiàn)狀調(diào)查

本調(diào)查于2011年5月進(jìn)行。對(duì)象分別為華南理工大學(xué)廣州學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院日語(yǔ)專業(yè)二年級(jí)學(xué)生45名,三年級(jí)學(xué)生55名,共計(jì)100名。其中通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)的有56人,占總數(shù)的56%,通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)的有15人,占總數(shù)的15%,另有29%,即29人是大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)均未通過(guò)的學(xué)生。

筆者以問(wèn)卷調(diào)查的形式調(diào)查了日語(yǔ)專業(yè)學(xué)生對(duì)外來(lái)語(yǔ)的學(xué)習(xí)態(tài)度以及在外來(lái)語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中所采用的學(xué)習(xí)策略的使用情況。調(diào)查結(jié)果顯示,學(xué)生們普遍認(rèn)識(shí)到了日語(yǔ)學(xué)習(xí)中外來(lái)語(yǔ)的重要性。對(duì)外來(lái)語(yǔ)學(xué)習(xí)策略的調(diào)查結(jié)果顯示,72%的學(xué)生采用“利用已掌握的英語(yǔ)知識(shí)背誦外來(lái)語(yǔ)”、“機(jī)械記憶法”。 22%的學(xué)生選擇了“閱讀含有外來(lái)語(yǔ)詞匯的日語(yǔ)文章”、“反復(fù)寫、反復(fù)讀”、“將發(fā)音相似的外來(lái)語(yǔ)歸納后背誦”、“通過(guò)日語(yǔ)新聞、動(dòng)漫、日劇來(lái)學(xué)習(xí)外來(lái)語(yǔ)”。只有6%的學(xué)生選擇了“通過(guò)日本朋友的指導(dǎo)學(xué)習(xí)外來(lái)語(yǔ)”、“通過(guò)復(fù)習(xí)進(jìn)行強(qiáng)化”、“使用外來(lái)語(yǔ)字典”等學(xué)習(xí)方法。

二、外來(lái)語(yǔ)中的難點(diǎn)分析

《新明解國(guó)語(yǔ)大辭典》對(duì)外來(lái)語(yǔ)的概念描述是:原來(lái)是外語(yǔ),后來(lái)引入國(guó)語(yǔ)的詞匯。狹義是指來(lái)源于歐美語(yǔ)言的詞。如:ガラス、パン、ピアノ等。即所謂外來(lái)語(yǔ),就是由外國(guó)傳來(lái)的被吸收到日語(yǔ)中的語(yǔ)言。由于日語(yǔ)的詞匯分為和語(yǔ)(即固有的日語(yǔ))、漢語(yǔ)、外來(lái)語(yǔ),所以一般地來(lái)說(shuō),外來(lái)語(yǔ)是指和語(yǔ)和漢語(yǔ)以外的語(yǔ)言。而且,外來(lái)語(yǔ)也主要是指從西歐語(yǔ)系中匯入日語(yǔ)的詞匯。而在所有的外來(lái)語(yǔ)中,英語(yǔ)語(yǔ)源的外來(lái)語(yǔ)的使用范圍占外來(lái)語(yǔ)的80%以上。

受中國(guó)教育制度的影響,幾乎所有日語(yǔ)學(xué)習(xí)者,在學(xué)習(xí)日語(yǔ)之前學(xué)習(xí)的是英語(yǔ),而且一般受過(guò)從初中開(kāi)始,甚至從小學(xué)到高中的英語(yǔ)教育。所以,在最初接觸日語(yǔ)后,他們更多的是借助已有的英語(yǔ)發(fā)音知識(shí)來(lái)記憶外來(lái)語(yǔ),但是事實(shí)證明,盡管是從英語(yǔ)語(yǔ)源過(guò)來(lái)的外來(lái)語(yǔ),在日語(yǔ)發(fā)音中,卻跟英語(yǔ)發(fā)音天壤之別。而且由于日語(yǔ)的音節(jié)過(guò)少,發(fā)音沒(méi)有漢語(yǔ)和英語(yǔ)豐富,很多外來(lái)語(yǔ)的發(fā)音較之其語(yǔ)源的發(fā)音要單一,以至于多個(gè)英語(yǔ)單詞會(huì)有同一外來(lái)語(yǔ)表記的情況。所以單憑所掌握的英語(yǔ)單詞的發(fā)音來(lái)記憶外來(lái)語(yǔ)是不科學(xué)的,且由于外來(lái)語(yǔ)的構(gòu)詞復(fù)雜性以及表記和發(fā)音不統(tǒng)一等方面,會(huì)導(dǎo)致學(xué)生們的外來(lái)語(yǔ)記憶模糊,詞義不準(zhǔn)確等問(wèn)題。

三、外來(lái)語(yǔ)學(xué)習(xí)障礙的應(yīng)對(duì)策略

1.日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)語(yǔ)源分析

日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)主要來(lái)源于歐美國(guó)家的語(yǔ)言詞匯,其中大部分是來(lái)源于英語(yǔ)詞匯,這些詞匯在進(jìn)入日語(yǔ)后,發(fā)生了構(gòu)詞變化。

(1) 縮略

語(yǔ)言的目的是交際,在日常會(huì)話中,以方便經(jīng)濟(jì)快捷為宜。由于某些詞匯過(guò)長(zhǎng),發(fā)音復(fù)雜,且使用頻率較高,于是只取該詞的一部分,使其構(gòu)詞短小、發(fā)音簡(jiǎn)單、容易記憶。如個(gè)人電腦パソコン,該詞完整構(gòu)詞由パーソナル加上コンピューター構(gòu)成,即英文的personal computer;再如二十四小時(shí)便利店コンビニ,該詞由コンビニエンス加上スト構(gòu)成,即為英文的convenience store;再比如超級(jí)市場(chǎng)スーパー,該詞全稱為スーパーマーケット,即英語(yǔ)單詞supermarket。諸如此類詞匯,其構(gòu)詞方式較為固定,即多個(gè)單詞組合的詞語(yǔ),取開(kāi)頭字母,合并成新的詞匯;若本身單詞較長(zhǎng),音節(jié)過(guò)多時(shí),則取該詞的頭幾個(gè)音節(jié),來(lái)作為該詞的縮略形式。

(2) 重組

一般是兩個(gè)或更多的英語(yǔ)詞匯組成一個(gè)新的詞匯。例如:マイカー(my car);コスト·ダウン(cost down);ワン·マン·バス(one man bus ); スピード·ダウン(speed down)。

該類詞匯均由英語(yǔ)單詞構(gòu)成,在記憶時(shí),可以根據(jù)已掌握的英語(yǔ)詞組來(lái)幫助記憶該類外來(lái)語(yǔ)。其發(fā)音跟英語(yǔ)發(fā)音相似,構(gòu)詞方式、構(gòu)詞順序也基本一致,所以該類型的詞匯的寫法較為簡(jiǎn)單,發(fā)音也較容易掌握。

(3) 日本制的外來(lái)語(yǔ)

日本人根據(jù)日語(yǔ)構(gòu)詞方式以及語(yǔ)言表達(dá)的需要,將外來(lái)語(yǔ)以添加漢字、動(dòng)詞詞尾以及根據(jù)需要搭配組合等方式創(chuàng)造出符合自己需要的新詞匯。該構(gòu)詞方式需要外來(lái)語(yǔ)學(xué)習(xí)者充分掌握一定數(shù)量的詞匯,且要在了解一定日語(yǔ)構(gòu)詞形式的基礎(chǔ)上才能掌握。如トンネル會(huì)社(代理公司);ノックする(敲門);テーブルスピーチ(即席演講);ダブる(重復(fù))。

其中,兩個(gè)名詞組合的詞匯,要分別掌握每一詞匯的漢語(yǔ)意思,然后再根據(jù)實(shí)際情況可以推測(cè)出該詞的真正意思。

再者,日語(yǔ)動(dòng)詞多數(shù)以「る」結(jié)尾,且「サ變動(dòng)詞」均以「する」結(jié)尾,所以一旦看到以片假名書(shū)寫的詞匯末尾為「る」或「する」的時(shí)候,我們首先可以確定,該詞的詞性已轉(zhuǎn)變?yōu)閯?dòng)詞,然后再根據(jù)中心詞語(yǔ)的漢語(yǔ)意思來(lái)判斷該詞的正確釋義。

2.日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)轉(zhuǎn)換英語(yǔ)規(guī)律分析

中國(guó)的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者,特別是大學(xué)里學(xué)習(xí)日語(yǔ)的學(xué)生,都具有一定程度的英語(yǔ)基礎(chǔ),在此之上,如果能了解一下本文所敘述的日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)同英語(yǔ)的關(guān)系,你便會(huì)覺(jué)得外來(lái)語(yǔ)并非是難以掌握的。

(1) 詞首對(duì)應(yīng)規(guī)律

一般詞首為A、I的情況,則母音采用ア行讀音,如air(エア);一般詞首為B、V的情況,則母音采用バ行讀音,如banana(バナナ);一般詞首為C的情況,則母音采用カ行讀音,如cup(コップ);一般詞首為D的情況,則母音采用ダ行讀音,如date(データ);一般詞首為G的情況,則母音采用ガ行讀音,如garage(ガレージ);一般詞首為H的情況,則母音采用ハ行讀音,如home(ホーム);一般詞首為f的情況,則母音采用フ讀音,如family(ファミリ)。

(2) 詞尾對(duì)應(yīng)規(guī)律

一般詞尾為t、te的情況,則尾音為ト,如 gate(ゲート);一般詞尾為d、de的情況,則尾音為ド,如blade(ブレード);一般詞尾為b、be的情況,則尾音為ブ,如web(ウェーブ);一般詞尾為f、fe的情況,則尾音為フ,如knife(ナイフ);一般詞尾為k、ke的情況,則尾音為ク,如disk(ディスク);一般詞尾為l、le的情況,則尾音為ル,如mail(メール);一般詞尾為m、me的情況,則尾音為ム,如warm(ウォーム);一般詞尾為p、pe的情況,則尾音為プ,如pipe(パイプ);一般詞尾為s、se的情況,則尾音為ス,如address(アドレス)。

當(dāng)日語(yǔ)中沒(méi)有外來(lái)語(yǔ)的發(fā)音時(shí),則采用跟其近似的發(fā)音。如:把fa 、fi、fe、fo 用ファ、フィ、フェ、フォ;ti、di用ティ、ディ表示。

通過(guò)以上例子可知,英語(yǔ)在轉(zhuǎn)化成外來(lái)語(yǔ)過(guò)程中是遵循一定規(guī)律的,掌握其發(fā)音要領(lǐng)后,記憶外來(lái)語(yǔ)單詞就有規(guī)律可言。

四、提高外來(lái)語(yǔ)學(xué)習(xí)效果的建議

1.教師重視課堂教學(xué)

首先在日常教學(xué)中,教師不能有意回避外來(lái)語(yǔ)的教學(xué)工作,能用外來(lái)語(yǔ)表達(dá)的詞匯,就避免單純用平假名或日本漢字表達(dá)。因?yàn)樵谌照Z(yǔ)當(dāng)中,漢語(yǔ)、和語(yǔ)、外來(lái)語(yǔ)是日語(yǔ)詞匯的三大勢(shì)力詞匯。隨著全球化、國(guó)際化的進(jìn)程,伴隨著科技日新月異的發(fā)展,外來(lái)語(yǔ)在日語(yǔ)當(dāng)中的比重逐年增加,教師首先要重視外來(lái)語(yǔ)的作用,在授課過(guò)程中,恰當(dāng)?shù)匾胪鈦?lái)語(yǔ),使外來(lái)語(yǔ)的學(xué)習(xí)潛移默化、循序漸進(jìn)。

其次,教師要關(guān)注學(xué)生的個(gè)性差異,06VS4kzp0e+phXIU5p+2+kTxFZPEnBcDjNO9Xy7Ehno=注重因材施教。長(zhǎng)期以來(lái)教師都注重集體教學(xué),采取“一刀切”的教學(xué)模式。隨著時(shí)代的進(jìn)步,學(xué)生的個(gè)性需求越加突出,因此在日常授課中,要及時(shí)關(guān)注學(xué)生的需求,在保障基本授課內(nèi)容的情況下,及時(shí)補(bǔ)充廣大學(xué)生關(guān)心的外來(lái)語(yǔ)內(nèi)容,以滿足學(xué)生們對(duì)不同知識(shí)的渴望。

最后,外來(lái)語(yǔ)多用于專業(yè)領(lǐng)域,因此教師要強(qiáng)調(diào)外來(lái)語(yǔ)的專業(yè)領(lǐng)域功能。在學(xué)生掌握一定的外來(lái)語(yǔ)知識(shí)基礎(chǔ)上,根據(jù)教學(xué)需要,并結(jié)合學(xué)生個(gè)人的興趣愛(ài)好以及將來(lái)的就業(yè)方向,適當(dāng)?shù)匮a(bǔ)充專業(yè)領(lǐng)域的日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)。這樣,學(xué)習(xí)起來(lái)就很有效率,對(duì)于日語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),是有的放矢。石野博史在其著作《現(xiàn)代用語(yǔ)的基礎(chǔ)知識(shí)》中對(duì)外來(lái)語(yǔ)進(jìn)行了比較研究,對(duì)各個(gè)專業(yè)領(lǐng)域的外來(lái)語(yǔ)分布做了如下分析:時(shí)尚97%;美容86%;飲食84%;運(yùn)動(dòng)76%;音響74%;住宅67%;經(jīng)營(yíng)45%;工學(xué)40%;科學(xué)39%;生物學(xué)30%;哲學(xué)23%;歷史17%。由此可以看出,新興專業(yè)領(lǐng)域的外來(lái)語(yǔ)比例要遠(yuǎn)高于早期興起的專業(yè)領(lǐng)域的外來(lái)語(yǔ)比例。

2.學(xué)生自主學(xué)習(xí)

學(xué)生要端正對(duì)外來(lái)語(yǔ)的認(rèn)識(shí),要以積極的態(tài)度去學(xué)習(xí),不要懼怕和逃避外來(lái)語(yǔ)。課堂上引入的新單詞,課后要認(rèn)真背誦以鞏固記憶。要多閱讀日文原版書(shū)籍、看日文原版電影、動(dòng)漫等影視劇,盡快捕捉最近信息,同時(shí)有意識(shí)地去積累一些專業(yè)術(shù)語(yǔ),擴(kuò)大自己的知識(shí)面和詞匯量,提高自己的聽(tīng)說(shuō)讀寫譯各方面能力。

在日常學(xué)習(xí)中,充分利用課堂時(shí)間練習(xí)聽(tīng)說(shuō)讀寫的能力。尤其是對(duì)于已掌握一定程度地英語(yǔ)生來(lái)說(shuō),利用英語(yǔ)來(lái)學(xué)習(xí)外來(lái)語(yǔ),從中找出發(fā)音和書(shū)寫規(guī)律,并認(rèn)識(shí)到日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)和自己已知的語(yǔ)言如此接近,這對(duì)于學(xué)好日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)起到推動(dòng)作用。激發(fā)學(xué)習(xí)欲望和興趣,是學(xué)習(xí)任何技能的第一步。

五、結(jié)語(yǔ)

掌握好外來(lái)語(yǔ),對(duì)于更好的運(yùn)用日語(yǔ)進(jìn)行溝通交流具有重要意義。外來(lái)語(yǔ)的學(xué)習(xí)是一個(gè)慢長(zhǎng)的過(guò)程,這其中,教師要積極給予學(xué)生信心,適時(shí)地引導(dǎo)學(xué)生以正確的方法和積極的態(tài)度學(xué)習(xí)。學(xué)習(xí)者自身也要找到合適的學(xué)習(xí)方法,循序漸進(jìn)。本文從日語(yǔ)教育者和學(xué)習(xí)者的角度對(duì)如何應(yīng)對(duì)外來(lái)語(yǔ)學(xué)習(xí)障礙進(jìn)行了分析并提出了建議,希望能對(duì)外來(lái)語(yǔ)學(xué)習(xí)者有所幫助。

基金項(xiàng)目:華南理工大學(xué)廣州學(xué)院校級(jí)教改項(xiàng)目(2011年12月——2013年2月)“日語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)學(xué)習(xí)障礙調(diào)查及教學(xué)策略研究”

參考文獻(xiàn):

[1]石綿敏雄.外來(lái)語(yǔ) [M].朝日新聞社,1976.

[2]楳垣実.日本外來(lái)語(yǔ)の研究 [M].研究社,1963.

[3]金田一春彥.日本語(yǔ)概説 [M].北京大學(xué)出版社,2004.

[4]朱京偉.日語(yǔ)詞匯學(xué)教程[M].外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2005.

[5]劉艷.談日語(yǔ)教學(xué)中的外來(lái)語(yǔ)教學(xué)問(wèn)題[J].長(zhǎng)春師范學(xué)院學(xué)報(bào),2004.

(作者簡(jiǎn)介:馬麗麗(1982-)女,黑龍江哈爾濱人,碩士,華南理工大學(xué)廣州學(xué)院教師,研究方向:日本文學(xué)、日本語(yǔ)言。)

通州市| 监利县| 金寨县| 崇阳县| 永安市| 武乡县| 公安县| 卢湾区| 绥德县| 东阿县| 鲜城| 三门县| 金塔县| 揭阳市| 绥德县| 水城县| 定边县| 清镇市| 乌什县| 北京市| 江孜县| 霍城县| 扶绥县| 绍兴县| 景宁| 蓬安县| 镇江市| 洛南县| 翁源县| 崇礼县| 厦门市| 天水市| 揭阳市| 车致| 和龙市| 尼玛县| 原平市| 肇东市| 平度市| 漳平市| 颍上县|