国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中醫(yī)藥院校推進(jìn)藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的探討*

2014-03-12 04:25:30張艷春戴敏李家明俞娟
藥學(xué)教育 2014年1期
關(guān)鍵詞:實(shí)驗(yàn)課雙語(yǔ)藥學(xué)

張艷春 戴敏 李家明 俞娟

安徽中醫(yī)藥大學(xué)藥學(xué)院 (合肥 230031)

我國(guó)的雙語(yǔ)教學(xué),是指以提高外語(yǔ)(主要是英語(yǔ))水平為主的教育,其目標(biāo)是培養(yǎng)能夠同時(shí)運(yùn)用中文和英文進(jìn)行專業(yè)知識(shí)交流的復(fù)合型人才。國(guó)家教育部在2001年提出加強(qiáng)大學(xué)本科教學(xué)的12項(xiàng)措施中,要求各高校在3年內(nèi)開(kāi)設(shè)5% ~10%的雙語(yǔ)課程。2003年教育部“高等學(xué)校教學(xué)質(zhì)量與教學(xué)改革工程”綱要第12條明確指出“要繼續(xù)推進(jìn)雙語(yǔ)教學(xué)”,很多高校的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革已經(jīng)起步。國(guó)家教育部在本科教學(xué)評(píng)估中,也將高校的雙語(yǔ)教學(xué)工作作為一項(xiàng)重要的評(píng)估內(nèi)容。逐步推廣和實(shí)行本科生教育中公共基礎(chǔ)課和專業(yè)課的雙語(yǔ)教學(xué),已經(jīng)成為打破傳統(tǒng)應(yīng)試性英語(yǔ)教學(xué)的模式,培養(yǎng)新時(shí)期我國(guó)高素質(zhì)、復(fù)合型創(chuàng)新人才和實(shí)現(xiàn)高等教育可持續(xù)發(fā)展的重要基礎(chǔ)工作,也是衡量和體現(xiàn)高校教學(xué)水平的一項(xiàng)重要指標(biāo)。

為加快中醫(yī)藥走向世界的步伐,弘揚(yáng)中醫(yī)藥傳統(tǒng)文化,近年來(lái)我國(guó)中醫(yī)藥院校已經(jīng)逐步展開(kāi)了雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐,取得一定成效。但從總體上看,我國(guó)中醫(yī)藥院校的雙語(yǔ)教學(xué)還處在起步階段,面臨諸多不足和困難,筆者結(jié)合所在院校開(kāi)展藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀,就如何進(jìn)一步推進(jìn)中醫(yī)藥院校藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)談?wù)勛约旱恼J(rèn)識(shí)。

一、中醫(yī)藥院校開(kāi)展藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀

除少數(shù)綜合水平較高的中醫(yī)藥大學(xué)外,中醫(yī)藥院校的藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)還處在準(zhǔn)備和起步階段。由于目的不明確,學(xué)生外語(yǔ)水平、師資力量、教材建設(shè)等方面的差異,藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)工作的推進(jìn)仍然困難重重。

1.學(xué)生接受藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的能力

實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)最終目的是使學(xué)生受益。只有充分考慮到學(xué)生的接受能力,本著循序漸進(jìn)的原則進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué),才可以獲得成效。目前大多中醫(yī)藥院校學(xué)生外語(yǔ)水平參差不齊,多數(shù)學(xué)生基礎(chǔ)英語(yǔ)詞匯量有限,即使是通過(guò)四級(jí)、六級(jí)、口譯等英語(yǔ)考試的學(xué)生,對(duì)專業(yè)詞匯和語(yǔ)句也不熟悉,同時(shí)受專業(yè)知識(shí)的限制,學(xué)生對(duì)專業(yè)外語(yǔ)的適應(yīng)能力較差,運(yùn)用雙語(yǔ)教學(xué)無(wú)形中就增加了藥學(xué)課程的難度,教學(xué)效果難以保證[14]。

有調(diào)查結(jié)果表明,是否接受雙語(yǔ)教學(xué)及教學(xué)效果的好壞與學(xué)生的英語(yǔ)水平、專業(yè)特點(diǎn)、就業(yè)需求有很大關(guān)系[5]。中醫(yī)藥院校中的涉外專業(yè)方向或報(bào)考研究生的學(xué)生,從自身角度就希望盡早介入中醫(yī)藥英語(yǔ)翻譯及交流領(lǐng)域,為將來(lái)就業(yè)和進(jìn)一步發(fā)展奠定基礎(chǔ),相對(duì)其他專業(yè)而言有很強(qiáng)烈的英語(yǔ)學(xué)習(xí)意識(shí),接受雙語(yǔ)教學(xué)的能力就較強(qiáng)。

因此,學(xué)生接受雙語(yǔ)教學(xué)的能力與學(xué)生自身的驅(qū)動(dòng)力有很大的關(guān)系。大多數(shù)的學(xué)生是有學(xué)習(xí)潛力的,如何調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性是雙語(yǔ)教學(xué)亟待解決的問(wèn)題[7-13]。

2.藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的教師水平

開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)教師知識(shí)結(jié)構(gòu)有較高要求,除了扎實(shí)精深的學(xué)科專業(yè)知識(shí)外,還必須具有相應(yīng)的外語(yǔ)水平,能用外語(yǔ)表達(dá)專業(yè)知識(shí),分析專業(yè)詞匯,因此師資水平在很大程度上決定了教學(xué)效果。作為進(jìn)行藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的教師,應(yīng)該既具備藥學(xué)專業(yè)知識(shí),又有較強(qiáng)的專業(yè)外語(yǔ)能力;既能夠準(zhǔn)確用外文解釋藥學(xué)的有關(guān)概念、定義、技術(shù)方法等知識(shí),又能用流利正確的外語(yǔ)將藥學(xué)知識(shí)傳授給學(xué)生,并解答學(xué)生在學(xué)習(xí)中遇到的問(wèn)題。而目前盡管中醫(yī)藥高校教師學(xué)歷學(xué)位層次較高,對(duì)專業(yè)詞匯雙語(yǔ)表達(dá)有所掌握,但對(duì)系統(tǒng)的雙語(yǔ)教學(xué)有一定的困難。目前從事雙語(yǔ)教學(xué)的教師,大多為英語(yǔ)專業(yè)教師,而他們對(duì)學(xué)科專業(yè)知識(shí)知之甚少。因此,如何發(fā)揮各自所長(zhǎng),順利開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué),教師的綜合素質(zhì)有待提高。能夠流利、準(zhǔn)確地運(yùn)用英語(yǔ)講授藥學(xué)專業(yè)課的教學(xué)師資還比較短缺,這已成為影響和制約藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)開(kāi)展的重要因素。

3.藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的教材建設(shè)

時(shí)至今日,國(guó)內(nèi)高等中醫(yī)藥院校較為認(rèn)同的有關(guān)中藥學(xué)、中藥藥理學(xué)、藥劑學(xué)、藥物化學(xué)等專業(yè)性雙語(yǔ)教學(xué)的教材或講義幾乎沒(méi)有。在雙語(yǔ)教材的選用上多為教師自編的校內(nèi)講義,教材問(wèn)題已經(jīng)成為嚴(yán)重制約高等中醫(yī)藥院校雙語(yǔ)教學(xué)的“絆腳石”。這對(duì)于在中醫(yī)藥類院校從事雙語(yǔ)教學(xué)的教師來(lái)說(shuō),具有更大的挑戰(zhàn)性。從根本上講,在已開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)的中醫(yī)藥院校中,普遍反映的一個(gè)困難就是雙語(yǔ)教材的編寫(xiě)。在實(shí)施藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程通常采用中文教材,多以滲透型和穿插型兩種模式進(jìn)行藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué):①滲透型。即在正常的藥學(xué)教學(xué)中適當(dāng)穿插使用英語(yǔ),將藥學(xué)的一些名詞術(shù)語(yǔ)教給學(xué)生,并適當(dāng)輔以漢語(yǔ)解說(shuō);②穿插型。即交替使用中英文兩種語(yǔ)言,以中文為主,在理解中文的基礎(chǔ)上適當(dāng)用英文補(bǔ)充。這樣雙語(yǔ)教學(xué)就成為在使用中文藥學(xué)教材教學(xué)的基礎(chǔ)上,用英文介紹一些專業(yè)詞匯,難以形成規(guī)范完整的藥學(xué)雙語(yǔ)教材。

二、推進(jìn)藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的思考

1.中醫(yī)藥院校推進(jìn)雙語(yǔ)教學(xué)的必要性

中醫(yī)藥學(xué)是中華民族幾千年優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的瑰寶,有著悠久的歷史,如何讓世界認(rèn)知、了解中醫(yī)藥,提升中醫(yī)藥文化軟實(shí)力,國(guó)家《中醫(yī)藥創(chuàng)新發(fā)展規(guī)劃綱要》提出了“加快中醫(yī)藥國(guó)際化進(jìn)程,使之成為中國(guó)科技走向世界的突破口之一”的奮斗目標(biāo),因此加強(qiáng)中醫(yī)藥教育的國(guó)際化,培養(yǎng)國(guó)際化的中醫(yī)藥人才,讓中醫(yī)藥走出國(guó)門(mén),面向世界,更好與國(guó)際接軌,提高中醫(yī)藥人才培養(yǎng)水平,使中醫(yī)藥學(xué)的傳承者和傳播者真正具備外語(yǔ)交流能力十分必要[6]。

雙語(yǔ)教學(xué)的本質(zhì)是將專業(yè)知識(shí)與英文表達(dá)結(jié)合起來(lái),是推動(dòng)語(yǔ)言學(xué)習(xí)模式的轉(zhuǎn)變,提高學(xué)生關(guān)注追蹤學(xué)科領(lǐng)域的前沿知識(shí)能力的有效手段之一。無(wú)論是促進(jìn)中醫(yī)藥與世界接軌,還是讓世界了解中醫(yī)藥,這都促使中醫(yī)藥院校應(yīng)加快推進(jìn)雙語(yǔ)教學(xué)的步伐。中醫(yī)藥事業(yè)要發(fā)展,要走向世界、實(shí)現(xiàn)中醫(yī)藥現(xiàn)代化,必須要擁有與其他學(xué)科與文化交流的平臺(tái)和媒介,掌握好外語(yǔ)這一工具,正確地進(jìn)行中醫(yī)藥與其他學(xué)科間的交流與結(jié)合,對(duì)于中醫(yī)藥現(xiàn)代化發(fā)展的意義十分重要。

高等中醫(yī)藥院校承擔(dān)著為國(guó)家培養(yǎng)急需的綜合型人才,雙語(yǔ)教學(xué)就是要培養(yǎng)學(xué)生的外語(yǔ)應(yīng)用能力,提高終身學(xué)習(xí)、獲取信息的能力,使學(xué)生在本科畢業(yè)后能夠自如地繼續(xù)學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí),了解國(guó)內(nèi)外本學(xué)科以及相近學(xué)科領(lǐng)域的前沿與最新進(jìn)展。這對(duì)中醫(yī)藥院校的學(xué)生成才,具有重要的意義[6]。在中醫(yī)藥院校開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)勢(shì)在必行。

2.提高學(xué)生的興趣

開(kāi)展藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)首先要考慮到學(xué)生的接受能力,提高學(xué)生的興趣是獲得教學(xué)效果的關(guān)鍵。鑒于通常授課的先后順序多為先完成理論課的相關(guān)知識(shí)學(xué)習(xí)后才進(jìn)行實(shí)驗(yàn)課,如果理論課上盡量使用簡(jiǎn)單而常見(jiàn)的專業(yè)英語(yǔ)表達(dá)結(jié)構(gòu)式、基團(tuán)、合成路線、構(gòu)效關(guān)系等,這樣學(xué)生可以由淺入深,通過(guò)反復(fù)看、反復(fù)聽(tīng),熟記這些簡(jiǎn)單的專業(yè)詞匯和術(shù)語(yǔ),循序漸進(jìn)地提高學(xué)生們的興趣,增加學(xué)生的專業(yè)基礎(chǔ)英語(yǔ)詞匯量。在對(duì)專業(yè)詞匯和語(yǔ)句熟悉后的基礎(chǔ)上,再逐漸加大英語(yǔ)講授的比例,從而達(dá)到利用中文和外語(yǔ)進(jìn)行學(xué)習(xí)、思維和研究的終極目的[8]。

除了理論課的雙語(yǔ)授課外,實(shí)驗(yàn)課的雙語(yǔ)授課不可忽視。實(shí)驗(yàn)室往往是理論的實(shí)踐,實(shí)用性更強(qiáng)。理論課與實(shí)驗(yàn)課結(jié)合,可以體現(xiàn)雙語(yǔ)教學(xué)中“聽(tīng)”、“說(shuō)”、“讀”、“寫(xiě)”的特性。通過(guò)教師在實(shí)驗(yàn)課上就實(shí)驗(yàn)的外語(yǔ)詞匯的輔導(dǎo)以及學(xué)生之間的相互交流,對(duì)實(shí)驗(yàn)課的實(shí)驗(yàn)儀器、實(shí)驗(yàn)?zāi)康?、?shí)驗(yàn)原理、實(shí)驗(yàn)操作步驟的雙語(yǔ)講解,學(xué)生提問(wèn)教師解答,可以近距離的通過(guò)口頭或肢體語(yǔ)言進(jìn)行有效的語(yǔ)言溝通,借助實(shí)驗(yàn)室的實(shí)物,更容易加深學(xué)生的印象,其教學(xué)效果是理論課堂所無(wú)法企及的。同時(shí)選擇某些實(shí)驗(yàn),引導(dǎo)學(xué)生在實(shí)驗(yàn)課中運(yùn)用專業(yè)詞匯,識(shí)記常用儀器和實(shí)驗(yàn)方法的英文名稱,以多數(shù)英文穿插中文,中英文互譯的形式記錄實(shí)驗(yàn)內(nèi)容,可以促進(jìn)學(xué)生的專業(yè)外語(yǔ)的寫(xiě)作能力,有利于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣[9]。只有逐步提高學(xué)生對(duì)專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)的接受度,雙語(yǔ)教學(xué)的難度降到最低,才能加快雙語(yǔ)教學(xué)的推進(jìn)。

3.教材建設(shè)從講義入手

中醫(yī)藥院校要充分考慮到自身不同于一般理工科以及西醫(yī)院校的專業(yè)學(xué)科特點(diǎn),在具體教學(xué)實(shí)踐中要對(duì)開(kāi)設(shè)藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)課程的種類進(jìn)行篩選。藥學(xué)專業(yè)的課程既有藥學(xué)基礎(chǔ)理論,又有藥學(xué)專業(yè)課程,哪些課程適宜開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué),這也是一個(gè)值得深思的問(wèn)題。

哪些課程適宜開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué),筆者認(rèn)為,應(yīng)該側(cè)重于那些專業(yè)術(shù)語(yǔ)表達(dá)的規(guī)范和統(tǒng)一,各類期刊雜志及網(wǎng)絡(luò)上反映國(guó)際先進(jìn)水平的外文資料也較多,對(duì)外交流與應(yīng)用需求較大的課程,適宜采用雙語(yǔ)教學(xué)。本著因材施教的原則,并且要以確保專業(yè)知識(shí)的傳授為前提,根據(jù)教學(xué)大綱、課程標(biāo)準(zhǔn)和本校學(xué)生自身英語(yǔ)水平,參考國(guó)內(nèi)外資料,編譯適合本校特色的藥學(xué)雙語(yǔ)教材。

教材是教師授課、學(xué)生學(xué)習(xí)的依據(jù),是教學(xué)的出發(fā)點(diǎn)和立足點(diǎn),是實(shí)施教學(xué)任務(wù)的必備條件。筆者認(rèn)為,直接采用原版英文教材和統(tǒng)編藥學(xué)教材都不適宜。不同學(xué)?;蛘咄粚W(xué)校不同班級(jí)學(xué)生的水平參差不齊,不同專業(yè)對(duì)同一門(mén)課程要求又略有差異,如果采用全國(guó)統(tǒng)編教材,就有可能造成英語(yǔ)水平較低的學(xué)生跟不上,水平高的學(xué)生吃不飽,不同專業(yè)側(cè)重點(diǎn)脫離大綱的情況。

因此從目前的情況來(lái)看,各個(gè)中醫(yī)藥院校應(yīng)根據(jù)本校學(xué)生水平,結(jié)合專業(yè)特點(diǎn)要求,針對(duì)性的編寫(xiě)藥學(xué)專業(yè)課雙語(yǔ)講義是適合和時(shí)宜的,或者針對(duì)專業(yè),比如藥物化學(xué)、藥劑學(xué)、藥代動(dòng)力學(xué)、藥理學(xué)等,編寫(xiě)實(shí)驗(yàn)課上的雙語(yǔ)教學(xué)講義,這相對(duì)于專業(yè)理論雙語(yǔ)教材的編寫(xiě)要容易,而且可行性和實(shí)踐性更強(qiáng)。只有具備了完善和成熟實(shí)用的雙語(yǔ)教材講義作為教材的基礎(chǔ),最終才能解決教材的問(wèn)題,很好地指導(dǎo)教學(xué),進(jìn)而達(dá)到理想的教學(xué)效果[10]。

4.改進(jìn)授課形式

藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)應(yīng)基礎(chǔ)理論課與實(shí)驗(yàn)課結(jié)合,教學(xué)過(guò)程中采用中英結(jié)合講授的教學(xué)方式比較適應(yīng)當(dāng)前的情況,選擇部分章節(jié)結(jié)合實(shí)驗(yàn)課,視不同情況適量合理的引入英語(yǔ),中文主要用于講解一些基礎(chǔ)理論,而英語(yǔ)主要用于講解一些專業(yè)詞匯。這樣的授課方式能體現(xiàn)出雙語(yǔ)教學(xué)的主要目的是教學(xué)內(nèi)容的掌握,而英語(yǔ)只是教學(xué)語(yǔ)言。

針對(duì)學(xué)生對(duì)于專業(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)大多停留在單詞的記憶背誦上,忽略專業(yè)知識(shí)的掌握及相應(yīng)的英文表達(dá)的現(xiàn)象。筆者認(rèn)為通過(guò)以下方法可以改善這一現(xiàn)狀:①在授課前提前一周,提供生詞表(Glossary),同時(shí)先給出預(yù)習(xí)的內(nèi)容給學(xué)生預(yù)習(xí)。學(xué)生先自主學(xué)習(xí),讓學(xué)生對(duì)本節(jié)課的內(nèi)容有預(yù)先的了解,帶著問(wèn)題聽(tīng)課,更有助于提高學(xué)生對(duì)知識(shí)的掌握;②授課時(shí)制作好授課Powerpoint。利用多媒體手段傳遞文本、圖形、聲音、動(dòng)畫(huà)及視頻信息,同時(shí)結(jié)合板書(shū),用中文大概描述其中重要內(nèi)容,羅列出關(guān)鍵詞,根據(jù)學(xué)生的反應(yīng)調(diào)整授課節(jié)奏;③在節(jié)課結(jié)束時(shí),讓學(xué)生自己用英文對(duì)本節(jié)課的內(nèi)容進(jìn)行總結(jié),不僅可以了解學(xué)生對(duì)本節(jié)課知識(shí)的掌握程度,而且還鍛煉了學(xué)生口語(yǔ)表達(dá)的能力;④在課后提出思考題。根據(jù)每次授課內(nèi)容設(shè)計(jì)題型簡(jiǎn)潔,給出關(guān)鍵詞,且與課程重點(diǎn)明確相關(guān)的思考題,要求學(xué)生在課后練習(xí)。既充分調(diào)動(dòng)了學(xué)生的自主學(xué)習(xí)積極性,又使雙語(yǔ)教學(xué)的課堂效果得以延伸和提升[1]。

5.成績(jī)考核納入形成性評(píng)價(jià)

成績(jī)高低是反映教學(xué)效果好壞的一種重要指標(biāo),合理的教學(xué)考核直接影響教師教學(xué)與學(xué)生接受雙語(yǔ)教學(xué)的積極性,如何進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)的成績(jī)?cè)u(píng)定需要認(rèn)真考慮的問(wèn)題。筆者認(rèn)為對(duì)藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的評(píng)估應(yīng)采取形成性評(píng)估。開(kāi)展藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的目的是更好地獲取和應(yīng)用本學(xué)科的知識(shí),雙語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中應(yīng)采用考試成績(jī)構(gòu)成多元化、考試形式多樣化的考核方式,改變閉卷考試一統(tǒng)天下的局面。對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的教學(xué)效果采用形成性評(píng)估,這對(duì)用英文對(duì)某章節(jié)內(nèi)容進(jìn)行總結(jié)的過(guò)程寫(xiě)作教學(xué)形成了支持,提供了有效的評(píng)價(jià)工具,有利于培養(yǎng)學(xué)生自主能力,在客觀上使學(xué)生的專業(yè)英語(yǔ)寫(xiě)作能力在短期內(nèi)有所提高,還在一定程度上解決大班教學(xué)的一些難題。可將學(xué)生的平時(shí)專業(yè)基礎(chǔ)知識(shí)考核成績(jī)和實(shí)驗(yàn)課成績(jī)相結(jié)合,學(xué)生平時(shí)的考核包括在教學(xué)過(guò)程中根據(jù)課程的不同階段的教學(xué)要求,靈活運(yùn)用回答問(wèn)題、討論、作業(yè)、演講、課程論文、小測(cè)驗(yàn)、實(shí)驗(yàn)報(bào)告等方式了解學(xué)生的學(xué)習(xí)情況,從而給出一定的考核成績(jī);而實(shí)驗(yàn)課考試則可采取開(kāi)卷、半開(kāi)卷、閉卷、筆試以及口試等考核方式[11]。

6.提高教師雙語(yǔ)教學(xué)水平

結(jié)合有關(guān)學(xué)校的經(jīng)驗(yàn)分析[7,11],筆者認(rèn)為教師需要得到來(lái)自教學(xué)管理部門(mén)的支持和配合。一方面,希望學(xué)校通過(guò)設(shè)立專項(xiàng)經(jīng)費(fèi)計(jì)劃,鼓勵(lì)支持教師積極開(kāi)展高雙語(yǔ)教學(xué),不定期輸送青年教師參加雙語(yǔ)教學(xué)能力的培訓(xùn)學(xué)習(xí),選派教師出國(guó)或到國(guó)內(nèi)外語(yǔ)學(xué)校短期進(jìn)修外語(yǔ)的方式,提高教師雙語(yǔ)授課能力,使他們成為雙語(yǔ)教學(xué)人才。另一方面,通過(guò)聘請(qǐng)外籍教師,大力引進(jìn)英語(yǔ)水平高、專業(yè)素養(yǎng)強(qiáng)、學(xué)科基礎(chǔ)牢的復(fù)合型教師,為學(xué)校的雙語(yǔ)教學(xué)起到引領(lǐng)作用。定期舉辦雙語(yǔ)教學(xué)的競(jìng)賽活動(dòng),既有利于展示學(xué)校雙語(yǔ)教學(xué)的教改成果,又促進(jìn)了教師之間在授課內(nèi)容的熟悉程度、英語(yǔ)表達(dá)的流利程度和英語(yǔ)口語(yǔ)的發(fā)音等方面的交流學(xué)習(xí),從而加快雙語(yǔ)教學(xué)的推進(jìn)。

雙語(yǔ)教學(xué)既是國(guó)策,更是中醫(yī)藥院校的一項(xiàng)重要教學(xué)改革舉措。目前中醫(yī)藥類院校雙語(yǔ)教學(xué)還處在探索階段,許多問(wèn)題有待解決。筆者的見(jiàn)解雖不成熟,但希望能起到拋磚引玉的作用,讓高等中醫(yī)藥院校的雙語(yǔ)教學(xué)得到更多人的關(guān)注,讓更多的有識(shí)之士參與到雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐中來(lái),用實(shí)際行動(dòng)為雙語(yǔ)教學(xué)獻(xiàn)言建策,以盡早實(shí)現(xiàn)開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)。

[1]趙海磊,楊明山,胡鴻毅.中醫(yī)藥教育開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐與體會(huì)[J].北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2007(5):215-216.

[2]胡金鳳,王朝輝.我校中英雙語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量評(píng)價(jià)體系的實(shí)施[J].長(zhǎng)春中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報(bào),2010,26(2):308-309.

[3]孔祥華,黃仁倫,葉麗聰?shù)?高等教育中醫(yī)雙語(yǔ)教學(xué)模式科學(xué)化的探討[J].中醫(yī)藥管理雜志,2009,17(2):137-138.

[4]陳娜,張軍.我國(guó)高等中醫(yī)藥院校實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的SWOT分析及對(duì)策[J].藥業(yè)論壇,2009,18(2):12-13.

[5]賈德賢,王景霞,王謙.中藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)方法探索及效果的比較[J].中醫(yī)教育,2009,28(6):51-53.

[6]宋寧,王憲齡.中醫(yī)藥雙語(yǔ)教學(xué)的思考[J].中國(guó)西部科技,2011,10(25):70-71.

[7]樂(lè)毅敏,徐華,賀丹 中醫(yī)雙語(yǔ)教學(xué)經(jīng)典英譯實(shí)踐與探討[J].江西中醫(yī)學(xué)院學(xué)報(bào),2010,22(1):90-91.

[8]麻秋娟,徐俊紅,張娟.淺談藥學(xué)專業(yè)分析化學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施[J].中國(guó)中醫(yī)藥現(xiàn)代遠(yuǎn)程教育,2012,10(13):23-25.

[9]丁晶,周志尊,李帥三等.藥學(xué)物理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的可行性分析[J].中國(guó)醫(yī)學(xué)物理學(xué)雜志,2010,27(4):2066-2068.

[10]黃月中.思考中醫(yī)藥院校雙語(yǔ)教學(xué)[J].廣州中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報(bào),2005,2(3):240-242.

[11]俞娟,何黎琴,李家明等.中醫(yī)藥院校開(kāi)展藥物化學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的探索和研究[J].安徽醫(yī)藥,2012,16(12):1906-1907.

[12]李麗.中醫(yī)學(xué)(對(duì)外中醫(yī)方向)專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)問(wèn)卷調(diào)查與分析[J].時(shí)珍國(guó)醫(yī)國(guó)藥,2010,21(3):718-719.

[13]楊勇,吳曉丹,白晶等.中醫(yī)雙語(yǔ)方劑學(xué)教學(xué)模式探討[J].世界中西醫(yī)結(jié)合雜志,2011,6(10):906-915.

[14]曹珊,王松鵬.中醫(yī)藥類院校推行雙語(yǔ)教學(xué)的不足及應(yīng)對(duì)策略[J].衛(wèi)生職業(yè)教育,2001,29(7):66-67.

猜你喜歡
實(shí)驗(yàn)課雙語(yǔ)藥學(xué)
“自由”的實(shí)驗(yàn)課
上實(shí)驗(yàn)課
快樂(lè)雙語(yǔ)
新晨(2013年7期)2014-09-29 06:19:50
快樂(lè)雙語(yǔ)
新晨(2013年5期)2014-09-29 06:19:50
快樂(lè)雙語(yǔ)
新晨(2013年10期)2014-09-29 02:50:54
創(chuàng)新策略在高中生物實(shí)驗(yàn)課中的應(yīng)用
散文百家(2014年11期)2014-08-21 07:17:12
基層醫(yī)院藥學(xué)人員培養(yǎng)之思考
藥學(xué)有機(jī)化學(xué)實(shí)驗(yàn)教學(xué)改革探索
《藥學(xué)進(jìn)展》在國(guó)內(nèi)66種藥學(xué)類期刊中篇均下載量排名第1位
高職高專藥學(xué)專業(yè)教學(xué)改革與思考
皮山县| 盐津县| 成武县| 竹溪县| 资阳市| 安宁市| 太湖县| 和田市| 德清县| 正宁县| 马尔康县| 东辽县| 洱源县| 宜兰县| 蓬溪县| 正宁县| 马尔康县| 怀来县| 漳州市| 福泉市| 拜城县| 水城县| 永平县| 县级市| 美姑县| 泾源县| 军事| 射洪县| 梁山县| 涟水县| 德钦县| 莲花县| 博客| 确山县| 苗栗市| 新建县| 蒲江县| 临潭县| 襄汾县| 垣曲县| 汾阳市|