林國標
(中共湖南省委黨校、湖南行政學院,湖南 長沙 410006)
在馬克思主義中國化的語境中,馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化的關(guān)系被描述為 “馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合”。然而,在"結(jié)合"的名義下是可以有不同的路徑選擇的。也就是說,實現(xiàn)二者的結(jié)合可以有不同的形式和方式。正因為這樣,當代人給出了五花八門的解決方案。不同的出發(fā)點、不同的理論視域,自然會有不同的實踐路徑。本文認為,思考這個問題不必一味地拘泥于政治的或意識形態(tài)的視角,如果從文化發(fā)展的視角,運用話語學的研究方法,或許可以更準確地把握馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合的歷史與現(xiàn)實。
當前,我們一方面積極倡導推進社會主義文化強國建設(shè),另一方面也致力于社會主義意識形態(tài)建設(shè)以及馬克思主義中國化時代化大眾化,同時,還倡導努力弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,培育社會主義核心價值觀,構(gòu)建民族精神家園。以上提法雖然不一樣,但其內(nèi)涵是有著重大交集的。這些涉及國家精神領(lǐng)域的重大事件或活動,包含了兩個重要的關(guān)鍵詞:馬克思主義、中國傳統(tǒng)文化。國家的發(fā)展離不開思想的指導,民族的振興更不能缺乏價值觀的凝聚,而價值觀的培育又不能沒有民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的涵養(yǎng)。這樣一來,當代中國文化的發(fā)展就繞不開兩個重大的問題:第一,馬克思主義如何發(fā)展;第二,中國傳統(tǒng)文化如何復(fù)興。兩者經(jīng)過碰撞會形成良好的化學反應(yīng),還是會因彼此排異而導致混亂?于是,很自然地,馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化的關(guān)系就成了學界討論的熱點。
馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化關(guān)系,是個歷久彌新的話題,具有深廣的政治、歷史、文化背景。說其“歷久”,是因為從馬克思主義傳入中國的那天起,如何處理馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化的關(guān)系,就一直是百年中國的一個重大問題;說其“彌新”,是因為一百多年來,每當歷史發(fā)展的關(guān)鍵時期,這個問題總會反復(fù)被提及并由此引發(fā)熱烈的討論。近現(xiàn)代以來所發(fā)生的一系列重大的文化事件如五四運動、新啟蒙運動、傳統(tǒng)文化熱、國學熱等等。雖然表現(xiàn)形式不同,時代背景不同,但貫穿其間的根本問題都是如何對待傳統(tǒng)文化以及如何處理馬克思主義與傳統(tǒng)文化的關(guān)系。今天,我們又面臨著推動社會主義文化大發(fā)展大繁榮的重要時期,在推進馬克思主義中國化時代化大眾化的時代浪潮中,馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化的關(guān)系問題,又再一次得到熱切的關(guān)注。
雖然對該問題的研究和討論有深厚的歷史淵源,但大體上可以十一屆三中全會為界分為前后兩個時期。改革開放之前,對該問題的探索更多地是與政治實踐聯(lián)系在一起,所以,研究的主體為文化啟蒙者、革命家和政治領(lǐng)袖。實踐標準問題討論之后,這個問題慢慢進入學術(shù)理論的視野并被自覺地作為一個學術(shù)命題提出。隨著中國改革開放的不斷深入,中國特色社會主義理論建設(shè)自覺性的增強,在“馬克思主義中國化”這個問題域下,馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化的關(guān)系也逐漸成為學術(shù)界討論的熱點。
就研究現(xiàn)狀而言,十七大是個分水嶺。黨的十七大提出了當代中國馬克思主義的大眾化的問題,也進一步強調(diào)了馬克思主義中國化。隨著對馬克思主義中國化大眾化研究的開展,馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化的關(guān)系問題開始作為一個相對獨立的論域和重要的理論學術(shù)問題被提出和討論。據(jù)筆者搜索,1980年以來所發(fā)表的論文中,標題包含“馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化”的論文,1987年1篇,1991年1篇,1993年 1篇,1996年3篇,1999年1篇,2001年1篇,2002年 2篇,2004年 2篇,2005年 1篇,2006年4篇,2007年11篇,2008年8篇,2009年 11篇,2010年11篇,2011年9篇,2012年9篇,2013年12篇。可見,2007年開始論文數(shù)量增多,說明此時該問題逐漸成為學界討論的熱點。
如何認識和處理馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化的關(guān)系?學界總體上存在三種觀點。第一種是絕對對立論,強調(diào)二者的對立,否認二者可以融合、結(jié)合。這種觀點認為,傳統(tǒng)文化特別是儒學是中國古代農(nóng)業(yè)文明的產(chǎn)物,馬克思主義則是西方工業(yè)文明的產(chǎn)物。歷史與文化的差異,決定二者難以結(jié)合。第二種觀點是相互融合論,強調(diào)二者有一致、相通的地方,兩者可以互相取長補短,可以結(jié)合、融合,持這種觀點的人認為,當前應(yīng)主要強調(diào)繼承、強調(diào)吸收,弘揚中國傳統(tǒng)文化的精華,而不應(yīng)該強調(diào)批判。第三種觀點是對立統(tǒng)一論。首先要看到它們之間的對立,不可混淆它們之間的質(zhì)的不同;其次要看到它們之間的聯(lián)系,承認二者之間有結(jié)合的必要和可能,反對片面強調(diào)其對立或片面強調(diào)其融合。另外,還有一些人開始研究二者結(jié)合的歷史進程及其規(guī)律和基本經(jīng)驗。
從對該問題研究的進度和達到的程度來看,目前對馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化的關(guān)系的研究主要集中在三個方面:馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合可能性及必要性、相結(jié)合的途徑步驟與方式、歷史過程的追溯及經(jīng)驗與規(guī)律的總結(jié)。
在必要性和意義的研究上,大家比較一致的意見是:它既是歷史發(fā)展的要求,也是馬克思主義理論本質(zhì)要求,還是中國傳統(tǒng)文化發(fā)展的要求;在可能性上,二者能夠結(jié)合是因為馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化存在整體的契合性。
關(guān)于二者結(jié)合的途徑和方式,有人提出了形式結(jié)合、內(nèi)容結(jié)合、實踐結(jié)合等多種途徑和方式。
在二方面結(jié)合的歷史過程的研究方面,一些研究者初步對五四以來二者相結(jié)合的歷史進行考察,側(cè)重于對二者融合與沖突情況的描述。在對該問題的歷史向度的研究中,對毛澤東思想及中國特色社會主義理論對推進馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合的貢獻所作的研究,比較引人注目。
對馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化在學術(shù)理論上進行比較研究,國外的學者比國內(nèi)的學者起步要早,在20世紀20年代,德國人塔爾海馬在他的《現(xiàn)代世界觀》(1929)就提出過“中國古代哲學能夠拿來和辯證唯物論調(diào)和么”的問題。之后,西方不少學者從多個方面比較了馬克思主義與儒學,認為它們在多個方面具有契合之點。李約瑟、竇宗儀、魏斐德是其代表。西方學者的研究成果深深地影響了中國學者對該問題的研究。以致當今的許多學者的研究仍沒有超越西方人所設(shè)定的研究思路和研究框架。比如對二者之間契合性的界定,始終以西方的研究成果為藍本。國際上對該問題的研究,西方學者傾向于強調(diào)二者之間的“同”,而港臺的學者則大多傾向于強調(diào)二者之間的“異”。如臺灣和香港一些新儒家學者傾向于認為主張階級斗爭的馬克思主義和主張“和為貴”的中國傳統(tǒng)文化具有不可調(diào)和性。
總之,把馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化關(guān)系問題自覺地作為一個重要的理論問題進行學術(shù)研究,目前尚處于初步階段,在各位學者的研究計劃中,基本上都把它歸結(jié)為馬克思主義中國化中的一個附屬問題?;蛘哒f,它只是“馬克思主義中國化”問題中的一個子問題。因而,目前研究所形成的結(jié)論只是達到如下的層次:馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合是馬克思主義中國化題中應(yīng)有之義,馬克思主義中國化的過程,就包含了馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合的過程。然后并沒有多少具有真正實踐意義的解決方案。
當前的研究狀況主要存在以下幾方面的不足:
一是從總體上看,大家對馬克思主義與傳統(tǒng)文化相結(jié)合沒什么異議,但在如何結(jié)合的具體路徑上,卻有不同意見。有些人不置可否,態(tài)度不鮮明,甚至排斥傳統(tǒng)文化,具有“西化”傾向。有些人主張以馬克思主義吞并傳統(tǒng)文化,有些人則主張以傳統(tǒng)文化覆蓋馬克思主義。
二是當前對馬克思主義與傳統(tǒng)文化關(guān)系的研究,個案分析多、缺乏專題個案研究基礎(chǔ)上全面系統(tǒng)、綜合性的研究。抽象的原則、意義分析多,嚴謹?shù)膶W理分析少;泛泛的“契合性”或“差異性”對比多,總體縱向的歷史分析和規(guī)律把握較少。可以說,超越個案分析,系統(tǒng)研究馬克思主義與傳統(tǒng)文化的關(guān)系是當前以及今后學術(shù)研究的一個重要方面,也是一個難題。
三是泛泛地談?wù)摵瓦M行理論邏輯思辯的多,緊密結(jié)合馬克思主義中國化時代化大眾化以及社會主義文化強國建設(shè)的時代語境進行研究的少。馬克思主義與傳統(tǒng)文化的關(guān)系問題一直是個有著深刻的民族解放、社會主義革命以及國家意識形態(tài)建設(shè)背景的理論問題,還更是一個政治性、實踐性問題,必須緊扣時代的脈搏,圍繞國家的發(fā)展方向以及民族精神培育等一系列重大問題進行研究。所以,宏觀抽象地研究馬克思主義與傳統(tǒng)文化的關(guān)系只能導致眾說紛紜、莫衷一是,不可能得出大家一致認可的令人信服的結(jié)論。
四是沿著國外人的研究框架和視角,缺乏具有現(xiàn)實意義和時代特色的研究成果。
總的來看,目前的研究狀況并沒有突破國外的研究者所設(shè)定的框架,也沒有突破他們的問題視域。國外的研究者從一種文化“他者”的角度來探究其中的關(guān)系,很大程度上,是以一種純粹求知的態(tài)度找出馬克思主義產(chǎn)生世界性影響的文化動因。中國人如果一味沿用“他者”的方法和理論視角,會使自己與自身相脫離。中國人對這個問題的研究,除了知識探求的需要之外,更有國家意識形態(tài)建設(shè)、思想文化建設(shè)的動因,這就決定了不同國度不同時代的人,對這個問題所作的判斷,其傾向就有所不同,人們設(shè)置和提出這個問題與其說是探索求知,勿寧說是為了樹起一種思想文化走向的風向標。由此可見,學者重新拾起這個話題進行討論,是時代發(fā)展的必然,也是一種文化自覺的表現(xiàn)。
總的說來,當前研究狀況的不足表現(xiàn)為:對該問題的重大意義估計不足,還不具有在理論和實踐上解答和解決這一問題的自覺性;個案分析多、缺乏專題研究基礎(chǔ)上全面系統(tǒng)、綜合性的研究;泛泛地談?wù)摵瓦M行理論思辯的多,緊扣時代的脈搏,結(jié)合國家的發(fā)展方向以及民族精神培育等時代語境進行研究的少;不少人仍沿襲國外的研究視角,話語低水平重復(fù),缺乏真正的突破。
基于此,我們認為,要深化對馬克思主義與傳統(tǒng)文化關(guān)系的研究,需在繼承以往研究成果的基礎(chǔ)上,從多種角度和多維視域研究二者的關(guān)系,特別是要結(jié)合當前增強中國特色社會主義理論自信和構(gòu)建具有中國特色中國風格中國氣派的話語體系的文化發(fā)展要求,展開對該問題的研究。這樣,兩大文化體系之間的話語整合問題便提了出來。
關(guān)于馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化之話語整合問題的研究,主要是試圖從推動文化發(fā)展的角度思考馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化兩大話語體系之間的互動和交互影響,總結(jié)其間話語變遷的經(jīng)驗與規(guī)律,探討兩大話語體系間的“信息”互換機制,進而探討如何以馬克思主義為指導,以馬克思主義話語體系為基礎(chǔ),充分吸收傳統(tǒng)話語資源,構(gòu)建新時代的話語體系?;诖耍瑢υ搯栴}的研究動機是想把建立當代中國新的話語體系與馬克思主義中國化研究二者結(jié)合起來,將建立新的話語體系放到馬克思主義中國化的總體語境中去進行思考。從文化發(fā)展角度看待馬克思主義中國化,它就是馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化如何結(jié)合的問題。那么,這種結(jié)合,是否與建立當代中國新的話語體系具有某種關(guān)聯(lián)呢?新的話語體系不可能是空穴來風、閉門造車就能產(chǎn)生,它有賴于對多種優(yōu)質(zhì)話語資源的吸收和借鑒,特別是對傳統(tǒng)話語資源的吸收。今天的話語,既有現(xiàn)實實際經(jīng)驗的總結(jié),也有傳統(tǒng)話語的承傳。因而,馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化的關(guān)系問題,從文化發(fā)展的視域,采用話語學的分析方法,它就是兩種話語體系的交流與互動,是兩個“說話者”的彼此對話關(guān)系。于是,馬克思主義話語與中國傳統(tǒng)話語之間的交流與互動就是當代新的話語體系構(gòu)建的深刻背景和現(xiàn)實基礎(chǔ)。
根據(jù)以上的思維邏輯,我們可以構(gòu)劃出“話語整合”問題研究的基本思路和所涉及的重要話題。此項研究的基本思路在于,首先,從歷史的維度梳理兩種話語體系之間交流與互動的過程,通過各個時段話語的“詞源學”分析,揭示中國文化發(fā)展中兩種話語體系彼此印證對方的深層機理,進而以解剖學或結(jié)構(gòu)分析方法,剖析中國現(xiàn)當代文化發(fā)展中兩種話語類型彼此進行良性互動的內(nèi)在機制。這既是對過去文化發(fā)展經(jīng)驗的揭示,也是為未來話語建構(gòu)提供新的實踐范式。在揭示了歷史經(jīng)驗和內(nèi)在機制的前提下,還為建構(gòu)新的話語體系提出建設(shè)性的思路。從過去到現(xiàn)在到未來,構(gòu)成一個完整的文化話語體系發(fā)展的路線圖。同時,通過對話語互動之內(nèi)在機制的揭示,為中國話語發(fā)展史增加了理性分析的深度。最終形成一種完整的當代中國話語體系的建構(gòu)思路。
根據(jù)歷史、現(xiàn)實、未來三個基本向度,我們可以捕捉到該項研究所涉及的三大話題:兩種話語體系互動的歷史揭示、互動之內(nèi)在規(guī)律的揭示、建構(gòu)新話語體系的對策性思路。
兩大話語體系互動的歷史研究。馬克思主義中國化的歷史就是馬克思主義不斷與中國具體實際、與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合的歷史。目前,對馬克思主義中國化進行歷史研究的成果已比較多見,但在已有的研究成果中,多數(shù)成果只注重于敘述馬克思主義與中國具體實際相結(jié)合,不斷解決中國問題,形成中國化馬克思主義的歷史,而對馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合的過程則甚少觸及,個別論文雖有提及,也只是廖廖數(shù)語簡單而表面。這方面的不足是應(yīng)該可以彌補的。從話語學的角度研究馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合的過程,也就是馬克思主義傳入中國以來兩大話語體系之間互動、溝通、交流的情形。當然,各個歷史時段中,話語體系之間的互動情形是有差異的,我們將著力揭示歷史上兩大話語體系是如何互動、交流的,勾勒出其中的內(nèi)在細節(jié)。我們初步的設(shè)想,兩種話語體系互動的過程,大致分為幾個階段:第一階段,從19世紀末20世紀初到中國共產(chǎn)黨成立前夕,這是馬克思主義在中國開始介紹和傳入的階段。此時,傳統(tǒng)話語占據(jù)主導地位。一般來說,馬克思主義的介紹和傳播都是通過以傳統(tǒng)話語去認同、比附、解釋馬克思主義。第二階段,大致為國內(nèi)革命戰(zhàn)爭時期和抗日戰(zhàn)爭時期。此時兩種話語體系構(gòu)成了對應(yīng)關(guān)系。中國共產(chǎn)黨已經(jīng)成立并把馬克思主義作為指導思想,但因為共產(chǎn)黨還不是執(zhí)政黨,馬克思主義并沒有在全國范圍內(nèi)廣泛認同。同時,馬克思主義話語還有個適應(yīng)民族土壤的問題,故傳統(tǒng)話語仍是一種強勢話語。此時,兩種話語在尋找著彼此的可通約性。馬克思主義的革命性話語慢慢找到了生長的根基,傳統(tǒng)的農(nóng)業(yè)文化背景也改變著馬克思主義實踐的路徑設(shè)計。第三階段為抗日戰(zhàn)爭至新中國成立。這一時期,兩種話語已初步走向融合,融合兩種話語的新的中國化的馬克思主義--毛澤東思想已經(jīng)形成。經(jīng)典著作《實踐論》、《矛盾論》是兩種話語融合的典范。第四階段,建國初期到文化大革命結(jié)束。此時馬克思主義成為強勢話語,兩種話語對立多于和諧,期間出現(xiàn)了全盤否定中國傳統(tǒng)文化的錯誤。第五階段,改革開放以來到現(xiàn)還,這是馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化之間既對立又統(tǒng)一的辯證關(guān)系在更高基礎(chǔ)上重新確立的階段。兩種話語進行了深度融合,并探索建立新的統(tǒng)一的話語體系。
兩大話語體系互動的內(nèi)在機制研究。如果說歷史現(xiàn)象的揭示是一種縱向的歷史敘事。那么,內(nèi)在機制的研究,則是一種解剖學的橫向的理論描述。我們初步的理解,馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化之間互動關(guān)系的內(nèi)在機制體現(xiàn)為四個方面,即四大整合模式。
將試驗樣板放入容量1 L的氣味瓶中密閉,然后放入80℃烘箱中恒溫2 h。取出氣味瓶冷卻至室溫,然后由5個評價人員進行氣味等級評價,取出現(xiàn)次數(shù)最多的等級作為最終結(jié)果(可以取兩個等級的中間值,如2.5級、3.5級)。
第一,“啟蒙-解釋”模式。這種模式注重對馬克思主義的宣傳與解釋,傳統(tǒng)話語經(jīng)常被借用來作為詮釋工具。通過通俗地解釋馬克思主義以啟發(fā)民眾,提升民眾的思想覺悟,它要求對馬克思主義采用通俗化的表達,迎合大眾的理解習慣。這就涉及到語言符號的轉(zhuǎn)換問題,也涉及到理論話語的透明性問題。傳統(tǒng)的話語資源則可以使傳入的馬克思主義話語增加透明性,即可理解性。
第二,比較學模式。在比較學的模式中,馬克思主義與傳統(tǒng)文化只是平行的兩個思想理論單元、兩種思潮或兩個學術(shù)流派,二者不存在地位上孰高孰低的問題。彼此相互拆借、相互詮釋、相互理解。凡是承認二者之間具有契合性的研究,都是這種模式的運用,即對兩種話語體系在思維方式、價值理想、世界觀、方法論等方面進行深層比較,進而析出二者之間可通約的話語元素。
第三,意識形態(tài)模式。在這種模式中,馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化已不再是對等的并列的二元。它們被置于主——客二分的反映論模式之中。二者之間的關(guān)系不是平等的二元關(guān)系,而是一種線性的上下游關(guān)系、改造者與被改造者的關(guān)系。這種模式中,馬克思主義被主體化,傳統(tǒng)文化則被“物格化”。換句話說,馬克思主義是“說話者”,傳統(tǒng)文化是“說話對象”。一種話語對另一種話語實施統(tǒng)治。如,“(馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化的)結(jié)合還包括對本國文化的創(chuàng)新,……以馬克思主義為思想方法,積極徹底地改造傳統(tǒng)文化”[1]。這里突出傳統(tǒng)文化的被改造地位。
第四,“民族-本土”模式。它是立足于傳統(tǒng)文化來定位、評估和發(fā)展馬克思主義。這種模式中,思想者們習慣于運用中國傳統(tǒng)哲學的范疇去闡發(fā)馬克思主義,立足于傳統(tǒng)文化來理解、解釋馬克思主義。其思想結(jié)論是:傳統(tǒng)文化是一種文化的有機體,馬克思主義話語也成了中國文化總體話語的一部分。馬克思主義就是中國傳統(tǒng)文化的一部分,他們共同構(gòu)成新的中國傳統(tǒng)。
整合兩種話語,構(gòu)建新的話語體系。這一部分是在掌握歷史發(fā)展規(guī)律和基本經(jīng)驗的基礎(chǔ)上,致力于進行當代話語體系的創(chuàng)新研究。就是說在繼承優(yōu)良的傳統(tǒng)文化話語的基礎(chǔ)上進行當代中國話語體系的創(chuàng)新。我們總體的努力方向,是確立馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化的雙主體地位,強調(diào)雙主體的共生性,確認兩個主體之間的有機聯(lián)系,它們相互依賴和協(xié)調(diào),共同構(gòu)建了一個話語共同體。它包括理論互釋、話語整合、綜合創(chuàng)新等步驟。
“理論互釋”指用馬克思主義的立場、觀點、方法詮釋傳統(tǒng)命題,以及用傳統(tǒng)合理的思想觀念詮釋現(xiàn)代命題;“話語整合”指發(fā)掘傳統(tǒng)優(yōu)質(zhì)話語,并對劣質(zhì)的過時的話語元素進行分析并剔除,發(fā)揚傳統(tǒng)文化中超越時代的普適性思想元素,對某些精華與糟粕并存的話語元素進行分析,對其進行改造和創(chuàng)新。同時,借鑒現(xiàn)代西方優(yōu)質(zhì)話語資源。這種工作也就如毛澤東在《新民主主義論》中所說的,“清理古代文化的發(fā)展過程,剔除封建性的糟粕,吸收其民主性的精華,是發(fā)展民族文化提高民族自信心的必要條件,但是決不能無批判地兼收并蓄。必須將古代封建統(tǒng)治階級的一切腐朽的東西和古代優(yōu)秀的人民文化即多少帶有民主性和革命性的東西區(qū)別開來?!盵2]P388-389“綜合創(chuàng)新”是在上述發(fā)掘、剔除、改造、發(fā)揚和借鑒的基礎(chǔ)上,建立傳統(tǒng)話語資源傳承體系,通過制度設(shè)計,鼓勵話語體系的創(chuàng)新,整合出具有時代新貌的與中國道路相適應(yīng)的新的話語體系。
通過對以上所設(shè)定的三大問題的思考,我們可以得到如下的啟示:
之二,馬克思主義中國化史的研究中,對馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合的歷史的研究付之闕如,原因在于,如果沒有一種合理的角度和方法,這個問題難以深入,往往流于表面或膚淺。但從文化學的視角,運用話語學理論則能清晰描述兩種話語體系交流與互助的細節(jié)。從而解決在這個方面研究難以深入的問題。同時,馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化關(guān)系的研究,可以通過多種理論分析范式進行,有歷史唯物主義分析范式、意識形態(tài)理論分析范式、社會學分析范式、文化比較學分析范式、文化話語學分析范式。各種范式都有各自的優(yōu)勢和局限。話語學分析范式的優(yōu)勢在于能夠更合理、更精確地分析兩大體系之間的互動與結(jié)合的細節(jié),以便把握文化演變的規(guī)律。
之三,馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化兩種話語體系互動的歷史經(jīng)歷了一個初步接觸到“格義”比附到局部結(jié)合再到理念與方法的深度融合的過程。且這種互動尚處于進行時中。其最終的境界是形成融合了兩種話語優(yōu)勢的新的當代中國話語體系。
之四,兩種話語體系的互動機制體現(xiàn)為四種整合模式及其交互作用。這四種話語模式是:“啟蒙-解釋”模式、比較學模式、意識形態(tài)模式、“民族-本土”模式。四種模式的交互影響,形成了兩種話語體系整體的互動關(guān)系。在當今,要形成與中國道路相適應(yīng)的新的話語體系,就必須在堅持馬克思主義話語體系與時俱進的前提下,整合傳統(tǒng)文化話語資源,進行綜合創(chuàng)新,特別要注重對傳統(tǒng)話語資源的挖掘、整理、改造、轉(zhuǎn)化、提升。整合傳統(tǒng)話語資源最重要的工作,是建立傳統(tǒng)話語資源的傳承體系,通過多種載體,使話語所附載的文化精神代代相傳,并轉(zhuǎn)化成新的話語體系。正如鄧小平說的,要“鉆研、吸收、融化和發(fā)展”[3]P179。
思考馬克思主義如何發(fā)展,中華文化如何復(fù)興,便不能不思考馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化的關(guān)系問題。這是一個十分宏大的問題。由于具有深遠的政治與現(xiàn)實背景,這個問題又是個十分敏感而重大的問題。馬克思主義傳入中國以來100多年里,數(shù)代中國人為此而上下求索。改革開放以來,在建設(shè)中國特色社會主義的進程中,這個問題又被賦予了新的時代意涵。隨著馬克思主義中國化的理論與實踐活動的全面推進,這個問題又重新成為引人矚目的熱點問題。然而與這個問題本身所具有的重大政治與實踐意義相比,學術(shù)界對這個問題的研究和解決的程度卻有點不相稱。究其原因,固然與該問題的政治敏感性在一定程度上束縛了學者的自由思考有關(guān),但根本原因還在于學者們沒有意識到這個問題所具有的潛在的理論價值和實踐意義。由于歷史上對這個問題的研究和解決都要帶有政治和革命活動的附屬性,學者們尚不敢脫離所設(shè)定的框框和思考視域。因而,在學術(shù)界,當大家把“馬克思主義與傳統(tǒng)文化的關(guān)系”當作一個純粹的學術(shù)問題來思考的時候,往往視野狹窄、方法陳舊,缺乏創(chuàng)新,原創(chuàng)性的新觀點不多見。這也說明,在這個問題上,亟待有學術(shù)創(chuàng)新意義的新觀點、新方法出現(xiàn)。
本文倡導從推動文化發(fā)展的角度思考馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化兩大話語體系之間的互動和交互影響,總結(jié)其間話語變遷的經(jīng)驗與規(guī)律,進而為構(gòu)建新時代中國話語體系提出基本的建設(shè)性思路。也就是從一個特定的角度即從話語體系的變遷與重建的角度思考馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化關(guān)系。
這是彌補當前對該問題的研究中存在的平面化、淺表化不足所作的努力。同時從話語交流與變遷的角度思考馬克思主義與傳統(tǒng)文化的關(guān)系,采取的是一種文化發(fā)展的大視域,研究的是語匯、觀念、范疇、方法等的相互影響,從而避開了對話語霸權(quán)的堅執(zhí),也避開了泛泛的概念比較而陷于淺薄的研究重復(fù)。因此,它所具有的學術(shù)和理論價值不言而喻。具體說來,該項研究所具有的理論、學術(shù)價值表現(xiàn)在:第一,嘗試在該問題的研究上建立一種新的研究范式,即馬克思主義與傳統(tǒng)文化關(guān)系研究的文化范式,這種范式以文化發(fā)展的視角,將馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化看作兩種文化語語體系。因而馬克思主義中國化的過程,某種程度上也就是兩種話語體系的相互交流、溝通與影響的過程。也就是中國話語形成和演變的歷史。這有利于在理論上平實而理性地分析和描述中國當代文化的發(fā)展。第二,開辟一種新的研究領(lǐng)域即馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合背景下中國文化話語體系的形成及演變。通過對兩種話語體系相互作用的描述而揭示中國話語文化的發(fā)展史。第三,通過對話語互動規(guī)律和經(jīng)驗的總結(jié),建構(gòu)一種對話語互動機制的分析模式,既可以更深入地分析馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合的內(nèi)在機制和內(nèi)在規(guī)律,又可以更深入地推進馬克思主義中國化的研究。
基于以上的理由,研究兩大話語體系的整合問題也就顯得特別富有意義。首先,它豐富和深化了馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化關(guān)系的研究。使對該問題的研究不再囿于抽象空洞的政治說教或者受制于傳統(tǒng)研究框架而無法深入。它開辟了一個多側(cè)面、多維度即立體研究馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化關(guān)系的范例。其次,有利于我們?nèi)娑羁痰卣J識傳統(tǒng)文化及其當代價值。過去我們在“主-客”范式下所認識的中國傳統(tǒng)文化,往往是糟粕多于精華,而即便是所謂的精華,也只是某種當代觀念在過去的投影,傳統(tǒng)文化始終是一片模糊的輪廓。大多數(shù)人的頭腦中,其實并不清楚它的基本精神和思想精華。在某些后現(xiàn)代性思想的閹割下,已失去其本原性的民族智慧。本課題則通過運用話語學、文化史學、文化社會學等多學科的理論和方法,全面揭示傳統(tǒng)文化在當代中國文化發(fā)展中所具有的作用。第三,有利于我們樹立正確的馬克思主義觀。站在馬克思主義的立場上研究馬克思主義與傳統(tǒng)文化的關(guān)系,最終目的是為了推動馬克思主義中國化,主題仍然是要進一步搞清楚“什么是馬克思主義,怎樣對待馬克思主義”。這個問題看似簡單,實際上在當前的中國卻是一個十分混亂的問題。馬克思主義觀不正確就不能正確認識傳統(tǒng)文化,就不能樹立科學的傳統(tǒng)文化觀。只有樹立科學的馬克思主義觀才能以馬克思主義的態(tài)度對待馬克思主義,以馬克思主義的態(tài)度對傳統(tǒng)文化。通過本問題的研究,在全面了解兩種話語體系互動歷史的基礎(chǔ)上,對馬克思主義會有一種更科學更正確的認識。第四,對當今的思想文化建設(shè)具有重要的現(xiàn)實意義和實踐意義。該項研究的著眼點在于兩種話語體系的交流與互動,最終目的是為建立與中國道路相適應(yīng)的新的話語體系提供對策和解決思路。一方面通過研究話語交流史以及對其內(nèi)在機制的揭示,為建立新的話語體系提供基本經(jīng)驗。另一方面,嘗試為建立當代話語體系做些基礎(chǔ)性的工作,為樹立國民的理論自信、文化自信作出貢獻。
總之,當代中國特色社會主義話語體系的構(gòu)建,離不開對馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化兩大話語體系之互動的考察,也離不開對二者整合機制的研究。當代新的話語體系的構(gòu)建,某種程度上,也就是馬克思主義中國化的理論構(gòu)建,這中間不能不面對的是如何對待傳統(tǒng)文化的問題。有的學者提出的 “三個環(huán)節(jié)”觀點頗具代表性,“馬克思主義中國化的理論構(gòu)建貫穿著如何對待中國傳統(tǒng)文化的問題。在這個問題上存在著三個互相聯(lián)系的普遍性環(huán)節(jié):變革、融合、制約。馬克思主義中國化的過程是對中國傳統(tǒng)文化變革(解構(gòu))的過程,……馬克思主義中國化也是馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相融合的過程。……傳統(tǒng)文化作為主體的觀念結(jié)構(gòu)的組成部分參與了對馬克思主義的理解,使傳統(tǒng)文化的思維方式和價值觀念不可避免地滲入在馬克思主義中國化的理論建構(gòu)中。所以,傳統(tǒng)文化的制約,與變革、融合交織在一起,成了馬克思主義中國化的又一個環(huán)節(jié)。”[4]對“話語整合”的研究和構(gòu)劃,就是要將這種環(huán)節(jié)之間的更替與影響的內(nèi)在機制揭示出來,確立話語體系構(gòu)建的微觀基礎(chǔ)。這中間所要展示的瑰麗的理論圖景,毫無疑問是值得期待的。
[1]李方祥.鄧小平對馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合的探索[J].中共福建省委黨校學報,2001,(2).
[2]毛澤東著作選讀(上冊)[M].北京:人民出版社,1986.
[3]鄧小平文選(第 2卷)[M].北京:人民出版社,1993.
[4]陳衛(wèi)平.兩個接著講和三個環(huán)節(jié)——馬克思主義與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合的思考[J].理論視野,2008,(12).