黃芳
(福建工程學(xué)院,福建 福州 350118)
詞法象似性及其在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用
黃芳
(福建工程學(xué)院,福建 福州 350118)
語言象似性作為當(dāng)代學(xué)術(shù)界的焦點,是認知語言學(xué)的一個重要議題。詞法象似性說明了詞匯與其所指稱的事物或現(xiàn)象之間的關(guān)系。從詞法象似性角度探討大學(xué)英語詞匯教學(xué)具有重要意義。在詞匯教學(xué)過程中,教師正確運用詞法象似性,可以經(jīng)濟有效地講解詞匯,達到較佳的教學(xué)目的。
詞法象似性;大學(xué)英語;詞匯教學(xué)
語言象似性作為認知語言學(xué)的一個重要內(nèi)容,已受到國內(nèi)外許多語言學(xué)家的重視。象似性指的是語言形式在音、形或結(jié)構(gòu)上與其所指意義之間存在映照性相似的現(xiàn)象。[1]在過去的幾十年里,關(guān)于語言象似性的出版物和研究成果大量涌現(xiàn),對于象似性這一理論的關(guān)注也越來越廣泛和深入。許多語言學(xué)家已經(jīng)從詞法、句法、篇章、語用等各個方面對語言象似性進行了探討,這些研究幫助我們更好地認識各種語言現(xiàn)象。
詞匯是語言的建筑基石和語言意義的載體,它維系著語音和語法。詞匯量的大小直接影響了學(xué)習(xí)者聽、說、讀、寫、譯等各項技能的發(fā)展,不儲備一定數(shù)量的詞匯,就不能實際運用語言。然而,目前大學(xué)英語詞匯教學(xué)存在著投入時間多、效率低、效果差等幾個問題,在實現(xiàn)大學(xué)英語詞匯教學(xué)目標(biāo)的過程中困難重重。事實上,把象似性理論運用于語言教學(xué)具有重要價值,深入認識各種象似性語言現(xiàn)象對教師以及學(xué)習(xí)者而言都具有重要意義。到了大學(xué)階段,學(xué)習(xí)者已經(jīng)積累了一定的英語知識,教師可以結(jié)合象似性理論,引領(lǐng)學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)時進行更有效的探索,凸顯語言中有章可循的一面,使教和學(xué)都受益。[2]本文擬從詞法象似性角度,分析研究大學(xué)英語教材———《全新版大學(xué)英語綜合教程1》(上海外語教育出版社出版)中的詞匯,探討大學(xué)英語詞匯教學(xué)。
認知語言學(xué)認為,詞匯是人類認知活動的結(jié)果,反映人類認知活動的規(guī)律,具有象似性。詞法象似性是指詞匯與其指稱對象之間的理據(jù)關(guān)系,說明了詞匯與其所指稱的事物或現(xiàn)象之間的關(guān)系。詞法象似性是詞匯構(gòu)成的依據(jù),是一個詞的發(fā)音與形態(tài)和詞的意義之間的聯(lián)想,是詞素與詞素之間的語義聯(lián)系或是一個詞的詞義發(fā)展的邏輯依據(jù)。[3]詞法象似性可分為顯性象似性和隱性象似性。
(一)顯性象似性
部分英語詞匯的意義與語音或詞素之間有著可觀察到的直接聯(lián)系,即顯性象似性。顯性象似性又稱直接象似性,主要包括:語音象似性、詞素象似性。
1.語音象似性
語音象似性指詞的發(fā)音與其所指的客觀事物之間存在著的自然的象似現(xiàn)象。詞匯的語音象似包括語音直接象似和語音象征象似兩個方面。[4]
語音直接象似指音與義的相似,引起引起音與音之間的聯(lián)想。這類詞是通過對自然界聲音的模仿而構(gòu)成的,如教材第47頁的roar(轟鳴,吼叫),以及53頁中的murmur(咕噥,輕聲說),又如 buzz(作嗡嗡聲),crack(裂開),growl(低沉地吼叫),hum(發(fā)出嗡嗡聲),plop(撲通地墜落),whizz(颼颼地飛馳)等。語音直接象似詞匯被稱為擬聲詞,音和義之間存在直接聯(lián)系,表現(xiàn)出較強的象似性,在世界各種語言中都普遍存在。
語音象征象似指音與某種象征性的意義發(fā)生聯(lián)想,這是特定的語言形式引發(fā)某種心理聯(lián)想的語言現(xiàn)象。英文字母組合中有一些十分典型的象似性,這些英文字母組合與其所表征的意義有著密切聯(lián)系。教材中存在不少這樣的生詞,教師在講解詞匯時應(yīng)給與充分注意。例如,在介紹教材46頁的生詞bump(腫塊,顛簸)時,教師可以總結(jié)字母組合-ump所表征的意義,即-ump表示圓形體,如 plum(豐滿的),chump(厚肉塊),rump(臀部),hump(圓形隆起物),stump(樹樁)等。在解析教材47頁中的flame時,教師也可以列舉其它以fl-開頭的詞匯,如 flare,flicker,flash,flick等,幫助學(xué)習(xí)總結(jié) fl-往往與閃耀的或移動的光線有關(guān)。教師還可以結(jié)合教材154頁的glow一詞,歸納總結(jié)以gl-開頭的動詞,如gleam(閃爍),glimmer(發(fā)出閃爍的微光),glitter(閃爍)等,這些詞匯多與發(fā)光有關(guān)。在講解教材第182頁中的slide(滑動)時,教師可以稍加拓展,告知學(xué)生,詞的前半部分輔音連綴sl-含有滑(slippery)的意義, 通過補充拓展詞匯 slip (滑倒),slick (光滑的),sloppy(泥濘的)等,幫助學(xué)生擴大詞匯量。大學(xué)英語教師若能在詞匯教學(xué)過程中啟發(fā)學(xué)生認識到這類詞匯內(nèi)在的聯(lián)系,詞匯教學(xué)一定會取得事半功倍的效果。
在英語詞匯中,還存在許多英漢語發(fā)音接近的詞,這些詞對于中國學(xué)習(xí)者來說同樣具有語音象似性,學(xué)習(xí)者只要把握漢字的音就能夠在這類英語詞匯的拼寫和拼讀中產(chǎn)生正遷移。[5]例如教材中的一些人名和地名,Doris(多麗絲),Allen(艾倫),Brazil(巴西),Mexico(墨西哥)。另外還有一些普通名詞,如gene(基因),El Nino(厄爾尼諾現(xiàn)象),AIDS(艾滋病),CD(光盤)等。
在大學(xué)英語詞匯學(xué)習(xí)過程中,若能利用語音象似性,了解詞匯的語音特征,對英語詞匯的學(xué)習(xí)是十分有利的,可以幫助詞匯的識記,從而提高閱讀以及聽力的效率。
2.詞素象似性
詞素是語言中不可再分的最小的有意義部分。英語中浩如煙海的詞匯都是由一定數(shù)量的詞素,通過構(gòu)詞法組合的,如container是由contain和-er構(gòu)成,nationwide是由nation和wide構(gòu)成等,這些詞也就是我們通常所說的派生詞和復(fù)合詞。英語中復(fù)合詞和派生詞的各個部分都有它自己的意義,其意義與其各組成部分的含義之間存在明顯的象似性,即詞素象似性。
派生詞和復(fù)合詞為英語增添補充了大量詞語,派生詞和復(fù)合詞分別占英語新詞匯的40%與30%。[6]就大學(xué)英語詞匯而言,派生詞和復(fù)合詞也占了不小比例。在《全新版大學(xué)英語綜合教程1》的詞匯中,就存在大量的派生詞如,ensure,faithful,prediction,disapproval等,以及大量的復(fù)合詞,如,driveway,database,website,framework等。因此,大學(xué)英語詞匯教學(xué)不可忽視這一詞匯群。教師分析詞形結(jié)構(gòu),可以幫助學(xué)習(xí)者獲得詞義,對掌握詞義有事半功倍的作用。例如,教材第7單元的reproduce一詞就是由前綴re-(又,再,重復(fù))和produce組成。produce這個單詞又是由前綴pro-(向前,在前)和詞根duce(引導(dǎo))構(gòu)成,意為向前引導(dǎo),具有超前性,于是就有了創(chuàng)造、生產(chǎn)的意思。Reproduce表示重復(fù)創(chuàng)造生產(chǎn),即生殖、繁育。教師在講解這個詞的時候還可以做一下拓展,幫助學(xué)生記憶:produce(生產(chǎn)),product(產(chǎn)品),production(生產(chǎn),產(chǎn)品),productive(生產(chǎn)性的),progress(進步),prospects(前景,)promote(提升,促進)等。在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中,強調(diào)詞素的作用,介紹詞素知識,幫助學(xué)習(xí)者掌握常用詞素,熟悉構(gòu)詞法,對擴大詞匯量,提高詞匯能力有著極其重要的意義。
(二)隱性象似性
在英語中,還有相當(dāng)一部分詞匯具有隱性象似性。隱性象似性也叫間接象似性,主要包括隱喻象似性和詞源象似性。
1.隱喻象似性
一些英語詞匯通過隱喻進行詞義轉(zhuǎn)移,是一種復(fù)雜的心理聯(lián)想的結(jié)果。在人類的日常語言交際過程中,隱喻可以說是無處不在,無孔不入,是人類借助對客觀世界某一領(lǐng)域的認知來詮釋或解讀另一領(lǐng)域的認知。[7]隱喻作為人類必不可少的認知工具,具有多義性和創(chuàng)造性等特征,使語言表達更加豐富多彩,生動形象,為隱喻象似性的發(fā)展提供了廣闊的空間。隱喻象似是以象似符為基礎(chǔ),指從一個概念投射到另一個概念,從一個認知域映射到另一個認知域的過程。[8]
在大學(xué)英語詞匯中,具有隱喻象似性的詞匯占有較大比例,這些詞不易理解,構(gòu)成教學(xué)中的難點和重點。在教學(xué)過程中,要利用詞匯中的象似性,抓住兩事物之間象似的本質(zhì),從而提高詞匯教學(xué)的效率。如在講解教材第一單元Text B中的cancer一詞,教師不妨擴展舉例:The cancer in her personality led to her divorce.利用隱喻象似性,幫助學(xué)生了解personality中的cancer應(yīng)該指個性中不可救藥的毛病。[4]再以教材58頁中的grasp為例,它的原意是用手抓住,指的是具體動作,現(xiàn)在詞義已經(jīng)擴大為抽象的抓住——用頭腦抓住,即“掌握,領(lǐng)會”,這就是一種典型的隱喻象似。
教師可以利用隱喻象似性,幫助學(xué)生更好地理解語言,建立起隱喻思維,提高詞匯學(xué)習(xí)的效率。
2.詞源象似性
詞源象似性是指詞匯的源頭可以找到詞義的理據(jù),可以解釋詞的形態(tài)和意義的演變與詞的來源的關(guān)系?,F(xiàn)代英語詞匯中的外來詞高達70%,這些詞匯都有其特定的來源,帶有豐富的文化內(nèi)涵?!度掳娲髮W(xué)英語綜合教程1》的詞匯中就存在著大量這樣的詞匯。以discipline(教材第6頁)為例,該詞源自拉丁語disciplina(知識、教導(dǎo)、紀(jì)律),經(jīng)過長期演變,從歐洲古典語言發(fā)展到現(xiàn)代語言,形成了多層意思:第一層含義是對學(xué)生的訓(xùn)練;第二層含義是懲罰;第三層含義則指知識的分類、學(xué)科。一個discipline有紀(jì)律、戒規(guī)、規(guī)范與訓(xùn)練、知識的分類等豐富層次的含義,若不從詞源象似性角度講解,不溯其根源,很難讓學(xué)生對這個單詞留下深刻印象。又以millionaire(教材第85頁)為例,教師在講解這個單詞的過程中,可以順帶介紹英語詞匯的發(fā)展歷史。中古英語時期,諾曼底人的入侵導(dǎo)致法語成為當(dāng)時的統(tǒng)治語言,法語詞匯大量滲入。-aire就是保留下來的法語字母組合之一,同類的詞匯還有questionnaire等。在講解教材第七單元Text B中biologist一詞時,教師可以告訴學(xué)生bio-源自希臘語bios“生命”,并歸納出一些同是bio-開頭的單詞:biography(傳記),biochemistry(生物化學(xué)),biology(生物),biogenesis(生物起源)等,幫助學(xué)生輕松記住單詞。正所謂“求木之長者,必固其根本;欲流之遠者,必浚其源泉?!蓖ㄟ^介紹詞匯的來源,幫助學(xué)生追根溯源,了解詞匯的形成,使枯燥的單詞教學(xué)變得生動有趣。
隱性象似性表現(xiàn)得較為含蓄,但是也不容忽視。大學(xué)英語教師在詞匯教學(xué)過程中,不應(yīng)局限于詞的音、形、義,而應(yīng)該把視野拓展到詞匯的文化層面上,把詞匯的音、形、義作為切入點,講解相關(guān)的文化背景知識,幫助學(xué)生準(zhǔn)確掌握詞義以及詞匯搭配,從而更高效地幫助學(xué)生掌握詞匯的意義和用法。
詞匯是大學(xué)英語教學(xué)的一個重難點,在大學(xué)英語詞匯教學(xué)過程中,教師可運用詞法象似性,經(jīng)濟有效地講解詞匯,根據(jù)具體的詞匯,采取不同的教學(xué)方法,以達到最佳的教學(xué)目的,從而幫助學(xué)生擴大詞匯量,并且能夠?qū)λ鶎W(xué)的詞匯做到“知其然,知其所以然”。因此,詞法象似性對于大學(xué)英語教學(xué),特別是大學(xué)英語詞匯教學(xué)具有很重要的意義。
(注:本文系福建工程學(xué)院校級科研項目:詞法象似性在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用,項目編號:GY-S13007)
[1]王寅.語義理論與語言教學(xué) [M].上海:上海外語教育出版社,2001.335.
[2]林琍,鞠紅.象似理據(jù)在英語詞匯學(xué)習(xí)中的非典型應(yīng)用[J].合肥工業(yè)大學(xué)學(xué)報,2012,26(3):127-129.
[3]丁玲玲.大學(xué)英語詞匯理據(jù)性教學(xué)策略研究[J].齊齊哈爾醫(yī)學(xué)院學(xué)報,2008,29(6):733-734.
[4]翟海群,蘇健,何丹.象似性及其對英語詞匯教學(xué)的啟示[J].瓊州學(xué)院學(xué)報,2010,17(1):155-156.
[5]黃遠振.詞的理據(jù)理論與詞匯教學(xué)[J].山東外語教學(xué),2003,(3):29-32.
[6]張維友.英語詞匯學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1997.49.
[7]王文斌.隱喻的認知構(gòu)建與解讀[M].上海:上海外語教育出版社,2007.2.
[8]Pierce,C.S.Logic as Semiotic:the Theory of Sign [A].Philosophical Writings[C].Justus Buchler(ed.)).New York:Dover Publications,1902.98-119.