林頌育
(閩南師范大學(xué) 文學(xué)院,福建 漳州 363000)
本文“文言音”主要指誦讀書(shū)面語(yǔ)材料所使用的語(yǔ)音?!拔难砸粝到y(tǒng)”則常相當(dāng)于他文提及的“讀書(shū)音系統(tǒng)”,即與書(shū)面語(yǔ)系統(tǒng)相聯(lián)系的語(yǔ)音系統(tǒng)。“白話音(系統(tǒng))”是指與各種實(shí)際口說(shuō)的語(yǔ)言(也即主要用以日常生活口頭交際的各種活方言,包含歷代民族口語(yǔ)共同語(yǔ)的標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ))系統(tǒng)相聯(lián)系的語(yǔ)音(系統(tǒng)),其間包含文讀音和白讀音。其中“文言音系統(tǒng)”作為書(shū)面語(yǔ)的語(yǔ)音系統(tǒng),是向白話音系統(tǒng)輸出文讀音的重要源頭。
唐代文教盛行,文人間的吟詩(shī)唱和;學(xué)堂里的講論、問(wèn)難、誦讀;考場(chǎng)上的口義 等都必須訴諸唇吻。鑒于古時(shí)讀書(shū)“各隨方音”,唐代南下北人在中原故地時(shí),其用于讀書(shū)的文言音系統(tǒng)和用于日常口頭交際的白話音系統(tǒng)應(yīng)該基本一致。當(dāng)然,其間可能因?yàn)槲难砸粝到y(tǒng)要受“正音”原則的規(guī)范,而略有一些音類分合關(guān)系或具體音值上的差異。也即Ⅰ1(1)≈Ⅱ1(1)。當(dāng)其初入閩南地區(qū),語(yǔ)言狀況應(yīng)與其在中原故地基本無(wú)別。 也即[Ⅰ1(1)≈Ⅱ1(1)]≈[Ⅰ2(1)≈Ⅱ2(1)]。 可隨著時(shí)間的推移,移植自中原地區(qū)的,原本相近的文言音系統(tǒng)和白話音系統(tǒng)(“Ⅰ2(1)”和“Ⅱ2(1)”),卻因某些特定機(jī)緣,在閩南地區(qū)漸行漸遠(yuǎn),乃至分道揚(yáng)鑣。導(dǎo)致二者分離的根源在于:“Ⅱ2(1)”與早期閩南話發(fā)生系統(tǒng)整合,致使原系統(tǒng)發(fā)生根本性改變,并演變?yōu)橐粋€(gè)具有多層次綜合體性質(zhì)的新語(yǔ)言系統(tǒng)“Ⅱ2(2)”,原“Ⅱ2(1)”就只成了“Ⅱ2(2)”內(nèi)部的一個(gè)組成部分——唐宋文讀層。 “Ⅰ2(1)”則一直以自身演變?yōu)橹鳎阿?(2)”與“Ⅰ2(1)”間保持著明顯的承繼性和內(nèi)在的一致性。簡(jiǎn)言之,一方穩(wěn)定與一方劇變,導(dǎo)致二者分道揚(yáng)鑣。
閩南話文言音系統(tǒng)和白話音系統(tǒng)分離,使閩南話用于口語(yǔ)交際和用于讀書(shū)識(shí)字的語(yǔ)音系統(tǒng)有較大差別,其中用于讀書(shū)識(shí)字的文言音系統(tǒng)與用于口語(yǔ)交際的白話音系統(tǒng)中的文讀層,因同源于唐宋中原漢語(yǔ),故其間有整體的對(duì)應(yīng)性和明顯的一致性。也因都含有同源成分,但同源部分所占比重和存在方式有別——在白話音系統(tǒng)僅為組成部分之一,與其他組成成員交叉疊置;在文言音系統(tǒng)中則幾乎為組成部分的全部——所以,閩南話文言音系統(tǒng)和白話音系統(tǒng)呈交叉重疊狀。
唐宋語(yǔ)音在南北文言、白話系統(tǒng)中的演變圖示[4]
閩南話文言音系統(tǒng)何以能與白話音系統(tǒng)別立?換個(gè)角度看問(wèn)題,也即閩南話文言音系統(tǒng)為什么可以不用參與和早期閩南話的整合?這問(wèn)題應(yīng)該不難理解。
當(dāng)不同語(yǔ)言系統(tǒng)相遇時(shí),不可避免存有競(jìng)爭(zhēng)。就個(gè)體而言,競(jìng)爭(zhēng)結(jié)果不外乎排除異己、取得完勝(覆蓋),求同存異、相互妥協(xié)(整合),全線潰敗、不復(fù)存在(消亡)。競(jìng)爭(zhēng)結(jié)果取決于雙方綜合實(shí)力對(duì)比。唐宋中原漢語(yǔ)在白話音系統(tǒng)中與早期閩南話發(fā)生整合,源于二者各有優(yōu)勢(shì)。前者雖有政治文化方面的優(yōu)勢(shì),但畢竟遠(yuǎn)道而來(lái),且初來(lái)乍到,根基不穩(wěn)。后者雖政治文化處于劣勢(shì),但卻占有地主之利和人口優(yōu)勢(shì),且有較強(qiáng)的族群自我意識(shí)。加之南北經(jīng)濟(jì)生態(tài)環(huán)境差別甚大(大陸文化之于海洋文化),移居南方的北方人在適應(yīng)南方生活的過(guò)程中,離不開(kāi)向土著的效仿和學(xué)習(xí)。如此,在日常生活中,北人和土著交融,中原漢語(yǔ)與早期閩南話融合不可避免地發(fā)生了。如果說(shuō),北人的政治文化優(yōu)勢(shì)在日常生活中的表現(xiàn)并不明顯,那么在文教領(lǐng)域則得到了充分的詮釋。
“北人的卑視南人,已經(jīng)是一種傳統(tǒng)。這也并非因?yàn)轱L(fēng)俗習(xí)慣的不同,我想,那大原因,是在歷來(lái)的侵入者多從北方來(lái),先征服中國(guó)之北部,又?jǐn)y了北人南征,所以南人在北人的眼中,也是被征服者”。南方開(kāi)發(fā)慢,漢化晚,一直被視為蠻荒不化之地。北方則為中華文化的發(fā)祥地,是中華文化的“正統(tǒng)”所在。面對(duì)南方文人,北方文人歷來(lái)有輕薄之意,其身上有一股頑固的自尊和清高。這種傳統(tǒng)的優(yōu)越感是其落難到達(dá)南方也不易改變的。而對(duì)于流落蠻南的北方文人來(lái)說(shuō),保持中原漢語(yǔ)文言音是其社會(huì)身份、文化地位體認(rèn)的顯著標(biāo)志。與北人固有的文化優(yōu)越感相對(duì)應(yīng)的是,南方文人對(duì)中原文化的認(rèn)同感。這種認(rèn)同感從秦漢中央政權(quán)建立應(yīng)該就已開(kāi)始形成。當(dāng)歷史車輪滾入國(guó)力大振、聲威遠(yuǎn)播、四海承平的唐代,這種文化認(rèn)同感必是隨之大增。“文教之開(kāi)興,吾閩最晚”,對(duì)中原文化認(rèn)同感越是強(qiáng)烈,閩人主動(dòng)向其靠攏的動(dòng)力就越足。對(duì)于生而偏居南隅的南方文人來(lái)說(shuō),學(xué)會(huì)南下北人口中的中原漢語(yǔ)可謂是其融入中央性或全國(guó)性知識(shí)界的開(kāi)端。
從某種意義上說(shuō),語(yǔ)言是文化的載體,是文化的記錄者和保存者。就語(yǔ)言和文化的傳播過(guò)程看,二者往往互為載體。語(yǔ)言傳播到哪,就把語(yǔ)言所承載的文化攜帶到哪;而文化的傳播與交流,也必然造成語(yǔ)言的傳播與交流。對(duì)中原文化的認(rèn)同、吸收、傳播往往就離不開(kāi)對(duì)與之相結(jié)合的語(yǔ)言的繼承。對(duì)中原漢語(yǔ)的繼承和保留,反過(guò)來(lái)有利于文人對(duì)中原文化的再吸收。對(duì)入閩北方文人來(lái)說(shuō),丟棄其讀書(shū)識(shí)字慣用的中原漢語(yǔ)音,就如同切斷了其與中原正統(tǒng)文化間的臍帶。對(duì)閩南當(dāng)?shù)匚娜硕裕瑹o(wú)法學(xué)會(huì)北方文人慣用的中原漢語(yǔ)音,就無(wú)法與其交流,更談不上學(xué)習(xí)??傊虺鲇趦?yōu)越感的維持,或出于虛榮心的滿足,或出于各自利益的考量,或出于學(xué)習(xí)中原文化知識(shí)的現(xiàn)實(shí)需要,在同中原強(qiáng)勢(shì)文化波的震蕩下,閩地南北方文人都有“雅言”崇拜的情結(jié),在維護(hù)“雅言”生存空間和生命力方面,天然地形成一個(gè)南北文人統(tǒng)一聯(lián)盟陣線。
“學(xué)而優(yōu)則仕”幾乎是所有古代文人心中的期盼。通過(guò)科舉考試登堂入室是最主要的途徑。出于仕途的需要,以科舉考試制度為規(guī)約進(jìn)行學(xué)習(xí)是眾多文人學(xué)習(xí)生涯的主旋律。唐代取士以詩(shī)賦為最高標(biāo)準(zhǔn)?!霸?shī)教發(fā)達(dá)與文教發(fā)達(dá)互為表里。詩(shī)賦講求押韻合律,不能無(wú)所準(zhǔn)繩。這個(gè)準(zhǔn)繩不是別的正是唐都長(zhǎng)安—洛陽(yáng)的讀書(shū)音”。南下北人帶來(lái)的讀書(shū)音雖不一定都和長(zhǎng)安—洛陽(yáng)音一樣,但同為北方話,同以切韻系韻書(shū)作為“正音”標(biāo)準(zhǔn),差別肯定不大。學(xué)會(huì)了南下北人帶來(lái)的中原漢語(yǔ),就意味著直接與科考標(biāo)準(zhǔn)掛上鉤。具象的音響形式一定要比單純地記憶韻書(shū)音類來(lái)的更加容易,更有實(shí)用價(jià)值??磥?lái),出于文教或仕途的需要,以說(shuō)北方話為榮應(yīng)該是情理之中的事。這種出于自身利益的,自發(fā)自覺(jué)的學(xué)習(xí),其成效定是相當(dāng)可觀的。
古時(shí)能受教育、掌握當(dāng)時(shí)反切的是極少數(shù)士大夫階級(jí)。就是說(shuō)文言音系統(tǒng)使用人群有限,成員構(gòu)成(身份、地位、族群等)相對(duì)封閉、單一、穩(wěn)定。如“中晚唐五代的福建士人社群中,有很明確的家族盤踞現(xiàn)象,也就是說(shuō),少數(shù)家族的成員大量出現(xiàn)在士人活動(dòng)的核心”。作為少數(shù)人群內(nèi)部流通工具,加之使用人群都是有很強(qiáng)“正音”意識(shí)的文人學(xué)士,交流多發(fā)生在比較正式文雅的場(chǎng)合,文言音系統(tǒng)是較易得到內(nèi)部統(tǒng)一而較不易出現(xiàn)變異的。雖說(shuō)閩南一帶文言音系統(tǒng)的音讀藉由戲曲文化等途徑,由少數(shù)讀書(shū)人向社會(huì)傳播而成百姓口中的文讀音的勢(shì)頭不小,但這并不妨礙文言音系統(tǒng)的“保純”。因?yàn)榘傩湛谥械囊糇x反向影響讀書(shū)人口中的文言音系統(tǒng)音讀的力量則要小得多。
“中國(guó)自西漢中葉以下,儒家思想就是士人階層存在的意識(shí)形態(tài)基礎(chǔ)”。儒家經(jīng)典一直為士人教育的重要內(nèi)容。教育目的往往是以儒家的主張和教義為參政理?yè)?jù),實(shí)現(xiàn)治理國(guó)家的社會(huì)責(zé)任,施展個(gè)人才華。說(shuō)文人學(xué)士“四體不勤,五谷不分”不乏是一種真實(shí)客觀的描述。多為特權(quán)階層的文人學(xué)士,從生活到學(xué)習(xí)到工作,其人生軌跡多少都有與生產(chǎn)生活脫節(jié)的條件。特別是其學(xué)習(xí)和傳播的文化內(nèi)容與日常生活聯(lián)系更加稀松。這就意味著,無(wú)論大江南北,經(jīng)濟(jì)生態(tài)環(huán)境的差別基本不會(huì)對(duì)學(xué)習(xí)造成太大影響。如此,即使是對(duì)來(lái)源于土著語(yǔ)言的,最“潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲”的,以輸入借詞為手段的侵蝕,文言音系統(tǒng)都如同有天然的有力的屏障,拒之門外。這種客觀存在的強(qiáng)勁的抵抗力,保證了文言音系統(tǒng)的“純粹”性。
1、2兩點(diǎn),側(cè)重說(shuō)明南播中原漢語(yǔ)在文人學(xué)士中被保留、被傳習(xí)的條件和基礎(chǔ)。后兩點(diǎn)則側(cè)重說(shuō)明主要用于讀書(shū)場(chǎng)域的唐宋中原漢語(yǔ)何以能保持系統(tǒng)的“純粹”性。這兩方面合起來(lái),則較充分地展示了在閩南地區(qū)文言音系統(tǒng)和白話音系統(tǒng)分立的客觀需求和現(xiàn)實(shí)意義。概言之,為了維持與中原文化對(duì)接的順暢進(jìn)行,閩地文言音系統(tǒng)是不宜有其他異質(zhì)成分的參雜其中。為了實(shí)現(xiàn)南北百姓共存共處共融,閩地白話音系統(tǒng)是不得不需要進(jìn)行異源整合的。就具體使用情況看,閩南地區(qū)文言音系統(tǒng)和白話音系統(tǒng)的分立,實(shí)際上就有如在同一社團(tuán)中出現(xiàn)部分人(文人學(xué)士)具備“雙語(yǔ)”、“雙言”的能力。就好比如早些年方言區(qū)的讀書(shū)人多同時(shí)會(huì)講普通話和母語(yǔ)方言,而平常百姓只會(huì)母語(yǔ)方言,所不同的是“雙語(yǔ)”間的差距大小有別而已。
如果同一語(yǔ)言社團(tuán)內(nèi)部的、不同語(yǔ)言系統(tǒng)在讀書(shū)識(shí)字場(chǎng)合和日常生活場(chǎng)合的不同分工可視為一種“文白異讀”的話,那么分析至此,閩南話文白異讀至少可以有兩種理解:
人的記憶有瞬時(shí)記憶與長(zhǎng)期記憶之分,只有進(jìn)行長(zhǎng)時(shí)間的反復(fù)練習(xí),詞匯才能由瞬時(shí)記憶轉(zhuǎn)變?yōu)殚L(zhǎng)期記憶儲(chǔ)存在大腦中。然而,現(xiàn)代高中生常因?yàn)閷W(xué)業(yè)繁忙,每天只能抽出有限的時(shí)間用于識(shí)記單詞。對(duì)于此,教師可以引導(dǎo)學(xué)生將平時(shí)英語(yǔ)學(xué)習(xí)中遇到的生詞記在卡片上,并將卡片貼在顯眼的地方便于記憶。通過(guò)此種方法,學(xué)生可以充分利用學(xué)習(xí)中的碎片時(shí)間,對(duì)于英語(yǔ)詞匯進(jìn)行反復(fù)記憶,加深詞匯在腦海中的印象。
前者類似現(xiàn)今壽昌之“壽昌說(shuō)話”和“浙江方言”之間的關(guān)系,本質(zhì)上更像是雙語(yǔ)現(xiàn)象。后者則是我們一般意義上的文白異讀。
閩南話文白異讀的基本風(fēng)格是與閩南話定型過(guò)程相伴而行的,是“先天”因素使然。而其“后天”的發(fā)展又是與文教習(xí)傳息息相關(guān)的。
方言定型之后,對(duì)外來(lái)影響的回應(yīng)就往往是:在最大限度保持自身個(gè)性的同時(shí),有選擇地以詞匯借貸為主要方式吸收外來(lái)成分,并加以融合而納入自身體系。受古代文化傳播方式的限制,這種借貸融合的過(guò)程往往要以書(shū)面語(yǔ)形式為中介。而這種借貸融合得以順利進(jìn)行,并最終實(shí)現(xiàn)的先行者和推動(dòng)者,往往是能“斷文識(shí)字”、“見(jiàn)多識(shí)廣”、“博聞強(qiáng)識(shí)”的讀書(shū)人。如緒論部分所析,先前讀書(shū)人見(jiàn)字讀書(shū),發(fā)音各隨方音。閩南地區(qū)讀書(shū)人也不例外地直接用方音讀之。只不過(guò)他們的發(fā)音不是以經(jīng)歷過(guò)異源系統(tǒng)整合的白話音系統(tǒng)為準(zhǔn),而是以唐宋中原漢語(yǔ)之“嫡傳”的文言音系統(tǒng)為基礎(chǔ)。以書(shū)面語(yǔ)為中轉(zhuǎn)借入新詞的過(guò)程可如下圖所示:
閩南話定型后的新詞借貸模式圖示
如果說(shuō)閩南話定型期(也即閩南話文白異讀生成期),因?yàn)榘l(fā)生的是兩個(gè)語(yǔ)言系統(tǒng)的整合、疊置,其間涉及很多全局性、系統(tǒng)性的質(zhì)的變化——包括兩個(gè)語(yǔ)言系統(tǒng)的消亡和一個(gè)全新語(yǔ)言系統(tǒng)的生成。新語(yǔ)言系統(tǒng)文白異讀的生成伴隨著語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等各方面的大變動(dòng);那么,閩南話定型之后(也即閩南話文白異讀后天發(fā)展期),向外借入新成分(主要是新詞)時(shí),因?yàn)槭墙栌煞窖约扔姓Z(yǔ)音系統(tǒng)去念讀之,或換個(gè)角度說(shuō),閩南話定型之后,外來(lái)成分進(jìn)入方言系統(tǒng)時(shí),雖保持詞形不變,但讀音要經(jīng)過(guò)方言既有語(yǔ)音系統(tǒng)的折合,所以,外來(lái)成分的引進(jìn),多只是與詞匯的增加、更替有關(guān),而幾乎不涉及語(yǔ)音層面的變遷。當(dāng)然由于某些新詞的借入可能會(huì)使方言白話音系統(tǒng)用字增加,或使方言中某些本只有白讀音的字,多出一個(gè)文讀音,但終究這些變化對(duì)既定語(yǔ)音系統(tǒng)的影響幾乎是不涉宏旨。
由此可見(jiàn),文教習(xí)傳、書(shū)面語(yǔ)中轉(zhuǎn)的借貸模式,并沒(méi)有給閩南話文白異讀的本質(zhì)特點(diǎn)帶來(lái)太大的影響。在這一借貸過(guò)程中,文言音系統(tǒng)起到牽線搭橋的中介作用。有了它從中串聯(lián),白話音系統(tǒng)的詞匯系統(tǒng)得到了適時(shí)的補(bǔ)充和更新。經(jīng)由文言音系統(tǒng)的中轉(zhuǎn),對(duì)白話音系統(tǒng)語(yǔ)音層面而言,意義大致有三:①為文讀層和白讀層的整體對(duì)應(yīng)提供有效的后期保障。唐宋中原漢語(yǔ)與早期閩南話的整合是有機(jī)有序的,相應(yīng)地,由它們整合所得的新語(yǔ)言系統(tǒng)內(nèi)部的文讀層(源于唐宋中原漢語(yǔ))和白讀層(源于早期閩南話)對(duì)應(yīng)是有規(guī)則的,而非雜亂無(wú)章的。倘若借詞以其在源語(yǔ)言中的語(yǔ)音直接進(jìn)入方言,勢(shì)必給原本已有文白兩讀的字,帶來(lái)更多的新讀音,使字音間的對(duì)應(yīng)更加紛繁復(fù)雜。②為文讀層競(jìng)爭(zhēng)力的增強(qiáng)提供外來(lái)援助。與白讀層讀音相比,文讀層讀音更多地與文化詞相聯(lián)系。文化詞在某特定時(shí)期固然是新的、先進(jìn)的代表,但它也容易隨著社會(huì)的發(fā)展而失去生命力。倘若與文讀層讀音相結(jié)合的詞消亡了,文讀層讀音也就失去了生存的根基。所幸的是,文言音系統(tǒng)源源不斷地給白話音系統(tǒng)輸入文讀,大大增強(qiáng)了文讀層的競(jìng)爭(zhēng)力。③對(duì)文讀層的發(fā)展起到一定的規(guī)范作用。說(shuō)閩南話文言音系統(tǒng)與白話音系統(tǒng)之文讀層因同源,所以多有重合應(yīng)該是不證自明的。但是二者畢竟不處于同一層面,隨著時(shí)間的推移,二者又是如何保持步調(diào)的相對(duì)一致呢?這想必是與文言音系統(tǒng)對(duì)文讀層的牽引和規(guī)范作用有關(guān)系。如我們前文所證,文言音系統(tǒng)本就具有相對(duì)穩(wěn)定性的特質(zhì),其形成之后主要經(jīng)由塾師們口耳相傳,代代延續(xù),最大限度地保持了前后的傳承性和內(nèi)在的一致性。 白話音系統(tǒng)中的文讀層在形成之后也多以自然音變?yōu)橹?,同時(shí)因?yàn)闀r(shí)常接收文言音系統(tǒng)為其輸入新詞,得以與文言音系統(tǒng)保持及時(shí)的交流。文言音系統(tǒng)借由提供新詞,時(shí)不時(shí)地為文讀層提供參照標(biāo)準(zhǔn),從而實(shí)現(xiàn)二者的協(xié)同發(fā)展。
注釋:
[1]唐代科舉考試方法體制包括:帖經(jīng)(類似現(xiàn)今的填空題)、問(wèn)義、策問(wèn)(設(shè)題指事,由被試者做文章)、詩(shī)賦。其中問(wèn)義可細(xì)分為墨義(筆試)和口義(口試)兩種方式。關(guān)于墨義和口義兩種方式的采用,一直相持不下,長(zhǎng)期延續(xù)。最終口義被保留,而墨義幾經(jīng)反復(fù)后被放棄。(宋大川、王建軍:《中國(guó)教育制度通史》第二卷.濟(jì)南:山東教育出版社,2000年)
[2]文中Ⅰ表示文言音系統(tǒng),Ⅱ表示白話音系統(tǒng),1表示中原地區(qū),2表示閩南地區(qū);(1)表示唐宋時(shí)期,(2)表示唐宋以后。
[4]圖例:①用不同形狀表示語(yǔ)言系統(tǒng)整體結(jié)構(gòu)特點(diǎn),形狀越相似,表示其間系統(tǒng)性質(zhì)越相近。如中原地區(qū)唐宋為方框狀,唐宋以后為略帶橢圓的方框狀,表示其間系統(tǒng)性質(zhì)大體不變,只是有部分調(diào)整。由方框狀而菱形狀,則說(shuō)明其間系統(tǒng)性質(zhì)有很大區(qū)別。②以內(nèi)加線條或圖形標(biāo)志來(lái)表示某語(yǔ)言系統(tǒng)內(nèi)在的組成部分及具體音值音類等的表現(xiàn)。
[5]由該地區(qū)蠻獠與中央統(tǒng)治形成對(duì)峙局面,反動(dòng)叛亂等可推知。
[6]如魯迅《北人與南人》就曾說(shuō)到“二陸入晉,北方人士在歡欣之中,分明帶著輕薄,舉證太煩,姑且不談罷。容易看的是,羊衒之的《洛陽(yáng)伽藍(lán)記》中,就常詆南人,并不是為同類?!?/p>
[7]鄧曉華:《討論古南方漢語(yǔ)的形成》,鄒嘉彥、游汝杰:《語(yǔ)言接觸論集》,上海教育出版社,2004年,280頁(yè)。“秦漢時(shí)期隨著漢人中央政權(quán)的確立,南北關(guān)系實(shí)質(zhì)上表現(xiàn)為一種‘中心——邊緣’、‘華夏——蠻夷’、‘中央——邊陲’的關(guān)系。此時(shí)的南方土著更多的是在文化和政權(quán)上認(rèn)同北方”。
[8]陳衍:補(bǔ)訂《閩詩(shī)錄》序。
[9]陳弱水:“閩人積極參加科舉考試前(筆者注:中唐以前包括中唐)該地士人與中央知識(shí)界的關(guān)系,大體說(shuō)來(lái),彼此的接觸式存在的,途徑大約有二。最明顯而主要的是,兩者在福建本地的交往”。轉(zhuǎn)引自張國(guó)剛:《中國(guó)社會(huì)歷史辯論》(第三卷),北京“中華書(shū)局,2001年第89頁(yè)。
[10]陳弱水:“唐代朝廷派駐閩中的官員、他們的僚佐以及若干留寓福建的中央型士人,事實(shí)上構(gòu)成了一個(gè)外來(lái)的知識(shí)社群。物以類聚,這個(gè)社群的成員自然會(huì)設(shè)法與當(dāng)?shù)厥咳寺?lián)系,這就形成了中央與地方的接觸。在唐代,這是一種常見(jiàn)的中央與地方的文化關(guān)系,至少普遍存在于南方各地”。轉(zhuǎn)自《中國(guó)社會(huì)歷史辯論》(第3卷)第89頁(yè)。
[11]張光宇:《論閩方言的形成》,《中國(guó)語(yǔ)文》,1996 年第 1 期,第 16~26 頁(yè)。
[12]退一步說(shuō),即使音值上可能不同,音類上卻有矯正器的對(duì)應(yīng)關(guān)系,能夠合轍押韻,第19頁(yè)。
[13]閩南地區(qū)的戲曲文化非常發(fā)達(dá),與民間信仰、民俗活動(dòng)結(jié)合在一起,遍及城鄉(xiāng)可為佐證。
[14]陳弱水:《中晚唐五代福建士人階層興起的幾點(diǎn)觀察》,張國(guó)剛:《中國(guó)社會(huì)歷史評(píng)論》(第三卷),北京:中華書(shū)局,2001年第 88~106 頁(yè)。
[15]如無(wú)需像南下北方百姓為融入南方生活場(chǎng)景,不得不學(xué)習(xí)一些與南方經(jīng)濟(jì)生態(tài)環(huán)境緊密相關(guān)的詞和概念。
[16]文言音系統(tǒng)和白話音系統(tǒng)同地生成又有共時(shí)同源語(yǔ)音層,重合部分多;現(xiàn)代普通話和母語(yǔ)方言異地成型,重合部分少。
[17]不做特別說(shuō)明時(shí),本章所涉“閩南話文白異讀”指的都是白話音系統(tǒng)中的文讀層與白讀層的對(duì)應(yīng)關(guān)系。
[18]文言音系統(tǒng)用于讀書(shū)場(chǎng)合,白話音系統(tǒng)用于日常交際場(chǎng)合。
[19]白話音系統(tǒng)內(nèi)部。
[20]文讀層來(lái)源于唐宋中原漢語(yǔ),白讀層來(lái)源于早期閩南話。
[21]具體說(shuō)來(lái)就是唐宋中原漢語(yǔ)與早期閩南話融合產(chǎn)生中期閩南話,中期閩南話形成后,反過(guò)來(lái)替代了唐宋中原漢語(yǔ)和早期閩南話。
[22]特別是語(yǔ)音和詞匯。語(yǔ)音方面大范圍地出現(xiàn)一字兩音的異讀現(xiàn)象,詞匯方面則兼收南北,豐富程度大為提升。
[23]直指文言音系統(tǒng),因“文言音系統(tǒng)≈白話音系統(tǒng)之文讀層”,基本也可指向文讀層讀音。
[25]與文讀層語(yǔ)音相聯(lián)系的詞。
[26]之所以沒(méi)有直接從北方學(xué)習(xí)每個(gè)時(shí)代的讀書(shū)音,是因?yàn)楣艜r(shí)的科考、各地文人間的交流等多以文字為載體,其間只需要求字的音類保持一致,而不求字的具體讀音統(tǒng)一。形成于唐代文言音系統(tǒng)即可滿足使用者的需求??蓞⒁?jiàn)本文“文言音和白話音關(guān)系新解”部分的相關(guān)解析。