馮艷軍
(武威職業(yè)學(xué)院 甘肅武威 733000)
涼州寶卷探微
馮艷軍
(武威職業(yè)學(xué)院 甘肅武威 733000)
寶卷在河西走廊一帶頗為盛行,武威作為河西走廊上的重鎮(zhèn),至今在其下轄的涼州區(qū)廣大農(nóng)村里仍然活躍著寶卷的身影。每年春節(jié)前后及農(nóng)閑時(shí)節(jié),“宣卷”活動(dòng)是農(nóng)村重要的民俗文化活動(dòng)之一,其被列為國(guó)家級(jí)非物質(zhì)遺產(chǎn)。
涼州寶卷;佛教;民間文學(xué)
寶卷是佛教?hào)|來(lái)中華之后,與本土的儒學(xué)、道教交匯融合、相互滲透、彼此雜糅的產(chǎn)物。寶卷在全國(guó)各地流傳,影響廣泛。河西走廊是絲綢之路的明珠,是佛學(xué)東渡的驛道。河西寶卷便是釋家文化在普及、弘揚(yáng)過(guò)程中,選擇涼州、甘州、肅州、瓜州、沙州等這個(gè)特殊的地域環(huán)境,與儒道文化結(jié)合、共生、互補(bǔ)的典范。
隨著絲綢之路的開通,產(chǎn)生于印度的佛教也由西域傳入我國(guó),涼州因?yàn)樗厥獾牡乩砦恢煤彤?dāng)時(shí)繁華的社會(huì)背景很快成為全國(guó)著名的譯經(jīng)場(chǎng)所。如在我國(guó)佛教史上最負(fù)盛名的譯經(jīng)大師鳩摩羅什,就曾在涼州居住過(guò)十七年。著名高僧曇無(wú)讖,從中亞來(lái)到?jīng)鲋?,也翻譯了大量極為重要的佛經(jīng),使得涼州成為當(dāng)時(shí)西北地區(qū)除了長(zhǎng)安以外的又一個(gè)佛教中心。
在眾多的譯經(jīng)、造寺大興佛事的舉動(dòng)中,涼州區(qū)張義堡天梯山石窟的開鑿要算其間的一件大事了,天梯山石窟的出現(xiàn),使涼州蒙上了一層佛學(xué)的色彩,至此后世都有和佛教有關(guān)的傳統(tǒng)習(xí)俗。其中寶卷的宣念在涼州地區(qū)久盛不衰,就與佛教的興盛有著直接的關(guān)系。
鄭振鐸認(rèn)為:“寶卷,實(shí)則‘變文’的嫡派子孫”。李世諭認(rèn)為:寶卷是從“變文”、“說(shuō)經(jīng)”等演變而成,是變文、說(shuō)經(jīng)的“子孫”。段平則將寶卷的形成歸納為:“佛經(jīng)——俗講——變文——寶卷”這樣一個(gè)公式。在此基礎(chǔ)上,方步和教授認(rèn)為:俗講(含佛變文)是河西佛教寶卷的源頭;俗變文是河西神話傳說(shuō)、歷史民間故事寶卷的源頭;敦煌《燕子賦》是河西寓言寶卷的源頭。因此,涼州寶卷作為河西寶卷的組成部分,在現(xiàn)今學(xué)界也被認(rèn)為是由佛經(jīng)、俗講變文演化而來(lái)的。
每到農(nóng)閑時(shí)節(jié)特別是春節(jié)期間,涼州山區(qū)的農(nóng)民們總愛三五成群,聚集到念卷人家中,興味盎然地聽人念唱寶卷,把它視為一項(xiàng)基本的娛樂活動(dòng)。隨著故事情節(jié)的起落發(fā)展和念卷人的情緒變化,聽眾還會(huì)在一定“接口”上接語(yǔ)應(yīng)聲。那種情景和神情既莊嚴(yán)又活潑,使寶卷不僅僅成為一種的娛樂,也使老百姓從中受到一定的教育。寶卷在河西分布很廣,涉及二十多個(gè)縣市。尤其在涼州區(qū)、古浪縣一帶文化落后、交通閉塞的廣大農(nóng)村,是寶卷流行的主要場(chǎng)所。如張義鎮(zhèn)中路燈山村、張義鎮(zhèn)上泉方城村、黃羊鎮(zhèn)、二壩楊房村、嚴(yán)莊村;古浪縣土門鎮(zhèn)土門村、黃羊川鎮(zhèn)東窯溝村、永豐灘鄉(xiāng)六墩村等地。
寶卷大部分都是民間一人或集體創(chuàng)作、民間口頭流傳、民間大眾加工、民間傳抄傳唱保存。念唱寶卷的人,在當(dāng)?shù)囟际堑赂咄姷?,視為是釋迦牟尼威靈的化身。念卷前應(yīng)沐浴焚香,虔心朝拜,漱口凈身方可開念。
涼州寶卷有頗多種類,卷佚眾多,民間流傳著名的武威涼州寶卷有《鸚鴿寶卷》、《湘子寶卷》、《二度梅寶卷》、《岳山寶卷》、《包公寶卷》、《唐王游地獄寶卷》等。武威市文化部門已搜集征集了一百余本、九十多種不同內(nèi)容的各類寶卷:其中宗教類二十四本,神話傳說(shuō)類四十五本,反映社會(huì)和生活類三十本。廣大農(nóng)村群眾普遍認(rèn)為“家藏一寶卷、百事無(wú)禁忌”,把它作為立德、立品、立言的標(biāo)準(zhǔn)。
寶卷的結(jié)構(gòu)叫“品”“分”“回”,類似古典小說(shuō)的章、目、回。吟唱多在品、分、回等故事情節(jié)的銜接部分,以七言八句最多,也有其他句式。涼州寶卷與俗講、變文兩種文體的開頭相似,均有“押座文”, 如《和家論寶卷》開場(chǎng):“公堂賢遇擾擾,王法夜夜朝朝。但讀孔子禮義,莫犯國(guó)家法律”。在正文的描寫上,二者基本都采用韻散相結(jié)合的方式,但俗講變文一般是用韻文重復(fù)散文內(nèi)容,而涼州寶卷的韻文更多是作為一種背景材料或心理描寫來(lái)補(bǔ)充散文。在俗講變文中韻文句式有三言、四言、六言、七言,多以七言為主。涼州寶卷韻文中多七言、十言,幾乎沒有三言、四言、六言。如在《湘子寶卷》中有:“自混沌開辟來(lái)無(wú)極為尊,有元會(huì)與運(yùn)世君子所定。十二萬(wàn)九千年一元之程,萬(wàn)八會(huì)三十世三百六運(yùn)。有肉蟲三百六以人為正,五大山四大海發(fā)源祖根。有鱗蟲三百六以龍為證,有圓毛三百六獅子頭領(lǐng)?!痹陧嵨牡某{(diào)上,俗講有五更轉(zhuǎn)、山坡羊、雁兒蕩等,在涼州寶卷中幾乎沒有唱調(diào),在《金龍寶卷》中有五更調(diào)但未標(biāo)明,如“蘭花女來(lái)到那座村子里,不由得哭起了五更。一更里來(lái)好凄涼,思來(lái)想去心又慌……。二更里來(lái)好心焦,思想前后好難熬……”。
涼州寶卷的故事類型分為:公案類的《包公寶卷》講的是包公錯(cuò)斷嚴(yán)察三下陰曹,王恩害石義紅葫蘆告狀的故事。忠奸斗爭(zhēng)類的《二度梅寶卷》講了梅壁之子梅良玉在眾人眾仙幫助下將仇人蘆祁、黃嵩最終鏟除的故事。神仙類的有《湘子寶卷》和《觀音寶卷》,其中有大量寫佛道世界的輪回轉(zhuǎn)生前世后緣的內(nèi)容。如《湘子寶卷》中有:“東海靈河岸邊有一白鶴,食風(fēng)啄露,持心修煉,偶得南極仙修道真訣,得了靈氣。這白鶴修道之處,有一千年靈芝,吸收天地萬(wàn)物之靈光,亦悟真道。一日,那白鶴見靈芝上面有一露珠閃耀,便想啄露止渴。誰(shuí)料靈芝量小吝嗇,想道:你要食我清露,憑的什么?便將露水抖下身去。白鶴未食到露水,懷恨在心,恨道:也罷,你閃我一時(shí),我定要閃你一世。卻說(shuō)鐘離祖與純陽(yáng)祖適過(guò)此處,將兩個(gè)生靈結(jié)怨之事看在眼里,二仙便想度化他們,將他兩個(gè)靈魂收在袖內(nèi),攜入凡間,將白鶴靈芝托生在當(dāng)朝兩大官宦家中。再說(shuō)那韓愈與林國(guó)同朝為臣,共扶唐王天下。轉(zhuǎn)眼二十余載,那韓愈之侄韓湘子與林國(guó)之女林英女連姻結(jié)親,成了夫妻。洞房花燭之夜,夫妻二人同床共枕,林英要行夫妻之事,湘子只是不肯。林英道:既做夫妻,為何不肯?湘子只是不答。”教導(dǎo)行善、家和、孝順的《和家論》、《金龍寶卷》、《新刻岳山寶卷》,在《和家論寶卷》中講了:梅知府夫人蔣碧蓮借助伯夷、叔齊之故事,幫助丈夫巧勸大學(xué)士沈中義與其兄沈中仁不和的故事。動(dòng)物寓言類的《鸚鴿寶卷》講了一只鸚鴿盜桃救母的故事。在涼州寶卷中有大量的口語(yǔ)俗語(yǔ)在文本中鮮活地表現(xiàn)人物形象和故事情節(jié),如《包公寶卷》中有:“金蓮小難行走跌倒爬起,且聽得深林里怪聲亂叫。人人說(shuō)野狐子它不吃人,我怎么見狐子銜著死人?!薄皣?yán)夫人聽此言肝膽氣壞,罵了聲老娼婦心腸太壞。我嚴(yán)家說(shuō)財(cái)勢(shì)不弱于你,見上些破衣服見財(cái)起意。我的兒又不是五渾之人,他哪能起歹心來(lái)害人命。”
我們可以看出涼州寶卷雖然在佛教盛行的河西地區(qū)流傳,且深受天梯山佛教文化的影響,但其在文本的表現(xiàn)形式上和接受群體的接受能力問題上,還是有一些脫離佛教軌跡的具體內(nèi)容。據(jù)此,涼州寶卷應(yīng)可分為宗教寶卷和民間寶卷兩大類,宗教寶卷又分為佛教寶卷和民間宗教寶卷,而民間寶卷大部分是文學(xué)故事。
涼州寶卷是中國(guó)俗文學(xué)的珍貴資料,對(duì)于研究俗文學(xué)史、民俗文化史都有一定的幫助和作用。2006年,《涼州寶卷》和《涼州賢孝》被列為國(guó)家非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。
[1]車錫倫.中國(guó)寶卷研究論集[M].廣西:廣西師范大學(xué)出版社,2009.
[2]武威作家協(xié)會(huì).西涼文學(xué)·涼州寶卷專號(hào)[J].甘肅:西涼文學(xué)編輯部,2003:3-4期.
[3]李世瑜.寶卷綜錄[M].北京:中華書局,1961.
The analysis of Liangzhou baojuan
Feng Yan-jun
(Occupation University of Wuwei, Wuwei Gansu, 730000, China)
Baojuan prevails in the hexi corridor region, wuwei, as the town of hexi corridor, in the direction of liangzhou district still active in the vast rural baojuan. Before and after the Spring Festival every year, and in the season, "Xuan volume" activity is one of the important rural folk culture activities, is listed as a national intangible heritage.
Liangzhou baojuan; Buddhism; folk literature
I206.2
A
1000-9795(2014)08-000059-02
[責(zé)任編輯:周 天]
馮艷軍(1976-) ,女,山西人,文學(xué)碩士,講師,主要研究方向?yàn)橹袊?guó)古代文學(xué)。