撰文|攝影|金 濤
納爾遜島上的小木屋
撰文|攝影|金 濤
漫長(zhǎng)的南極冬天,黑夜籠罩著冷寂的冰原雪野,站在山頭極目遠(yuǎn)眺。對(duì)岸是銀光耀眼的冰雪世界,看不見人跡,唯有亙古不化的冰蓋傲視蒼穹,散射出凜凜寒光,仿佛那里的一切都凝固了,凍結(jié)了。那就是納爾遜島。
好不容易盼來了狂風(fēng)飛雪過后一個(gè)難得的晴天,終于被獲準(zhǔn)去訪問捷克站。所謂捷克站,只是姑妄稱之,與喬治王島上各國(guó)的南極科考站完全不可同日而語。在喬治王島上,有眾多的科考站,即智利站、俄羅斯站、韓國(guó)站、烏拉圭站、阿根廷站、巴西站、波蘭站、厄瓜多爾站等以及我們的長(zhǎng)城站。這些站都是以國(guó)家的名義建立、由國(guó)家撥款維持的。唯有捷克站不是國(guó)家所建,而是純粹的民間行為。
在納爾遜冰蓋的邊緣,一個(gè)60多歲的捷克老人在此建站,每年會(huì)有個(gè)別愛冒險(xiǎn)的捷克人步他的后塵,也到冰蓋上來挑戰(zhàn)生命極限,那屋子就成了一個(gè)相對(duì)固定的營(yíng)地。納爾遜是一個(gè)小島,在長(zhǎng)城站南面隔海相望,大多被冰覆蓋,無人居住,捷克人就在那里嘗試過著一種與世隔絕的最簡(jiǎn)單的生活。去納爾遜島要渡過這道海峽,喬治王島的各國(guó)南極考察隊(duì)都有機(jī)動(dòng)橡皮艇越過海峽登島,唯獨(dú)捷克人堅(jiān)持要使用手劃的橡皮艇做登島的交通工具。
積雪的山坡上有個(gè)黑不溜秋的小木屋。門推開了,里面奔出一個(gè)人來,接著又有人尾隨而至。我們按照南極人的禮節(jié)熱情擁抱,相互問候,然后踩著沒膝深的積雪向上攀爬。捷克站建在半山腰,背后是高聳的陡壁,對(duì)面險(xiǎn)峻的山巒是這一帶的制高點(diǎn),奇怪的是,山頂上竟豎著一根高高的木頭桿子。蓄著金黃大胡子的雅羅斯洛夫·胡斯是捷克站站長(zhǎng),他說那是他們的信號(hào)桿,是向喬治王島各國(guó)觀察站發(fā)布信息的標(biāo)記。如果桿子立著,表明他們倆安全無恙。倘若桿子倒下,則意味著他們出了危險(xiǎn)。當(dāng)人們發(fā)現(xiàn)桿子倒下,便會(huì)立即趕往納爾遜島,營(yíng)救孤島上的捷克人。
1989年1月,45歲的胡斯、20歲的羅薩克和另一個(gè)同伴離開了捷克,開始為期一年的第三次南極考察,這次的主要任務(wù)是越冬。捷克南極機(jī)構(gòu)在物色人選時(shí),選中了胡斯擔(dān)任考察隊(duì)隊(duì)長(zhǎng)不是沒有理由的。體魄健壯的胡斯是個(gè)勇敢的職業(yè)探險(xiǎn)家,對(duì)滑雪和航海十分在行。他說:“我們到南極來探險(xiǎn)是沒有任何報(bào)酬的。雖然政府很支持這項(xiàng)活動(dòng),但經(jīng)費(fèi)卻需要我們自己想辦法。幸運(yùn)的是,我們得到了社會(huì)各界的支持?!?/p>
兩個(gè)捷克人在納爾遜島度過寒冷的極地冬天的經(jīng)歷,令人敬佩不已。從他們的言談話語看得出,他們的生活過得十分愉快且相當(dāng)充實(shí)。沒有電,他們點(diǎn)煤油燈,胡斯把兩盞馬燈吊在屋梁上,借著燈光在打字機(jī)上忙個(gè)不停。他每天記筆記,把越冬生活的經(jīng)歷見聞詳盡地記錄下來?!笆着蕉?duì)員應(yīng)該記下自己的經(jīng)驗(yàn),供后來的人參考?!焙共粺o自豪地告訴我們,他寫了一些越冬的文章,捷克報(bào)刊已陸續(xù)發(fā)表,讀者反應(yīng)十分強(qiáng)烈。另一件開心的事是閱讀大量遠(yuǎn)方的來信。捷克人非常關(guān)心生活在冰天雪地中的兩名考察隊(duì)員,不僅他們的親人和朋友經(jīng)常來信,許多素不相識(shí)的捷克人也來信問候他們。胡斯從厚厚的一摞信中找出一封,興奮地說:“這是我們總統(tǒng)寫給我們的,他為我們?cè)谀蠘O度過一個(gè)冬天表示祝賀,并祝我們一切安好?!碑?dāng)然,給所有的來信回信也是一種樂趣。在黑夜茫茫的冬天,木屋里滴滴答答的打字聲排遣了孤島生活的多少孤獨(dú)和寂寞。
天氣晴好、風(fēng)浪不大的日子,在南極是不多見的。碰上這樣的好天氣,他倆就劃著小艇——他們和外界聯(lián)系唯一的交通工具,不到兩個(gè)小時(shí)就可到達(dá)智利馬爾什基地的小郵局。他們個(gè)把月總要光顧一次,每次都滿載而歸,時(shí)不時(shí)還能收到一大包捷克駐智利使館寄來的報(bào)刊。每逢這天,他們就像過節(jié)一樣高興。
冬天最難熬的還不是砭骨的嚴(yán)寒,也不是令人毛骨悚然、幾天幾夜狂吼不止的暴風(fēng)雪,而是無邊的孤獨(dú)感。有時(shí),十來天半個(gè)月風(fēng)急浪高,大霧彌漫,壞天氣接踵而來,他們只能困守孤島,看不見一個(gè)人,與外界的聯(lián)絡(luò)完全中斷。面對(duì)著靜穆的冰原,喧囂的大海,呼嘯的狂風(fēng),他們相對(duì)無言,寂寞難耐……
海上又起風(fēng)了,太陽悄悄鉆進(jìn)了濃厚的云層,橡皮艇的駕駛員通知我們:天要變了。懷著依依惜別的心情,我們和胡斯、羅薩克一一擁抱告別。船離岸后,他們也將自己的獨(dú)木舟推下了海,執(zhí)意要送我們一程。走出納爾遜島不遠(yuǎn),鵝毛大雪就迎面撲來。我們不敢久留,橡皮艇立即加大了馬力。漸漸地,胡斯和羅薩克駕駛的獨(dú)木舟越來越小,最后消失在紛飛的雪花之中。
(責(zé)編:金希)