詹湛
《“立體聲”中的非洲:現(xiàn)代主義、音樂(lè)和“泛非團(tuán)結(jié)”》
(Africa in Stereo)
作者:雅吉(Tsitsi Ella Jaji)
牛津大學(xué)出版社美國(guó)分社,2014年出版
“立體聲中的非洲”是個(gè)奇怪的標(biāo)題,但是偏偏確切地表述出了從1890年到2011年非洲人對(duì)“美國(guó)黑人音樂(lè)”(即African American music)的感情變遷,并分析了這段文化史背后的原因。作者雅吉認(rèn)為,美國(guó)黑人音樂(lè)對(duì)于維護(hù)加納、塞內(nèi)加爾和南部非洲各國(guó)的團(tuán)結(jié)起了重要的作用,而且他將這種文化上的紐帶衍伸開(kāi)去,賦予了一個(gè)名號(hào):“立體現(xiàn)代主義”(stereomodernism)——因?yàn)槌艘魳?lè),還有小說(shuō)、詩(shī)歌、電影、錄音和音樂(lè)節(jié)之類的現(xiàn)場(chǎng)演出讓整個(gè)非洲的政局逐漸穩(wěn)定,百姓的情緒得到安撫,甚至啟發(fā)了一大批非洲作家和導(dǎo)演在這些藝術(shù)作品的基礎(chǔ)上進(jìn)行二度創(chuàng)作。除此之外,書(shū)中“黑色非洲”的文化如何在美國(guó)本土生根發(fā)芽,也是個(gè)頗為不錯(cuò)的話題。如果說(shuō)單純的音樂(lè)學(xué)可以很好地與社會(huì)學(xué)結(jié)合起來(lái),《立體聲中的非洲》應(yīng)該是一個(gè)榜樣。
《“附屬”打擊樂(lè)器的指南》
(The Art of Percussion Accessory Playing)
作者:加沃德·瓦利(Garwood Whaley)、安東尼·西?。ˋnthony J. Cirone)
Meredith Music出版社,2000年3月出版
這是一本豐富的打擊樂(lè)器入門(mén)書(shū),收錄了共十七種平日容易被忽略的“附屬”打擊樂(lè)器的特性、背景、選購(gòu)訣竅和基本演奏法,其中包括響棒(claves)、“西洋”木魚(yú)(wood block)、“中國(guó)”木魚(yú)(temple blocks)、古鈸(antique cymbals)、卡巴薩(cabasa,也叫珠網(wǎng)沙槌)和響板(castanets)等等。因?yàn)楹芏唷案綄佟贝驌魳?lè)器之間都有著相似性和舉一反三的地方,本書(shū)將它們的技術(shù)要點(diǎn)匯集成冊(cè),并提供了技巧培養(yǎng)的小練習(xí)。每一段小練習(xí)都清晰地說(shuō)明了怎么練、為什么要這樣練以及最終效果如何等等。作者還準(zhǔn)備了進(jìn)一步邁入正式演奏之門(mén)的標(biāo)準(zhǔn)曲目,有些是小樂(lè)隊(duì)版,有些是交響樂(lè)團(tuán)版,應(yīng)該是市面上為數(shù)不多的冷門(mén)打擊樂(lè)器使用指南,值得樂(lè)手們和愛(ài)樂(lè)者們參鑒。
《維吉尼亞·伍爾夫和古典音樂(lè):政治、美學(xué)和形式》
(Virginia Woolf and Classical Music: Politics, Aesthetics, Form)
作者:愛(ài)瑪·薩頓(Emma Sutton)
愛(ài)丁堡大學(xué)出版社,2013年10月出版
與其說(shuō)這是一本論文集,不如說(shuō)它是一次別出心裁的調(diào)查匯總——音樂(lè)到底對(duì)英國(guó)女作家維吉尼亞·伍爾夫的寫(xiě)作產(chǎn)生了多大的影響?在這次獨(dú)特的研究中,作者薩頓遍數(shù)了伍爾夫幾乎所有的長(zhǎng)篇小說(shuō)以及部分短篇小說(shuō)和散文,發(fā)現(xiàn)它們涉及到了許多對(duì)古典音樂(lè)曲目的討論,比如巴赫、莫扎特、貝多芬與瓦格納,數(shù)量還真不少。伍爾夫的小說(shuō)并不是單純地探討音樂(lè),而是對(duì)音樂(lè)與政治、社會(huì)之間的聯(lián)系特別敏感。她對(duì)音樂(lè)的議論往往折射出她潛在的,如對(duì)民族認(rèn)同、社會(huì)階層、反猶主義、性傾向或和平主義等事物的理解,因此拿來(lái)討論一番并不是“小題大做”。本書(shū)還認(rèn)為,古典音樂(lè)的種種形式,從賦格到浪漫主義歌劇,也對(duì)伍爾夫的文學(xué)敘事技巧產(chǎn)生了直接的影響,她所受到過(guò)的音樂(lè)教育更是從很早開(kāi)始就決定了其美學(xué)觀念。伍爾夫的身份不僅是一個(gè)傾聽(tīng)者,也是音樂(lè)家們的朋友,因此在她的手中誕生了不少所謂的“音樂(lè)化”(musicalized)的文學(xué)作品,并不是一件令我們感到意外的事。