国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

初級階段泰國學生漢字書寫偏誤個案研究

2014-07-19 22:06馬寧寧
新校園·中旬刊 2014年1期
關鍵詞:初級階段

馬寧寧

摘 要:“漢字難”是泰國學生普遍反映的問題,具體表現(xiàn)為漢字書寫偏誤。從泰國碧武里皇家大學學生的書寫語料中發(fā)現(xiàn),漢字書寫偏誤普遍存在。文章以碧武里皇家大學為個案,做一個簡要分析。選取初級階段兩個班級學生的書寫偏誤,對偏誤語料進行整理分析,發(fā)現(xiàn)導致學生漢字書寫偏誤的主要原因有筆畫、部件、字形和字音,進而提出強化部件理念、部件系聯(lián)教學的教學對策。

關鍵詞:泰國學生;初級階段;漢字偏誤

一、泰國碧武里皇家大學的漢字教學情況

1.碧武里皇家大學的漢語課屬于綜合課

碧武里皇家大學的漢語課屬于對外漢語的綜合課課型,漢語教學一次課時量為180分鐘,分成三個小課時。學生真正接觸漢語的時間一周也就這三個小時,平時除了與漢語教師禮貌性的問候外,學生大多用泰語交流。綜合課上要進行“聽、說、讀、寫”的技能訓練,教師通過教材,為學生講解漢語的詞匯、語法、課文,訓練他們“聽、說、讀、寫”的能力,希望學生能通過課程學會漢語知識,并能運用漢語知識進行語言交際。

2.綜合課中漢字教學情況分析

漢字是漢語與拼音文字的最大區(qū)別,也成為外國人學習漢語的最大難點,泰國學生雖然在日常生活中也能接觸到漢語與中國文化,但由于他們的第一語言是泰語,加之西方文化隨之先入為主,因此他們對于族群文化的認同逐漸被削弱。根據(jù)筆者所任職學?!涛淅锘始掖髮W學生的調查情況來看,65%的學生對漢語沒有興趣,對于難寫、難記、難認的漢字更是不愿意動筆去寫,有的學生甚至認為漢字不像英語和泰語那樣由字母組成,太過復雜,不愿意學漢字、寫漢字。

碧武里皇家大學的漢字教學,基本集中在漢語綜合課中進行,主要講解漢字的音與義以及基本筆畫、筆順、部首和偏旁。碧武里皇家大學雖然對漢語教學相對重視,但是尚未設立漢字課,大都是在綜合課教學中穿插講解筆順、筆畫和漢字,然后學生進行大量的練習,先用手指書空,再在自己本子上寫,教師在學生中巡視。

與中國國內綜合課的漢字教學相比,泰國漢語綜合課中的漢字教學存在著不少問題:

第一,綜合課中的漢字教學時間少,效果差。隨著年級的不斷升高,綜合課中的漢字教學時間也不斷減少。在低年級進行漢字教學的時間比高年級多,但到了高年級,隨著課文和生詞量的增加,教學中對于漢字的教學越來越少了。針對漢字教學效果,筆者對碧武里皇家大學的學生漢字習得效果進行了調查,主要是從作業(yè)、考試和作文中查看漢字習得效果。結果表明:每個年級的學生在作業(yè)、考試和作文中,都會出現(xiàn)漢字錯誤,同年級漢語水平高的學生比其他學生漢字的字形錯誤要少。在漢字基本知識上,學生雖然知道漢字的“偏旁”“部首”的概念,但是除了少數(shù)漢語水平好的學生,其他學生仍分不清漢字哪一個部分是部首。漢字形聲字聲旁表聲、形旁表意這樣的漢字規(guī)律,基本沒有學生知道,他們記漢字一般都采用死記硬背、多寫多練的方式。有時看見一個漢字,無法想起漢字的讀音,很少人能通過看字形來猜測讀音。可見,在長期的綜合課漢字教學中,漢字教學的效果仍處于較低的水平。

第二,低年級學生無法建立漢字字形和整字意識,缺乏正字法觀念。學生學習過漢字的基本筆畫和筆順,但低年級的學生常常把漢字和圖畫等同起來,只圖所做的“畫”形似。雖然他們知道漢字的基本筆畫,但寫出來的很多漢字筆順都不對,很難識別,由于無法建立字形意識,導致了很多錯別字。還有很多學生把組字的每個部件,上下結構、左右結構寫得不對稱,組字部件有的大、有的小,包圍半包圍結構的字,內部部件寫到外面來,字寫得不夠規(guī)范。

第三,學生無興趣,有畏難心理。對外漢語教學的主體是學生,學生只有對漢語感興趣,才能事半功倍地學習好漢語,漢字教學也不例外。經(jīng)過調查,筆者發(fā)現(xiàn)泰國學生100個人當中就有55個人對漢字沒有興趣。他們認為,泰語是日常用語,自然要學好;而英語則是他們很重要的通行證,必須要學好;漢語作為選修課程,非必修科目,因此很多學生被動學習,缺乏主動性,課堂紀律也比較散漫,而且這些學生的漢語水平也良莠不齊,甚至兩極分化,在教學中要二者兼顧,無疑困難較大。慢慢地,很多學生都把書寫當作負擔,有的學生產(chǎn)生了畏難心理,慢慢地對學漢語、學漢字失去了信心。

第四,教材問題。教材無法統(tǒng)一,是影響現(xiàn)在泰國漢語教育教學發(fā)展的重大問題之一。泰國的漢語教材,市面上出版物很多,教材無法統(tǒng)一,也導致漢字教學的內容無法確定?,F(xiàn)行漢語教材中的漢字與所要學的漢字不一樣,課本中漢字與所要學的漢字不一樣,學習漢字包括形、音、義三個方面,所學漢字不在課文中出現(xiàn),就不能通過語境了解字義。

二、泰國碧武里皇家大學學生漢字偏誤分析

1.語料來源及遵循的標準

泰語是一種音位文字,而漢字則具有形體、表義,是借助拼音記音的特征文字,因此這兩種文字在認知方法上截然不同,導致在初級階段的泰國學生在學習漢字時,在字形辨認、筆畫書寫、漢字發(fā)音以及字義識標等方面存在較大困難。

本文語料主要來自實際教學,來源于學生書寫表達,本文是以100份泰國碧武里皇家大學漢語選修課學生期末考試中出現(xiàn)的漢字偏誤字數(shù)為首要來源。在統(tǒng)計時,我們僅考慮漢字在字形上是否合乎標準體。同一份試卷中,錯字相同的重復出現(xiàn)按一個字計算,不同試卷中相同的錯字按個體算為偏誤字數(shù)。在劃分偏誤的種類時,我們根據(jù)漢字構型的特點,從筆畫、部件、整字三個層面對所得錯別字進行了分類。在確定所得語料中的錯別字屬于哪一種偏誤類型時,本文遵循以下幾個標準:

第一,筆畫層面,根據(jù)筆畫的增、減和筆形的準確度進行歸納,把筆畫不全和寫錯筆畫歸入筆形誤用之中,如“物”中的“?!睉摮鲱^而沒有出頭,把“貝”的“丶”寫成“乚”等。

第二,部件層面,本文把部件的改換、部件的減損和增加作為標準進行分類。如把“初”的“衤”寫成“礻”等,在這里需要強調的是,我們把部件的變形算在筆畫誤用層面。

第三,整字層面,主要是因形近或音近而導致的漢字書寫偏誤。在教學的時候,一開始就要從音形義三個方面找出異同,進行分類,強化記憶點。分別從語音方面和部件方面對漢字進行歸類,經(jīng)過這樣的歸類比較分析,學生容易理清楚這幾個字之間的聯(lián)系和差別,也利于識記。

2.偏誤表現(xiàn)

根據(jù)上述漢字偏誤的界定標準和分類標準,對100份漢語習作出現(xiàn)的錯字進行了分類和統(tǒng)計,共統(tǒng)計出182個錯別字,分別歸入十種偏誤類型。為了對初級階段外國學生的偏誤有一個整體的了解,本文將所有的偏誤類型分類列在一張表中(見下表),以便比較和分析。

初級階段泰國碧武里皇家大學學生漢字偏誤統(tǒng)計表

通過對泰國碧武里皇家大學選修課學生漢字偏誤進行統(tǒng)計和分析后,我們發(fā)現(xiàn)初級階段學生漢字書寫偏誤的情況呈現(xiàn)以下幾種趨勢:同音字、同義字的誤用、混淆最為突出,其次是學生在書寫漢字時出現(xiàn)了隨意增、減漢字部件的現(xiàn)象。

三、泰國碧武里皇家大學大二學生漢字偏誤產(chǎn)生的原因

1.漢字自身的特點

漢字屬于表意體系的文字,其形音義相結合。在這一點上,漢字的書寫系統(tǒng)完全不同于拼音文字。泰語屬于表音文字的輔音文字體系,是記錄有意義語言的最基本單位,是由若干字母組成的。與泰語等拼音文字相比,漢字無法分離出一個個的字母,也沒有固定的排列方式,并且其象形特征對非表意體系的母語者來說,認和寫都很困難。

漢字的筆畫、部件繁多,造字方法多樣,漢語的音節(jié)結構比較簡單,音節(jié)數(shù)量比較少,而現(xiàn)代漢語語匯系統(tǒng)中的語素很多,這是由歷時縱向的語言詞匯化決定的。漢字和音節(jié)之間并不是一一對應的,一個音節(jié)往往對應多個漢字(同音字),有的漢字對應多個音節(jié)(多音字)。也就是說,漢字從文字體制上不同于音節(jié)文字。這種情況下,初學者會對漢字的記憶造成混亂??梢?,漢字的數(shù)量繁多,不利于學生的掌握。

2.學生自身原因的分析

(1)學習態(tài)度和動機的影響

泰語屬于表音文字的輔音文字體系,泰國學生在學習漢字的時候,對表意的漢字表現(xiàn)極為陌生,很難從所看到的漢字字形本身去理解該字所負載的意義,在書寫時也不知如何處理漢字各部分的大小、方位,看不出筆畫的差別。通過對選修一班、選修二班學生的口頭問話,結果顯示:81%的學生認為漢字是一種完全陌生的文字,很難掌握,并對漢字產(chǎn)生畏懼感;在學習中,64%的學生認為不會寫漢字很難通過綜合課的考試,兩個班的學生只有部分人對漢字感興趣,認為漢字是一種奇妙而且神秘的文字??偟恼f來,初級階段學生書寫漢字的偏誤,很大一部分原因是由于學生的不充分學習和練習造成的。

學生的學習動機也是影響漢字學習的一個重要因素。不同的學生具有不同的學習動機,根據(jù)調查顯示,選修一班和選修二班的學生,學習動機各不相同:60%是為了在中國找到更好的工作;20%是父母要求他們過來學習漢語知識的;10%是為了拿學分;還有10%是因為自己的喜好,想學習中文知識,了解中國的文化和風土人情。他們中大多數(shù)覺得只要會說漢語、可以進行日?;窘涣骶妥銐蛄?,并不想學習漢字,覺得漢字很難,而且用的地方很少。

(2)母語負遷移的影響

對習慣于拼音字母文字的泰國學生尤其是初學者來說,他們在書寫漢字時,往往會受到泰文書寫習慣的影響。如有的人書寫漢字會從下往上倒寫,還有的人會把“撇”寫成“豎”,把“提”寫成“撇”,把“點”寫成“撇”,從而造成筆畫、筆形的變更。

(3)泰國漢字教學的不充分和不完善

泰國漢字教學目前尚未建立起符合漢字特點和學習者習得規(guī)律的教學體系,對漢字“教什么”和“怎么教”的問題還沒有明確統(tǒng)一的認識。教學的隨意性很大,缺乏科學、系統(tǒng)的教學理論和方法的指導。漢字教學自身的不充分、不完善,致使學生缺乏必要的有關漢字的系統(tǒng)知識,只是為識字而學漢字,也是造成偏誤的重要原因。

鑒于泰國漢語教學的課時較少,教學的關注點往往是在課文的生詞和句子,漢字教學主要就是課文中生字的讀寫,實際上就是把漢字的認讀作為詞匯和課文教學的附庸。由于課堂時間的限制,教學中對漢字的字形、字音、字義的特點及其相互間關系的講練就無法充分地進行和展開,同時也缺乏對漢字的造字理據(jù),造成學生在識記和書寫漢字上的種種混亂。學生在書寫漢字時,同音替代、形近相混、筆畫隨意增減、筆形任意變更的現(xiàn)象較為普遍。

四、泰國初級階段學生漢字教學策略

1.重視漢字部件的教學

對于現(xiàn)代漢字體系來說,大部分漢字可以分為三個層級:筆畫—部件—整字。雖然筆畫是最基礎的構字單位,但還不是漢字構形中最重要的元素。因為筆畫只是漢字的書寫原料,不能直接體現(xiàn)整字所攜帶的意義。而部件在這個層級系統(tǒng)中占據(jù)著承上啟下的地位,部件對于漢字最積極的作用在于它能夠直接或間接地體現(xiàn)漢字形體所涵蓋的意義。

部件教學可以采用多種教學活動,如拆生字找部件、部件找朋友拼漢字、拆半邊字等,把“媽”拆成“女”和“馬”兩個部件;給定若干個部件,要求學生組成一個字,如用“舟”“幾”和“口”組成“船”字等;給出學過的部件,要求學生寫出含有它的漢字,如給出“月”,讓學生寫出“朋”“肚”“臉”等字。另外,還有給出漢字、給出部件和拼音寫漢字等。

2.采用系聯(lián)法

對外漢語教學中,“系聯(lián)法”教學也可以采用繁多的教學方式,具體可分為:因形而聯(lián)、因音而聯(lián)、因義而聯(lián)。因形而聯(lián)的訓練方式:即給出漢字,要求學生增加、減少或更換筆畫位置或筆形,使之變成另一個字,如“萬—方”“主—王”“太—大—天”等。還可以給出形旁(義符),要求學生利用相同的形旁(義符)系聯(lián)出一組字,如給“出”“口”“言”“日”等,學生系聯(lián)出“叫”“吃”“聽”“說”“話”“語”等。因音而聯(lián)的訓練方式:給出漢字,要求學生找出與其聲旁(音符)聲韻調完全相同的字,或者聲韻相同而聲調不同的字。因義而聯(lián)的訓練方式:即給出一個漢字,要求學生把意義上有關聯(lián)的字或詞語系聯(lián)起來。這樣訓練既符合認知心理學中的聯(lián)想策略,又把字與詞結合起來,尤其值得注意。因義而聯(lián),然后擴展成詞,有利于學生形成一種以字為基礎的主動式思維,使?jié)h字教學與漢語教學有機結合起來。具體的訓練方式有:給出漢字,要求學生利用鏈接式系聯(lián)出一組字。如:車——汽車、火車、自行車、出租車等。擴展式訓練,如:語——漢語、漢語課、上漢語課等。輻射式,如:“學”,先系聯(lián)學校、學習、學生,然后是“在校學生”。同義系聯(lián)訓練,如:“平”“安”。反義系聯(lián),如:“大—小”“先—后”“長—短”“高—低”等。同類聯(lián)想系聯(lián),如:紅、白、黃、黑等。

五、小結

文章結合現(xiàn)有的針對海外學生對外漢字教學的研究成果,通過分析所任教學校——泰國碧武里皇家大學漢語選修課的漢字教學現(xiàn)狀,充分利用在泰學校任教的經(jīng)驗和優(yōu)勢,總結泰國初級階段學生漢字書寫偏誤的主要表現(xiàn),從泰國漢字教學情況、漢字特點和學習者自身因素三方面展開闡述,最后提出部件教學和系聯(lián)法教學這兩者主要的教學方式,以期改善泰國初級階段學生漢字書寫偏誤現(xiàn)狀,更好地達成教學目標。

參考文獻:

[1]裘錫圭.文字學概要[M].北京:商務印書館,1988.

[2]戴汝潛.漢字教與學[M].濟南:山東教育出版社,1999.

[3]蘇培成.現(xiàn)代漢字學綱要[M].北京.北京大學出版社,2001.

[4]胡文華.漢字與對外漢字教學[M].上海:學林出版社,2008.

[5]張和生.對外漢語課堂教學技巧研究[M].北京:商務印書館,2006.

[6]張朋朋.集中識字[M].北京:華語教學出版社,2004.

[7]王建勤.第二語言習得研究[M].北京:商務印書館,2010.

[8]周建.漢語課堂教學技巧325例[M].北京:商務印書館,2009.

[9]費錦昌.現(xiàn)代漢字部件探究[J].語言文字應用,1996(2):20-26.

[10]肖溪強.外國學生漢字偏誤分析[J].世界漢語教學,2002(2):79-85.

[11]李金蘭.泰國學生漢字習得途徑和方法研究[D].南京:南京師范大學,2004.

[12]崔永華.漢字部件和對外漢字教學[J].語言文字應用,1993(3).

[13]陳琴,劉婧,朱麗.泰國學生漢字書寫偏誤分析[J].云南師范大學學報,2009(7).

[14]周鳳玲.談對非漢字圈學生的漢字教學[J].成都大學學報,2008(22).

2.學生自身原因的分析

(1)學習態(tài)度和動機的影響

泰語屬于表音文字的輔音文字體系,泰國學生在學習漢字的時候,對表意的漢字表現(xiàn)極為陌生,很難從所看到的漢字字形本身去理解該字所負載的意義,在書寫時也不知如何處理漢字各部分的大小、方位,看不出筆畫的差別。通過對選修一班、選修二班學生的口頭問話,結果顯示:81%的學生認為漢字是一種完全陌生的文字,很難掌握,并對漢字產(chǎn)生畏懼感;在學習中,64%的學生認為不會寫漢字很難通過綜合課的考試,兩個班的學生只有部分人對漢字感興趣,認為漢字是一種奇妙而且神秘的文字??偟恼f來,初級階段學生書寫漢字的偏誤,很大一部分原因是由于學生的不充分學習和練習造成的。

學生的學習動機也是影響漢字學習的一個重要因素。不同的學生具有不同的學習動機,根據(jù)調查顯示,選修一班和選修二班的學生,學習動機各不相同:60%是為了在中國找到更好的工作;20%是父母要求他們過來學習漢語知識的;10%是為了拿學分;還有10%是因為自己的喜好,想學習中文知識,了解中國的文化和風土人情。他們中大多數(shù)覺得只要會說漢語、可以進行日?;窘涣骶妥銐蛄耍⒉幌雽W習漢字,覺得漢字很難,而且用的地方很少。

(2)母語負遷移的影響

對習慣于拼音字母文字的泰國學生尤其是初學者來說,他們在書寫漢字時,往往會受到泰文書寫習慣的影響。如有的人書寫漢字會從下往上倒寫,還有的人會把“撇”寫成“豎”,把“提”寫成“撇”,把“點”寫成“撇”,從而造成筆畫、筆形的變更。

(3)泰國漢字教學的不充分和不完善

泰國漢字教學目前尚未建立起符合漢字特點和學習者習得規(guī)律的教學體系,對漢字“教什么”和“怎么教”的問題還沒有明確統(tǒng)一的認識。教學的隨意性很大,缺乏科學、系統(tǒng)的教學理論和方法的指導。漢字教學自身的不充分、不完善,致使學生缺乏必要的有關漢字的系統(tǒng)知識,只是為識字而學漢字,也是造成偏誤的重要原因。

鑒于泰國漢語教學的課時較少,教學的關注點往往是在課文的生詞和句子,漢字教學主要就是課文中生字的讀寫,實際上就是把漢字的認讀作為詞匯和課文教學的附庸。由于課堂時間的限制,教學中對漢字的字形、字音、字義的特點及其相互間關系的講練就無法充分地進行和展開,同時也缺乏對漢字的造字理據(jù),造成學生在識記和書寫漢字上的種種混亂。學生在書寫漢字時,同音替代、形近相混、筆畫隨意增減、筆形任意變更的現(xiàn)象較為普遍。

四、泰國初級階段學生漢字教學策略

1.重視漢字部件的教學

對于現(xiàn)代漢字體系來說,大部分漢字可以分為三個層級:筆畫—部件—整字。雖然筆畫是最基礎的構字單位,但還不是漢字構形中最重要的元素。因為筆畫只是漢字的書寫原料,不能直接體現(xiàn)整字所攜帶的意義。而部件在這個層級系統(tǒng)中占據(jù)著承上啟下的地位,部件對于漢字最積極的作用在于它能夠直接或間接地體現(xiàn)漢字形體所涵蓋的意義。

部件教學可以采用多種教學活動,如拆生字找部件、部件找朋友拼漢字、拆半邊字等,把“媽”拆成“女”和“馬”兩個部件;給定若干個部件,要求學生組成一個字,如用“舟”“幾”和“口”組成“船”字等;給出學過的部件,要求學生寫出含有它的漢字,如給出“月”,讓學生寫出“朋”“肚”“臉”等字。另外,還有給出漢字、給出部件和拼音寫漢字等。

2.采用系聯(lián)法

對外漢語教學中,“系聯(lián)法”教學也可以采用繁多的教學方式,具體可分為:因形而聯(lián)、因音而聯(lián)、因義而聯(lián)。因形而聯(lián)的訓練方式:即給出漢字,要求學生增加、減少或更換筆畫位置或筆形,使之變成另一個字,如“萬—方”“主—王”“太—大—天”等。還可以給出形旁(義符),要求學生利用相同的形旁(義符)系聯(lián)出一組字,如給“出”“口”“言”“日”等,學生系聯(lián)出“叫”“吃”“聽”“說”“話”“語”等。因音而聯(lián)的訓練方式:給出漢字,要求學生找出與其聲旁(音符)聲韻調完全相同的字,或者聲韻相同而聲調不同的字。因義而聯(lián)的訓練方式:即給出一個漢字,要求學生把意義上有關聯(lián)的字或詞語系聯(lián)起來。這樣訓練既符合認知心理學中的聯(lián)想策略,又把字與詞結合起來,尤其值得注意。因義而聯(lián),然后擴展成詞,有利于學生形成一種以字為基礎的主動式思維,使?jié)h字教學與漢語教學有機結合起來。具體的訓練方式有:給出漢字,要求學生利用鏈接式系聯(lián)出一組字。如:車——汽車、火車、自行車、出租車等。擴展式訓練,如:語——漢語、漢語課、上漢語課等。輻射式,如:“學”,先系聯(lián)學校、學習、學生,然后是“在校學生”。同義系聯(lián)訓練,如:“平”“安”。反義系聯(lián),如:“大—小”“先—后”“長—短”“高—低”等。同類聯(lián)想系聯(lián),如:紅、白、黃、黑等。

五、小結

文章結合現(xiàn)有的針對海外學生對外漢字教學的研究成果,通過分析所任教學校——泰國碧武里皇家大學漢語選修課的漢字教學現(xiàn)狀,充分利用在泰學校任教的經(jīng)驗和優(yōu)勢,總結泰國初級階段學生漢字書寫偏誤的主要表現(xiàn),從泰國漢字教學情況、漢字特點和學習者自身因素三方面展開闡述,最后提出部件教學和系聯(lián)法教學這兩者主要的教學方式,以期改善泰國初級階段學生漢字書寫偏誤現(xiàn)狀,更好地達成教學目標。

參考文獻:

[1]裘錫圭.文字學概要[M].北京:商務印書館,1988.

[2]戴汝潛.漢字教與學[M].濟南:山東教育出版社,1999.

[3]蘇培成.現(xiàn)代漢字學綱要[M].北京.北京大學出版社,2001.

[4]胡文華.漢字與對外漢字教學[M].上海:學林出版社,2008.

[5]張和生.對外漢語課堂教學技巧研究[M].北京:商務印書館,2006.

[6]張朋朋.集中識字[M].北京:華語教學出版社,2004.

[7]王建勤.第二語言習得研究[M].北京:商務印書館,2010.

[8]周建.漢語課堂教學技巧325例[M].北京:商務印書館,2009.

[9]費錦昌.現(xiàn)代漢字部件探究[J].語言文字應用,1996(2):20-26.

[10]肖溪強.外國學生漢字偏誤分析[J].世界漢語教學,2002(2):79-85.

[11]李金蘭.泰國學生漢字習得途徑和方法研究[D].南京:南京師范大學,2004.

[12]崔永華.漢字部件和對外漢字教學[J].語言文字應用,1993(3).

[13]陳琴,劉婧,朱麗.泰國學生漢字書寫偏誤分析[J].云南師范大學學報,2009(7).

[14]周鳳玲.談對非漢字圈學生的漢字教學[J].成都大學學報,2008(22).

2.學生自身原因的分析

(1)學習態(tài)度和動機的影響

泰語屬于表音文字的輔音文字體系,泰國學生在學習漢字的時候,對表意的漢字表現(xiàn)極為陌生,很難從所看到的漢字字形本身去理解該字所負載的意義,在書寫時也不知如何處理漢字各部分的大小、方位,看不出筆畫的差別。通過對選修一班、選修二班學生的口頭問話,結果顯示:81%的學生認為漢字是一種完全陌生的文字,很難掌握,并對漢字產(chǎn)生畏懼感;在學習中,64%的學生認為不會寫漢字很難通過綜合課的考試,兩個班的學生只有部分人對漢字感興趣,認為漢字是一種奇妙而且神秘的文字??偟恼f來,初級階段學生書寫漢字的偏誤,很大一部分原因是由于學生的不充分學習和練習造成的。

學生的學習動機也是影響漢字學習的一個重要因素。不同的學生具有不同的學習動機,根據(jù)調查顯示,選修一班和選修二班的學生,學習動機各不相同:60%是為了在中國找到更好的工作;20%是父母要求他們過來學習漢語知識的;10%是為了拿學分;還有10%是因為自己的喜好,想學習中文知識,了解中國的文化和風土人情。他們中大多數(shù)覺得只要會說漢語、可以進行日?;窘涣骶妥銐蛄?,并不想學習漢字,覺得漢字很難,而且用的地方很少。

(2)母語負遷移的影響

對習慣于拼音字母文字的泰國學生尤其是初學者來說,他們在書寫漢字時,往往會受到泰文書寫習慣的影響。如有的人書寫漢字會從下往上倒寫,還有的人會把“撇”寫成“豎”,把“提”寫成“撇”,把“點”寫成“撇”,從而造成筆畫、筆形的變更。

(3)泰國漢字教學的不充分和不完善

泰國漢字教學目前尚未建立起符合漢字特點和學習者習得規(guī)律的教學體系,對漢字“教什么”和“怎么教”的問題還沒有明確統(tǒng)一的認識。教學的隨意性很大,缺乏科學、系統(tǒng)的教學理論和方法的指導。漢字教學自身的不充分、不完善,致使學生缺乏必要的有關漢字的系統(tǒng)知識,只是為識字而學漢字,也是造成偏誤的重要原因。

鑒于泰國漢語教學的課時較少,教學的關注點往往是在課文的生詞和句子,漢字教學主要就是課文中生字的讀寫,實際上就是把漢字的認讀作為詞匯和課文教學的附庸。由于課堂時間的限制,教學中對漢字的字形、字音、字義的特點及其相互間關系的講練就無法充分地進行和展開,同時也缺乏對漢字的造字理據(jù),造成學生在識記和書寫漢字上的種種混亂。學生在書寫漢字時,同音替代、形近相混、筆畫隨意增減、筆形任意變更的現(xiàn)象較為普遍。

四、泰國初級階段學生漢字教學策略

1.重視漢字部件的教學

對于現(xiàn)代漢字體系來說,大部分漢字可以分為三個層級:筆畫—部件—整字。雖然筆畫是最基礎的構字單位,但還不是漢字構形中最重要的元素。因為筆畫只是漢字的書寫原料,不能直接體現(xiàn)整字所攜帶的意義。而部件在這個層級系統(tǒng)中占據(jù)著承上啟下的地位,部件對于漢字最積極的作用在于它能夠直接或間接地體現(xiàn)漢字形體所涵蓋的意義。

部件教學可以采用多種教學活動,如拆生字找部件、部件找朋友拼漢字、拆半邊字等,把“媽”拆成“女”和“馬”兩個部件;給定若干個部件,要求學生組成一個字,如用“舟”“幾”和“口”組成“船”字等;給出學過的部件,要求學生寫出含有它的漢字,如給出“月”,讓學生寫出“朋”“肚”“臉”等字。另外,還有給出漢字、給出部件和拼音寫漢字等。

2.采用系聯(lián)法

對外漢語教學中,“系聯(lián)法”教學也可以采用繁多的教學方式,具體可分為:因形而聯(lián)、因音而聯(lián)、因義而聯(lián)。因形而聯(lián)的訓練方式:即給出漢字,要求學生增加、減少或更換筆畫位置或筆形,使之變成另一個字,如“萬—方”“主—王”“太—大—天”等。還可以給出形旁(義符),要求學生利用相同的形旁(義符)系聯(lián)出一組字,如給“出”“口”“言”“日”等,學生系聯(lián)出“叫”“吃”“聽”“說”“話”“語”等。因音而聯(lián)的訓練方式:給出漢字,要求學生找出與其聲旁(音符)聲韻調完全相同的字,或者聲韻相同而聲調不同的字。因義而聯(lián)的訓練方式:即給出一個漢字,要求學生把意義上有關聯(lián)的字或詞語系聯(lián)起來。這樣訓練既符合認知心理學中的聯(lián)想策略,又把字與詞結合起來,尤其值得注意。因義而聯(lián),然后擴展成詞,有利于學生形成一種以字為基礎的主動式思維,使?jié)h字教學與漢語教學有機結合起來。具體的訓練方式有:給出漢字,要求學生利用鏈接式系聯(lián)出一組字。如:車——汽車、火車、自行車、出租車等。擴展式訓練,如:語——漢語、漢語課、上漢語課等。輻射式,如:“學”,先系聯(lián)學校、學習、學生,然后是“在校學生”。同義系聯(lián)訓練,如:“平”“安”。反義系聯(lián),如:“大—小”“先—后”“長—短”“高—低”等。同類聯(lián)想系聯(lián),如:紅、白、黃、黑等。

五、小結

文章結合現(xiàn)有的針對海外學生對外漢字教學的研究成果,通過分析所任教學校——泰國碧武里皇家大學漢語選修課的漢字教學現(xiàn)狀,充分利用在泰學校任教的經(jīng)驗和優(yōu)勢,總結泰國初級階段學生漢字書寫偏誤的主要表現(xiàn),從泰國漢字教學情況、漢字特點和學習者自身因素三方面展開闡述,最后提出部件教學和系聯(lián)法教學這兩者主要的教學方式,以期改善泰國初級階段學生漢字書寫偏誤現(xiàn)狀,更好地達成教學目標。

參考文獻:

[1]裘錫圭.文字學概要[M].北京:商務印書館,1988.

[2]戴汝潛.漢字教與學[M].濟南:山東教育出版社,1999.

[3]蘇培成.現(xiàn)代漢字學綱要[M].北京.北京大學出版社,2001.

[4]胡文華.漢字與對外漢字教學[M].上海:學林出版社,2008.

[5]張和生.對外漢語課堂教學技巧研究[M].北京:商務印書館,2006.

[6]張朋朋.集中識字[M].北京:華語教學出版社,2004.

[7]王建勤.第二語言習得研究[M].北京:商務印書館,2010.

[8]周建.漢語課堂教學技巧325例[M].北京:商務印書館,2009.

[9]費錦昌.現(xiàn)代漢字部件探究[J].語言文字應用,1996(2):20-26.

[10]肖溪強.外國學生漢字偏誤分析[J].世界漢語教學,2002(2):79-85.

[11]李金蘭.泰國學生漢字習得途徑和方法研究[D].南京:南京師范大學,2004.

[12]崔永華.漢字部件和對外漢字教學[J].語言文字應用,1993(3).

[13]陳琴,劉婧,朱麗.泰國學生漢字書寫偏誤分析[J].云南師范大學學報,2009(7).

[14]周鳳玲.談對非漢字圈學生的漢字教學[J].成都大學學報,2008(22).

猜你喜歡
初級階段
對外漢語初級閱讀課教學方法探究
對外漢語初級階段綜合課語法教學研究
淺析對外漢語初級階段綜合課教學中的“精講多練”
淺析對外漢語初級階段綜合課教學中的“精講多練”
淺究對外漢語初級口語教材中文化項目的編排
漢語初級口語詞匯教學初探
初級階段漢語國際教育漢字書寫偏誤研究
初級階段對外漢語教材中關于文化因素的調查研究
聲樂初級階段的學習與探索
我國社會組織的現(xiàn)狀與未來發(fā)展方向