美聲唱法中女中音聲部的定位
自“美聲唱法”(Belcanto)產(chǎn)生以來(lái),歷經(jīng)幾代人的探索、發(fā)展、完善、總結(jié),不論在理論上和實(shí)踐上都形成了完整系統(tǒng)的科學(xué)發(fā)聲方法和演唱風(fēng)格,女中音(mezzosoprano)又稱次女高音是美聲唱法的一個(gè)聲部。
由于人聲的生理結(jié)構(gòu)和自然音色的千差萬(wàn)別,聲帶的長(zhǎng)短、寬窄、厚薄的不同及腭拱深度、寬度的差異就有著不同的聲音屬性。一般來(lái)說(shuō),女中音的聲音屬性是寬厚、深沉、溫婉、柔美,其獨(dú)特的音色魅力給人以天鵝絨般的溫暖。她們的音域?qū)拸V,聲音富有靈活、舒暢性。高聲區(qū)輝煌華彩,許多杰出的女中音歌唱家能和抒情、戲劇女高音一樣唱出漂亮的高音。相比之下她們的中聲區(qū)卻娓娓道來(lái),溫婉如訴,比女高音更加濃郁、圓潤(rùn)、寬厚。歌唱能力強(qiáng)的女中音演唱曲目廣泛。在彌撒、神劇、清唱?jiǎng)?、合唱、歌劇、四重唱中許多主要旋律主角都由女中音擔(dān)綱。她們不僅可以演唱風(fēng)格迥異的藝術(shù)歌曲,在歌劇中可以塑造眾多不同人物形象。諸如:青少年(女中音扮)、母親、巫婆、女仆、青年女子等等。在亨德?tīng)?、格魯克、莫扎特、圣桑、羅西尼、古諾、多尼采蒂、比才、威爾弟等這些偉大的作曲家的作品中就擁有許多著名女中音的詠嘆調(diào),其中也不乏有以女中音為主角的歌劇。
在比才的歌劇《卡門(mén)》“哈巴涅拉”,“塞維利亞老城墻旁邊”,莫扎特《蒂托的仁慈》“我走、我走”,羅西尼《塞維利亞理發(fā)師》“我心中有個(gè)聲音”,《灰姑娘》“不再獨(dú)坐爐火邊悲傷”,威爾弟《唐卡羅》“噢,不幸的人”,多尼采蒂《寵姬》“哦,我的費(fèi)爾南多”,古諾《薩?!贰班?,不朽的里拉琴”,圣-桑《參孫與達(dá)莉拉》“我心花怒放”等等……這些舉不勝舉的作品中無(wú)不勾勒出鮮活的人物形象,體現(xiàn)了女中音的聲音屬性特質(zhì):音域?qū)拸V、抒情委婉、富有表現(xiàn)力。同時(shí)也給予女中音充分展示聲音屬性及高超完整技藝的平臺(tái)。在國(guó)際聲樂(lè)舞臺(tái)上享譽(yù)世界的女中音歌唱家更是人才輩出。如:意大利的西米奧納托、柯索托、巴托莉、埃涅絲·巴爾查,德國(guó)的克莉絲塔·露德薇,西班牙的特莉沙·貝爾甘扎,英國(guó)的珍尼特·貝克,美國(guó)的瑪麗琳·霍恩、喬伊絲·狄多納托,前蘇聯(lián)的奧勃拉茲卓娃,瑞典的馮·奧托……
我國(guó)女中音聲部的發(fā)展歷程
縱觀我國(guó)音樂(lè)史,在不同的時(shí)期都涌現(xiàn)出了許多廣為人知深受人民喜愛(ài)的歌唱家。然而從文字記載及音響資料來(lái)看顯得我國(guó)女中音聲部相比較女高音、男高音等聲部來(lái)說(shuō)發(fā)展得比較緩慢、薄弱,尤其是在上世紀(jì)五六十年代以前我國(guó)有影響的女中音歌唱家?guī)缀跏强瞻?,直到六十年代中葉至八十年代在聲樂(lè)舞臺(tái)上才漸漸出現(xiàn)屈指可數(shù)的幾位女中音歌唱家,如;蘇鳳娟、羅天嬋、關(guān)牧村等。和眾多的女高音、男高音等聲部歌唱家的人數(shù)相比,女中音就顯得“物稀為貴”了。
長(zhǎng)期以來(lái)我國(guó)傳統(tǒng)民族唱法一般只分男聲與女聲,由于審美觀點(diǎn)和語(yǔ)言習(xí)慣的原因以高聲部多見(jiàn),可以說(shuō)民族傳統(tǒng)的演唱幾乎是高聲部一統(tǒng)天下,因此也蘊(yùn)育了大量的高聲部作品。在二三十年代隨著中國(guó)近代史的發(fā)展、外來(lái)文化的滲入,學(xué)堂樂(lè)歌、填詞歌及藝術(shù)歌曲的流行,使得美聲唱法逐漸開(kāi)始在我國(guó)被接受并有了萌芽狀態(tài)。這個(gè)時(shí)期產(chǎn)生了一些適合女中音的作品,如我國(guó)作曲家聶耳創(chuàng)作的歌曲《梅娘曲》、《鐵蹄下的歌女》等作品,這些歌曲注重了民族風(fēng)格和形式的創(chuàng)作,抒情性和時(shí)代性很好地融合一體,音域范圍適合女中音。但在當(dāng)初的年代,無(wú)論是聲音與氣息,語(yǔ)言與共鳴的協(xié)調(diào)上及聲區(qū)的統(tǒng)一上可以說(shuō)只是美聲唱法的雛形階段,還沒(méi)有形成正真意義上的女中音。
美聲唱法逐漸在我國(guó)真正廣泛地傳播與發(fā)展是在新中國(guó)成立以后,全國(guó)主要大城市陸續(xù)成立音樂(lè)藝術(shù)院校。此時(shí)女中音聲部的建立也開(kāi)始有了起色,然而深受傳統(tǒng)聲音審美習(xí)慣的影響,女中音聲部基本游離于歌壇之外,尚未占有一席之地,如在新歌劇《白毛女》、《劉胡蘭》、《洪湖赤衛(wèi)隊(duì)》、《柯山紅日》、《劉三姐》等等劇目中基本沒(méi)有為女中音設(shè)計(jì)的角色及唱段。女中音的創(chuàng)作歌曲也很少見(jiàn)。可見(jiàn),女中音聲部的發(fā)展、進(jìn)步是滯后的。
“文革”十年給我國(guó)聲樂(lè)界帶來(lái)巨大打擊。表現(xiàn)革命的、充滿“時(shí)代激情”的英雄主義形象及“革命樣板戲”、“語(yǔ)錄歌”取代了歌唱藝術(shù)。衡量聲樂(lè)藝術(shù)的標(biāo)準(zhǔn)遭到了扭曲,對(duì)各聲部的聲音要求是“高、重、亮、硬”的所謂“英雄”式嗓音。而抒情、柔美自然的歌唱幾乎成了音樂(lè)舞臺(tái)上不能容納的異端,這種違背生理和科學(xué)的粗暴審美要求,傷害和扼殺了許多優(yōu)秀人才。女中音聲部更是錯(cuò)亂不清,表現(xiàn)為:扯著嗓子往上喊,要不就壓著喉嚨撐著唱。這種聲部概念不清的問(wèn)題甚至一直影響到今天,誤導(dǎo)了大眾對(duì)聲樂(lè)藝術(shù)審美的取向。因此在對(duì)女中音的訓(xùn)練及聲部概念上遠(yuǎn)不如女高音聲部清晰、明了,更不及女高音那么“出才”率高。
進(jìn)入八十年代以后,國(guó)家的政治、經(jīng)濟(jì)、文化發(fā)生了巨大變化。中國(guó)文化與外來(lái)文化相交融,一批批國(guó)際知名的聲樂(lè)教授和世界級(jí)歌唱家紛紛來(lái)中國(guó)表演、獻(xiàn)藝、授課,如文化部曾三次邀請(qǐng)世界著名意大利男中音歌唱家、教育家吉諾·貝吉來(lái)華講學(xué),美籍華人男低音歌唱家斯義桂先生來(lái)華講學(xué)等等。他們的言傳身教及對(duì)歌唱藝術(shù)的理念、教學(xué)手段無(wú)疑都對(duì)我國(guó)的聲樂(lè)教學(xué)和對(duì)聲部的概念產(chǎn)生了很大影響。同時(shí)國(guó)家也不斷派歌唱家、聲樂(lè)教師出國(guó)進(jìn)修、學(xué)習(xí),國(guó)際間的學(xué)術(shù)交往越來(lái)越多。在音樂(lè)舞臺(tái)上漸漸出現(xiàn)女中音的身影,如羅天嬋、蘇鳳娟、關(guān)牧村等歌唱家。特別是在七八十年代,關(guān)牧村極受大眾喜愛(ài),紅遍大江南北,人們的耳朵長(zhǎng)期被“高”“沖”“亮”灌輸著;而親切自然、溫婉如訴的質(zhì)樸嗓音給備受“高頻率”之?dāng)_的大眾身心無(wú)不感到溫馨、悅耳,讓人耳目一新。此時(shí)我國(guó)的聲樂(lè)教學(xué)藝術(shù)有了飛躍性的提高,業(yè)界對(duì)女中音的聲樂(lè)教學(xué)及聲部概念有了質(zhì)的變化并有了新的認(rèn)識(shí)和聲音審美的界定。
女中音聲部聲區(qū)的比較與認(rèn)識(shí)
據(jù)專家、學(xué)者論證,人的嗓音自然分為三個(gè)聲區(qū),即低聲區(qū)(胸聲區(qū))、中聲區(qū)、高聲區(qū)(頭聲區(qū))。意大利著名聲樂(lè)教授瑪·加西亞就是第一個(gè)以科學(xué)方法研究聲區(qū)劃分的人,他用探喉鏡觀察喉門(mén)如何發(fā)聲的情況,根據(jù)聲音因著聲帶的不同動(dòng)作而劃分為不同聲區(qū)?!奥晠^(qū)是由一種發(fā)聲機(jī)能產(chǎn)生的一系列同質(zhì)音,本質(zhì)上不同于由另一種發(fā)聲機(jī)能產(chǎn)生的另一系列同質(zhì)的音”。無(wú)論哪個(gè)聲部都在自己的音域內(nèi)有三個(gè)聲區(qū)。一個(gè)訓(xùn)練有素的嗓音一般都能將三個(gè)聲區(qū)融合得天衣無(wú)縫,如行云流水,音程上下走動(dòng)不著痕跡。endprint
作為女中音的聲區(qū)應(yīng)該在怎樣的音域內(nèi)呢,筆者閱讀、聆聽(tīng)過(guò)許多國(guó)內(nèi)外著名女中音歌唱家的音響資料,同時(shí)本人作為女中音聲部(曾經(jīng)誤為女高音而多年困惑)經(jīng)過(guò)學(xué)習(xí)、矯正的過(guò)程使我對(duì)女中音的聲部概念和聲音美學(xué)觀有了重新的認(rèn)識(shí)。女中音可分為偏高的(mezzosoprano)和偏低(alto)的女中音,一般說(shuō)來(lái)女中音嗓音的確定應(yīng)根據(jù)其音色、音域、聲區(qū)的界階以及自然聲區(qū)的分布。溫婉、寬厚、柔美的音色為其主要的聲部屬性。她們的低聲區(qū)大致在a —e1、中聲區(qū)為e1—d2、高聲區(qū)為e2—a2,其音域范圍大致在ba—ba2。一些偏低的女中音低聲區(qū)還可以往下一個(gè)小三度,偏高的女中音可以往上一小三度,其高聲區(qū)幾乎和戲劇女高音差不多,僅差二度,只是音色較女高音略暗些,鑒定女中音的聲部要比其他聲部復(fù)雜得多。在我們的教學(xué)中,聲部錯(cuò)亂的現(xiàn)象還時(shí)有發(fā)生。尤其因錯(cuò)誤的演唱方法或受傳統(tǒng)聲樂(lè)審美的影響;偏愛(ài)“高”聲部,盲目模仿自己喜愛(ài)的高聲部歌唱家的演唱。這樣極易掩蓋歌者真實(shí)的嗓音條件,導(dǎo)致誤唱。將女中音捏著嗓子往上扯,追求“高”“亮”“脆”的效果,或唱不上高音就認(rèn)為女中音應(yīng)該是“厚”“重”“沉”,結(jié)果極易造成很多毛病甚至唱?dú)ぷ印?/p>
音樂(lè)舞臺(tái)上在上世紀(jì)七十年代中至八十年代期間可以說(shuō)是我國(guó)女中音演唱的鼎盛時(shí)期,其間許多女中音歌曲及歌唱家是家喻戶曉、深受廣大群眾喜愛(ài),如《吐魯番的葡萄熟了》、《打起手鼓唱起歌》、《假如你要認(rèn)識(shí)我》、《一只難忘的歌》、《祝酒歌》、《寶貝》、《美麗的梭羅河》等,這些耳熟能詳?shù)母枨脴闼刈匀?、聲情并茂,充分體現(xiàn)了時(shí)代民族的風(fēng)貌。作為學(xué)術(shù)探討我們翻開(kāi)譜例分析作品的聲區(qū)結(jié)構(gòu),這些作品聲區(qū)的共同特點(diǎn)是音域比較窄,一般在中低聲區(qū)用得較多,很少甚至沒(méi)有高聲區(qū)或避開(kāi)高聲區(qū)。如《吐魯番的葡萄熟了》、《打起手鼓唱起歌》的音域?yàn)閎—e2,《一只難忘的歌》的音域?yàn)閒—f2,《祝酒歌》的音域?yàn)閎—be2,《駝鈴》的音域?yàn)閎g —be2等等。它們的音域基本上在中、低聲區(qū),這說(shuō)明那個(gè)時(shí)期我們的女中音歌唱家在中、低聲區(qū)的運(yùn)用上比較習(xí)慣、自如,掌握了在一定聲區(qū)內(nèi)的演唱技法,然而缺乏中聲區(qū)與高聲區(qū)的協(xié)調(diào)統(tǒng)一,因而沒(méi)有高聲區(qū),或不統(tǒng)一,或有脫節(jié)之感。因?yàn)樯钍苣莻€(gè)時(shí)期的聲音概念影響,人們普遍認(rèn)為女中音就應(yīng)該是厚、重、低,很容易“撐”和“壓”著嗓子模仿,以此來(lái)獲得所謂女中音音色。聲樂(lè)家、音樂(lè)評(píng)論人史君良先生曾很客觀地指出;“中國(guó)女中音罕有,主要原因是聲音概念模糊,以為撐大喉嚨就是胸聲,發(fā)聲重濁、喉音嚴(yán)重、聲音兩截、聲區(qū)極不統(tǒng)一,教學(xué)誤導(dǎo)、人才稀少?!?/p>
其實(shí)作為一個(gè)聲部不論是高聲部或中聲部,也不論是男聲或女聲都應(yīng)該有完整的音域,具有技術(shù)上統(tǒng)一和聲區(qū)上的統(tǒng)一,這樣才能表現(xiàn)靈活多變、豐富多彩的音樂(lè)形象,更能充分體現(xiàn)該聲部的的特質(zhì)。例如莫扎特的歌劇《蒂托的仁慈》中,女中音塞克圖斯的詠嘆調(diào)“我走、我走”的音域是d1—bb2,比才《卡門(mén)》“塞維利亞老城墻旁邊”的音域是b—b2,羅西尼《灰姑娘》“不再獨(dú)坐爐火邊悲傷”的音域是a—b2,古諾《羅密歐與朱麗葉》“小鴿子,你在哪”的音域是d1—c3等等。在這些作品里基本上囊括了女中音的音域(高、中、低聲區(qū)),大致有兩個(gè)八度,從中我們也可以進(jìn)一步認(rèn)識(shí)到女中音所應(yīng)該具備的音域與發(fā)聲技術(shù),若沒(méi)有較全面的歌唱技術(shù)支持,解決了聲區(qū)統(tǒng)一的問(wèn)題,是很難完成女中音的角色、唱好這些作品的,更談不上塑造好人物的音樂(lè)形象。
幾點(diǎn)思考
目前我國(guó)音樂(lè)教育的水準(zhǔn)日益提高,在各個(gè)方面都培養(yǎng)出了許多優(yōu)秀的音樂(lè)人才,女中音教學(xué)和演唱技巧與其他聲部一樣保持了平衡發(fā)展并與國(guó)際接軌。女中音聲部不再屬于那么“稀有”,近年來(lái)是人才輩出,在我國(guó)舉辦的國(guó)際聲樂(lè)比賽中就經(jīng)常涌現(xiàn)出優(yōu)秀的女中音。在2007年的“金鐘獎(jiǎng)”聲樂(lè)大賽中就由年輕的女中音奪冠。然而遺憾的是在我國(guó)社會(huì)性音樂(lè)舞臺(tái)上很少見(jiàn)到她們的蹤影,有時(shí)所演唱的效果卻又不禁讓人有些失望,很難與他們?cè)谘莩蠖蔚母唠y度的外國(guó)作品時(shí)揮灑自如、行云流水般的灑脫相比。我思考這里有幾個(gè)方面的原因:
一、我們知道一首好歌可以唱紅一個(gè)歌手,甚至可以影響一代人,在七八十年代《祝酒歌》、《吐魯番的葡萄熟了》、《打起手鼓唱起歌》等等可以說(shuō)是我國(guó)女中音作品盛行的時(shí)期,每首歌曲深深打上歌唱家的烙印,同時(shí)又博得廣大群眾對(duì)歌唱家的喜愛(ài)和崇拜??上г诮裉斓臅r(shí)代我國(guó)歌曲創(chuàng)作雖很繁榮,也涌現(xiàn)出一些膾炙人口的作品,但是品種少、單一,一些應(yīng)景之作內(nèi)容空泛,詞或旋律不順暢。精心為女中音譜寫(xiě)的歌曲太少,真正貼近生活、旋律優(yōu)美又符合女中音聲區(qū)特色的好作品更是微乎其微。如李凌先生所說(shuō)“一般的歌曲在一些作曲家的心目中,是不分聲部的。以至每個(gè)歌唱者的音質(zhì)、音色特點(diǎn),聲部聲區(qū)中哪些部位的音調(diào)性格怎樣,如何才能發(fā)揮這些聲部的最有活力的音調(diào),甚至連具體歌者的專長(zhǎng),這些問(wèn)題是注意得非常不夠的”。高質(zhì)量的音樂(lè)作品創(chuàng)作直接影響到大眾審美情趣的培養(yǎng),不僅能給聲樂(lè)教學(xué)提供鮮活的學(xué)習(xí)“藍(lán)本”,又能讓歌唱家充分展現(xiàn)美妙的歌喉。
二、在我國(guó)聲樂(lè)教學(xué)和教材上存在著高、中、低聲部不平衡的問(wèn)題。女中音聲部的訓(xùn)練學(xué)習(xí)過(guò)程中絕大部分使用的是外國(guó)藝術(shù)歌曲和歌劇選曲等,較少選用到中國(guó)藝術(shù)歌曲和當(dāng)代優(yōu)秀的創(chuàng)作歌曲,歌劇作品更是屈指可數(shù),只能找一些音域不太寬的作品,把它移調(diào)來(lái)勉強(qiáng)應(yīng)付,給老師的教學(xué)和學(xué)生的學(xué)習(xí)帶來(lái)局限性。因此在學(xué)習(xí)中較容易忽視了對(duì)我國(guó)民族語(yǔ)言、民族聲韻、行腔的深入研究。由于缺乏對(duì)民族歌曲的興趣和熟悉,也易造成只重聲音和發(fā)聲技巧,以能唱外國(guó)作品或以能在國(guó)際聲樂(lè)大賽上獲獎(jiǎng)為目的。一些歌唱家在演唱本土作品時(shí)在聲腔、聲韻及民族語(yǔ)言等方面則易顯得蒼白而缺乏韻味。
三、在音樂(lè)藝術(shù)院校聲樂(lè)教學(xué)中對(duì)于女中音的教學(xué)規(guī)范還不夠。我認(rèn)為應(yīng)該要統(tǒng)一對(duì)女中音訓(xùn)練方法的共識(shí),這種共識(shí)要有系統(tǒng),包括女中音的音域,聲區(qū)要求,要更正過(guò)去那種片面的認(rèn)識(shí):認(rèn)為唱不出高聲區(qū)就是女中音。當(dāng)然,根據(jù)學(xué)生不同的嗓音條件,可以有不同類型的女中音,比如有偏于低、中聲區(qū)的女中音,這種類型,我們民族風(fēng)格的女中音較多,有偏于高、中聲區(qū)的女中音(花腔女中音),另外也有高、中、低聲區(qū)統(tǒng)一的典型美聲女中音,這種類型應(yīng)該是音樂(lè)藝術(shù)院校聲樂(lè)訓(xùn)練規(guī)范的類型。這種劃分應(yīng)該是有利于我們女中音訓(xùn)練和演唱的發(fā)展。其實(shí),女高音也是根據(jù)不同的嗓音條件劃分為抒情、戲劇、抒情花腔、花腔等類型,是一樣的狀況。其次,聲樂(lè)教育的人才培養(yǎng)離不開(kāi)教材的建設(shè),因此,應(yīng)整理出一批規(guī)范的女中音曲目,制定出高、中、低程度的曲目,這是非常必要的。當(dāng)前女中音曲目匱乏(尤其中國(guó)作品)不成系統(tǒng),不僅影響教學(xué)也影響學(xué)生全面技術(shù)的平衡發(fā)展,更影響歌手的舞臺(tái)實(shí)踐活動(dòng)。
四、缺乏廣泛的社會(huì)性表演的平臺(tái),得不到主管部門(mén)的欣賞與重視。長(zhǎng)期以來(lái)在眾多的音樂(lè)舞臺(tái)上很少有女中音的一席之地,如每年的“春晚”、“同一首歌”及一些節(jié)日型的大型晚會(huì)上幾乎聽(tīng)不到女中音的歌,在兩年一屆的全國(guó)青年電視歌手大獎(jiǎng)賽中女中音選手是寥寥無(wú)幾。長(zhǎng)此以往,女中音歌手很少得到在社會(huì)性舞臺(tái)上實(shí)踐的機(jī)會(huì),只能呆在象牙塔里
“孤芳自賞”,得不到大眾的鑒賞與信息反饋。 總之,社會(huì)已進(jìn)入21世紀(jì),世界范圍的音樂(lè)文化交流日益頻繁,我國(guó)聲樂(lè)教育水準(zhǔn)在國(guó)際聲樂(lè)界日漸提升,對(duì)女中音聲部的概念及訓(xùn)練方法有了較清晰明確的認(rèn)識(shí)。女中音的“出才”率大有改變。然而,遺憾的是,在我們的主流音樂(lè)舞臺(tái)上沒(méi)有她們能施展歌喉的平臺(tái)。對(duì)此,我們的歌唱家應(yīng)以唱好中國(guó)優(yōu)秀作品為本。在字、聲、腔、韻與歌唱技術(shù)的融合協(xié)調(diào)上多下功夫,以體現(xiàn)我們中華民族精神風(fēng)貌的作品。我們的作曲家創(chuàng)作范圍是否能再開(kāi)闊些,形式再多樣些,譜寫(xiě)出一些真正適合女中音演唱的好作品,共同為大眾呈現(xiàn)出不同聲部、不同形式、豐富多彩的優(yōu)秀藝術(shù)精品。
參考文獻(xiàn)
[1]趙梅伯《歌唱的藝術(shù)》,上海音樂(lè)出版社,第33頁(yè)。
[2]李凌《歌唱藝術(shù)漫談》,上海文藝出版社,第236、284頁(yè)。
劉寧希 安徽大學(xué)藝術(shù)學(xué)院音樂(lè)系副教授
(責(zé)任編輯 張萌)endprint