胡燕華
(呼和浩特職業(yè)學(xué)院 外國(guó)語學(xué)院,內(nèi)蒙古 呼和浩特 010050)
高職英語教學(xué)中的跨文化意識(shí)的培養(yǎng)研究
胡燕華
(呼和浩特職業(yè)學(xué)院 外國(guó)語學(xué)院,內(nèi)蒙古 呼和浩特 010050)
當(dāng)今世界,英語是一門全球通用的語言,許多國(guó)家對(duì)于英語教學(xué)都非常重視,我國(guó)也不例外,很多學(xué)生也在英語學(xué)習(xí)上花費(fèi)了大量的時(shí)間和精力,但是效果并不是很明顯,其中一個(gè)很重要的原因就是忽視了跨文化意識(shí)的培養(yǎng)。本文圍繞著高職英語教學(xué)中跨文化意識(shí)的培養(yǎng)進(jìn)行了論述,首先對(duì)于跨文化意識(shí)進(jìn)行了簡(jiǎn)單的界定,接著闡述了高職英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的重要意義,最后給出培養(yǎng)高職學(xué)生跨文化意識(shí)的幾點(diǎn)策略。
高職英語;高職學(xué)生;跨文化意識(shí)
在科學(xué)技術(shù)越來越發(fā)達(dá)的現(xiàn)代社會(huì)中,各種新技術(shù)、新設(shè)備的廣泛應(yīng)用為全世界范圍內(nèi)的人與人的交流創(chuàng)造了條件。為了更好地與世界上不同國(guó)界的人進(jìn)行順利的交流,學(xué)習(xí)外語就成了現(xiàn)代人的一種必然選擇。英語是一種世界通用的語言,許多國(guó)家對(duì)于英語教學(xué)都非常重視。在我國(guó)的教育體系中,從小學(xué)、中學(xué)到大學(xué),甚至是幼兒園都開設(shè)了英語課程,學(xué)生們也是花了很多時(shí)間和精力學(xué)習(xí)英語,但是,從社會(huì)上反饋回來的信息看,如今英語學(xué)習(xí)的效果還是差強(qiáng)人意,造成這種現(xiàn)狀的很重要的一個(gè)原因就是在英語教學(xué)中忽視了對(duì)于英語文化的了解,缺乏對(duì)于學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)。我國(guó)的高等職業(yè)教育目的在于為國(guó)家建設(shè)輸送大量高素質(zhì)的技術(shù)型人才,這就決定了高職學(xué)生需要掌握更多實(shí)用性的知識(shí)技能,英語是其在學(xué)習(xí)工作生活中非常實(shí)用的一門語言工具,為了使學(xué)生能夠真正地掌握英語,熟練地運(yùn)用,培養(yǎng)高職學(xué)生的跨文化意識(shí),形成良好的漢語和英語雙語思維的能力,也就顯得尤其重要。由此看來,探索高職英語教學(xué)中跨文化意識(shí)培養(yǎng)的有效策略意義非常重大。
簡(jiǎn)單來說,跨文化意識(shí)實(shí)質(zhì)上是對(duì)于和自己國(guó)家、民族的文化不同的其他民族的文化、思想、道德、習(xí)慣、風(fēng)俗等能夠進(jìn)行正確的理解的同時(shí),給予包容和接受,更好地適應(yīng)當(dāng)今社會(huì)多元文化的趨勢(shì)。在本文中,這種跨文化意識(shí)的培養(yǎng)指的是讓學(xué)生了解英語文化,兼收并蓄,在掌握英語文化的基礎(chǔ)上,更好地提高自己的英語運(yùn)用水平。
1.培養(yǎng)跨文化意思有助于高職學(xué)生提高英語運(yùn)用能力。英語是一門具有著悠久的歷史的世界語言,文化底蘊(yùn)深厚,英語的詞匯和表達(dá)只是表面的知識(shí),如果英語教學(xué)中缺乏對(duì)于學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng),沒有把英語學(xué)習(xí)建立在英語文化的基礎(chǔ)上,那么,學(xué)生是沒有辦法真正掌握英語的精髓,在運(yùn)用英語進(jìn)行交流時(shí),也就無法得心應(yīng)手,游刃有余了。所以,在高職英語教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),可以讓學(xué)生的英語學(xué)習(xí)事半功倍,有效地提高英語運(yùn)用水平。
2.培養(yǎng)跨文化意識(shí)有助于高職學(xué)生形成雙語思維能力。眾所周知,文化是語言的靈魂和根基,語言是詮釋文化、表達(dá)情感的一種工具。不同語言都體現(xiàn)著自己民族的文化思想的精髓,在這個(gè)日益多元化的社會(huì)中,形形色色的語言承載著豐富多彩的文化,英語也不例外。如果一個(gè)英語學(xué)習(xí)者沒有跨文化意識(shí),不能對(duì)于英語文化在認(rèn)識(shí)的基礎(chǔ)上給予接受,那么,其學(xué)習(xí)的英語知識(shí)是膚淺的、沒有靈性的,這樣英語是不可能很好地發(fā)揮出傳情達(dá)意的作用的。所以,在英語教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),能夠使學(xué)生兼具英語文化和漢語文化,形成英語和漢語雙語思維能力。
3.培養(yǎng)跨文化意識(shí)有助于高職學(xué)生更好地應(yīng)對(duì)職場(chǎng)挑戰(zhàn)。對(duì)于高職學(xué)生來說,英語學(xué)習(xí)不再像初中、高中的學(xué)生一樣主要為了考試升級(jí),而更加側(cè)重于用英語來進(jìn)行學(xué)習(xí)技能、更好地與人交流,解決學(xué)習(xí)工作中的實(shí)際問題,也就是說高職學(xué)生的英語學(xué)習(xí)更加注重實(shí)用性。但是,要用好英語的前提就是充分了解其背后的文化,尊重和接受英語文化與漢語文化的不同,形成自己的跨文化意識(shí)。從這一點(diǎn)來看,培養(yǎng)高職學(xué)生的跨文化意識(shí),對(duì)于他們畢業(yè)后應(yīng)對(duì)職場(chǎng)的挑戰(zhàn)是極為有利的。
1.借助解釋詞語意義培養(yǎng)高職學(xué)生跨文化意識(shí)。由于英語文化與漢語文化存在著很多的不同,兩個(gè)民族的思想傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣也有很大的差異。這就造成了英語中很多詞匯、短語以及句子等在被翻譯成漢語時(shí)不能采用直接翻譯字面的意思,而是要在英語文化的背景下去理解學(xué)習(xí)。這就為培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)提供了一條很好的渠道。在高職英語教學(xué)中可以通過解釋這些英語詞匯的意義豐富學(xué)生的英語文化,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。例如,busybody的意思是“愛管閑事的人”,但由于漢語思維的影響,我們看到這個(gè)單詞往往會(huì)錯(cuò)誤地理解為“大忙人”,“white man”是“忠實(shí)可靠的人”,不是“白皮膚的人”。這些都是由于英漢文化的差異造成的,通過對(duì)于這些詞匯的解釋,能夠讓學(xué)生了解更多的英語文化,形成跨文化意識(shí)。
2.通過介紹背景知識(shí)培養(yǎng)高職學(xué)生跨文化意識(shí)。在高職英語教學(xué)中,有很多內(nèi)容豐富,涉及社會(huì)、文化、政治、歷史、經(jīng)濟(jì)等各個(gè)方面的閱讀材料,這些閱讀材料本身是就是文化思想、傳統(tǒng)習(xí)慣的載體,老師可以通過充分利用這些閱讀材料,深挖其背后隱含的文化背景知識(shí),對(duì)于高職學(xué)生進(jìn)行跨文化意識(shí)的培養(yǎng)。比方說,在學(xué)習(xí)一篇介紹外國(guó)企業(yè)的文章時(shí),就可以通過對(duì)于西方國(guó)家的經(jīng)濟(jì)、企業(yè)文化等方面的介紹,讓學(xué)生更多地了解西方人的思想觀念以及演變的過程等,借助分析其中與中華民族的思想觀念的不同,加深學(xué)生的理解和認(rèn)識(shí),從而促使學(xué)生形成跨文化意識(shí)。
3.利用觀看視頻短片培養(yǎng)高職學(xué)生跨文化意識(shí)。目前來看,我國(guó)的高職英語課程的教材各不相同,但是其主題都是圍繞著培養(yǎng)學(xué)生的職業(yè)能力編寫設(shè)計(jì)的。這些教學(xué)材料中,有許多商務(wù)談判、社交禮儀以及購物休閑等內(nèi)容,這些教學(xué)資源里面包含著豐富的英語文化,也是高職老師用來培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)的非常實(shí)用的教具。為了增強(qiáng)學(xué)生對(duì)于西方文化的理解,可以通過網(wǎng)絡(luò)上的尋找一些相同主題的視頻、短片等聲像資料來完成教學(xué)。相對(duì)來說,這些視頻短片中不僅具有純正的英語語言表達(dá),而且設(shè)計(jì)了人物活動(dòng)的背景環(huán)境,這些都有利于學(xué)生對(duì)于西方人的習(xí)慣、文化等形成更加直觀的認(rèn)識(shí),理解得也更為深刻,掌握得更加牢固。借助這些英語短片,可以讓學(xué)生耳濡目染,形成良好的跨文化意識(shí)。
4.組織參加交流活動(dòng)培養(yǎng)高職學(xué)生跨文化意識(shí)。語言最直接、最重要的功能就是表達(dá)。文化也在人與人之間的溝通交流中傳遞、影響。當(dāng)今世界就是因?yàn)椴煌瑖?guó)家在經(jīng)濟(jì)、政治、文化等交流日益頻繁中變得越來越多元化。隨著我國(guó)綜合國(guó)力的增強(qiáng),在國(guó)際上的影響力也不斷提升,大量的外國(guó)留學(xué)生和外籍老師來到我國(guó)很多學(xué)校進(jìn)行求學(xué)或者執(zhí)教,這些來自世界各地的國(guó)際友人也成為我國(guó)學(xué)生了解世界各國(guó)不同民族文化的窗口。在高職英語教學(xué)中,也需要加強(qiáng)交流,通過組織豐富多彩的課內(nèi)外交流活動(dòng),為學(xué)生創(chuàng)造更多的英語應(yīng)用實(shí)踐的機(jī)會(huì)的同時(shí),也使學(xué)生們借助這種與不同國(guó)界、不同民族的人之間的溝通交流,直接了解西方的文化,尊重他們的觀念、習(xí)慣、文化傳統(tǒng)和風(fēng)俗等,從而促使自己的跨文化意識(shí)的形成。
綜上所述,在高職英語教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),不但可以提高學(xué)生的英語綜合運(yùn)用能力,而且能夠使學(xué)生形成英漢雙語思維,還可以提高學(xué)生應(yīng)對(duì)職場(chǎng)挑戰(zhàn)的能力。因此,高職英語教學(xué)中需要高度重視培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),使高職學(xué)生真正成為掌握著高新技術(shù),具有著雙語能力的復(fù)合型人才。為了實(shí)現(xiàn)這個(gè)目標(biāo),廣大高職老師還需要積極地探索培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的有效途徑和措施,不斷地實(shí)踐,及時(shí)地總結(jié),積極地進(jìn)行更多有益的嘗試。
[1]陶冶.淺談高職英語教學(xué)中跨文化意識(shí)培養(yǎng)[J].佳木斯教育學(xué)院學(xué)報(bào),2012,(08):322-323.
[2]蘇冬蕾.高職英語教學(xué)中跨文化意識(shí)的缺失及其培養(yǎng)[J].科技信息,2012,(35):758,831.
[3]王平.高職英語教學(xué)中跨文化培養(yǎng)的策略研究[J].黑龍江科技信息,2011,(12):142.
[4]張健.高職英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的有效途徑[J].內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2010,(02):159-160.
G712
A
1674-9324(2014)11-0179-02