国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

詞匯附帶習(xí)得理論在大學(xué)英語(yǔ)分級(jí)教學(xué)管理中的應(yīng)用

2014-08-15 00:45:05聶曉黎
關(guān)鍵詞:附帶二語(yǔ)詞匯量

聶曉黎,趙 娟

聶曉黎,趙娟/防災(zāi)科技學(xué)院講師(河北三河065201)。

近年來(lái),大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革的主要議題集中在如何運(yùn)用新型教學(xué)理念構(gòu)建有效的教學(xué)管理模式,以提高學(xué)生英語(yǔ)應(yīng)用能力。隨著我國(guó)高等院校不斷擴(kuò)大招生,大學(xué)生英語(yǔ)水平參差不齊,越來(lái)越多的高校采用了大學(xué)英語(yǔ)分級(jí)教學(xué)管理模式。此模式正是貫徹了教育部2007年頒布的《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》中“分類指導(dǎo)、因材施教”的教育原則,滿足了個(gè)性化教學(xué)的實(shí)際需要。然而,目前各地區(qū)高校對(duì)于大學(xué)英語(yǔ)分級(jí)教學(xué)的管理仍處于摸索階段,本文試圖將二語(yǔ)習(xí)得領(lǐng)域中的附帶習(xí)得理論與大學(xué)英語(yǔ)分級(jí)教學(xué)管理實(shí)踐相結(jié)合,通過(guò)分析附帶習(xí)得的重要性及其影響因素,給廣大英語(yǔ)教師和各英語(yǔ)層次的學(xué)生提供有效習(xí)得詞匯的策略。以優(yōu)化大學(xué)英語(yǔ)分級(jí)教學(xué)管理,全面提升英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量,滿足新時(shí)期國(guó)家和社會(huì)對(duì)人才培養(yǎng)的需要。

一、詞匯附帶習(xí)得的內(nèi)涵

“附帶習(xí)得”(Incidental Acquisition)這一概念最早用于心理學(xué)領(lǐng)域,直到1982年Nagy、Herman和Anderson基于他們對(duì)兒童第一語(yǔ)言習(xí)得的研究提出了“詞匯附帶習(xí)得”的概念。許多語(yǔ)言學(xué)家根據(jù)自己的理解對(duì)其下了定義。Schmitt認(rèn)為,“附帶習(xí)得指學(xué)習(xí)者的初衷并非學(xué)習(xí)或?qū)W習(xí)某種知識(shí)(如詞匯),而是想做些其他事情 (如交流),卻無(wú)意間學(xué)到了某種知識(shí)”[1]。Paribakht和Wesche認(rèn)為,“學(xué)習(xí)者在閱讀或聽(tīng)材料的過(guò)程中,學(xué)習(xí)目標(biāo)并非學(xué)會(huì)新單詞,主要精力用于理解材料的意思,這個(gè)作為副產(chǎn)品習(xí)得到詞匯的過(guò)程稱作‘詞匯附帶習(xí)得’”[2]。雖然各個(gè)語(yǔ)言學(xué)家的定義不盡相同,但大家都普遍認(rèn)同,學(xué)習(xí)者沒(méi)有刻意學(xué)習(xí)單詞,而是在進(jìn)行閱讀、聽(tīng)說(shuō)、寫作、看電影、交流等其他語(yǔ)言活動(dòng)時(shí),可以無(wú)意識(shí)地附帶學(xué)到詞匯知識(shí)。

國(guó)內(nèi)外許多研究者對(duì)“二語(yǔ)習(xí)得”(SLA)與“二語(yǔ)學(xué)得”(SLL:Second Language Learning)進(jìn)行了對(duì)比研究,用以解釋中介語(yǔ)無(wú)法匹敵母語(yǔ)者語(yǔ)言水平的原因。“習(xí)得”是指語(yǔ)言被自然呈現(xiàn)的情況下,學(xué)習(xí)者學(xué)會(huì)第二語(yǔ)言;“學(xué)得”是指學(xué)習(xí)者有意識(shí)地去學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言[3]。學(xué)習(xí)者在進(jìn)行自然的語(yǔ)言交流時(shí),注重的是傳情達(dá)意,輸入的是可理解性信息,此時(shí),學(xué)習(xí)者“習(xí)得”第二語(yǔ)言。學(xué)習(xí)者集中精力學(xué)習(xí)言語(yǔ)知識(shí),經(jīng)歷相對(duì)正式的學(xué)習(xí)過(guò)程后,“學(xué)得”第二語(yǔ)言[4]。

詞匯知識(shí)復(fù)雜而廣泛,二語(yǔ)詞匯習(xí)得狀態(tài)并不能簡(jiǎn)單地判定為已習(xí)得或未習(xí)得,它是一個(gè)遞增式的、漸進(jìn)式的過(guò)程。在此過(guò)程中,隨著對(duì)目標(biāo)詞各種使用語(yǔ)境的不斷接觸,學(xué)習(xí)者會(huì)逐漸積累和擴(kuò)大詞匯知識(shí),擴(kuò)展詞匯的深度和廣度[5]。Hulstijn和Laufer的研究指出。“刻意學(xué)得”模式對(duì)詞匯習(xí)得的作用實(shí)際上十分有限[6]。根據(jù)Nation的研究,在不同語(yǔ)境下目標(biāo)詞出現(xiàn)5至16次后,學(xué)習(xí)者才能完全掌握該目標(biāo)詞的詞義和用法[7]。我國(guó)傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)中的單詞講授和背誦無(wú)法給學(xué)生提供足夠的詞匯輸入語(yǔ)境,因此學(xué)生很難成功習(xí)得詞匯。通過(guò)背單詞表或查字典學(xué)習(xí)單詞是詞匯習(xí)得的初級(jí)階段,詞匯還需以聽(tīng)說(shuō)讀寫等其他形式呈現(xiàn),也就是附帶習(xí)得方式,能使學(xué)習(xí)者掌握詞匯的多重語(yǔ)義、搭配、關(guān)聯(lián)、語(yǔ)法意義等。

二、詞匯附帶習(xí)得的理論基礎(chǔ)

(一)輸入假說(shuō)(Input Hypothesis)

1985年,美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Stephen Krashen提出了輸入假說(shuō),他認(rèn)為學(xué)習(xí)者只能以一種方式習(xí)得語(yǔ)言,那就是通過(guò)理解語(yǔ)言所傳達(dá)的信息,即接收“可理解性輸入”(comprehensible input)來(lái)習(xí)得語(yǔ)言[4]。這里的“輸入”指學(xué)習(xí)者需習(xí)得的各種口頭抑或書面、正式抑或非正式的語(yǔ)言信息,且必須處于適當(dāng)?shù)膇+1水平。Krashen把i定義為學(xué)習(xí)者當(dāng)前的語(yǔ)言水平,i+1為略超出目前水平的、語(yǔ)言自然發(fā)展的下一個(gè)階段。換句話說(shuō),學(xué)習(xí)者若獲取了i+1水平的語(yǔ)言輸入,他就可以在理解當(dāng)前言語(yǔ)含義的同時(shí),習(xí)得新的言語(yǔ)知識(shí),從而使語(yǔ)言水平自然提升到i+1水平。而后Krashen把該假說(shuō)應(yīng)用到詞匯習(xí)得研究中,并得出大量閱讀可以使學(xué)習(xí)者有效地附帶習(xí)得詞匯。

傳統(tǒng)的二語(yǔ)詞匯教學(xué)模式與Krashen的二語(yǔ)習(xí)得理論格格不入,單純、孤立的講授詞匯知識(shí)和記憶單詞無(wú)法給學(xué)習(xí)者提供足夠的、有效的“輸入”,學(xué)習(xí)者所接收到的詞匯信息無(wú)論是從數(shù)量上還是從質(zhì)量上都嚴(yán)重欠缺。因此,學(xué)生無(wú)法在傳統(tǒng)的英語(yǔ)課堂上有效地習(xí)得詞匯。然而,根據(jù)輸入假說(shuō),二語(yǔ)習(xí)得者可以從稍高于自己當(dāng)前語(yǔ)言水平的閱讀材料中獲取最佳的可理解性輸入,從而成功地附帶習(xí)得二語(yǔ)詞匯。

(二)投入量假設(shè)(Involvement Load Hypothesis)

著名語(yǔ)言學(xué)家Hulstijn和Laufer于2001年提出了投入量假設(shè),從認(rèn)知心理學(xué)角度詮釋了詞匯附帶習(xí)得。他們認(rèn)為影響詞匯附帶習(xí)得效果的主要因素在于學(xué)習(xí)者完成任務(wù)的動(dòng)機(jī)和詞匯認(rèn)知過(guò)程,并將其細(xì)化為“需要”(need)“搜索”(search)和“評(píng)價(jià)”(evaluation)[6]。每個(gè)學(xué)習(xí)任務(wù)(如閱讀理解、完形填空、寫作等)都涉及各自不同的心理認(rèn)知過(guò)程,通??梢杂谩靶枰薄八阉鳌焙汀霸u(píng)價(jià)”這三個(gè)心理狀態(tài)來(lái)衡量學(xué)習(xí)者完成該任務(wù)所需的投入量(involvement)。通過(guò)大量的實(shí)證研究,Hulstijn和Laufer發(fā)現(xiàn)投入量越多,詞匯附帶習(xí)得的效果越好,詞匯記憶的保持(retention)越持久[6]。

三、優(yōu)化大學(xué)英語(yǔ)分級(jí)教學(xué)管理的策略

從詞匯附帶習(xí)得的內(nèi)涵和優(yōu)勢(shì)可以看出,詞匯附帶習(xí)得是一個(gè)復(fù)雜的過(guò)程。它對(duì)于學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言綜合水平、閱讀能力、閱讀材料的難度和題材、所討論的話題以及篇章中的生詞量都有所要求,可以說(shuō),學(xué)習(xí)者自身的主體因素和閱讀材料的客觀因素都會(huì)對(duì)詞匯附帶習(xí)得效果產(chǎn)生影響。因此,在英語(yǔ)分級(jí)教學(xué)管理中既要考慮學(xué)習(xí)者自身語(yǔ)言水平、閱讀能力,又要全面分析閱讀材料,幫助不同層次的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在詞匯學(xué)習(xí)中將“附帶習(xí)得”與“刻意學(xué)得”相結(jié)合。把閱讀材料按照難度、題材等方面進(jìn)行分類,并針對(duì)不同類別的閱讀材料設(shè)定相應(yīng)的課上和課下學(xué)習(xí)任務(wù),做到“課上教師引導(dǎo)”與“課下自主學(xué)習(xí)”相結(jié)合。

(一)“附帶習(xí)得”與“刻意學(xué)得”相結(jié)合

有效實(shí)現(xiàn)詞匯附帶習(xí)得,學(xué)習(xí)者第二語(yǔ)言的綜合水平是一個(gè)至關(guān)重要的因素,而衡量學(xué)習(xí)者二語(yǔ)綜合水平的重要指標(biāo)之一則是詞匯量。實(shí)現(xiàn)詞匯附帶習(xí)得,學(xué)習(xí)者在閱讀中要有豐富的詞匯知識(shí)和較強(qiáng)的猜詞能力,這就要求學(xué)習(xí)者需要掌握一定的單詞量并對(duì)英語(yǔ)單詞的詞形知識(shí)有一定程度的了解。英語(yǔ)分級(jí)教學(xué)的特點(diǎn)在于把學(xué)生按照英語(yǔ)水平的高低區(qū)分開(kāi)來(lái),進(jìn)行個(gè)性化教學(xué)管理,真正實(shí)現(xiàn)“因材施教”的教學(xué)理念。我院的大學(xué)英語(yǔ)課程采用分級(jí)教學(xué),分為A班和B班,對(duì)于英語(yǔ)水平相對(duì)較高、基礎(chǔ)相對(duì)較好的A班學(xué)生來(lái)說(shuō),他們具有相對(duì)較大的詞匯量、較扎實(shí)的語(yǔ)法基礎(chǔ)、較強(qiáng)的閱讀能力。因此在閱讀過(guò)程中,他們能夠充分調(diào)動(dòng)自身的閱讀積極性,通過(guò)文章上下文的語(yǔ)境和信息,根據(jù)已有詞匯和語(yǔ)法知識(shí)成功猜測(cè)詞義,附帶習(xí)得更多新詞。而英語(yǔ)水平相對(duì)較低、基礎(chǔ)較差的B班學(xué)生由于詞匯量較小,語(yǔ)法知識(shí)相對(duì)匱乏,在閱讀中無(wú)法通過(guò)上下文信息和詞匯知識(shí)來(lái)全面理解閱讀材料內(nèi)容,影響了詞匯附帶習(xí)得的效果。

根據(jù)Coady和Huckin的研究,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者需掌握至少5000詞項(xiàng),才能具有讀懂大部分閱讀材料的能力,進(jìn)而通過(guò)猜詞來(lái)附帶習(xí)得詞匯[8]。我國(guó)大學(xué)生,尤其是大學(xué)英語(yǔ)分級(jí)教學(xué)中的B班學(xué)生,其詞匯量很難達(dá)到以上標(biāo)準(zhǔn)。相對(duì)于“附帶習(xí)得”而言,“刻意學(xué)得”指的是學(xué)習(xí)者刻意地背記單詞,學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)中重點(diǎn)關(guān)注詞匯,通過(guò)參與游戲、構(gòu)詞以及背單詞表等一系列與詞匯相關(guān)的活動(dòng)和練習(xí)等達(dá)到記憶詞匯的目的。這種刻意學(xué)得詞匯的方法對(duì)于英語(yǔ)詞匯量相對(duì)較小、水平相對(duì)較低的B班學(xué)生來(lái)說(shuō),能夠使其明確學(xué)習(xí)目標(biāo)、集中注意力,增強(qiáng)記憶效果,為其下一步的附帶習(xí)得打下基礎(chǔ)。然而,“刻意學(xué)得”對(duì)學(xué)習(xí)者的毅力和自我控制力要求較高,“刻意學(xué)得”的過(guò)程也有“耗時(shí)低效”的特點(diǎn)。因此,在分級(jí)教學(xué)管理中可以將“附帶習(xí)得”和“刻意學(xué)得”有機(jī)結(jié)合。對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力不強(qiáng)、基礎(chǔ)相對(duì)較差的B班學(xué)生可以以“刻意學(xué)得”為主,在一定程度上提升其詞匯量、閱讀技巧和學(xué)習(xí)能力,之后再輔之以相應(yīng)的“附帶習(xí)得”策略,進(jìn)一步促進(jìn)其詞匯習(xí)得效果。反之,對(duì)于學(xué)習(xí)能力相對(duì)較強(qiáng),詞匯量相對(duì)較大的A班學(xué)生可以通過(guò)幫助其選擇適合的閱讀材料,培養(yǎng)其猜詞能力,在豐富其詞匯知識(shí)的前提下,使其養(yǎng)成廣泛閱讀的習(xí)慣,促進(jìn)詞匯附帶習(xí)得的持續(xù)有效發(fā)生。

作為擴(kuò)大詞匯量的兩種方式,“附帶習(xí)得”和“刻意學(xué)得”二者既相互統(tǒng)一,又互為補(bǔ)充[9]。在分級(jí)教學(xué)管理中,既不能夸大“附帶習(xí)得”的效果而忽視“刻意學(xué)得”,也不能將“刻意學(xué)得”看成是擴(kuò)大詞匯量的重中之重,既要加強(qiáng)二者接口的指導(dǎo)又要認(rèn)識(shí)到“附帶習(xí)得”的不足,這樣才能保證兩種方法均能促進(jìn)學(xué)習(xí)者的詞匯學(xué)習(xí)。

(二)“課上教師引導(dǎo)”與“課下自主學(xué)習(xí)”相結(jié)合

由于分級(jí)教學(xué)中,學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)水平和能力具有一定差異,因此在教學(xué)管理中應(yīng)注重課上教學(xué)和課下自學(xué)相結(jié)合。

在課堂上,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)構(gòu)詞法、詞匯搭配、聯(lián)想等方式擴(kuò)大基礎(chǔ)詞匯量,講解各種閱讀策略以提高其猜詞能力。此外,學(xué)習(xí)者對(duì)閱讀材料的話題熟悉程度和練習(xí)題型也會(huì)影響其詞匯附帶習(xí)得。根據(jù)“投入量假設(shè)”,閱讀目的和任務(wù)不同,學(xué)習(xí)者付出的“量”會(huì)有差別,對(duì)任務(wù)所投入的“量”不同,新詞匯的習(xí)得效果也將不同[6]。一般來(lái)說(shuō),如果學(xué)習(xí)者熟悉閱讀文章的話題,他們的閱讀積極性自然就會(huì)提高,其“需要”習(xí)得詞匯的動(dòng)機(jī)就會(huì)增強(qiáng)。同時(shí),輔以適當(dāng)?shù)木毩?xí)題目和題型,使學(xué)習(xí)者深入“搜索”甚至“評(píng)估”某些生詞,隨著投入量的增加,附帶習(xí)得詞匯的效果會(huì)更好。實(shí)踐證明,在分級(jí)教學(xué)管理中,英語(yǔ)水平較高的A班學(xué)生閱讀量較大,每周可完成教師布置的約1000字的泛讀文章和約1000字的深度閱讀文章,對(duì)于文章中的話題的熟悉程度遠(yuǎn)高于閱讀量較少的B班學(xué)生,并且善于運(yùn)用各種閱讀策略“搜索”和“評(píng)估”生詞,其詞匯附帶習(xí)得效果要優(yōu)于水平相對(duì)較低的B班學(xué)生。因此,教師尤其需要在B班課堂上滲透與閱讀材料相關(guān)的文化背景及文學(xué)知識(shí),幫助學(xué)習(xí)者通過(guò)相關(guān)背景信息全面解碼和掌握閱讀材料,實(shí)現(xiàn)詞匯附帶習(xí)得。

另外,教師需針對(duì)不同英語(yǔ)水平的班級(jí),根據(jù)他們各自的英語(yǔ)綜合水平選取符合i+1水平的閱讀材料,提供適當(dāng)?shù)目衫斫庑匝哉Z(yǔ)輸入,幫助其有序、有效地習(xí)得詞匯。在課后,要求學(xué)習(xí)者在規(guī)定時(shí)間內(nèi)完成足夠投入量的閱讀任務(wù),給學(xué)習(xí)者提供自主空間,讓他們根據(jù)自身的閱讀興趣、閱讀能力水平和詞匯掌握情況,通過(guò)網(wǎng)絡(luò)自主選擇閱讀材料,在增強(qiáng)閱讀積極性的同時(shí)提高附帶習(xí)得效果。

分級(jí)教學(xué)的課上管理和課下管理是不可分割的。只有“課上教師引導(dǎo)”和“課下自主學(xué)習(xí)”相結(jié)合,不同層次的學(xué)習(xí)者才能各取所需,結(jié)合自己的實(shí)際情況完成附帶習(xí)得的過(guò)程,達(dá)到擴(kuò)大詞匯量,提高英語(yǔ)綜合能力的目標(biāo)。

從二語(yǔ)習(xí)得角度來(lái)說(shuō),與“習(xí)得”和“學(xué)得”相對(duì)應(yīng)的正是“無(wú)意識(shí)”和“有意識(shí)”的學(xué)習(xí)過(guò)程?!坝幸庾R(shí)”學(xué)習(xí)通常需要學(xué)習(xí)者對(duì)于學(xué)習(xí)內(nèi)容進(jìn)行周密的思考,這個(gè)過(guò)程是連續(xù)的、緩慢的、低效的;“無(wú)意識(shí)”學(xué)習(xí)雖然不受自我意愿的控制,難以監(jiān)控,但是它易于使言語(yǔ)知識(shí)進(jìn)入大腦的認(rèn)知層面,更加快速、有效、準(zhǔn)確地學(xué)習(xí)言語(yǔ)知識(shí),達(dá)到熟練運(yùn)用語(yǔ)言。在我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)環(huán)境中,大部分學(xué)習(xí)者都是歷經(jīng)有意識(shí)的學(xué)習(xí)過(guò)程而學(xué)得英語(yǔ)詞匯,只能短時(shí)間內(nèi)記憶詞匯,很難將其靈活運(yùn)用,若能結(jié)合附帶習(xí)得方式,將大大提高詞匯學(xué)習(xí)的效率。從目前筆者所在的新升本科院校的大學(xué)英語(yǔ)分級(jí)教學(xué)現(xiàn)狀來(lái)看,并非所有學(xué)生都具備實(shí)現(xiàn)附帶習(xí)得的全部先決條件。雖然附帶習(xí)得具有不可替代的優(yōu)勢(shì),成為學(xué)習(xí)者擴(kuò)大詞匯量的主要手段,但是要單純依靠附帶習(xí)得達(dá)到擴(kuò)大詞匯量的效果并不十分可取。因此,建議廣大英語(yǔ)教師,尤其是新升本科院校的教師,踐行“附帶習(xí)得”與“刻意學(xué)得”相結(jié)合、“課上教師引導(dǎo)”與“課下自主學(xué)習(xí)”相結(jié)合的教學(xué)管理策略,以優(yōu)化大學(xué)英語(yǔ)分級(jí)教學(xué)管理,更好地推進(jìn)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革。

[1] Schmidt,R.Deconstructing consciousness in search of useful definitions for applied linguistics[A].Consciousness in Second Language Learning[C].AILA Review,1994,11(1):11-26.

[2] Paribakht,T.S.& M.Wesche.Reading and“incidental”L2 vocabulary acquisition[J].Studies in Second Language Acquisition,1999,21(2):195-224.

[3] Ellis,R.Modified input and the acquisition of second language vocabulary from oral input:A review essay[J].Applied Language Learning,1995,16(5):1-32.

[4] Krashen,S.The Input Hypothesis:Issues on Implications[M].London:Longman,1985.

[5] 王改燕.二語(yǔ)自然閱讀詞匯附帶習(xí)得研究[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2009,31(5):48-52.

[6] Laufer,B.&J.H.Hulstijn.Incidental vocabulary acquisition in a second language:The construct of task-induced involvement load[J].Applied Linguistics,2001,22(1):1-26.

[7] Nation,I.S.P.Teaching and Learning Vocabulary[M].New York:Newbury House,1990.

[8] Coady,J.&T.Huckin.Second Language Vocabulary Acquisition[M].Cambridge:Cambridge University Press(CUP),1997.

[9] 李紅,田秋香.第二語(yǔ)言詞匯附帶習(xí)得研究[J].外語(yǔ)教學(xué),2005,26(3):52-55.

猜你喜歡
附帶二語(yǔ)詞匯量
用詞類活用法擴(kuò)充詞匯量
附帶民事訴訟原告人權(quán)利保護(hù)研究
Receptive and Productive Vocabulary in Language Teaching
《教學(xué)二語(yǔ)習(xí)得簡(jiǎn)介》述評(píng)
Ferris與Truscott二語(yǔ)寫作語(yǔ)法糾錯(cuò)之爭(zhēng)
國(guó)內(nèi)二語(yǔ)寫作書面糾正性反饋研究述評(píng)
二語(yǔ)習(xí)得中母語(yǔ)正遷移的作用分析
詞匯量測(cè)試對(duì)語(yǔ)言水平的預(yù)測(cè)性的實(shí)證研究
第二語(yǔ)言詞匯附帶習(xí)得研究30年述評(píng)
元認(rèn)知策略對(duì)閱讀詞匯量的補(bǔ)償作用
泰和县| 惠水县| 博罗县| 唐山市| 新营市| 定南县| 海宁市| 高台县| 旬阳县| 曲阜市| 晋城| 遂平县| 即墨市| 库尔勒市| 剑川县| 仪征市| 济阳县| 大姚县| 清流县| 盘山县| 柳河县| 鹿泉市| 晋州市| 仁化县| 阿拉善左旗| 普安县| 珠海市| 台北县| 德保县| 神池县| 南雄市| 托克逊县| 宝兴县| 海安县| 商丘市| 朝阳区| 理塘县| 金塔县| 信宜市| 来宾市| 宣城市|