李鳳嬌,吉 定
黃節(jié)(1873-1935),廣東順德人,是中國(guó)近代史上極具影響力的愛(ài)國(guó)志士、學(xué)者、詩(shī)人兼教育家。黃節(jié)先生致力于文化救國(guó)事業(yè),曾變賣(mài)祖產(chǎn)發(fā)行刊物以宣傳進(jìn)步思想。先生專注于漢魏六朝詩(shī)歌研究,著述頗豐,以廣博的學(xué)識(shí)和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度為后人留下了大量?jī)?yōu)秀研究成果。先生“說(shuō)詩(shī)大學(xué),既舉《三百篇》以下及漢魏六朝詩(shī),為諸生講解”[1](P66),培養(yǎng)了大批優(yōu)秀人才。同時(shí),先生更是“以詩(shī)鳴海內(nèi)”[1](P150)的杰出詩(shī)人,與梁鼎芬、羅癭公、曾習(xí)經(jīng)合稱為“近代嶺南四大家”,現(xiàn)存有《蒹葭樓詩(shī)》二卷。
《謝康樂(lè)詩(shī)注》是黃節(jié)先生的經(jīng)典注釋之一種,先生自辛酉年(1921)開(kāi)始至十二月完成;又經(jīng)四年閱讀,甲子年(1924)再次刪補(bǔ),而更改之處達(dá)十之二三,到定稿時(shí)已三易其稿。其內(nèi)收錄謝靈運(yùn)詩(shī)歌88首,涵蓋樂(lè)府詩(shī)17首,雜詩(shī)71首。此書(shū)遂成為謝靈運(yùn)研究中不可或缺的重要參考資料,具有極高的學(xué)術(shù)價(jià)值。令人遺憾的是,至今學(xué)界還缺乏《謝康樂(lè)詩(shī)注》的專篇探討。鑒于此,筆者不揣淺陋,擬以中華書(shū)局2008年版《謝康樂(lè)詩(shī)注》為研究對(duì)象,對(duì)黃節(jié)的箋注動(dòng)機(jī)及注本特色作一探析。以就教于方家。
黃節(jié)先生在箋注《謝康樂(lè)詩(shī)注》的過(guò)程中遍檢史集,詳加考證。是怎樣的力量使黃節(jié)先生即使處于混亂的社會(huì)環(huán)境下仍然三易其稿,完成此注的呢?對(duì)于這個(gè)問(wèn)題,筆者擬結(jié)合黃節(jié)個(gè)人經(jīng)歷以及他所處的社會(huì)、時(shí)代環(huán)境進(jìn)行分析,大致說(shuō)來(lái)有以下幾點(diǎn):
詩(shī)教觀早在先秦時(shí)期就已產(chǎn)生?!妒酚洝た鬃邮兰摇份d:“孔子以《詩(shī)》、《書(shū)》、《禮》、《樂(lè)》教弟子,蓋三千焉,身通六藝者七十有二人。”另載“孔子以四教:文、行、忠、信”。[2](P236)黃節(jié)先生幼年由其母親授“四書(shū)”,此后又師從碩儒簡(jiǎn)朝亮。良好的教育使得先生受到儒家詩(shī)教觀的熏染。其時(shí)正處于清末民初,黃節(jié)先生看到當(dāng)時(shí)社會(huì)“世變既亟,人心益壞,道德禮法盡為奸 人所 假 竊”[3](P307),對(duì) 于 此 種 社 會(huì) 問(wèn) 題的原因,他在《歲暮吟》詩(shī)中云:“人心風(fēng)俗何以亂,不在政治與軍旅。始于邪說(shuō)終暴行,世乃一亂亂無(wú)度”,也就是說(shuō)人心、風(fēng)俗的敗壞更多的是因?yàn)楫惗诵罢f(shuō)和暴行的泛濫?;诖?,先生以詩(shī)為業(yè),一生作詩(shī)、注詩(shī)、講詩(shī),希望以詩(shī)為工具教化人心、匡正世風(fēng)。
黃節(jié)先生于1907年開(kāi)始參與組織南社,是南社的發(fā)起人之一,與諸宗元并為南社兩大巨擘。其詩(shī)人稱“唐面宋骨”。他前期詩(shī)作多表達(dá)對(duì)清政府的不滿,對(duì)國(guó)家命運(yùn)的擔(dān)憂以及謳歌革命理想等。辛亥革命后,他的作品更多流露出失望和無(wú)奈的情緒。黃節(jié)先生被胡適稱為“南洲高士徐孺子,愛(ài)國(guó)詩(shī)人陸放翁",即指黃節(jié)先生恭儉義讓、淡泊明志如三國(guó)時(shí)高士徐稺,而其詩(shī)歌中所傳達(dá)的愛(ài)國(guó)思想又堪與南宋詩(shī)人陸游相比。此外,他還于1916年接受了北大校長(zhǎng)蔡元培聘請(qǐng),登上了大學(xué)講壇,為學(xué)生說(shuō)詩(shī)。他指出“夫詩(shī)教之大關(guān)于國(guó)之興微,而今論詩(shī)者以為不急,或則沉吟乎斯矣。而又放敖于江湖裙屐間,借以揄?yè)P(yáng)贈(zèng)答者有之”,這樣的現(xiàn)狀導(dǎo)致“詩(shī)之衰也,詩(shī)義之不明也”[1](P3),“義寄于詩(shī),而俗行于國(guó),故義廢則國(guó)微”[1](P3-4)。在黃節(jié)看來(lái),詩(shī)歌衰落及詩(shī)義不明會(huì)直接導(dǎo)致國(guó)微的嚴(yán)重后果。因此黃節(jié)先生在講臺(tái)上說(shuō)詩(shī)啟迪作為重要新生力量的學(xué)生。他在《阮步兵詠懷詩(shī)注序》中明確指出:“余職在說(shuō)詩(shī),欲使學(xué)者由詩(shī)以明志而理其性情,于人之為人,庶有裨也”[3](P458)。他在《歲暮吟》中說(shuō):“我獨(dú)治詩(shī)遠(yuǎn)思古,陳王阮公謝鮑句。上及樂(lè)府詩(shī)三百,發(fā)為文章用箋注。歲闌百事盡廢除,欲理性情與人與”。先生曾云:“盡余所能知者,以告今之人”。[3](P459)這些都充分表達(dá)了黃節(jié)以詩(shī)教拯救人心乃至國(guó)家的理想抱負(fù),而這正是黃節(jié)先生致力于詩(shī)歌箋注、創(chuàng)作、教學(xué)工作的極為重要的動(dòng)力來(lái)源。
清末西方文明在中國(guó)傳播,而中國(guó)“國(guó)語(yǔ)”“國(guó)文”“國(guó)學(xué)”出現(xiàn)了危機(jī)。黃節(jié)先生注意到這一事實(shí),言:“今日黃冠草履,空山歌哭,語(yǔ)吾國(guó)語(yǔ),文吾國(guó)文,哀聲悲吟,冀感發(fā)吾同族者,蓋僅僅見(jiàn)也。過(guò)此以往,聲消響絕,雖復(fù)布福音,興豪摩尼斯脫,習(xí)希賽洛瓦其兒之文字而已,非吾巴克之族,黃帝堯舜禹湯文武周公孔子之學(xué)矣,悲夫!”[4](P14-15)這樣的文化現(xiàn)狀使得“中國(guó)的很多飽受舊學(xué)之士痛感如再不起而捍衛(wèi)并發(fā)揚(yáng)自己的傳統(tǒng)文化,它就有被‘新學(xué)’吞噬之勢(shì)”。[5](P123-124)黃節(jié)等在上海創(chuàng)辦國(guó) 學(xué)保存會(huì),并發(fā)行《國(guó)粹學(xué)報(bào)》。他認(rèn)為 “立乎地圜而名一國(guó),則必有其立國(guó)之精神焉,雖震撼攙雜,而不可以滅之也,滅之則必滅其種族而后可,滅其種族則必滅其國(guó)學(xué)而后可?!保?](P43)“昔者英之墟印度也,俄之裂波蘭也,皆先變亂其言語(yǔ)文學(xué),而后其種族乃凌遲衰微焉 ?!保?](P13)先 生 指 明 文 化 的 盛 衰 決 定 著 一 個(gè) 國(guó) 家 民族的興衰,而滅亡國(guó)學(xué)則成了列強(qiáng)侵略的一種手段,那么如果一個(gè)國(guó)家要避免亡國(guó)滅種則必須要昌盛其國(guó)學(xué)。黃節(jié)先生以復(fù)興古學(xué)、保存國(guó)粹為目的堅(jiān)持辦報(bào)、學(xué)術(shù)研究以及從事教育等事業(yè),以開(kāi)展思想宣傳。對(duì)于漢魏六朝詩(shī)歌,黃節(jié)先生在《詩(shī)學(xué)詩(shī)律講義》一書(shū)中給予了高度評(píng)價(jià):“以六朝之詞藻,上承漢魏而下開(kāi)唐宋,凡詩(shī)之體格無(wú)不備于是時(shí)?!保?](P15)其中“宋代詞人,則以謝靈運(yùn)、鮑照為首”[1](P16)。所以,謝靈運(yùn)詩(shī)歌對(duì)于漢唐詩(shī)歌具有承前啟后的價(jià)值。《謝康樂(lè)詩(shī)注》無(wú)疑寄托了先生保存國(guó)粹、復(fù)興古學(xué),重振“國(guó)家特別之精神”[6](P180-181)的理想。
謝靈運(yùn)詩(shī)無(wú)疑是中國(guó)古代詩(shī)學(xué)中的一朵奇葩,但一直存在著嚴(yán)重的散亡現(xiàn)象。黃節(jié)先生在《謝康樂(lè)詩(shī)注》序中云:“鄭漁仲《通志·藝文略》載臨川內(nèi)史謝靈運(yùn)集二十卷,馬貴興《經(jīng)籍考》不復(fù)著錄,即晁公武、陳振孫兩家《志》《錄》,亦闕不書(shū),是謝集二十卷已散亡于宋季。逮明李獻(xiàn)吉、黃勉之、沈道初諸人,先后集,焦弱侯始為合刊,成書(shū)四卷……視二十卷所傳,散亡實(shí)多矣。”[7](P3)謝詩(shī)如此大量散亡著實(shí)令人惋惜。對(duì)于謝詩(shī)散亡的原因,黃節(jié)先生分析:“康樂(lè)之詩(shī),合《詩(shī)》、《易》、聃、周、《騷》、《辯》、仙、釋以成之。其所寄懷,每寓本事,說(shuō)山水則苞名理。康樂(lè)之詩(shī)不易識(shí)也,徒賞其富艷。唐宋以后,淺涉其樊者知之,近世若汪師韓,不解謝詩(shī),所著《詩(shī)學(xué)纂聞》,至以妙辭目為累句,世士惑焉。由此觀之,康樂(lè)詩(shī)之散亡,亦坐不為人識(shí)。嗟夫,非無(wú)故也!”[7](P3)。在黃節(jié)看來(lái),謝靈運(yùn)詩(shī)歌“不為人識(shí)”是散亡的原因,而“不為人識(shí)”則是由于謝詩(shī)難讀“合《詩(shī)》、《易》、聃、周、《騷》、《辯》、仙、釋以成之”、“說(shuō)山水則苞名理”。因此要制止謝詩(shī)散亡,為謝靈運(yùn)詩(shī)歌做詳細(xì)的箋注就勢(shì)在必行。
黃節(jié)先生箋注謝靈運(yùn)詩(shī)歌明顯是與其產(chǎn)生了情感共鳴。漢魏六朝,是“一個(gè)政治上最混亂、社會(huì)上最痛苦的時(shí)代。"[8](P183)三百余年,幾乎時(shí)刻都處于風(fēng)雨飄搖的狀態(tài)。而謝靈運(yùn)所生活的劉宋時(shí)期,上層統(tǒng)治者普遍猜忌、昏庸、無(wú)道,爾虞我詐、暴力血腥。這與十九世紀(jì)末“世變既亟,人心益壞”[3](P307)的狀況十分相類。因而黃節(jié)先生更能理解魏晉南北朝詩(shī)人的思想情感。眾所周知,謝氏家族在東晉曾顯赫一時(shí),“世居公爵,凌忽一代”[7](P7),到了謝靈運(yùn),只能是“比肩等夷,低頭執(zhí)版”[7](P7)。謝靈運(yùn)身上寄托著謝混“風(fēng)流由爾振”[13](P1591)的希望,他前期積極入世,想在政治上鏤金石之功。而現(xiàn)實(shí)是宋武帝劉裕、宋文帝劉義隆都僅僅將謝靈運(yùn)當(dāng)作文士對(duì)待,“不以應(yīng)實(shí)相許”[7](P9)。謝靈運(yùn)“常懷憤憤”[7](P10),因而兩次選擇掛印辭職,歸隱山水。對(duì)比之下,黃節(jié)先生出生于富裕的商人家庭,卻不幸家道中落,只得變賣(mài)家產(chǎn)與母親相依為命。他有著救國(guó)于危難的志向,創(chuàng)書(shū)社、辦報(bào)紙,多次投身政界。1923年,孫中山聘請(qǐng)黃節(jié)為元帥府秘書(shū)長(zhǎng)。1928年,黃節(jié)出任廣東教育廳長(zhǎng),他認(rèn)為這時(shí)主持的李濟(jì)深是可以信任的正派人物。不過(guò)第一次先生在到任后不久就選擇了辭職,原因是他看到廣州極為動(dòng)蕩的局勢(shì),即使孫中山先生的政令也不能得到貫徹。這樣的現(xiàn)狀使先生產(chǎn)生了強(qiáng)烈的失望感。第二次辭職的原因同樣是因?yàn)楝F(xiàn)實(shí)與理想太過(guò)于懸殊,當(dāng)1934年陳濟(jì)棠再次聘請(qǐng)先生任此職時(shí),遭到他的斷然拒絕。先生接受禮聘,希望為國(guó)出力有所建樹(shù),卻因無(wú)法實(shí)現(xiàn)抱負(fù)而失望,最終選擇辭職。從中我們可以看到先生棲身象牙塔也許更多不是因?yàn)椴辉笍恼?,而是屢次從希望到失望,“雄心早逐春韶逝,奇淚休為祖國(guó)哀”。黃節(jié)先生有著強(qiáng)烈的救國(guó)危亡的責(zé)任感和使命感,希望通過(guò)一己之力做出一番貢獻(xiàn),但最終卻是失望無(wú)果。黃節(jié)先生是一位備受推崇的詩(shī)人,但他卻并不甘于僅做一個(gè)文人,其寓居北京期間作下了《再答癭公》,“他年恐似秦淮海,博得微云一抹詞”,其中流露了他懷才不遇、壯志未酬的悲情。
總之,歷史與現(xiàn)實(shí)對(duì)于二人都沒(méi)有給予眷顧,令他們的人生之路充滿坎坷。面對(duì)現(xiàn)實(shí)的打擊,謝靈運(yùn)選擇優(yōu)游山水,黃節(jié)先生選擇著書(shū)立說(shuō),究其實(shí)都是對(duì)于政治之路的回避,都是對(duì)于現(xiàn)實(shí)遭遇的反抗。謝靈運(yùn)其人已逝,無(wú)法尋覓,但是他的思想、情感卻在其留下的眾多詩(shī)歌中得到了集中體現(xiàn)。因此,詩(shī)歌箋注成了黃節(jié)先生與千秋知己謝靈運(yùn)相互傾訴、溝通交流的橋梁。
黃節(jié)先生《謝康樂(lè)詩(shī)注》首先繼承了唐李善注《文選》征引廣博等長(zhǎng)處;其次精益求精,追求所注文字準(zhǔn)確詳實(shí),為求證地理而“諸書(shū)方志,勤求殆遍”[7](P3)。在成書(shū)過(guò)程中經(jīng)四年閱讀,三易其稿,并且與其友人反復(fù)商榷,其中“往往一事,經(jīng)三四反,始復(fù)論定”[7](P3)。此注繼承李善多種注詩(shī)方法,考訂史實(shí),辨別源流。并以創(chuàng)注、補(bǔ)注、集評(píng)集論、案語(yǔ)等形式,使謝康樂(lè)詩(shī)注有了全新的突破。為后人理解和研究謝靈運(yùn)詩(shī)歌提供了切實(shí)的幫助。下面筆者擬對(duì)《謝康樂(lè)詩(shī)注》的箋注特色作一分析。
蕭統(tǒng)《文選》收錄謝靈運(yùn)詩(shī)歌計(jì)41首,分別被劃入述德、祖餞、游覽、哀傷、贈(zèng)答、行旅、樂(lè)府、雜詩(shī)、雜擬等九大類別。唐李善注不僅從字詞、典故的尋源釋義著手,為所選41首詩(shī)歌全部作了較為詳細(xì)的注釋,而且對(duì)其中的21首詩(shī)加了題注,并對(duì)有些詩(shī)句以“言”領(lǐng)起作了詩(shī)意的貫通。對(duì)于這些字詞的尋源釋義,李善通過(guò)大量征引資料以使其有理有據(jù)。筆者粗略統(tǒng)計(jì)李善注謝詩(shī)所引用的資料情況如下表:
表1 李善箋注引用資料來(lái)源情況統(tǒng)計(jì)
表1表明李善注的參考材料之豐,征引范圍之廣,經(jīng)史子集都有所涉及。其中還有許多文學(xué)作品被用來(lái)注釋,如《文選》中的作品多被征引。可見(jiàn)李善注對(duì)文學(xué)的重視。黃節(jié)先生對(duì)李善注的優(yōu)長(zhǎng)全面繼承。1958年版《謝康樂(lè)詩(shī)注》的出版說(shuō)明中寫(xiě)道:“注文體例:凡《文選》所錄的取李善注,另作補(bǔ)注以求詳盡;此外由黃氏創(chuàng)注,搜尋博洽,對(duì)于有關(guān)佛經(jīng)的注文,尤虛心采擇;注后附錄各家評(píng)述,多能闡發(fā)謝詩(shī)境微。這是謝詩(shī)較精的注本。"[12](出版說(shuō)明)黃注或創(chuàng)或補(bǔ)、詩(shī)題加注、詩(shī)注中間及注后用案語(yǔ)考辯,清理前人解釋,表明己見(jiàn)。特別是對(duì)學(xué)界謝注中長(zhǎng)期存在的一些有爭(zhēng)議的難題、或有誤的注釋進(jìn)行清理,有的得到了澄清,有的得其正解。為了提高讀者的接受能力,黃節(jié)先生在88首詩(shī)注后增加了集選前人詩(shī)論進(jìn)行品評(píng)的體例,時(shí)有案語(yǔ)及按語(yǔ)分析是非,表明自己的觀點(diǎn)。完備的體例給這部詩(shī)注注入了新鮮的活力,有了許多可喜的創(chuàng)獲。如黃節(jié)對(duì)新加入的47首詩(shī)全部作了創(chuàng)注?,F(xiàn)在我們以《悲哉行》為例來(lái)看黃節(jié)創(chuàng)注的特點(diǎn)。
萋萋春草生。王孫游有情。差池燕始飛,夭裊桃始榮。灼灼桃悅色。飛飛燕弄聲。檐上云結(jié)陰。澗下風(fēng)吹清。幽樹(shù)雖改觀。終始在初生。松蔦歡蔓延。 葛欣 縈。眇然游宦子。晤言時(shí)未并。鼻感改朔氣。眼傷變節(jié)榮。亻宅傺豈徒然。澶漫絕音形。風(fēng)來(lái)不可托。鳥(niǎo)去豈為聽(tīng)。
【節(jié)注】(一)《樂(lè)府》雜曲歌辭有《悲哉行》?!陡桎洝吩唬罕招?,魏明帝造?!稑?lè)府解題》曰:陸機(jī)云:游客芳春林。謝惠連云:羈人感淑節(jié)。皆言客游感物憂思而作。(二)《楚辭》:淮南小山《招隱士》:王孫游兮不歸,春草生兮萋萋。(三)《詩(shī)·邶風(fēng)》:燕燕于飛,差池其羽。鄭箋:差池其羽,謂張舒其尾翼。(四)《詩(shī)·周南》:桃之夭夭,灼灼其華。《毛傳》:灼灼,華之盛也。(五)曹植詩(shī):黃雀得飛飛。(六)《詩(shī)·小雅》:蔦與女羅,施與松柏。《毛傳》:蔦寄生也。又《鄭風(fēng)》:野有蔓草。《毛傳》:蔓延也。(七)又《周南》:南有 木,葛 之。南有 木,葛 縈之?!睹珎鳌罚耗鞠虑???M,旋也?!赌嫌屑昔~(yú)》傳:纍,曼也。(八)《楚辭·離騷》:憂郁邑余亻宅傺兮,吾獨(dú)窮困乎此時(shí)也。王逸注 :亻宅傺,失志貌。(九)《莊子》:澶漫為樂(lè),摘擗為禮。郭象注:澶漫,縱逸也。風(fēng)來(lái)言形絕,鳥(niǎo)去言音絕。案此篇擬陸機(jī)作也。
王船山曰:此自別有寄托,使知者悼其深情,不知者亦欣其曲致。
吳摯父曰:此詠晉臣攀附宋朝者。
黃節(jié)先生在這里是先繼承李善注的體例,即追溯字詞的源流出處,并對(duì)字詞解釋。然后以“節(jié)案”的形式作了詩(shī)題解是“擬陸機(jī)作”。最后集選王船山、吳摯父的詩(shī)評(píng)作為對(duì)此詩(shī)的提升性理解。這樣的箋注體例既有繼承,又有自己的創(chuàng)新。
其次是補(bǔ)注。黃節(jié)先生對(duì)于李善注中不完善或者疏漏之處都以補(bǔ)注形式加以充實(shí),對(duì)于這些補(bǔ)注的體例,黃節(jié)在《謝康樂(lè)詩(shī)注》序中提到"其間昭明所選者,錄李善注,善注有未盡者為之補(bǔ)注,用善注《兩京》《三都賦》補(bǔ)薛綜、劉淵林注例也”[7](P3)。也就是說(shuō)《謝康樂(lè)詩(shī)注》的補(bǔ)注部分同樣是繼承李善的箋注體例。李善在注釋《兩京》《三都賦》時(shí)所采用的體例為:“舊注是者,因而留之,并于篇首題其姓名。其有乖謬,臣乃具釋,并稱臣善以別之。他皆類此?!保?0](P47)如《西京賦》李善先于篇首題薛綜注,再錄其注釋,并對(duì)其中不足不盡之處進(jìn)行補(bǔ)注。黃節(jié)先生《謝康樂(lè)詩(shī)注》亦仿此例,于篇首錄李善注,再對(duì)其進(jìn)行補(bǔ)注,用“節(jié)補(bǔ)注”進(jìn)行區(qū)別。
“以史言詩(shī)”是對(duì)我國(guó)“知人論世”和“以意逆志”的論詩(shī)方法的繼承,即以詩(shī)人的親身經(jīng)歷、與詩(shī)歌創(chuàng)作有關(guān)的歷史背景,詩(shī)歌表現(xiàn)的歷史史實(shí)等為依托對(duì)詩(shī)歌進(jìn)行解讀。詩(shī)人、作品結(jié)合其所產(chǎn)生和存在的具體歷史背景才能夠最大限度的被還原而得到讀者真正的理解。因而,黃節(jié)先生結(jié)合具體歷史史實(shí)對(duì)謝靈運(yùn)詩(shī)歌進(jìn)行的箋注具有較大的參考價(jià)值。以《長(zhǎng)歌行》為例:
既慚臧孫慨,復(fù)愧楊子嘆?!竟?jié)注】《左傳》襄二十三年,臧武仲自邾使告臧賈,且致大蔡焉。曰:紇不佞,失守宗祧,敢告不吊。紇之罪,不及不祀。子以大蔡納請(qǐng),其可。賈曰:是家之禍也,非子之過(guò)也,賈聞命矣。再拜受龜。使為以納請(qǐng),遂自為也。臧孫如防,使來(lái)告曰:紇非能害也,知不足也,非敢私請(qǐng)。茍守先祀,無(wú)廢二勛,敢不辟邑?乃立臧為。臧紇致防而奔齊?!端螘?shū)》本傳:靈運(yùn)為臨川內(nèi)史,興兵叛逸,追討禽之,送廷尉治罪,論正斬刑。上愛(ài)其才,欲免官而已,彭城王義康堅(jiān)執(zhí)謂不宜恕,乃詔曰:謝玄勛參微管,宜宥及后嗣,可降死一等,徙付廣州。詩(shī)用臧孫慨,蓋其時(shí)作也。
先生在此條注釋中引用了《左傳》和《宋書(shū)》謝靈運(yùn)傳。如果僅用《左傳》的歷史故事已足以解釋詩(shī)中的臧孫慨之典,達(dá)到疏通詩(shī)意的目的。然而如若到此截止,詩(shī)注僅可以指導(dǎo)讀者理解詩(shī)歌文字表面的意義。黃節(jié)先生又引用《宋書(shū)》謝靈運(yùn)傳,使我們了解了此詩(shī)的創(chuàng)作背景,也將謝靈運(yùn)與臧武仲的聯(lián)系展現(xiàn)在了讀者面前。魯襄公二十三年,臧武仲因插手季孫氏立后之事而得罪了季武子長(zhǎng)子公和钅且與公钅且交好的孟孫氏。臧武仲不能見(jiàn)容于權(quán)臣,因而以叛亂罪名被誣,被迫離開(kāi)自己的封邑——防,避難于齊。這與此時(shí)謝靈運(yùn)的遭遇有某些相似。先生還據(jù)此得出《長(zhǎng)歌行》創(chuàng)作于謝靈運(yùn)徙付廣州時(shí)期,推理言之有據(jù),合乎情理。這種以史證詩(shī)的注釋令人信服。
黃節(jié)先生還大量引用謝靈運(yùn)本集中的詩(shī)、文、賦等相關(guān)內(nèi)容作注。如:
《發(fā)歸瀨三瀑布望兩溪》:倘有同枝條,此日即千年?!竟?jié)注】本集《山居賦》:雖一日以千載,猶恨相遇之不早。自注:謂曇隆、法流二法師也。
又《過(guò)白岸亭》題注:康樂(lè)《歸途賦》云:發(fā)青田之枉渚,逗白岸之空亭……
再《登上戍石鼓山》《游嶺門(mén)山》《游赤石進(jìn)帆海》等皆屬此類。
此外,黃節(jié)先生還以同時(shí)代詩(shī)人的作品注詩(shī)。如《酬從弟惠連》中云:
分離別西川,辶回景歸東山。【節(jié)補(bǔ)注】惠連獻(xiàn)康樂(lè)詩(shī)云:昨發(fā)浦陽(yáng)氵內(nèi)。此云西川,即指浦陽(yáng)江也。東山,靈運(yùn)所居也。倘若果歸言,共陶暮春時(shí)。
【節(jié)補(bǔ)注】言,語(yǔ)詞也。歸言,猶言歸也?!睹?shī)》:言旋言歸。呂延濟(jì)曰:惠連別時(shí)有歸言。非是?;葸B獻(xiàn)詩(shī)曰:我行指孟春,春仲尚未發(fā)。又曰:泳舟陶嘉月。此曰共陶暮春時(shí),別未久也。
此詩(shī)是為與謝惠連分別而作,“分離別西川”與謝惠連詩(shī)“昨發(fā)浦陽(yáng)氵內(nèi)”為同時(shí)之作?!拔鞔ā焙汀捌株?yáng)氵內(nèi)”指的都是二人分別的地點(diǎn)。因此,先生據(jù)謝惠連的詩(shī)歌而注釋:“此云西川,即指浦陽(yáng)江也。”“倘若果歸言,共陶暮春時(shí)”,黃節(jié)先生依據(jù)謝惠連的詩(shī)歌得出“此曰共陶暮春時(shí),別未久也”的結(jié)論,為讀者準(zhǔn)確理解詩(shī)歌提供了參考。這是黃節(jié)以詩(shī)證詩(shī)的例子。
以史論詩(shī)、詩(shī)文互證、以詩(shī)注詩(shī)是《謝康樂(lè)詩(shī)注》較為重要的特色之一。
搜集前人具有代表性的評(píng)論,集思廣益。對(duì)于這些評(píng)論黃節(jié)先生在綜合分析之后以節(jié)案的形式表達(dá)自己的觀點(diǎn),發(fā)人思考。對(duì)于存在爭(zhēng)議的評(píng)論、注釋,先生亦沒(méi)有避而不談而是以寬容的態(tài)度同樣吸收進(jìn)注釋之中,并對(duì)其進(jìn)行分析以求刊繆釋誤,提出己見(jiàn)。
以《游赤石進(jìn)帆?!窞槔?,黃節(jié)先生集思廣益,合眾家所長(zhǎng),引用了劉坦之、方虛谷、吳伯其、朱蘭坡、梁茝林等人的評(píng)論。所選評(píng)論,或言創(chuàng)作背景,或解釋選詞用字,或闡述詩(shī)文典故,各有側(cè)重、互為補(bǔ)充。其中,對(duì)于朱蘭坡的評(píng)論存在爭(zhēng)議,先生處理如下:
朱蘭坡曰:揚(yáng)帆采石華,掛席拾海月。注引《臨海志》曰:石華附石,肉可啖。海月大如鏡,白色。案汪氏質(zhì)疑云:據(jù)注則石華為苔類,海月為蚌類。方密之《通雅》曰:使風(fēng)帆而拾蚪,是何況耶?此言誠(chéng)為解頤。竊疑石華猶云嵐翠,而上言水宿,則夜中詠月,益可知。采拾字不妨活用。余謂《江賦》玉琰海月,土肉石華,注已引《臨海志》,此處亦以二者為對(duì),似本意竟作物類,而語(yǔ)近拙。論詩(shī)境則汪說(shuō)得之。
黃節(jié)先生在此處針對(duì)朱說(shuō) ,列舉汪氏與方以智的兩種不同的觀點(diǎn),并分析了“竊疑石華猶云嵐翠,而上言水宿,則夜中詠月,益可知。采拾字不妨活用”,提出了自己的看法:“似本意竟作物類,而語(yǔ)近拙?!弊詈髷嘌浴罢撛?shī)境則汪說(shuō)得之”。黃節(jié)先生集思廣益,求同存異,充分吸收了前人注釋評(píng)論的長(zhǎng)處,以宏闊的視野、平和的態(tài)度,探討詩(shī)意、詩(shī)語(yǔ)、詩(shī)境,啟發(fā)了讀者解讀謝靈運(yùn)詩(shī)歌的思路。在黃節(jié)《謝康樂(lè)詩(shī)注》中共有67首詩(shī)之多均選有像這樣的集評(píng),成為詩(shī)注的一道風(fēng)景。
黃節(jié)先生的《謝康樂(lè)詩(shī)注》對(duì)謝靈運(yùn)詩(shī)歌中出現(xiàn)的眾多地名進(jìn)行了格外的關(guān)注和詳細(xì)的考訂。另外,先生在注釋中明確指出了謝靈運(yùn)詩(shī)歌中出現(xiàn)的雙聲韻現(xiàn)象,這些對(duì)于讀者了解謝靈運(yùn)其人和他的詩(shī)歌創(chuàng)作情況都提供了有力的幫助。
1.對(duì)于地名的詳細(xì)注釋
謝靈運(yùn)詩(shī)歌成就最高的山水詩(shī)部分出現(xiàn)了眾多地名,這些地名無(wú)論是對(duì)于謝靈運(yùn)詩(shī)歌還是對(duì)于謝靈運(yùn)其人的研究都有著較為重要的價(jià)值。黃節(jié)先生在對(duì)這些地名進(jìn)行注釋的過(guò)程中不僅使用了《寰宇記》《一統(tǒng)志》《唐書(shū)·地理志》《宋書(shū)》《禹貢》《漢志》《經(jīng)典釋文》等一系列史實(shí)地理資料,同時(shí)還參考了包括謝靈運(yùn)本人及他人的詩(shī)文為其進(jìn)行務(wù)求精盡的注釋。所以《謝康樂(lè)詩(shī)注》中關(guān)于地名的注釋可謂是在“諸書(shū)方志,勤求殆遍”的前提下進(jìn)行的,這些對(duì)于地名的箋注成為了《謝康樂(lè)詩(shī)注》中不可或缺的一個(gè)部分。
對(duì)于一般的地名詩(shī)注中大多僅指出其位于何地,如“綠嶂山,在永嘉城北”,“東山,即海壇山,在永嘉東北”。也有對(duì)于地名的命名原因等基本情況做一些簡(jiǎn)單介紹的注釋,如領(lǐng)門(mén)山“《溫州志》:領(lǐng)門(mén)山,在今瑞安縣治前。其山左右翼然夾坡,故名;“孤嶼”?!跺居钣洝吩唬骸肮聨Z,在溫州南四里,永嘉江中渚。長(zhǎng)三百丈,闊七十步,有二峰?!睂?duì)于舊名已易的地名先生進(jìn)行了詳細(xì)的考證。如,帆海“靈運(yùn)《游名山志》云:永寧、安固二縣間,東南便是赤石。有枕海。案《輿地廣記》,永寧即今溫州之永嘉縣;安固作安國(guó),即瑞安縣也。宋鄭緝之《永嘉郡記》:帆游山地昔為海,多過(guò)舟,故山以帆名。孫仲榮曰:帆游山在今瑞安縣北四十五里。據(jù)此,則今之帆游山,即昔之帆海也?!敝档米⒁獾氖窃谶@條注釋中黃節(jié)先生除了引用《輿地廣記》《永嘉郡記》之外,另結(jié)合謝靈運(yùn)作品對(duì)地名進(jìn)行考辨,增加了注釋的準(zhǔn)確性和針對(duì)性;被前人誤釋的地名,先生更是謹(jǐn)慎研究,并且據(jù)理以證,指出謬誤。如,《石門(mén)新?tīng)I(yíng)所住四面高山辶回溪石瀨茂林修竹》中的石門(mén)山,黃節(jié)注如下:
“梁茝林曰:林先生云:石門(mén)有二。李太白詩(shī):康樂(lè)上官去,永嘉游石門(mén)。即此。青田亦有石門(mén),道家稱為玄鶴洞天。舊志云:舊在叢穢中,靈運(yùn)始尋出此洞,其中飛瀑最勝。此詩(shī)未敘飛瀑,故知為永嘉也。案劉坦之曰:石門(mén)在今嵊縣界。茝林以坦之為誤,然考石門(mén)見(jiàn)于浙中者。青田之石門(mén),在縣西七十里;永嘉之石門(mén),在雁蕩山之西外谷。梁氏所舉是也。復(fù)有嘉興之石門(mén),即春秋時(shí)吳拒越壘石為門(mén)之處,唐有石門(mén)驛,清改石門(mén)縣者是也。皆非康樂(lè)所住之石門(mén)?!兑唤y(tǒng)志》:謝靈運(yùn)山居在嵊縣北五十里石門(mén)山,四面高山辶回溪石瀨,與坦之所言適合。坦之上虞人,去嵊縣最近,其說(shuō)自當(dāng)可信。若據(jù)太白詩(shī),定康樂(lè)所游石門(mén)屬永嘉,不聞太白有明妃西嫁上玉關(guān)之誤乎?又案王阮亭以登石門(mén)最高頂一首為永嘉石門(mén),而以此篇為匡廬之石門(mén),則不知何據(jù)?康樂(lè)雖曾游臨川,道之所經(jīng)若大林峰等,然考《一統(tǒng)志》。當(dāng)時(shí)尋陽(yáng)流寓,并無(wú)康樂(lè)其人。設(shè)果有所營(yíng)之新居,志乘何為失載?以此知阮亭之說(shuō)亦誤也?!?/p>
黃節(jié)先生在此處指出錯(cuò)誤的觀點(diǎn)并予以反駁,旁征博引,推理有據(jù)。謝靈運(yùn)詩(shī)中出現(xiàn)的地名黃節(jié)先生都進(jìn)行了考訂,在《謝康樂(lè)詩(shī)注》中“四年來(lái)艸鬼而未得者”僅“歸瀨、三瀑布、兩溪,不詳何地”,[7](P3)被先生以為憾事。
2.對(duì)于雙聲韻的注釋
在李善《文選》注中多運(yùn)用直音法、反切法對(duì)謝詩(shī)字詞讀音進(jìn)行注釋,但是并沒(méi)有注釋出謝靈運(yùn)詩(shī)歌中的雙聲韻現(xiàn)象。南北朝時(shí)期士人多喜用雙聲韻,此時(shí)期詩(shī)歌的聲韻現(xiàn)象普遍認(rèn)為是受到佛經(jīng)轉(zhuǎn)讀的影響。轉(zhuǎn)讀的本意是宋齊僧人通過(guò)聲調(diào)的長(zhǎng)短急徐、抑揚(yáng)頓挫來(lái)感動(dòng)聽(tīng)眾。這種方法之后漸漸深入人心,由文士學(xué)習(xí)而將轉(zhuǎn)讀的聲韻運(yùn)用到口語(yǔ)和文學(xué)中。謝靈運(yùn)是中國(guó)第一個(gè)懂得梵文的詩(shī)人,對(duì)梵漢音訓(xùn)都有深入的研究,而其又與熟通音義的僧人慧義頗有交往。在此種條件下謝靈運(yùn)的詩(shī)歌中必然會(huì)出現(xiàn)其自覺(jué)追求聲韻的用字。黃節(jié)先生在注釋的過(guò)程中對(duì)于此進(jìn)行了關(guān)照。在《石室山》中有“虛泛徑千載”句,先生注釋:“虛讀若敷,泛同汜。虛泛,即沃汜,雙聲字。”這條注釋不僅使用讀若法以近似讀音的“敷”字對(duì)虛字進(jìn)行注音,而且更為重要的是指出了“虛泛”為雙聲字的現(xiàn)象。黃節(jié)先生的這條注釋為謝靈運(yùn)詩(shī)歌對(duì)于聲韻有意識(shí)的追求提供了證據(jù)。雖然《謝康樂(lè)詩(shī)注》中此類注釋為數(shù)不多,但卻為后人更好的研究謝靈運(yùn)詩(shī)文提供了材料。
綜上所述,黃節(jié)先生《謝康樂(lè)詩(shī)注》的箋注動(dòng)機(jī)主要有:以詩(shī)為教、匡正世風(fēng);保存國(guó)粹、救國(guó)危亡;糾謬釋誤,防止散亡;精神相通、情感契合。黃節(jié)先生的箋注繼承了李善《文選》注的箋注體例和長(zhǎng)處,又有所突破和創(chuàng)新。先生以詩(shī)注詩(shī),以史注詩(shī),務(wù)求精盡。同時(shí)先生對(duì)于前人的觀點(diǎn)廣泛的吸收,更以嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度對(duì)其進(jìn)行考訂,節(jié)案折衷,發(fā)人思考。另外,黃節(jié)先生對(duì)于謝靈運(yùn)詩(shī)歌中地名和聲韻的注釋更完善了《謝康樂(lè)詩(shī)注》。這些特點(diǎn)也當(dāng)是《謝康樂(lè)詩(shī)注》成為謝靈運(yùn)研究中不可或缺的參考資料的重要原因。
[1]黃節(jié).黃節(jié)詩(shī)學(xué)詩(shī)律講義[M].天津:天津古籍出版社,2007.
[2]司馬遷.史記[M].北京:線裝書(shū)局,2006.
[3]黃節(jié).漢魏六朝詩(shī)六種[M].北京:中華書(shū)局,2003.
[4]黃節(jié).國(guó)粹學(xué)報(bào)敘[N].張木丹,王忍之.辛亥革命前十年間時(shí)論選集(第二卷,上冊(cè))[M].上海:三聯(lián)書(shū)店,1960.
[5]葉瑞昕.危急中的文化抉擇——辛亥革命時(shí)期國(guó)人的中西文化觀[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2007.
[6]黃節(jié).國(guó)粹保存主義[N].政藝通報(bào),1902,(22).
[7]黃節(jié).謝康樂(lè)詩(shī)注·鮑參軍詩(shī)注[M].北京:中華書(shū)局,2008.
[8]宗白華.美學(xué)與意境[M].北京:人民出版社,2009.
[9]吳宓.最近逝世之中國(guó)詩(shī)學(xué)宗師——黃節(jié)先生學(xué)述[J]大公報(bào)(文藝副刊),1935,(1).
[10]蕭統(tǒng).文選[M].李善注.上海:上海古籍出版社,1986.
[11]陳希.嶺南詩(shī)宗:黃節(jié)[M].廣州:廣東人民出版社,2008.
[12]謝靈運(yùn).謝康樂(lè)詩(shī)注[M].黃節(jié)注.北京:人民文學(xué)出版社,1958.
[13]沈約.宋書(shū).[M].北京:中華書(shū)局,1974.
上饒師范學(xué)院學(xué)報(bào)2014年2期