李婷婷
摘要:在日本語的學(xué)習(xí)過程中,語法是讓很多初學(xué)者頗感頭疼的一個(gè)項(xiàng)目,特別是語法中付屬詞的使用,由于它的分類比較復(fù)雜,使用方式多種多樣,讓很多初學(xué)者望而卻步。本文從日語付屬詞的分類入手,對(duì)它的具體使用方法進(jìn)行了初步的分析,希望對(duì)日語學(xué)習(xí)者的語法學(xué)習(xí)有所裨益。
關(guān)鍵詞:日語;語法;付屬詞
引言
作為第二外語,很多中國學(xué)生對(duì)日語的學(xué)習(xí)投入了很大的熱情,一段時(shí)間下來,不少學(xué)生感到學(xué)習(xí)的結(jié)果并不是很讓人滿意。個(gè)中的原因有很多,但日語語法的復(fù)雜和難以理解的特點(diǎn),增加了很多日語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)難度。尤其是,在進(jìn)行日語語法的學(xué)習(xí)過程中,語法中付屬詞的使用讓初學(xué)者望而卻步。本文從付屬詞的基本概念特征入手,對(duì)它的具體使用方法進(jìn)行了初步的分析和總結(jié),希望有助于日語學(xué)習(xí)者對(duì)這一語法項(xiàng)目的學(xué)習(xí)和掌握。
一 付屬詞的概念
在日本語中,詞類按照表達(dá)功能和意義的不同,一般可以分為兩大類。一類是獨(dú)立詞,另一類就是付屬詞。獨(dú)立詞就是表達(dá)功能比較獨(dú)立的,例如:名詞,數(shù)詞和代詞,這些詞可以在句子中充當(dāng)主語、賓語和狀語等句子成分,它們屬于獨(dú)立詞中的體言。在獨(dú)立詞中的另一類是用言,它們的主要作用是進(jìn)行限制、描述和修飾等等。這些詞一般充當(dāng)句子的謂語和定語等句子成分,這樣的詞包括:動(dòng)詞、形容詞和形容動(dòng)詞等。當(dāng)然,在獨(dú)立詞中還有其它的分類,比如,用來連接兩個(gè)句子的接續(xù)詞,例如,でも。用來修飾體言的連體詞,例如,あの等。以及用來修飾用言的副詞,例如,すこし。表示說話者語氣的感嘆詞ああ等。
付屬詞的一般可以分為助詞和助動(dòng)詞。按照表達(dá)功能和使用條件的不同,在日語語法中,付屬詞中的助詞可以分為:格助詞,用來提示說話的對(duì)象和人稱,例如 ,が の を等。提示助詞,用來表明句子的強(qiáng)調(diào)重心,例如,は か等。副助詞,例如,ばかり。并列助詞,例如,と や と。還有語氣助詞,來表達(dá)說話人的情緒和情感態(tài)度,例如,か かしら。
在付屬詞中,助動(dòng)詞按照表達(dá)功能的不同,可以劃分為表達(dá)判斷的助動(dòng)詞,例如,だ、です等。表達(dá)希望的助動(dòng)詞,例如,たい た等。表達(dá)敬語的助動(dòng)詞,例如,ます。表達(dá)否定的助動(dòng)詞,例如,ない ぬ等。另外還有在句子中表達(dá)被動(dòng),表達(dá)可能,表達(dá)尊敬,表達(dá)推量以及比較的助動(dòng)詞等等。
二 付屬詞的使用
1助詞的使用
在日語語法中,詞類一般分為體言和用言,其中,體言沒有詞形的變化,例如,名詞、數(shù)詞和代詞。它們沿襲著固定的表達(dá)形式,不能進(jìn)行活用。但是,例如,動(dòng)詞、形容詞、形容動(dòng)詞等用言是有自己的詞形的變化的,是可以活用的。具體來說,在格助詞中,它的本身的表達(dá)意義是放在體言,例如名詞、代詞和數(shù)詞之后,來表達(dá)語言中各詞語之間的關(guān)系,沒有形式的變化,不能活用。我們以と和の為例,來談一下付屬詞的具體使用。
首先,在句子的表達(dá)中,如果在某些場合中,需要一個(gè)對(duì)象來發(fā)出動(dòng)作,這時(shí)動(dòng)作的發(fā)出者,也就是句子的主語和動(dòng)作的對(duì)象也就是動(dòng)作的承受者一起來完成同一個(gè)動(dòng)作,這是在助詞的選擇上,我們一般傾向于使用と,而不是助詞の??偨Y(jié)來說,當(dāng)動(dòng)作涉及雙方或者必須通過兩個(gè)人才能共同完成時(shí),一般我們都會(huì)使用と。例如,表示兩方戰(zhàn)斗或敵對(duì)行為的,例如,爭う。表示男女雙方或者同性之間進(jìn)行約會(huì)的ちぎる等。還有表達(dá)語言交流和人際交往的,著合う、交際する等詞,在使用助詞時(shí),一般會(huì)選用と。
其次,在助詞的使用和選擇時(shí),有下列情況只能進(jìn)行に的使用。和上文所說的と的使用不同的地方在于,這個(gè)詞一般用在單方向的動(dòng)作之中,換句話說,這樣的句子所發(fā)生的動(dòng)作或事情是針對(duì)某一對(duì)象來完成的,不牽扯雙方。這樣的詞有,表示個(gè)人反抗,或者不贊成的反対する,抗する等動(dòng)詞。這個(gè)詞也用來一方對(duì)另一方,單方向的傾訴與說教等,例如,言う、述べる等。還有上級(jí)對(duì)下級(jí),或者單方向,一方對(duì)另一方禮物的贈(zèng)與等等。例如,返す、渡す、等。
再次,在下列場合和語境中,兩個(gè)助動(dòng)詞都可以來使用。例如,有些動(dòng)作無論誰是動(dòng)作的執(zhí)行者或是承受者,二者的性質(zhì)和地位是一樣的,在一般情況下可以進(jìn)行互換來使用。例如,在上文中所提到的表示雙方進(jìn)行對(duì)抗的衝突する,以及表示雙方進(jìn)行約會(huì),進(jìn)行語言交流,進(jìn)行會(huì)餐的行為都可以把と與に來進(jìn)行互換。但是,從表達(dá)的嚴(yán)謹(jǐn)意義上來說,兩個(gè)助詞之間還是有很大的區(qū)別的。具體來說,と的使用語境,一般是雙方往同一個(gè)方向,逐漸靠近。に的使用語境,一般是指雙方中,有一方在方向上保持不動(dòng),另一方向其靠攏。
最后,以下幾種特殊的句型在使用過程中,只可以使用に而不是と,例如,當(dāng)意外或者不好的事故及災(zāi)難發(fā)生時(shí),要使用に。因?yàn)檫@種行為是單方面被動(dòng)發(fā)生的,而不是一方和另一方之間,互相吸引,主動(dòng)靠攏。這樣的詞語有,臺(tái)風(fēng)に出會(huì)って等等。
在表示變化時(shí),根據(jù)變化的時(shí)間和程度可以分別選用不同的助詞,に和と。例如,如果這種事物或者事情變化的結(jié)果是臨時(shí)性的,只停留在物理表面特征的變化,則在助詞選用時(shí),一般會(huì)使用と。例如,兄を先生として少し英語を習(xí)った,這種變化是一種臨時(shí)性的變化,所以,在句子中使用的是と;同樣如果這種事物或者事情變化的結(jié)果是永久性的,事情的化學(xué)性質(zhì)發(fā)生了根本性的變化,這時(shí)需要采用的助詞一般是に。例如,在句子その部屋を物置にした,房屋的性質(zhì)發(fā)生了根本性質(zhì)的變化,所以使用的助詞是に。
另外在付屬詞中,表示敬語的助動(dòng)詞在使用時(shí)也有很多需要注意的細(xì)節(jié)。
在日本語中敬語中的表達(dá)遵循固定的句型,一般情況下不可以進(jìn)行隨意的變動(dòng)。它一般比較常見的是四種句型。比如,お+五段動(dòng)詞或一段動(dòng)詞連用形+になるご(御)+さ變動(dòng)詞詞干+になる。例如,以下幾個(gè)句子「先生はもうお帰りになりますか?!埂袄蠋熌愕搅嘶厝サ臅r(shí)間了嗎 ”,或者「 先生は何時(shí)ごろ御出勤になりますか?!埂袄蠋?,你一般是幾點(diǎn)上班” 這些都是典型的敬語句型。但需要注意的是有以下幾個(gè)特例不可以使用該敬語句型。
首先,句子中的動(dòng)詞本身就是敬語時(shí),不可以使用這一句型。其次,句子中的動(dòng)詞是外來語或者由外來語組成時(shí),不可以使用該句型。最后,當(dāng)句子中的動(dòng)詞的連用形只有一個(gè)字母時(shí),或者兼用一段動(dòng)詞時(shí),不可使用這一句型。お+五段動(dòng)詞或一段動(dòng)詞連用形+ですご(御)+さ變動(dòng)詞詞干+です。舉例說明,在句子「先生はもうお帰りですか?!埂袄蠋熌愕搅嘶厝サ臅r(shí)間了嗎?” 「先生は何時(shí)ごろ御出勤ですか?!埂袄蠋熌阋话闶菐c(diǎn)上班?”中,沒有在時(shí)態(tài)上發(fā)生變化,在具體的應(yīng)用中時(shí)態(tài)要通過相關(guān)副詞的使用來進(jìn)行表達(dá)。
お+五段動(dòng)詞或一段動(dòng)詞連用形+くださるご(御)+さ變動(dòng)詞詞干+くださる這種敬語句型的使用是在說話人感覺到對(duì)方的言語或者行為對(duì)自己產(chǎn)生積極正面的影響,讓自己備受啟發(fā)或者受益良多時(shí)使用,來表達(dá)自己對(duì)交流對(duì)象的感激和尊敬。例如,「山下先生が文法をお教えくださいます?!埂拔覀兊恼Z法老師是山下?!边@個(gè)句子中,通過敬他語句型的使用來表達(dá)說話者對(duì)山下先生的尊敬和感激。例如,在句子「いろいろご指導(dǎo)くださって、ありがとうございます?!?“多謝你的盡心指導(dǎo),內(nèi)心非常感激。”お+五段動(dòng)詞或一段動(dòng)詞連用形+くださいご(御)+さ變動(dòng)詞詞干+ください。這個(gè)句型在表達(dá)客氣的語氣上要比上述幾個(gè)句型還要強(qiáng)烈。日本的文法中對(duì)自謙語的構(gòu)成也準(zhǔn)備了一系列的自謙動(dòng)詞。舉例說明:「母は明日伺うと申しておりました?!埂皨寢屢诿魈烊タ赐??!薄杆饯蟻碓卤本─貐ⅳ胗瓒à扦搐钉い蓼??!埂拔掖蛩阆聜€(gè)月去趟北京?!痹谶@些句子中,由于「伺う、申す、おる、參る、でござる」等自謙動(dòng)詞和助動(dòng)詞的使用讓文法的表達(dá)更加流暢。
結(jié)語
日語在中國有著比較大的學(xué)習(xí)群體,如何學(xué)好日語是每一個(gè)日語學(xué)習(xí)者頗為關(guān)心的話題。作為一種獨(dú)特的語言,日語的語法結(jié)構(gòu)和漢語及歐美語系有著很大的區(qū)別。因此,在日語的學(xué)習(xí)中,特別是對(duì)日語語法的學(xué)習(xí)要從語法的表達(dá)功能角度來分析其特征和功能。本文從付屬詞的基本概念特征入手,分析了幾個(gè)典型付屬詞的區(qū)別和正確使用的方式,進(jìn)行了一些簡單的歸納和總結(jié),希望能有助于日語學(xué)習(xí)者對(duì)這一重要語法項(xiàng)目的學(xué)習(xí)和掌握。
參考文獻(xiàn)
[1] 孟瑾.簡明日語語法學(xué)[M].吉林:吉林大學(xué)出版社,2003.
[2] 孟瑾.日語語法學(xué)詞類研究[M].北京:高等教育出版社,2011.
[3] 徐一平.日本語言[M].北京:高等教育出版社,1999.
[4] 翟東娜等.日語語言學(xué)[M].北京:高等教育出版社,2006