国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

基于語境認(rèn)知視閾下的商務(wù)英語名詞單復(fù)數(shù)轉(zhuǎn)義現(xiàn)象研究

2014-10-13 02:36:02
關(guān)鍵詞:單復(fù)數(shù)詞素單數(shù)

周 丹

(武漢紡織大學(xué) 外國語學(xué)院,湖北 武漢 430073)

在詞匯學(xué)習(xí)過程中,英語學(xué)習(xí)者偏好歸納特定規(guī)律來幫助單詞的記憶或運用,然而規(guī)律并非萬能。在某些情況下,“規(guī)律”會錯誤地引導(dǎo)學(xué)習(xí)者,降低學(xué)習(xí)的效果。在商務(wù)英語詞匯學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者經(jīng)常將詞素“s”定性為只是在數(shù)的概念上產(chǎn)生變化,而詞義不發(fā)生變化。而實際上,詞素“s”在某些情況下會出現(xiàn)詞義的根本轉(zhuǎn)變。例如,good(好處),goods(商品)。縱觀詞素研究,牛靈安[2]在討論科技英語翻譯詞義的確定時對同義詞素[1]有相關(guān)研究,許明武[3]科技英語名詞單復(fù)數(shù)轉(zhuǎn)義也對詞素轉(zhuǎn)義做出了歸納分析。同樣,商務(wù)英語文本中也存在大量名詞單復(fù)數(shù)轉(zhuǎn)義現(xiàn)象。筆者將基于語境認(rèn)知層面對詞素“s”引起的商務(wù)英語名詞單復(fù)數(shù)轉(zhuǎn)義的研究,為理解名詞單復(fù)數(shù)轉(zhuǎn)義現(xiàn)象提新的理論和教學(xué)指導(dǎo)。

一、基于中間類型詞素“s”的商務(wù)英語名詞單復(fù)數(shù)轉(zhuǎn)義類型

以牛津大學(xué)和華夏出版社出版帕金森和李健編寫的《牛津英漢雙解商務(wù)英語詞典(新版)》為語料,筆者收集并整理了265個單復(fù)數(shù)意義不同的商務(wù)英語名詞詞條。經(jīng)分析,筆者將商務(wù)英語名詞單復(fù)數(shù)意義變化分為三個類型:膨脹型、虛損型和變異型。

(一)膨脹型

商務(wù)英語單數(shù)名詞加上詞素S后,由于詞義偏指而分解,從而出現(xiàn)了語義上的詞義擴(kuò)展現(xiàn)象。即名詞復(fù)數(shù)形式的詞義大于名詞單數(shù)形式,或者提供的信息量大于名詞單數(shù)形式,它顯示一種盈利狀態(tài),被稱之為膨脹型。簡式表示為:

A+S>A

(1)sale(銷售額)——sales(銷售)

單數(shù)名詞“sale”的詞義是銷售額。而當(dāng)“sale”加上詞素“s”變成其復(fù)數(shù)形式“sales”后, 詞義出現(xiàn)擴(kuò)大,其名詞復(fù)數(shù)形式的詞義包含原單數(shù)詞的意義。“sales”銷售,它是一個系列過程,除了銷售額(sale),還包括認(rèn)識和開發(fā)客戶,引導(dǎo)和培養(yǎng)需求合同等信息。

(二)虛損型

即商務(wù)英語名詞單數(shù)加上S后,詞義小于名詞單數(shù)形式,或者提供的信息量小于名詞單數(shù)形式,它顯示一種虧損狀態(tài),被稱之為虛損型。簡式表示為:

A+S<A

(2)debt(債務(wù))——debts(債款)

Debts(債款)是指debt(債務(wù))的一種形式,但債務(wù)除了債款這種資金形式外還包含不動產(chǎn)、股票、票據(jù)等其他形式。

(三)變異型

即商務(wù)英語名詞單數(shù)加上S生成的復(fù)數(shù)名詞在詞義上毫無關(guān)聯(lián),發(fā)生了質(zhì)的改變。筆者把這種現(xiàn)象稱之為變異型。簡式表示為:

A+S≠A

(3)good(好處)——goods(商品)

單數(shù)名詞“good”的詞義是好處。而當(dāng)“good”加上詞素“s”變成其復(fù)數(shù)形式“goods”后,詞義出現(xiàn)無規(guī)律的變化,生成的復(fù)數(shù)名詞的詞義商品,與其單數(shù)名詞詞義毫無關(guān)系。

二、商務(wù)英語名詞單復(fù)數(shù)轉(zhuǎn)義的一般規(guī)律

名詞單復(fù)數(shù)轉(zhuǎn)義是商務(wù)英語中的一個普遍現(xiàn)象。要理解此語言現(xiàn)象,需要對名詞單復(fù)數(shù)轉(zhuǎn)義的規(guī)律做出理解和分析。單數(shù)名詞向復(fù)數(shù)名詞詞義轉(zhuǎn)化可通過圖1進(jìn)行描述。

圖1顯示,從單詞形態(tài)上來看,名詞單復(fù)數(shù)轉(zhuǎn)義的根源是“s”的出現(xiàn)。從本質(zhì)上分析,名詞單復(fù)數(shù)詞義間義轉(zhuǎn)移而實相聯(lián)。這種詞義轉(zhuǎn)化存在著相互貫通、上下演變的關(guān)系。筆者將從以下5種方式來分析名詞單數(shù)數(shù)轉(zhuǎn)義的內(nèi)在機(jī)制。

(一)實體轉(zhuǎn)抽象

單數(shù)名詞所指本是實體,在加上中間類型詞素“s“后,復(fù)數(shù)名詞所指變?yōu)槌橄蟆_@種變化筆者稱為實體轉(zhuǎn)抽象。實體指現(xiàn)實中有形實物,抽象指無形概念、觀念或狀態(tài)。例如:

(4)office(辦公室)——offices(幫助)

單數(shù)名詞“office”的詞義是辦公室,是現(xiàn)實生活中真實存在的一個地方,屬于實體。其復(fù)數(shù)形式“offices”的詞義是幫助,描述的是一個動作概念,屬于抽象。

(二)抽象轉(zhuǎn)實體

單數(shù)名詞所指本是抽象,在加上中間類型詞素“s”后,復(fù)數(shù)名詞所指變?yōu)閷嶓w。筆者將這種變化稱為抽象轉(zhuǎn)實體。本文所指抽象是無形狀態(tài)、觀念或概念,實體指現(xiàn)實中可以看得到的實物。例如:

(5)import(進(jìn)口業(yè)務(wù))——imports(進(jìn)口商品)

用作單數(shù)時import作“進(jìn)口業(yè)務(wù)”解釋,是一種抽象概念;而用作復(fù)數(shù)時imports作“進(jìn)口商品”解,是實物屬于實體。

(三)意象關(guān)聯(lián)

單數(shù)名詞在加上中間類型詞素“s”后,經(jīng)過語義遷移而產(chǎn)生出具有新意義的復(fù)數(shù)名詞。這種變化筆者稱為意象關(guān)聯(lián)。其特點是單數(shù)名詞的語義的意象轉(zhuǎn)移至復(fù)數(shù)名詞意義中。從而推斷出,意象關(guān)聯(lián)的單復(fù)數(shù)會有共同的特點,即共同的意象。例如:

(6)profit(好處)——profits(利潤)

profit作為單數(shù)名詞時,是指好處,益處等,表示收益的狀況;作為復(fù)數(shù)時,是指具體獲得的贏利、利潤、盈余等,是收益的一種具體形式。單復(fù)數(shù)間有共同的特點,都?xì)w屬于“收益”范疇。

(四)因果轉(zhuǎn)化

單數(shù)名詞的詞義是指代行為,在加上中間類型詞素“s”后,復(fù)數(shù)名詞所指變?yōu)槠湫袨槎a(chǎn)生的結(jié)果。這種變化筆者稱為因果轉(zhuǎn)化。例如:

(7)agreement(意見一致)——agreements(協(xié)議書)

agreement作為單數(shù)名詞時,詞義是意見一致,是一種行為;作為復(fù)數(shù)名詞時,agreements的詞義是協(xié)議書。協(xié)議書是經(jīng)雙方或數(shù)方共同協(xié)商達(dá)成一致意見后,簽訂的書面材料,是意見一致行為轉(zhuǎn)化的結(jié)果。

(五)褒貶轉(zhuǎn)化

褒貶轉(zhuǎn)化是詞義演變的一種常見現(xiàn)象,詞的褒貶色彩是詞的附加意義。單數(shù)名詞在加上中間類型詞素“s”后,其復(fù)數(shù)名詞如果獲得了不好的涵義,就叫做詞義貶化;反之則稱之為詞義褒化。例如:

(8)attention(注意)——attentions(殷勤厚待)

attention作為單數(shù)名詞時,詞義是注意,是中性色彩;加上“s”后attentions的詞義是殷勤厚待,被賦予了積極的、正面意義,轉(zhuǎn)化為褒義詞。

三、名詞單復(fù)數(shù)轉(zhuǎn)義的語境認(rèn)識

名詞單復(fù)數(shù)轉(zhuǎn)義現(xiàn)象在商務(wù)英語中之所以普遍存在。要理解此語言現(xiàn)象,需要對“s”有透徹的理解,而“s”意義的推導(dǎo)又離不開認(rèn)知語境。英國語言學(xué)家Firth:“將同一個單詞用置于新的語境就會出現(xiàn)一個新詞?!保‵irth,1957)即,單詞的詞義會隨著語境的變化而變化。[7]在商務(wù)英語這種特定的語言中,商務(wù)英語名詞單復(fù)數(shù)轉(zhuǎn)義并非普通意義上名詞的復(fù)數(shù)形式,而是賦予了特別的復(fù)數(shù)意義,必須結(jié)合相應(yīng)語境進(jìn)行系統(tǒng)分析。

(一)基于語義色彩的語境認(rèn)知

人們通常會選用不同感情色彩的詞來表達(dá)對事物的不同態(tài)度。這種或肯定、贊揚、喜歡,或否定、鄙視、討厭的感情色彩相應(yīng)地在文字表述中顯現(xiàn)。但褒貶色彩的詞語夫人詞義并非是一成不變的,有時會受特定語境的影響出現(xiàn)感情色彩變異。

(9)a)We cannot exist without air,food and water.

b)You shouldn't put on airs even if you were in charge.

在不同的語境中,名詞的單復(fù)數(shù)兼蓄兩種對立的語義色彩。以“air”和“airs”為例,在語義色彩的語境認(rèn)知中,我們對其語義認(rèn)知可以有完全不同的理解,即“空氣”,如例(9)的a句;“擺臭架子”,如例(9)的 b 句。

(二)搭配語境認(rèn)知

韓禮德理論中的“搭配”是指一些在同一平面上出現(xiàn)并在一起組成上下文的詞處于組合關(guān)系[8],即在一個語義場范圍內(nèi),所有的詞都是互相聯(lián)系的?;陧n禮德理論,筆者認(rèn)為每個詞的意義取決于這個語義場內(nèi)與之相鄰的詞義。

(10)we hope that our two parties will come to agreement the soonest possible on the remaining minor points by making compromises so that both agreements can be signed before your departure.

在語言習(xí)得過程中,詞義很大程度上都取決于與之相搭配的詞匯,不同的搭配習(xí)慣或搭配功能影響詞語的語義取向。上句中,come to agreement中的agreement是不可數(shù)名詞,作“意見一致”解,后面的both agreements是可數(shù)名詞,作“協(xié)議(書)”解。

(三)文體語境認(rèn)知

在商務(wù)英語文體中,某些名詞復(fù)數(shù)可表示款項或數(shù)量,表示數(shù)量時會出現(xiàn)兩種情況:其一是單復(fù)數(shù)表示相同的概念;其二是單復(fù)數(shù)表示不同的概念。分述如下:

(11)a)Payment will be made upon receipt of the goods with a discount of 5%for cash payment.

b)You agree to repay this loan by 10 weekly payments of$10.

在商務(wù)語境中,復(fù)數(shù)名詞的詞義是基于單數(shù)名詞引申出的數(shù)量或款項,但又與單數(shù)名詞表示的概念不同。在例(11)中名詞payment作“支付”、“付款”解時,為不可數(shù)名詞。而復(fù)數(shù)形式payments表示“支付的款項”。

四、結(jié)語

商務(wù)英語名詞單復(fù)數(shù)是動態(tài)變化的詞義演變過程。名詞單復(fù)數(shù)的義項彼此關(guān)聯(lián),相互影響,相互依存,相互制約,相互對立,形成詞匯層面上的聚合關(guān)系。本文通過對商務(wù)英語中由中間類型詞素“s”引起的名詞單復(fù)數(shù)轉(zhuǎn)義的256個語料進(jìn)行研究,總結(jié)歸納出了單復(fù)數(shù)轉(zhuǎn)義規(guī)律和轉(zhuǎn)化類型。鑒于商務(wù)英語名詞單復(fù)數(shù)語義的靈活多樣的特點,筆者運用語境認(rèn)知理論對名詞單復(fù)數(shù)在商務(wù)英語中出現(xiàn)的語義變化做了新的詮釋。筆者認(rèn)為商務(wù)英語名詞單復(fù)數(shù)的理解必須借助于所處的語境,否則就無法對商務(wù)英語名詞單復(fù)數(shù)做出準(zhǔn)確的理解。

[1]王文斌.英語同義詞和同義詞素的三個層面、歷史成因及其語體差異[J].四川外語學(xué)院學(xué)報,2002,(5).

[2]牛靈安.科技英語翻譯詞義的確定[J].中國科技翻譯,2004,(1).

[3]許明武.科技英語名詞單復(fù)數(shù)的轉(zhuǎn)義[J].中國翻譯,2009,(3).

[4]楊明.共時平面上的反義同詞[J].山東外語教學(xué),1995,(4).

[5]胡壯麟.語言學(xué)教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,2002.

[6]熊學(xué)亮.認(rèn)知語用學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出版社,1999.

[7]張金泉,周丹.論反義同形詞匯中的語境認(rèn)知[J].華中科技大學(xué)學(xué)報,2007,(3).

[8]Hymes.D.On Communicative Competence[M].Harmonds Worth:Penguin Books,1972.

猜你喜歡
單復(fù)數(shù)詞素單數(shù)
單數(shù)和復(fù)數(shù)
詞素配價理論與應(yīng)用
亞太教育(2018年5期)2018-12-01 04:58:23
從詞素來源看現(xiàn)代漢語詞素同一性問題
辭書研究(2017年3期)2017-05-22 14:04:16
走迷宮
單數(shù)和雙數(shù)
主謂一致考點探究
淺論綁架罪行為單復(fù)數(shù)問題
詞素溶合與溶合詞素
名詞易錯點透視
俄語詞素及其意義探究
仙居县| 孝感市| 平顶山市| 碌曲县| 镇原县| 贵阳市| 宝丰县| 天镇县| 临桂县| 海淀区| 招远市| 牟定县| 教育| 松江区| 霞浦县| 扶绥县| 皋兰县| 时尚| 西安市| 加查县| 彭州市| 从化市| 新昌县| 鄂托克前旗| 黄梅县| 盘锦市| 阿拉尔市| 察雅县| 嘉善县| 长阳| 唐河县| 安达市| 泸州市| 石林| 昌图县| 柳州市| 阿拉善左旗| 高台县| 板桥市| 阜康市| 民勤县|