国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

英語音譯、直譯與意譯在生活中的應(yīng)用

2014-10-27 03:30韓嬋
關(guān)鍵詞:直譯意譯

韓嬋

摘 要:英語翻譯的三種方式分別為音譯、直譯與意譯,很多同學(xué)容易弄混或覺得英語翻譯很難,其實(shí)它們在日常生活中隨處可見,本文主要內(nèi)容為日常生活中常見的英語翻譯例子,旨在讓同學(xué)們發(fā)現(xiàn)英語翻譯的樂趣,找到打開英語翻譯大門的鑰匙。

關(guān)鍵詞:英語音譯 直譯 意譯

在實(shí)際教學(xué)過程中,很多同學(xué)都不喜歡英語,主要是不喜歡英語翻譯,但其實(shí)最根本是沒有找到方法,英語翻譯分為音譯、直譯與意譯。音譯可以定義為根據(jù)英語的發(fā)音翻譯為對應(yīng)音的漢語。直譯可以定義為根據(jù)英語的意思對應(yīng)翻譯為漢語,有一對一的含義在里面。意譯則為根據(jù)整個段落、整篇文章、整部電影概括出的意思。在實(shí)際翻譯過程中,有的會只用到直譯,或只用到音譯,但多數(shù)情況是音譯與意譯相結(jié)合,直譯與意譯相結(jié)合的方法來翻譯。下面我列舉幾個翻譯例子:

音譯與意譯結(jié)合:

Paramount 派拉蒙電影公司——單詞意思為“極為重要的”,意為出品最重要的電影

Canon 佳能——這個單詞的意思是標(biāo)準(zhǔn),準(zhǔn)則,意為佳能相機(jī)是行業(yè)的標(biāo)準(zhǔn)

Benz奔馳——意為奔馳車可以縱橫馳騁

Quick快客——是一個飲料連鎖店的品牌,表達(dá)了快來客人的愿望

Giant捷安特——自行車品牌,單詞意思為巨人,意為捷安特自行車發(fā)展會越來越大,像巨人一樣

Super蘇泊爾 ——是小家電品牌,單詞意思是超級,意為蘇泊爾牌子的小家電是超級棒的

Nice納愛斯——單詞意思是很好,意為用納愛斯洗衣粉、洗衣皂是不錯的選擇

音譯:

Pond's 旁氏 ——單詞是水池的意思,音譯為“旁氏”是強(qiáng)調(diào)他們產(chǎn)的化妝品能補(bǔ)水

Puma彪馬牌——單詞意思是美洲獅,是一種運(yùn)動衣的品牌,意為穿著彪馬牌服飾和鞋有美洲獅一樣有活力

Tide汰漬——單詞是潮流,趨勢的意思,意為用汰漬洗衣粉洗衣服是一種潮流

直譯與意譯結(jié)合:

Bubble大大牌泡泡糖—— 這個單詞意思是泡泡

意譯:

Whisper護(hù)舒寶——單詞的意思是悄悄話,意為衛(wèi)生巾的問題只能悄悄說

Smart醒目——單詞本身是聰明和時髦的意思,意為選擇醒目飲料是聰明的選擇

Pampers幫寶適——一種嬰兒用品品牌,單詞意思是縱容,意為選擇幫寶適產(chǎn)品是媽媽愛孩子的表現(xiàn)

Clairol伊卡璐——是一種洗發(fā)水品牌,單詞的意思是透視,意思是能把頭發(fā)洗的清澈透亮

Crest佳潔士——單詞意思為到達(dá)頂峰,意為佳潔士牙膏是牙膏中最棒的

Converse匡威——運(yùn)動裝的品牌,單詞的意思是相反的,表示了特立獨(dú)行的灑脫,是它服裝品牌的詮釋

Rejoice飄柔——單詞的意思是高興,意為用了飄柔頭發(fā)順順滑滑心里很高興

safeguard舒膚佳—單詞意思安全保護(hù),意為舒膚佳香皂可以安全呵護(hù)你的身體

直譯:

Crocodile鱷魚牌——意為鱷魚牌的衣服很耐穿,質(zhì)量好

Boss老板牌——是抽油煙機(jī)品牌,意為有身份、有地位的人才會使用老板牌抽油煙機(jī)

接下來再列舉電影名的一些翻譯:

直譯:True and Lies 《真實(shí)謊言》 Roman Holiday 《羅馬假日》 Modern Times 《摩登時代》 Peal Harbor 《珍珠港》 Artificial Intelligence 《人工智能》 Red Cliff 《赤壁》 Crazy Stone 《瘋狂的石頭》

意譯:Ghost 《人鬼情未了》 The Pursuit of Happiness 《當(dāng)幸福來敲門》

音譯:根據(jù)發(fā)音將片名譯成另一種語言。Jane Eyre 《簡愛》 Chicago 《芝加哥》

音譯與意譯結(jié)合:Shrek 《怪物史瑞克》 Elizabeth 《伊麗莎白女王》

直譯與意譯結(jié)合:Pretty Woman 《風(fēng)月俏佳人》 Legends of the Fall 《燃情歲月》

綜上所述,英語翻譯存在于生活的方方面面,要仔細(xì)發(fā)現(xiàn)其實(shí)英語翻譯不難,從自己最感興趣的翻譯入手,英語翻譯會易如反掌。

猜你喜歡
直譯意譯
淺談英漢翻譯中的直譯與意譯
直譯與意譯在英劇Townton Abbey字幕翻譯中的相關(guān)思考
淺談直譯與意譯的合理結(jié)合
英漢外來借詞(loan—words)互譯
漢英動物詞“龍”與“鳳”的文化內(nèi)涵及英漢互譯
大陸與港臺譯制片對英文電影片名的直譯與意譯取向研究
關(guān)聯(lián)理論視角下的習(xí)語英譯探析
文化傳真視角下中醫(yī)隱喻的“直譯”法初探
调兵山市| 聂荣县| 怀安县| 建平县| 深水埗区| 辉南县| 密山市| 镇原县| 南川市| 卢湾区| 蒙自县| 石林| 五寨县| 招远市| 肃南| 安达市| 广德县| 邓州市| 荥阳市| 封丘县| 来安县| 高碑店市| 磴口县| 马边| 比如县| 五常市| 南郑县| 奉化市| 营山县| 祁门县| 昭通市| 肥西县| 亚东县| 宁海县| 元谋县| 文安县| 盱眙县| 赤壁市| 巴楚县| 阿克苏市| 盘山县|