李俊
摘 要:安徽廬江方言中用“把”字句和“給”字句來表示處置和被動,但除了表示處置和被動以外,廬江方言中的“把”字和“給”字還具有普通話中“把”字和“給”字不具備的涵義。通過對廬江方言中“把”字句和“給”字句的總結(jié)和分析,有助于對廬江方言的研究,甚至是江淮官話以及現(xiàn)代漢語的研究。
關(guān)鍵詞:廬江方言;“把”字句;“給”字句;含義
中圖分類號:H043 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1673-2596(2014)10-0206-03
廬江縣地處安徽省的中部,今隸屬于省會合肥市。廬江方言屬于漢語官話方言區(qū)的江淮次方言,語音、詞匯和語法上都與普通話有一些差異,語法與普通話差別最小,但是也有著不少特別之處。最早從語義角度對“把”字句進(jìn)行系統(tǒng)研究的是王力先生,他提出了“把”字句的“處置義”,然而并不是所有的“把”字句都只是表示“處置義”的。廬江方言中的“把”字用作動詞時(shí),有“給予”的意思,這就相當(dāng)于普通話里的“給”字,動詞“把”字除了“給予”這個(gè)意思之外,還有幾個(gè)特殊的含義是普通話中的“把”字所沒有的;“把”字用作介詞時(shí),除了具有相當(dāng)于普通話中介詞“把”字這個(gè)意思之外,還可以用來表示工具或者方式引出動作。廬江方言中用作介詞的“給”字,多用于引出動作的施出者,相當(dāng)于普通話中的“被”字。為了行文方便,下文將用“把a(bǔ)、給a”來表示“把、給”的動詞用法,用“把b、給b”來表示“把、給”的介詞用法。
一、動詞“把a(bǔ)”
(一)“把”字用作動詞的時(shí)候,就是表示一種處置,相當(dāng)于普通話中的“給”字。它后面可以加名詞或名詞性短語、代詞以及雙賓語
1.那個(gè)蘋果我剛剛把小王了。
(那個(gè)蘋果我剛剛給了小王。)
2.昨天的報(bào)紙把我。
(昨天的報(bào)紙拿給我。)
3.媽媽該各把了我100塊錢。
(媽媽今天給了我100元錢。)
以上的3個(gè)例子,分別在“把”字后面加上了名詞、代詞和雙賓語。在廬江方言中,由于“把a(bǔ)”和“給a”的意思基本相同,所以在普通話中用“給a”的句子在廬江方言上都可以用“把a(bǔ)”來替換。不過在日常的廬江方言中,還是習(xí)慣用“把a(bǔ)”來表示“給予”的意思。在例3中,“把”字后面加了雙賓語,這種情況在廬江方言中一般都會使用“主語+把b+直接賓語+把a(bǔ)+間接賓語”的句型。
4.媽媽該各把100塊錢把了我。
(媽媽今天給了我100元錢。)
5.她把她最喜歡的裙子把我之。
(她給了我她最喜歡的裙子。)
在例4、5中,第一個(gè)“把”字是“把b”,表示一種處置行為,第二個(gè)“把”字是“把a(bǔ)”。在現(xiàn)在的廬江方言中,一些老年人仍然常用這種句型,不過大多數(shù)年輕人或者是受過一定文化的中年人由于受到普通話的影響一般都會使用“主語+把b+直接賓語+給a+間接賓語”的句型。現(xiàn)在這兩種句型可并用,但隨著時(shí)代的發(fā)展,后面的這種句型可能會逐漸取代前一種句型。
(二)“把a(bǔ)”在廬江方言中除了表示“給予”的意思以外,還有多個(gè)普通話中“把a(bǔ)”所沒有的意思
6.該各我姑姑的女兒要把人了。
(今天我姑姑的女兒嫁人。)
7.我將才給小伢子把過屎了。
(我剛剛讓小孩子拉大便了。)
8.曹各我忘記把豬食了。
(昨天我忘記給豬投放豬飼料了。)
9.媽媽臨走時(shí)對我講:“現(xiàn)在賊好多,你在家要把門把緊點(diǎn)兒子哎。)
(媽媽臨走的時(shí)候?qū)ξ艺f:“現(xiàn)在的賊很多,你在家要把大門看守嚴(yán)實(shí)點(diǎn)。)
例6中的“把”字有“出嫁”的意思,例7中的“把”字表示“一種用雙手托起小孩子來讓其排泄糞便的一種動作”的意思,例8中的“把”字表示“投放”的意思,例9中的“把”表示“守衛(wèi),看守”的意思。這些意思都是普通話中“把a(bǔ)”所不具備的。
(三)“把a(bǔ)”在廬江方言中還有一種普通話中“把a(bǔ)”所不具備的用法,那就是用作兼語,表示“給,讓,使”
10.好吃的先把兄弟吃。
【(我把)好吃的先給弟弟吃?!?/p>
11.作業(yè)錯(cuò)的地方把老師改過了。
【(我把)作業(yè)錯(cuò)的地方讓老師改過來了?!?/p>
在江淮官話的一些方言點(diǎn)中,“把”字的使用在意義上可能會表示一種被動的關(guān)系。然而在廬江方言中,這樣的“把”字句中的“把”字還是能夠翻譯成普通話中“把a(bǔ)”所具備的含義。在例10和11中其實(shí)都是隱含了動作的實(shí)施者,“把”字所表示的只是動作實(shí)施者給予的一種行為,所以在以上例子中的都可以補(bǔ)上一個(gè)實(shí)施者。
二、介詞“把b”
(一)在廬江方言中,借助一定的語境,“把b”后面的動作處置的對象賓語可以不出現(xiàn),即“把b”可以直接放在動詞前面,構(gòu)成“施動者+把b+動詞”的特殊“把”字句
12.那3部電影,我昨晚一晚就把看完之。
【那3部電影,我昨天一個(gè)晚上就把(它們)全部看完了】。
13.媽媽:“昨晚你換下來的衣服還放在盆里泡著,你自己把洗了。”
兒子:“待會我自己把洗得。”
【媽媽:“昨晚換下來的衣服現(xiàn)在放在盆里面泡著,你自己去把(這些衣服)洗了?!?/p>
【兒子:“待會我自己把(這些衣服)給洗了?!薄?/p>
在上面這兩個(gè)例子中,例12中“把”字后面要引出的對象前句已經(jīng)指出,例13中,兒子和媽媽的對話中都知道“把”字后面的對象是什么,所以可以省略掉“把”字后面的賓語。因?yàn)樯厦娴摹鞍选弊趾竺婵梢匝a(bǔ)上省略掉的成分,所以這兩個(gè)例子中的“把”字是“把b”。
在例13中,兒子的回答也體現(xiàn)了廬江方言中的“把”字有別于普通話中“把”字的用法。“把”字句中,““把”+受事+得”的結(jié)構(gòu)表示動作處置的結(jié)果,表示人、物的消失或是變化,相當(dāng)于普通話中的動結(jié)式。
14.把那條毒蛇打死得。
15.你快把這碗湯喝得。
(二)在普通話中,“把”字句的否定形式都是在“把”字前面加上否定副詞,而在廬江方言中否定副詞既可以放在“把”字的前面,也可以放在“把”字的后面,只是在表達(dá)的語氣上面有些許差別
16.她從來不把學(xué)習(xí)放在心上。
也可以說,【她從來把學(xué)習(xí)不放在心上?!?/p>
17.他昨天沒有把教室打掃干凈。
也可以說,【他昨天把教室沒有打掃干凈?!?/p>
在廬江方言中,例16和17中的兩種表達(dá)方式都可以表達(dá)否定,只是在實(shí)際說話中,否定副詞放在“把”字后面會使說話人的語氣加強(qiáng),表達(dá)不滿或者是強(qiáng)烈的批評。
(三)一些表示心理狀態(tài)、感情色彩、身體狀況的形容詞或者是動詞后面再加上表示結(jié)果的補(bǔ)語的時(shí)候,此時(shí)“把”字就具有“使,讓,致使”的意思
18.初次見男朋友把小麗的臉都搞紅了。
19.別大聲叫喚了,把我吵死了。
20.寶寶丟了這么久都沒找到,把我急死了。
(四)“把b”后面加上完成某個(gè)行為的工具、材料、方式時(shí),表示“憑借,用,拿”
21.我把什么家伙子去和他談條件?
【我憑借什么能去和他談條件呢?】
22.媽媽把碎皮條子做了一件小伢子衣裳。
【媽媽用碎布條子做了一件小孩子穿的衣服?!?/p>
(五)在廬江方言中,“把b”后面引出的賓語可以提到句子的前面,此時(shí),就變成了強(qiáng)調(diào)這個(gè)賓語的表示被動含義的句子。因?yàn)橐话阍诜窖灾胁挥谩氨弧弊謥肀硎颈粍?,所以這種用法在日常交際中十分地普遍
23.我姐姐把我昨晚換下來的臟衣服洗好了。
【我昨晚換下來的臟衣服被我姐姐洗干凈了?!?/p>
24.他的表弟把那個(gè)花瓶打碎了。
【那個(gè)花瓶被他的表弟打碎了?!?/p>
25.那個(gè)德高望重的老中醫(yī)把我的病瞧好了。
【我的病是被那個(gè)德高望重的老中醫(yī)治好的?!?/p>
在上面的這3個(gè)例子中,方言中會用上面的這種的表達(dá)方式來表示被動的含義,除了這個(gè)以外,我們還可以在“把”字后面加上復(fù)指代詞“它,他或者是它們和他們”。如上例23、24、25就可以說成:
26.我昨晚換的臟衣服我姐姐把(它)洗好了。
27.那個(gè)花瓶是他的表弟把(它)打碎的。
28.我的病是那個(gè)德高望重的老中醫(yī)把(它)治好的。
三、動詞“給a”
“給”字句表示諸多語法意義,如呂叔湘《現(xiàn)代漢語八百詞》列舉了“給”作為動詞、介詞和助詞的諸多義項(xiàng)。動詞“給”有“使對方得到、是對方遭受和容許、致使”等3個(gè)義項(xiàng)。在廬江方言中的“給a”的用法基本上和普通話中的用法一致,只是在方言中的“給a”字多了一個(gè)“嫁人,許配”的意思。例如:
29.他給了我一件漂亮的花襯衫。
30.他的罪惡行徑給這個(gè)家?guī)砹藷o盡的傷痛。
31.我的表姐明天就要給人了。
【我的表姐明天就要嫁人了?!?/p>
例31中的“給”字的意思相當(dāng)于前文中的“把a(bǔ)”,在方言中可以互換。
四、介詞“給b”
在廬江方言中,在表示被動的時(shí)候一般不用普通話中的介詞“被”字,而是在大多數(shù)情況下用“給b”來引出施事者來表示被動的關(guān)系,還有一些習(xí)慣性的句子會使用“把b”,如例23、24、25。
32.該各真倒霉,一出門就給小石子絆倒之。
【今天真倒霉,一出門就被小石子絆倒了?!?/p>
雖然“給b”在廬江中表示被動的含義,不過與普通話相比,二者仍然有著差別。普通話中的“被”字可以直接放在動詞的前面而省略后面的賓語,方言“給b”后面卻一定要加上賓語。例如:
33.看到我弟弟給(人)打了,真心疼。
34.看到我弟弟被打了,真心疼。
在廬江方言中,雖然“給b”可以表示被動的含義,不過在日常交際中人們還是會選擇用主動句來表示被動的含義。例如:
35.衣裳他媽媽洗好了。
【衣裳被他媽媽洗好了。】
那輛新摩托車他爸爸騎走了。
【那輛新摩托車被他爸爸騎走了?!?/p>
五、結(jié)論
1.在廬江方言中的“把a(bǔ)”和普通話中“給a”含義基本是一樣的。但是在普通話中表示“給予”的意思的時(shí)候,廬江方言中一般多用“把a(bǔ)”來代替,并且廬江方言中的“把a(bǔ)”所表示的含義遠(yuǎn)多于普通話中“把”字的含義。
2.廬江方言中的“把b”不僅僅可以和普通話中的“把”字一樣表示處置,方言中的“把”字還可以引進(jìn)行為的工具或者是材料來表示工具或者是方式。方言中的“把”字可以將否定副詞放在“把”字的后面,只是表達(dá)的語氣上和普通話中的用法有些許的不同。在方言中的“把”字句里,“把+受事+得”的結(jié)構(gòu)表示動作處置的結(jié)果,表示人、物的消失或是變化,相當(dāng)于普通話中的動結(jié)式。方言中的“把b”不僅僅除了表達(dá)它的基本意思之外,在與一些特定的動詞或者是形容詞搭配的時(shí)候也會出現(xiàn)新的詞義。
3.雖然在方言中很少使用被動句,但是在使用的時(shí)候一般多使用“給b”來表示,不過除此之外有時(shí)也會將“把b”后面的賓語前置來表示被動或者就是用常見的主動句來表示被動。
參考文獻(xiàn):
〔1〕王力.漢語史稿[M].北京:中華書局,1980.
〔2〕孫業(yè)余.廬江縣志[M].北京:社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,1993.
〔3〕陳壽義.廬江方言的“把”字句與“給”字句[J].和田師范??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2006,(4).
〔4〕呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞[M].北京:商務(wù)印書館,1996.
(責(zé)任編輯 姜黎梅)
赤峰學(xué)院學(xué)報(bào)·哲學(xué)社會科學(xué)版2014年10期