国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

幾組常易混淆的地質(zhì)學(xué)術(shù)語辨析

2014-12-22 09:54喬玉蘭
中國科技術(shù)語 2014年2期
關(guān)鍵詞:瀉湖例句術(shù)語

喬玉蘭

(中國地質(zhì)調(diào)查局西安地質(zhì)調(diào)查中心,陜西西安 710054)

一 問題的產(chǎn)生

隨著社會的發(fā)展進步,許多新概念、新詞語大量涌現(xiàn),在各個領(lǐng)域出現(xiàn)的詞語爆炸讓人應(yīng)接不暇,加之科學(xué)技術(shù)迅猛發(fā)展,與之同步產(chǎn)生的科技術(shù)語也層出不窮[1-2]。如果科技術(shù)語沒有一個統(tǒng)一的使用方法,那么在不久的將來就會出現(xiàn)理解上的偏差和交流上的困惑。術(shù)語的規(guī)范化意味著科學(xué)的現(xiàn)代化,規(guī)范術(shù)語是科學(xué)發(fā)展必不可少的重要環(huán)節(jié)。從某種意義上說,規(guī)范術(shù)語既是科學(xué)發(fā)展的重要內(nèi)容,也是促進不同學(xué)科之間交叉融合、讓學(xué)術(shù)思想走向世界的重要手段[3-4]。因此,實現(xiàn)我國科技術(shù)語統(tǒng)一與規(guī)范化,對支撐科技發(fā)展,保障語言健康,傳承中華文化,促進社會進步有不可替代的重要意義。

隨著地質(zhì)大調(diào)查工作的進一步深入,地質(zhì)科學(xué)的國際學(xué)術(shù)交流活動越來越多,地質(zhì)學(xué)術(shù)語的規(guī)范化,是地質(zhì)科學(xué)發(fā)展的客觀要求,對我國地質(zhì)科學(xué)的發(fā)展具有重要的作用。

地質(zhì)學(xué)是對地球的組成、結(jié)構(gòu)和演化進行研究的學(xué)科。地質(zhì)學(xué)術(shù)語是地質(zhì)學(xué)領(lǐng)域定義明確的專業(yè)用語,它反映了地質(zhì)學(xué)基本特征及其釋義。長期以來,由于地質(zhì)學(xué)術(shù)語的正確運用未得到足夠重視,因而地質(zhì)學(xué)學(xué)術(shù)論文及地質(zhì)科技出版物中地質(zhì)學(xué)術(shù)語不統(tǒng)一的現(xiàn)象十分普遍,甚至影響到地質(zhì)科技知識的準(zhǔn)確表達、采集、使用、傳遞和記錄。盡管早在1993年,全國自然科學(xué)名詞審定委員會(后更名為全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會,以下簡稱全國科技名詞委)審定的《地質(zhì)學(xué)名詞》就已公布,但在一些地質(zhì)學(xué)學(xué)術(shù)論文、著作及一些工具書,甚至包括字典、詞典,仍然可以發(fā)現(xiàn)有許多地質(zhì)學(xué)術(shù)語的用詞很不規(guī)范,這在一定程度上影響了科技成果的傳播和交流。因此,地質(zhì)學(xué)專業(yè)術(shù)語用詞亟待規(guī)范統(tǒng)一[5]。

筆者根據(jù)多年的編校工作經(jīng)驗,分析歸納了大量的地質(zhì)學(xué)科技論文來稿,特別是近期查閱了2001—2012年以來編輯部已出版期刊的編輯手稿,對在來稿中誤用頻率高、釋義容易混淆且長期難以糾錯的幾組地質(zhì)學(xué)術(shù)語(“潟湖”與“瀉湖”,“坳陷”與“拗陷”,“上覆”與“下伏”,“熔融”與“溶融”)進行辨析,以期對這些常易混淆的地質(zhì)學(xué)術(shù)語有一個明晰的判斷,減少以后的錯用,同時也為期刊同行提供借鑒。

二 詞義辨析

(一)“潟湖”與“瀉湖”

在地學(xué)科技論文中,不少作者將“潟(音 xì)湖”誤寫為“瀉(音 xiè)湖”,有的甚至錯寫為“瀉(音 xiè)湖”“舄(音 xì)湖”,甚至有些詞典也將“潟湖”寫為“瀉湖”。直到目前,該詞的用法仍十分混亂。

(1)字面釋義

依據(jù)商務(wù)印書館出版的《現(xiàn)代漢語詞典》(修訂本,1996年)的解釋,“潟”字的含義為“咸水浸漬的土地”,是指海邊咸水浸漬的土地,也稱咸鹵地,既然是“浸漬”,應(yīng)該是不流動或流動不暢;而“瀉”則是指液體很快地流下,一瀉千里。兩個字的字面釋義截然相反。

(2)術(shù)語釋義

《現(xiàn)代漢語詞典》(修訂本,1996年)將“潟湖”釋義為“淺水海灣因灣口被淤積的泥沙封閉形成的湖,在高潮時可與海相通”,潟湖就是指那些位于海邊咸鹵地帶的湖泊,是指由離岸沙洲與海岸間部分被沙洲攔扌且的海水水域;而將“瀉湖”釋義為“潟湖”的舊稱,既然是舊稱,說明現(xiàn)在“瀉湖”應(yīng)當(dāng)列為被淘汰的術(shù)語。

(3)混用原因

“潟湖”與“瀉湖”混用的原因主要來自于三個方面:一方面是歷史上,“潟湖”一詞曾一度被寫為“瀉湖”(如1983年版《現(xiàn)代漢語詞典》1276頁),但已重新規(guī)范為“潟湖”(見1996年版《現(xiàn)代漢語詞典》1354頁),在1996年版《現(xiàn)代漢語詞典》1395頁的“瀉湖”詞條中寫道:“瀉湖,潟湖的舊稱?!庇捎谝郧啊盀a湖”為“潟湖”的舊稱,曾經(jīng)有一段時間“瀉湖”與“潟湖”混用被認為是合理的,兩者意思一樣,這種觀點一直被沿用至今;另一方面,由國家語言文字工作委員會擬定的,在1964年發(fā)布、1986年重新發(fā)表的《簡化字總表》中,將“瀉”簡化為“瀉”,由于“瀉”與“潟”很相似,不少人在撰寫科技論文時誤將“潟湖”簡化為“瀉湖”;第三方面,一些正式出版物也在使用“瀉湖”,造成了以訛傳訛。如1979年出版的《地質(zhì)辭典》用的就是“瀉湖”[6]。

(4)規(guī)范使用“潟湖”,而非“瀉湖”

“潟”字和簡體或繁體的“瀉”字,讀音、意義都不同,“潟”字并不是“瀉”的繁體字。全國科技名詞委早在20世紀(jì)80年代就已審定公布,將誤用多年的“瀉湖”正名為“潟湖”,并在《地理學(xué)名詞》(1989年)等文獻中可以查到相關(guān)表述。至此,這個由形近字引起的術(shù)語混亂在官方正式表述中得到了糾正。也就是說,如果將“潟”字寫成“瀉”,是使用了不規(guī)范的、應(yīng)淘汰的舊式提法;而寫成“瀉”的繁體寫法,則是不僅使用了不規(guī)范的、應(yīng)淘汰的舊式提法,而且是在書面表達中濫用或誤用繁體字了。

根據(jù)以上分析,規(guī)范術(shù)語應(yīng)統(tǒng)一用“潟湖”,而非“瀉湖”“瀉湖”。

(5)應(yīng)用例句

海岸潟湖位于濱岸壩與海岸之間,水域狹長而不規(guī)則;潟湖區(qū)的植物取決于當(dāng)?shù)氐臍夂蚺c湖水鹽度;由于障壁砂壩影響,致使?jié)暫w與廣海的水體的連通性受阻,潟湖有淡水注入,且注入量大于蒸發(fā)量,導(dǎo)致潟湖的鹽度降低。

(二)“坳陷”與“拗陷”

(1)字面釋義

“坳”釋義為山間的平地,如山坳;“拗”的釋義是使彎曲,使斷折,如竹竿拗斷了?!佰辍焙汀稗帧钡膮^(qū)別在于,前者只是個形態(tài)詞,表示狀態(tài);而后者有動詞的含義。

(2)術(shù)語釋義

什么時候用“坳陷”?什么時候用“拗陷”?常常有作者這樣問編輯。

“坳陷”泛指在不同性質(zhì)的大地構(gòu)造區(qū)中,由負向構(gòu)造運動所產(chǎn)生的相對下降的地區(qū),其規(guī)模、形狀、內(nèi)部結(jié)構(gòu)和成因都是不確定的,“坳陷”一般作名詞用;而“拗陷”則是表示一個動態(tài)的地質(zhì)作用過程,地槽或地臺中的下沉部分,即一般所指的地向斜、臺向斜和山間拗陷?!稗窒荨币话阕鲃釉~用。二者的區(qū)別在于“坳陷”強調(diào)名稱,而“拗陷”則強調(diào)動作。

(3)應(yīng)用例句

通過以下應(yīng)用例句的對比分析,可以更深刻地理解“坳陷”與“拗陷”的正確用法。

“坳陷”應(yīng)用例句:專家學(xué)者針對斷陷型疊合盆地的特點,選擇我國東部渤海灣盆地濟陽坳陷作為解剖對象,分析了各疊合單元的石油地質(zhì)意義。

“拗陷”應(yīng)用例句:在擠壓力的作用下,由于地質(zhì)作用發(fā)生了拗陷,地表拗陷或沿逆斷層陷落形成的盆地稱為擠壓構(gòu)造盆地,通常把由拗陷作用形成的盆地稱為拗陷盆地。

(三)“上覆”與“下伏”

(1)字面釋義

“覆”的釋義為遮蓋、蒙住、蓋住,底朝上反過來,一般覆的位置是在上面,如覆蓋、被蓋等;而“伏”的釋義為趴下,臉向下,體前屈,低下去,隱藏,如伏臥、伏案、埋伏等。

(2)術(shù)語釋義

“上覆”的意思為上面的東西把下面的東西覆蓋起來,空間上處于上面的位置;“下伏”則表示蟄伏在覆蓋東西的下面,空間上處于下面的位置。

在地質(zhì)學(xué)上,“上覆”一般是指老地層上的新地層,即上覆地層;反之,“下伏”則是指位于新地層之下的老地層,即下伏地層。這個概念是很嚴格的?,F(xiàn)實中有出現(xiàn)“上伏”與“下覆”的錯誤術(shù)語用法,這完全是概念上的錯誤;還有的作者使用“上伏”與“下伏”,可能是覺得這樣簡單一些,但是字義上不通。

(3)應(yīng)用例句

通過例句,注意區(qū)分“上覆”與“下伏”的空間位置。

“上覆”應(yīng)用例句:構(gòu)造對煤層氣藏的形成和破壞主要表現(xiàn)在地質(zhì)發(fā)展史、褶皺、斷裂三個方面,其中上覆地層有效厚度小于200m的地區(qū)不具備勘探價值。

“下伏”應(yīng)用例句:在火成巖發(fā)育區(qū),火成巖對下伏地層的地震成像影響嚴重,制約了巖下油氣藏勘探。

(四)“熔融”與“溶融”

(1)字面釋義

“熔”的基本釋義為固體受熱到一定溫度時變成液體,如熔化、熔斷等;而“溶”的基本釋義為物質(zhì)在水或其他液體中轉(zhuǎn)化為溶液,如溶化、溶解等。

(2)術(shù)語釋義

“熔融”通常是一個物理過程,指固體加熱到一定溫度變?yōu)橐后w的過程,也稱熔化。大多數(shù)物質(zhì)熔化后體積都會膨脹,“熔融”的特點是由固體到液體,整個過程沒有其他液體溶劑的參與,但必須有高溫灼燒。而“溶融”是一個化學(xué)過程,指的是在有其他溶劑的參與下,物質(zhì)由固體轉(zhuǎn)化為液體的過程,過程中有可能有高溫,也有可能沒有高溫。因此,區(qū)分兩者最大的特點是“熔融”過程必定伴隨著高溫而無溶劑的參與;而“溶融”過程必定有溶劑的參與而不一定有高溫。掌握兩者的本質(zhì)區(qū)別,在使用這組地質(zhì)學(xué)術(shù)語的過程中,就能夠得心應(yīng)手而不出差錯。

(3)應(yīng)用例句

從以下兩個句子可深入地理解“熔融”與“溶融”的本質(zhì)區(qū)別。

“熔融”應(yīng)用例句:火山爆發(fā)時,堅硬的巖石在高溫高壓下被熔融為熾熱的巖漿,從火山口噴薄而出。

“溶融”應(yīng)用例句:巖礦測試專家用王水(一種鹽酸與硝酸的混合溶劑)先將巖石樣品溶融,然后再來測定液體中貴金屬的含量。

三 結(jié)論與建議

綜上所述,筆者得出以下結(jié)論,同時也提出一些建議。

1.文中討論的幾組易混淆的地質(zhì)學(xué)術(shù)語在實際應(yīng)用中確有一定難度,但是只要認真理解字面本身的釋義和在地質(zhì)學(xué)領(lǐng)域里的特殊專業(yè)含義,并加以仔細區(qū)分,就可以正確地掌握它們的規(guī)范用法。

2.通過對易混淆的地質(zhì)學(xué)術(shù)語的詞義辨析可以看出,應(yīng)用“潟湖”與“瀉湖”術(shù)語時應(yīng)注意詞語保留與淘汰的關(guān)系;對于“坳陷”與“拗陷”術(shù)語的區(qū)分應(yīng)注意名詞與動詞的狀態(tài);而“上覆”與“下伏”的正確運用則應(yīng)注意上、下空間的位置;理解“熔融”與“溶融”兩個術(shù)語時應(yīng)注意是否有溫度與溶劑的參與,是物理變化過程還是化學(xué)變化過程。

3.建議全國地質(zhì)專業(yè)編輯同行經(jīng)常舉辦一些有關(guān)地質(zhì)學(xué)術(shù)語的研討會,并對有爭議的字詞用法廣泛進行討論、溝通,盡量在地質(zhì)行業(yè)先達成一致,達到促進我國地質(zhì)科技術(shù)語規(guī)范使用的目的。

4.作為傳播先進文化的科技出版物及科技出版工作者,應(yīng)肩負起祖國語言文字規(guī)范化的重任,認真對待出版工作,力求語言文字嚴謹、準(zhǔn)確。貫徹使用全國科技名詞委審定公布的科技名詞,推動國家通用語言文字的規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化。

5.建議各新聞出版單位要通過各種傳播媒介宣傳名詞統(tǒng)一規(guī)范的重要意義,并帶頭使用已公布的規(guī)范名詞,把是否使用已公布的規(guī)范名詞作為衡量出版物質(zhì)量的標(biāo)準(zhǔn)之一,以提高全民語言文字規(guī)范化水平。

6.建議全國科技名詞委及相關(guān)部門加大對規(guī)范術(shù)語工作的推廣力度,并對執(zhí)行術(shù)語規(guī)范優(yōu)秀的單位給予表彰和獎勵,以促進規(guī)范術(shù)語的推廣和應(yīng)用工作。

[1]梁愛林.從術(shù)語的價值看術(shù)語工作[J].中國科技術(shù)語,2009,11(2):11 -15.

[2]劉青.科技術(shù)語符號詮釋[J].中國科技術(shù)語,2002,2(4):37-42.

[3]裴亞軍,王作新.國學(xué)的術(shù)語規(guī)范問題[J].中國科技術(shù)語,2009,11(3):11-14.

[4]李志江.關(guān)于科技名詞規(guī)范若干問題的思考[J].中國科技術(shù)語,2010,12(1):11-17.

[5]李杰美.地質(zhì)科技期刊中應(yīng)注意的幾個問題[J].科技術(shù)語研究,2003,5(2):38 -39.

[6]地質(zhì)礦產(chǎn)部地質(zhì)辭典辦公室.地質(zhì)辭典(二).礦物巖石地球化學(xué)分冊[M].北京:地質(zhì)出版社,1979.

猜你喜歡
瀉湖例句術(shù)語
環(huán)球掠影
好詞好句
好詞好句
好詞好句
好詞好句
英國潮汐瀉湖發(fā)電潛力評估
斯旺西灣潮汐瀉湖項目取得進展